id audio offset duration speaker src_lang src_text tgt_lang tgt_text ASR ST 4074006234443134 fleurs/it/4074006234443134.wav 0.000 8.7 '315' it Nei suoi appunti usava parole ritenute volgari da alcuni genitori e, a quanto si dice, pronunciava oscenità in classe. en "He used words considered vulgar by some parents in his notes and reportedly spoke obscenities in class." true true 6978361392891188 fleurs/it/6978361392891188.wav 0.000 11.88 '1189' it Il fiume Rio delle Amazzoni principale è lungo 6.387 km (3.980 miglia). In esso si riversano le acque di migliaia di affluenti minori. en The main Amazon River is 6,387 km (3,980 miles) long, and is fed by thousands of smaller tributaries. true true 11033880209705915 fleurs/it/11033880209705915.wav 0.000 7.32 '918' it Una delle principali app in questa categoria è Google Traduttore che, una volta scaricati i dati della lingua richiesta, consente la traduzione offline. en "One of the top apps in this category is Google Translate, which, once the requested language data is downloaded, allows offline translation." true true 13161515899569630 fleurs/it/13161515899569630.wav 0.000 15.6 '1144' it Non sono stati segnalati danni a cose o persone a Tonga, tuttavia è mancata temporaneamente la corrente elettrica e questo, stando a quanto riportato, non ha permesso alle autorità tongane di ricevere l'allerta tsunami dal PTWC. en "No damage to property or people was reported in Tonga, however, there was a temporary power outage and this reportedly prevented the Tongan authorities from receiving the tsunami warning from the PTWC." true true 19817647089122887 fleurs/it/19817647089122887.wav 0.000 14.1 '804' it Negli alcolici illegali possono esserci vari tipi di impurità pericolose tra cui il metanolo, che, anche in piccole dosi, può provocare cecità o morte. en "In illegal alcohols there can be various types of dangerous impurities including methanol, which, even in small doses, can cause blindness or death." true true 22069683213018449 fleurs/it/22069683213018449.wav 0.000 6.9 '473' it La guerra di successione spagnola fu la prima centrata sulla questione dell'equilibrio del potere. en The War of the Spanish Succession was the first to focus on the issue of balance of power. true true 27958395258185479 fleurs/it/27958395258185479.wav 0.000 8.04 '1404' it Oltre quattro milioni di persone si sono recate a Roma per prendere parte ai funerali. en Over four million people came to Rome to take part in the funeral. true true 28636040092335428 fleurs/it/28636040092335428.wav 0.000 13.38 '285' it Il mese scorso, la firma dell'ACTA da parte della Polonia ha scatenato violente proteste, e questo ha portato il governo polacco a decidere, per il momento, di non ratificare l'accordo. en "Last month, Poland's signing of ACTA triggered violent protests, and this led the Polish government to decide not to ratify the agreement for the time being." true true 54192518172634802 fleurs/it/54192518172634802.wav 0.000 6.54 '222' it Il processo è avvenuto presso la Corte della Corona di Birmingham e si è concluso il 3 agosto. en The trial took place at the Crown Court in Birmingham and ended on 3 August. true true 54612721181288874 fleurs/it/54612721181288874.wav 0.000 8.4 '1501' it Nella sua risposta, il ministero ha definito "assolutamente deprecabile" il rinvio del rapporto da parte di Apple. en "In its response, the ministry called Apple's delay in reporting "absolutely deplorable." true true 62639694427563891 fleurs/it/62639694427563891.wav 0.000 13.38 '778' it Esistono molti formati di pellicola diversi, che sono stati usati nel corso del tempo. Quello largamente più comune è la pellicola standard da 35 mm (negativo 36x24 mm). en “There are many different film formats, which have been used over time. The most common one is by far the standard 35 mm film (36x24 mm negative)." true true 87093756660967084 fleurs/it/87093756660967084.wav 0.000 13.32 '72' it Essendo stati giudicati colpevoli di concussione e corruzione, i noti avvocati greci Sakis Kechagioglou e George Nikolakopoulos sono ora detenuti nella prigione di Atene di Korydallus. en "Having been found guilty of bribery and corruption, the well-known Greek lawyers Sakis Kechagioglou and George Nikolakopoulos are now detained in the Athens prison of Korydallus." true true 89185746674121932 fleurs/it/89185746674121932.wav 0.000 8.88 '1129' it La mattina del 16 novembre il presidente americano George W. Bush è giunto a Singapore e ha dato inizio al suo soggiorno di una settimana in Asia. en On the morning of November 16, US President George W. Bush arrived in Singapore and began his week-long visit to Asia. true true 89651135694684520 fleurs/it/89651135694684520.wav 0.000 7.98 '1083' it Durante il suo viaggio, Iwasaki è finito nei guai in diverse occasioni. en "During his journey, Iwasaki got into trouble on several occasions." true true 93985447505016004 fleurs/it/93985447505016004.wav 0.000 16.32 '569' it Le varie strutture hanno capacità differenti, sono sensibili a diverse lunghezze d'onda e hanno gradi di acutezza variabili, in più richiedono processi differenti per interpretare il segnale e diversi numeri per funzionare in maniera ottimale. en "The different structures have different capacities, are sensitive to different wavelengths and have varying degrees of acuity, plus they require different processes to interpret the signal and different numbers to work optimally." true true 106856644099543552 fleurs/it/106856644099543552.wav 0.000 10.74 '1351' it Nei campioni di urina domestici deceduti dopo aver mangiato cibo per animali contaminato, sono state trovate tracce sia di acido cianurico e che di melamina. en "In urine samples from domestic animals that died after eating contaminated pet food, traces of both cyanuric acid and melamine were found." true true 108136940590132568 fleurs/it/108136940590132568.wav 0.000 7.2 '825' it Date un'occhiata ai viaggi che promuove l'agente, sia sul sito web che in vetrina. en "Take a look at the trips the agent promotes, both on the website and in the showcase." true true 115873087436923105 fleurs/it/115873087436923105.wav 0.000 6.72 '1199' it I membri della squadra virtuale hanno spesso la funzione di punto di contatto per il loro prossimo gruppo fisico. en Virtual team members often serve as a point of contact for their next physical group. true true 118422817367120853 fleurs/it/118422817367120853.wav 0.000 14.04 '1453' it I limiti di velocità esposti sono decisamente inferiori rispetto a quelli applicati nei tratti precedenti e successivi (di norma 35-40 mph / 56-64 km/h). La loro rigorosa osservanza è estremamente importante. en The speed limits on the road are much lower than those on the previous and subsequent sections (usually 35-40 mph / 56-64 km/h) and strict compliance is extremely important. true true 120931202644433982 fleurs/it/120931202644433982.wav 0.000 7.5 '210' it Un funzionario della compagnia del gas si era recato sul posto a seguito di una chiamata da parte di un vicino per una fuga di gas. en A gas company official had gone to the scene following a call from a neighbor about a gas leak. true true 125744094177379716 fleurs/it/125744094177379716.wav 0.000 9.0 '132' it Altre 300 carrozze, per un totale 1.300, verranno acquisite per limitare il sovraffollamento. en "A further 300 cars, for a total of 1,300, will be acquired to limit overcrowding." true true 130552381160104728 fleurs/it/130552381160104728.wav 0.000 15.6 '396' it Ciononostante, le navi della Royal Navy stanziate nelle vicinanze delle possibili rotte di conquista erano molto poche: gli ammiragli, infatti, temevano che sarebbero state affondate dall'attacco aereo tedesco. en "Nevertheless, the ships of the Royal Navy stationed near the possible conquest routes were very few: the admirals, in fact, feared that they would be sunk by the German air attack." true true 133860426983619424 fleurs/it/133860426983619424.wav 0.000 6.3 '1294' it E inoltre il Pacific Tsunami Warning Center ha riferito che non c'erano segnali di tsunami in atto. en And also the Pacific Tsunami Warning Center reported that there were no signs of a tsunami in place. true true 134803418237849045 fleurs/it/134803418237849045.wav 0.000 14.16 '322' it Lo scorso anno, per la prima volta, la Cina ha esportato più automobili della Germania e ha sorpassato gli Stati Uniti diventando il maggiore mercato del settore. en "Last year, for the first time, China exported more cars than Germany and surpassed the United States to become the largest market in the industry." true true 146692939452502697 fleurs/it/146692939452502697.wav 0.000 12.06 '266' it Chiao e Sharipov hanno dichiarato di trovarsi a distanza di sicurezza dai propulsori di regolazione dell’assetto. en Chiao and Sharipov stated that they were at a safe distance from the propulsion units. true true 152413344826636727 fleurs/it/152413344826636727.wav 0.000 13.44 '229' it Queste scarpate sono state rinvenute dappertutto sulla Luna e presentano segni minimi di erosione, suggerendo che i fenomeni geologici che le hanno formate sono avvenuti piuttosto di recente. en "These scarps have been found all over the Moon and show minimal signs of erosion, suggesting that the geological events that formed them were quite recent." true true 155019477135529602 fleurs/it/155019477135529602.wav 0.000 7.38 '141' it Stamattina presto, i venti soffiavano a circa 83 km/h, e si prevedeva che continuassero a indebolirsi. en "Early this morning, the winds were about 50 mph, and were expected to continue to weaken." true true 163062014948527068 fleurs/it/163062014948527068.wav 0.000 5.82 '177' it Nel 2009 le è stato assegnato il titolo di Sovrintendente nazionale dell'anno. en In 2009 she was awarded the title of National Superintendent of the Year. true true 164645750191464147 fleurs/it/164645750191464147.wav 0.000 11.16 '646' it Così come non esiste una cosa giusta da imparare: è l'esperienza tra allievo e conoscenza presentata a dar luogo all'apprendimento. en Just as there is no right thing to learn: it is the experience between the student and the knowledge presented that gives rise to learning. true true 172784443556011457 fleurs/it/172784443556011457.wav 0.000 8.58 '1483' it L'effetto cercato dal team doveva essere provocato dalle forze mareali tra la materia oscura di questa galassia e la materia oscura della Via Lattea. en The effect the team sought was to be caused by tidal forces between the dark matter of this galaxy and the dark matter of the Milky Way. true true 176166210986159295 fleurs/it/176166210986159295.wav 0.000 17.58 '216' it Il Comitato Olimpico Internazionale ha votato a favore dell'inclusione degli sport durante la riunione del consiglio esecutivo tenutasi oggi a Berlino. Il rugby, nello specifico il rugby a 15, e il golf erano stati selezionati tra altri cinque sport come candidati a partecipare alle Olimpiadi. en "The International Olympic Committee voted in favour of the inclusion of sports during the Executive Board meeting held today in Berlin. Rugby, specifically 15-a-side rugby, and golf had been selected among five other sports as candidates to participate in the Olympics." true true 190230463990943449 fleurs/it/190230463990943449.wav 0.000 8.58 '1089' it Se non si dispone di un ferro da stiro, oppure se non si ama indossare calzini stirati, si può provare con un asciugacapelli, se lo si ha a disposizione. en "If you don't have an iron, or if you don't like to wear ironed socks, you can try a hair dryer, if you have one available." true true 190834897906750369 fleurs/it/190834897906750369.wav 0.000 34.2 '430' it La Turchia, inclusi i laghi, ha una superficie di 783.562 km² (300.948 miglia quadrate): di questi, 755.688 km² (291.773 miglia quadrate) situati nell'Asia sud-occidentale, e 23.764 km² (9.174 miglia quadrate) in Europa. en Turkey, including lakes, has an area of 783,562 km² (300,948 sq mi): of these, 755,688 km² (291,773 sq mi) are located in South-West Asia, and 23,764 km² (9,174 sq mi) in Europe. false false 192780305093788938 fleurs/it/192780305093788938.wav 0.000 4.8 '519' it La mano dell'uomo è più corta rispetto al piede, e le falangi sono più diritte. en "The hand of man is shorter than the foot, and the phalanges are more straight." true true 213229530146802784 fleurs/it/213229530146802784.wav 0.000 10.44 '383' it Tuttavia, nel 991 Ethelred si trovò ad affrontare una flotta vichinga più grande di qualsiasi altra dai tempi di Guthrum un secolo prima. en "However, in 991 Ethelred faced a Viking fleet larger than any since Guthrum's time a century earlier." true true 217418160068381943 fleurs/it/217418160068381943.wav 0.000 4.98 '211' it Quando è arrivato l’ufficiale, l’appartamento è esploso. en "When the officer arrived, the apartment exploded." true true 220545114878018759 fleurs/it/220545114878018759.wav 0.000 12.54 '1259' it La ruota ha enormemente cambiato il mondo. Tra i vari vantaggi che ci ha offerto, quello più importante consiste nell'averci fornito trasporti più semplici e veloci. en "The wheel has changed the world enormously. Among the many benefits it has provided, the most important one is that it has made transport easier and faster." true true 233853202805062814 fleurs/it/233853202805062814.wav 0.000 7.02 '643' it Grazie all’uso di Internet e del World Wide Web, gli studenti possono accedere alle informazioni in qualsiasi momento. en "Thanks to the use of the Internet and the World Wide Web, students can access information at any time." true true 240741121397969043 fleurs/it/240741121397969043.wav 0.000 14.4 '914' it Spesso per essere raggiunti dai telefoni PSTN occorre acquistare separatamente un numero globale. Il luogo a cui fa capo il numero fa differenza per le persone che chiamano. en Often, you need to purchase a global number separately to be reached by PSTN phones. The location of the number makes a difference to the people who call. true true 245393305913469216 fleurs/it/245393305913469216.wav 0.000 12.0 '784' it La fotografia naturalistica richiede spesso una lunga lente teleobiettivo, sebbene servano lenti di altro tipo per soggetti come uno stormo di uccelli o una piccola creatura. en “Wildlife photography often requires a long telephoto lens, although other types of lenses are needed for subjects like a flock of birds or a small creature.” true true 245895356871168809 fleurs/it/245895356871168809.wav 0.000 10.44 '389' it Esistono molte teorie sulle origini del sanscrito. Una le fa risalire agli Arii, che migrando dall'occidente in India avrebbero portato con loro la propria lingua. en "There are many theories about the origins of Sanskrit. One traces them back to the Aryans, who migrated from the West to India and brought their own language with them." true true 264688331405006483 fleurs/it/264688331405006483.wav 0.000 9.9 '453' it Nella progettazione interattiva è necessario rivalutare le proprie ipotesi sulla produzione di media e imparare a pensare in maniera non lineare. en In interactive design, you need to re-evaluate your assumptions about media production and learn to think non-linearly. true true 269682325244174793 fleurs/it/269682325244174793.wav 0.000 10.32 '1070' it Perciò, la lettura di questo manuale di grammatica di base potrebbe aiutarvi molto con la grammatica persiana e nella comprensione di frasi. en "Therefore, reading this basic grammar manual could help you a lot with Persian grammar and in understanding sentences." true true 271839850250243402 fleurs/it/271839850250243402.wav 0.000 6.3 '573' it Inoltre, le colonie di formiche legionarie marciano e nidificano in fasi diverse. en "In addition, colonies of legionnaire ants march and nest at different stages." true true 292099713893930652 fleurs/it/292099713893930652.wav 0.000 8.64 '156' it Quindici di queste rocce sono il prodotto della pioggia di meteoriti avvenuta lo scorso luglio. en Fifteen of these rocks are the product of the meteorite rain that occurred last July. true true 301425214808756023 fleurs/it/301425214808756023.wav 0.000 8.58 '1387' it In occasione di alcuni festival musicali, la maggior parte dei partecipanti decide di accamparsi in loco, considerando questo aspetto un elemento cruciale dell'esperienza. en “At some music festivals, most of the participants decide to camp on site, considering this a crucial part of the experience.” true true 305819780865698407 fleurs/it/305819780865698407.wav 0.000 12.9 '76' it Roberts si è rifiutato in modo perentorio di affermare quando secondo lui la vita ha inizio (è questa una questione fondamentale quando si esamina l'etica dell'aborto), dicendo che sarebbe immorale giudicare i dettagli dei probabili casi. en "Roberts has categorically refused to state when he believes life begins (this is a fundamental issue when examining the ethics of abortion), saying it would be immoral to judge the details of probable cases." true true 311433131082991424 fleurs/it/311433131082991424.wav 0.000 11.16 '652' it Come già accennato, nonostante il termine "eschimese" sia accettabile negli Stati Uniti, è ritenuto dispregiativo dalle popolazioni artiche non statunitensi, soprattutto in Canada. en "As mentioned, while the term "Eskimo" is acceptable in the United States, it is considered derogatory by non-U.S. Arctic peoples, especially in Canada." true true 327130166347043587 fleurs/it/327130166347043587.wav 0.000 5.16 '1366' it Qui si può assistere a tornei minori e partite anche in altri momenti dell'anno. en Here you can also attend smaller tournaments and matches at other times of the year. true true 329169323550013078 fleurs/it/329169323550013078.wav 0.000 9.9 '1262' it Quasi tutte le case nelle città di Harappa e Mohenjo-daro disponevano di un bagno con acqua corrente dotato di un collegamento a un avanzato sistema fognario. en Almost every house in the cities of Harappa and Mohenjo-daro had a bathroom with running water equipped with a connection to an advanced sewer system. true true 339998367998066904 fleurs/it/339998367998066904.wav 0.000 6.6 '809' it Tuttavia, nel mondo esistono molti modi caratteristici di bere il caffè, che vale la pena provare. en "However, there are many distinctive ways of drinking coffee in the world, which are worth trying." true true 341722323401926575 fleurs/it/341722323401926575.wav 0.000 8.64 '706' it In realtà sembra essere più un modo per ingannare le persone, convincendole che devono pagare di più. en "It actually seems to be more of a way to trick people into paying more." true true 347417962088903708 fleurs/it/347417962088903708.wav 0.000 7.08 '284' it Circa 200 persone hanno manifestato a Londra davanti agli uffici di alcuni importanti titolari di diritti d'autore. en About 200 people demonstrated in London in front of the offices of some major copyright holders. true true 357614808920008363 fleurs/it/357614808920008363.wav 0.000 15.6 '1238' it Le spiagge di Tamaki Drive a Auckland Central, negli eleganti sobborghi di Mission Bay e St Heliers, si affacciano sul porto di Waitemata. en "The beaches of Tamaki Drive in Auckland Central, in the chic suburbs of Mission Bay and St Heliers, overlook the harbour of Waitemata." true true 364345806646147596 fleurs/it/364345806646147596.wav 0.000 7.62 '599' it Il biologo inglese Robert Hooke, con l'ausilio di un microscopio, osservò dei piccoli quadratini nel sughero. en "The English biologist Robert Hooke, with the help of a microscope, observed small squares in the cork." true true 374089308689792094 fleurs/it/374089308689792094.wav 0.000 9.66 '772' it I festival dei templi del Kerala sono molto affascinanti da vedere, con le numerose processioni di elefanti bardati a festa, l'orchestra del tempio e altre celebrazioni. en "Kerala temple festivals are very fascinating to see, with the numerous festive barded elephant processions, temple orchestra and other celebrations." true true 375111906914916245 fleurs/it/375111906914916245.wav 0.000 9.12 '198' it Le condizioni del presidente sono stabili, ma dovrà rimanere in isolamento a casa sua per diversi giorni. en "The president's condition is stable, but he will have to stay in isolation at home for several days." true true 375779319890656989 fleurs/it/375779319890656989.wav 0.000 9.96 '980' it Possono essere pericolosi: se il viaggiatore rincorre il miraggio, consumerà energia preziosa e l’acqua residua. en "They can be dangerous: if the traveler chases the mirage, he will consume precious energy and the remaining water." true true 380841671185018980 fleurs/it/380841671185018980.wav 0.000 18.6 '1409' it Dacché il governo federale è intervenuto rilevando il finanziamento dell'ospedale Mersey di Devonport, in Tasmania, il governo statale e diversi deputati hanno criticato la misura come uno stratagemma preelettorale in vista delle consultazioni federali in calendario a novembre. en "Since the federal government intervened by taking over the funding of Mersey Hospital in Devonport, Tasmania, the state government and several MPs have criticized the measure as a pre-election trick in view of the federal elections scheduled for November." true true 381599758358542806 fleurs/it/381599758358542806.wav 0.000 7.38 '818' it Con radici nel Running Tours Barcelona e nel Running Copenhagen, rapidamente si sono aggiunti Running Tours Prague e altri. en "With roots in Running Tours Barcelona and Running Copenhagen, Running Tours Prague and others were quickly added." true true 381971973622045840 fleurs/it/381971973622045840.wav 0.000 12.24 '475' it Il 21 luglio del 356 a.C. il tempio di Artemide a Efeso fu distrutto a causa di un incendio doloso appiccato da Erostrato. en On July 21, 356 BC, the temple of Artemis in Ephesus was destroyed by an arson by Herostratus. true true 384404908648397317 fleurs/it/384404908648397317.wav 0.000 9.84 '232' it L'uomo sospettato di essere il responsabile dell'esplosione della bomba è stato arrestato, dopo essere stato ferito a seguito dell'esplosione. en "The man suspected of being responsible for the explosion of the bomb was arrested, after being injured as a result of the explosion." true true 404012065509133709 fleurs/it/404012065509133709.wav 0.000 5.94 '156' it Quindici di queste rocce sono il prodotto della pioggia di meteoriti avvenuta lo scorso luglio. en Fifteen of these rocks are the product of the meteorite rain that occurred last July. true true 405045729981336035 fleurs/it/405045729981336035.wav 0.000 18.12 '1472' it Per fortuna, il comportamento dei conducenti tende a rientrare in un range ragionevolmente costante, quindi, a loro volta, i flussi di traffico tendono a mostrare una ragionevole costanza e possono essere rappresentati genericamente in modo matematico. en “Luckily, driver behavior tends to fall within a reasonably constant range, so traffic flows in turn tend to show reasonable consistency and can be represented generically in a mathematical way.” true true 408169084959019559 fleurs/it/408169084959019559.wav 0.000 10.08 '1381' it I taxi condivisi sono un mezzo comodo e veloce per raggiungere le località vicine, tra cui Paro (150 Nu) e Punakha (200 Nu). en "Shared taxis are a convenient and fast way to reach nearby resorts, including Paro (150 Nu) and Punakha (200 Nu)." true true 418351003634172389 fleurs/it/418351003634172389.wav 0.000 8.88 '424' it Nel tempo, vennero integrate molte parole prese in prestito dal tedesco. Fu l'inizio di un periodo di ispirazione. en "In time, many words borrowed from German were integrated. It was the beginning of a period of inspiration." true true 430684422710517238 fleurs/it/430684422710517238.wav 0.000 10.56 '992' it Dai margini dei ghiacciai si staccano enormi blocchi, che poi cadono e a volte si allontanano dal ghiacciaio sobbalzando o rotolando. en "Huge blocks come off the edges of glaciers, then fall and sometimes bounce or roll away from the glacier." true true 435004549970701121 fleurs/it/435004549970701121.wav 0.000 7.32 '1186' it Il persiano possiede una grammatica relativamente semplice e il più delle volte regolare. en Persian has a relatively simple and mostly regular grammar. true true 436391980147271244 fleurs/it/436391980147271244.wav 0.000 13.86 '149' it La banca Northern Rock era stata nazionalizzata nel 2008, dopo che era stato rivelato che l'azienda aveva ottenuto aiuti di emergenza dal governo inglese. en "The Northern Rock bank was nationalised in 2008, after it was revealed that the company had obtained emergency aid from the British government." true true 441928764837908923 fleurs/it/441928764837908923.wav 0.000 11.76 '405' it I sottomarini tedeschi venivano chiamati U-Boot. I tedeschi erano molto abili nel guidarli e manovrarli. en German submarines were called U-Boots. The Germans were very skilled in driving and manoeuvring them. true true 453826583584983512 fleurs/it/453826583584983512.wav 0.000 11.7 '77' it Tuttavia ha ribadito, come dichiarato in precedenza, che il caso Roe contro Wade rappresenta la "giurisprudenza consolidata del Paese", sottolineando l'importanza di decisioni conformi da parte della Corte Suprema. en "However, he reiterated, as stated earlier, that Roe v. Wade represents the "established case law of the country," stressing the importance of conforming decisions by the Supreme Court." true true 457176688442267097 fleurs/it/457176688442267097.wav 0.000 12.42 '316' it È stato accusato da Modern Education di aver stampato grandi annunci pubblicitari sugli autobus senza autorizzazione e di aver mentito dicendo di essere il principale tutor di inglese. en He was accused by Modern Education of printing large advertisements on buses without permission and of lying about being the principal English tutor. true true 474787484035799502 fleurs/it/474787484035799502.wav 0.000 9.0 '760' it Una rete per lo scambio di ospitalità è un'organizzazione che consente ai viaggiatori di mettersi in contatto con la gente che vive nelle città che andranno a visitare. en A network for exchange of hospitality is an organization that allows travelers to get in touch with the people who live in the cities they will visit. true true 483669760499939273 fleurs/it/483669760499939273.wav 0.000 12.9 '1254' it È particolarmente diffuso tra i neodiplomati, dal momento che possono prendersi un anno prima di iniziare l'università senza compromettere la loro istruzione. en “It’s particularly popular amongst recent graduates, since they can take a year off before starting college without compromising their education.” true true 488512314522856902 fleurs/it/488512314522856902.wav 0.000 14.46 '241' it Ieri, l'ufficio postale si è scusato con i cittadini e i media, dopo aver scoperto che il ragazzo aveva nascosto oltre 600 documenti postali, tra cui 429 biglietti di Capodanno, mai consegnati ai rispettivi destinatari. en "Yesterday, the post office apologized to citizens and the media, after discovering that the boy had hidden more than 600 postal documents, including 429 New Year's cards, never delivered to their respective recipients." true true 493494760189247748 fleurs/it/493494760189247748.wav 0.000 14.1 '123' it L'ambasciata degli Stati Uniti di Nairobi, Kenya, ha diramato un allarme secondo cui "estremisti somali" starebbero programmando di lanciare attacchi suicidi in Kenya e in Etiopia. en "The U.S. Embassy in Nairobi, Kenya, has issued an alert that "Somali extremists" are planning to launch suicide attacks in Kenya and Ethiopia." true true 497450417499073441 fleurs/it/497450417499073441.wav 0.000 7.92 '698' it Gerusalemme vanta numerosi luoghi di interesse storico, archeologico e culturale, oltre a vivaci e affollati centri commerciali, bar e ristoranti. en "Jerusalem boasts many historical, archaeological and cultural sites, as well as lively and busy shopping malls, bars and restaurants." true true 513327732271493168 fleurs/it/513327732271493168.wav 0.000 11.58 '1296' it Il ponte sul fiume Oyapock è un ponte strallato che congiunge la città di Oiapoque, in Brasile, a Saint-Georges de l'Oyapock, nella Guyana Francese. en "The Oyapock River Bridge is a bridge connecting the city of Oiapoque, Brazil, to Saint-Georges de l'Oyapock, French Guiana." true true 515544605929840975 fleurs/it/515544605929840975.wav 0.000 14.46 '1268' it Le compagnie aeree sanno bene che c'è una categoria di viaggiatori disposti a pagare molti soldi per il privilegio di arrivare velocemente e comodamente a destinazione, e di conseguenza applicano determinate tariffe. en "Airlines know that there is a category of travelers who are willing to pay a lot of money for the privilege of getting to their destination quickly and comfortably, and they charge certain rates accordingly." true true 515717131103824098 fleurs/it/515717131103824098.wav 0.000 17.28 '229' it Queste scarpate sono state rinvenute dappertutto sulla Luna e presentano segni minimi di erosione, suggerendo che i fenomeni geologici che le hanno formate sono avvenuti piuttosto di recente. en "These scarps have been found all over the Moon and show minimal signs of erosion, suggesting that the geological events that formed them were quite recent." true true 518062053330645702 fleurs/it/518062053330645702.wav 0.000 14.04 '42' it Secondo alcuni, tra cui John Grant, sia la crisi dei finanziamenti che una diversa filosofia della programmazione televisiva educativa hanno contribuito a determinare la fine della serie. en "According to some, including John Grant, both the funding crisis and a different philosophy of educational television programming contributed to the series' end." true true 519217728663534508 fleurs/it/519217728663534508.wav 0.000 11.16 '253' it Leonov, conosciuto anche come "cosmonauta n. 11", era un membro del team originario di astronauti dell’Unione Sovietica. en "Leonov, also known as ""cosmonaut no. 11", was a member of the original team of astronauts from the Soviet Union." true true 523792511490800570 fleurs/it/523792511490800570.wav 0.000 10.62 '244' it "Un ringraziamento va a chi ha sostenuto un detenuto come me", ha dichiarato Siriporn nel corso di una conferenza stampa. en "Thank you to all those who have supported a prisoner like me," Siriporn said at a press conference. true true 524704772240082652 fleurs/it/524704772240082652.wav 0.000 5.22 '735' it I permessi vanno prenotati in anticipo. Per pernottare a Sirena è necessario un permesso. en Permits must be booked in advance. To stay at Sirena you need a permit. true true 528822784818474907 fleurs/it/528822784818474907.wav 0.000 9.96 '1023' it I parassiti possono guastare il cibo, provocare irritazioni o, nella peggiore delle ipotesi, causare reazioni allergiche, oltre a trasmettere veleno o infezioni. en "Parasites can spoil food, cause irritation or, in the worst case scenario, cause allergic reactions, as well as transmit poison or infections." true true 529456830920514188 fleurs/it/529456830920514188.wav 0.000 15.48 '558' it Si tratta di un'entità molto complessa costituita, secondo il modello semplificato di Bohr, da un nucleo centrale sulla cui orbita ruotano degli elettroni, un po' come i pianeti che orbitano intorno al sole, si veda la Figura 1.1. en "It is a very complex entity, which according to the simplified Bohr model consists of a central nucleus on which electrons orbit, a bit like planets orbiting the sun, see Figure 1.1." true true 534284877550810247 fleurs/it/534284877550810247.wav 0.000 9.12 '1074' it In Grecia, nelle abitazioni delle città minoiche di Creta e Santorini sono stati scoperti resti di reti fognarie. en "In Greece, remains of sewer networks have been discovered in the dwellings of the Minoan cities of Crete and Santorini." true true 535641154159723287 fleurs/it/535641154159723287.wav 0.000 9.24 '243' it La sonda lunare ha portato con sé, oltre a tre importanti strumenti scientifici, anche l'effigie della bandiera nazionale indiana dipinta su tutti i lati. en "The lunar probe carried with it, in addition to three important scientific instruments, also the effigy of the Indian national flag painted on all sides." true true 537659381984128157 fleurs/it/537659381984128157.wav 0.000 10.38 '741' it Si tratta di un arcipelago costituito da 15 isole distribuite su una superficie oceanica di circa 2,2 milioni di km². en "It is an archipelago consisting of 15 islands spread over an ocean surface of about 2.2 million km²." true true 541088808648590872 fleurs/it/541088808648590872.wav 0.000 5.4 '226' it L'energia oscura è una forza del tutto invisibile che esercita un'azione continua sull'universo. en Dark energy is a completely invisible force that exerts a continuous action on the universe. true true 543536191568293996 fleurs/it/543536191568293996.wav 0.000 9.54 '237' it Avrà lo stesso comportamento dell'acqua. È trasparente proprio come l'acqua. en It will behave the same as water. It is transparent just like water. true true 548272313483691577 fleurs/it/548272313483691577.wav 0.000 8.58 '58' it Secondo l'Ansa, "la polizia nutriva preoccupazioni per un paio di arresti di primo livello che temevano potessero innescare una vera e propria guerra di successione. en "According to Ansa, "the police were concerned about a couple of high-level arrests that they feared could trigger a real war of succession." true true 552746862878436064 fleurs/it/552746862878436064.wav 0.000 7.56 '210' it Un funzionario della compagnia del gas si era recato sul posto a seguito di una chiamata da parte di un vicino per una fuga di gas. en A gas company official had gone to the scene following a call from a neighbor about a gas leak. true true 567156057484918568 fleurs/it/567156057484918568.wav 0.000 15.72 '1317' it L'agricoltura di sussistenza è un sistema semplice, di solito di tipo biologico, che usa semi conservati originari della regione ecologica in associazione alla rotazione delle colture o ad altre tecniche relativamente semplici mirate a ottenere il massimo dai raccolti. en "Subsistence farming is a simple, usually organic system that uses preserved seeds from the ecological region in combination with crop rotation or other relatively simple techniques aimed at getting the most out of crops." true true 579670149998546267 fleurs/it/579670149998546267.wav 0.000 11.76 '467' it Ma la nostra immaginazione si basa sulla realtà? Prima di tutto, perché sono stati costruiti i castelli? In che modo sono stati progettati ed edificati? en "But is our imagination based on reality? First of all, why were castles built? How were they designed and built?" true true 582024895664324482 fleurs/it/582024895664324482.wav 0.000 15.84 '1155' it Alcuni esempi di applicazione sono il controllo, la pianificazione e la programmazione, la capacità di rispondere alle diagnosi e alle domande dei clienti, così come il riconoscimento della scrittura, vocale e facciale. en "Some examples of application are control, planning and programming, the ability to respond to diagnosis and customer questions, as well as handwriting, speech and facial recognition." true true 584583341594791621 fleurs/it/584583341594791621.wav 0.000 8.1 '1136' it L'acqua del rubinetto del posto è totalmente sicura da bere, ma se si ha timore, l'acqua imbottigliata è semplice da trovare. en "The tap water is totally safe to drink, but if you are afraid, bottled water is easy to find." true true 593531245186259705 fleurs/it/593531245186259705.wav 0.000 12.66 '845' it Benché questo fenomeno sia tutt'altro che moderno, gran parte delle persone potrebbe associarlo ai giovani che imbrattano le proprietà pubbliche e private con la vernice spray. en "Although this is far from modern, most people might associate it with young people spraying paint on public and private property." true true 595334369355583107 fleurs/it/595334369355583107.wav 0.000 16.8 '1405' it Tuttavia, una rete stradale nazionale solo per poche auto non è sostenibile economicamente, pertanto vengono sviluppati nuovi metodi di produzione per ridurre i costi legati alla proprietà di un'automobile. en "However, a national road network for only a few cars is not economically sustainable, so new production methods are being developed to reduce the cost of owning a car." true true 599140426771366536 fleurs/it/599140426771366536.wav 0.000 12.72 '788' it In più, le parole scritte sono spesso più semplici da comprendere rispetto a quelle parlate. Ciò vale soprattutto per gli indirizzi, spesso difficili da pronunciare chiaramente. en "In addition, written words are often easier to understand than spoken ones. This is especially true for addresses, which are often difficult to pronounce clearly." true true 604363892244527921 fleurs/it/604363892244527921.wav 0.000 11.82 '145' it "In pratica vuol dire che dobbiamo retrodatare tutto", ha affermato Berhane Asfaw, ricercatore presso il Rift Valley Research Service in Etiopia e co-autore dello studio. en "It basically means we have to date everything back," said Berhane Asfaw, a researcher at the Rift Valley Research Service in Ethiopia and co-author of the study. true true 606071075941200551 fleurs/it/606071075941200551.wav 0.000 10.26 '336' it La star turca Sezen Aksu si è esibita insieme ad Alessandro Safina, tenore italiano, e a Haris Alexiou, cantante greca. en "Turkish star Sezen Aksu performed with Alessandro Safina, Italian tenor, and Haris Alexiou, Greek singer." true true 623526436882495013 fleurs/it/623526436882495013.wav 0.000 14.4 '368' it Il sangue si dirama dal cuore attraverso dei tubi denominati arterie e vi fa ritorno attraverso dei tubi denominati vene. I tubi più piccoli sono detti capillari. en Blood branches off from the heart through tubes called arteries and returns to the heart through tubes called veins. The smaller tubes are called capillaries. true true 625421387103882659 fleurs/it/625421387103882659.wav 0.000 10.8 '796' it Devono esibire l'indirizzo e-mail dell'assicuratore e i numeri di telefono internazionali per le raccomandazioni/autorizzazioni e per richiedere un risarcimento. en They must show the insurer’s email address and international phone numbers for recommendations/authorizations and to claim compensation. true true 638924576105412621 fleurs/it/638924576105412621.wav 0.000 11.58 '693' it Per entrare nel tempio è necessario il pass Angkor Pass, quindi per andare al Tonlé Sap bisogna ricordarsi di portare il passaporto. en "To enter the temple you need the Angkor Pass, so to go to Tonlé Sap you have to remember to bring your passport." true true 639115133476987109 fleurs/it/639115133476987109.wav 0.000 12.6 '407' it Sì! Re Tutankhamon, a volte chiamato "Re Tut" o "il faraone ragazzo", è uno degli antichi re egiziani più famosi nei tempi moderni. en King Tutankhamun, sometimes called ""King Tut"" or ""the boy pharaoh,"" is one of the most famous ancient Egyptian kings in modern times." true true 645917214192834289 fleurs/it/645917214192834289.wav 0.000 12.48 '1506' it I viaggiatori che hanno trovato facile adattarsi alla nuova cultura, talvolta hanno difficoltà a riadattarsi alla cultura del proprio paese d'origine. en "Travelers who have found it easy to adapt to a new culture sometimes have trouble readapting to the culture of their home country." true true 665158291587170288 fleurs/it/665158291587170288.wav 0.000 7.44 '434' it Parti dell'attuale Belgio appartenevano in passato al Lussemburgo, ma sono diventate belghe dopo la Rivoluzione Belga del 1830. en "Parts of present-day Belgium once belonged to Luxembourg, but became Belgian after the Belgian Revolution of 1830." true true 666385776093974813 fleurs/it/666385776093974813.wav 0.000 7.92 '170' it E precisamente, Perry ha dichiarato: "Esistono pochi posti al mondo meglio attrezzati per affrontare la sfida alla quale ci troviamo di fronte". en "And precisely, Perry stated: ""There are few places in the world better equipped to meet the challenge we face""." true true 667202244648296217 fleurs/it/667202244648296217.wav 0.000 11.16 '832' it Alle volte, sui treni notturni, è il conducente a ritirare i passaporti per evitare di interrompere il sonno dei passeggeri. en "On night trains, sometimes the driver collects passports to avoid interrupting the sleep of passengers." true true 679076063642978596 fleurs/it/679076063642978596.wav 0.000 9.3 '446' it Un'industria importante è quella petrolifera, in cui il Paese è esportatore netto, anche se solo l'1% dei venezuelani lavora in questo settore. en "One important industry is oil, in which the country is a net exporter, even though only 1% of Venezuelans work in this sector." true true 679446673051300199 fleurs/it/679446673051300199.wav 0.000 8.82 '469' it Le sue grandi vetrate e i muri sottili non avrebbero potuto resistere a lungo a un attacco risoluto. en Its large windows and thin walls could not withstand a resolute attack for long. true true 680261141098601010 fleurs/it/680261141098601010.wav 0.000 11.82 '267' it La base di controllo russa ha attivato i propulsori, ripristinando il normale funzionamento della stazione. en "The Russian control base activated the propellers, restoring the station to normal operation." true true 687899443484142427 fleurs/it/687899443484142427.wav 0.000 5.4 '1188' it La sommità della torre era un santuario dedicato al dio. en The top of the tower was a sanctuary dedicated to the god. true true 699822674661222413 fleurs/it/699822674661222413.wav 0.000 8.58 '1427' it L'avvelenamento interno potrebbe non essere da subito evidente. I suoi sintomi, tra cui il vomito, sono molto generici, tanto da rendere impossibile una diagnosi immediata. en "Internal poisoning may not be immediately apparent. His symptoms, including vomiting, are very generic, so much so that an immediate diagnosis is impossible." true true 708923418800884694 fleurs/it/708923418800884694.wav 0.000 9.0 '909' it Le società di media mentono regolarmente in merito allo scopo della codifica, sostenendo che sia quello di "prevenire la pirateria". en "Media companies regularly lie about the purpose of encryption, claiming it is to "prevent piracy." true true 713662565143749872 fleurs/it/713662565143749872.wav 0.000 16.44 '1043' it Il primo ministro John Howard ha tuttavia dichiarato che l'obiettivo del gesto, grazie a una donazione extra di 45 milioni di dollari australiani, era solo quello di proteggere le strutture dell'ospedale dal declassamento ad opera del governo tasmano. en "Prime Minister John Howard, however, stated that the purpose of the gesture, thanks to an extra donation of AUD$45 million, was only to protect the hospital facilities from downgrading by the Tasmanian government." true true 714832958961552641 fleurs/it/714832958961552641.wav 0.000 5.82 '204' it Alcune precipitazioni sono state accompagnate da frequenti fulmini e fenomeni temporaleschi. en Some precipitation was accompanied by frequent lightning and thunderstorms. true true 719261809285250249 fleurs/it/719261809285250249.wav 0.000 11.52 '1082' it Può essere reso molto sottile e attaccato su altri metalli. A volte è stato utilizzato per decorare le immagini dipinte a mano nei libri chiamati "codici miniati" proprio grazie alla possibilità di essere reso così sottile. en "It can be made very thin and attached to other metals. It was sometimes used to decorate hand-painted images in books called ""miniature codes"" precisely because of the ability to be made so thin." true true 728192726416960356 fleurs/it/728192726416960356.wav 0.000 10.62 '765' it Gli ostelli si rivolgono per lo più ai giovani (un ospite tipico è sulla ventina), ma spesso è possibile trovare anche viaggiatori più maturi. en "Hostels are mostly for young people (a typical guest is in his twenties), but you can often find more mature travelers as well." true true 729928808495832673 fleurs/it/729928808495832673.wav 0.000 14.94 '922' it Ogni negozio all'angolo offre una complessa varietà di schede telefoniche prepagate, che possono essere usate sia dalle cabine telefoniche che dai normali telefoni. en "Every corner store offers a complex variety of prepaid phone cards, which can be used by both telephone booths and regular phones." true true 733541219755765691 fleurs/it/733541219755765691.wav 0.000 11.82 '798' it Qualora si viaggi con un computer portatile o un tablet, conservatene una copia nella memoria o nel disco (accessibile senza internet). en "If you travel with a laptop or tablet, keep a copy in your memory or on disk (accessible without the internet)." true true 736165837251175391 fleurs/it/736165837251175391.wav 0.000 7.74 '232' it L'uomo sospettato di essere il responsabile dell'esplosione della bomba è stato arrestato, dopo essere stato ferito a seguito dell'esplosione. en "The man suspected of being responsible for the explosion of the bomb was arrested, after being injured as a result of the explosion." true true 743290287218428026 fleurs/it/743290287218428026.wav 0.000 10.44 '1078' it Il governo indiano, spinto dall'epidemia, ha adottato alcune misure come il dispiegamento di persone per la cattura dei maiali nelle zone più colpite, la distribuzione di migliaia di zanzariere e l'irrorazione con pesticidi. en "The Indian government, driven by the epidemic, has taken some measures such as deploying people to catch pigs in the most affected areas, distributing thousands of mosquito nets and spraying with pesticides." true true 748865163058289980 fleurs/it/748865163058289980.wav 0.000 10.2 '745' it Oggi nei Paesi sviluppati offrire strutture bed & breakfast di lusso è diventata quasi una forma di arte. en Today in developed countries offering luxury bed & breakfast facilities has become almost a form of art. true true 751444818326185055 fleurs/it/751444818326185055.wav 0.000 9.42 '524' it Il tutto è altrettanto faticoso come se ci si dovesse svegliare ogni venti o trenta minuti per guardare la TV. en It is just as tiring as waking up every twenty or thirty minutes to watch TV. true true 752802097172985881 fleurs/it/752802097172985881.wav 0.000 6.18 '266' it Chiao e Sharipov hanno dichiarato di trovarsi a distanza di sicurezza dai propulsori di regolazione dell’assetto. en Chiao and Sharipov stated that they were at a safe distance from the propulsion units. true true 764248554613224567 fleurs/it/764248554613224567.wav 0.000 11.58 '181' it Successivamente, le prove hanno fornito indicazioni circa l'alterazione dei documenti degli esami e la Hall, insieme ad altri 34 funzionari scolastici, è stata incriminata nel 2013. en "Subsequently, evidence provided clues about the tampering of the exam documents and Hall, along with 34 other school officials, was indicted in 2013." true true 764255596596439187 fleurs/it/764255596596439187.wav 0.000 7.26 '40' it Ogni trasmissione inoltre consiglia ai bambini dei libri da cercare quando vanno in biblioteca. en Each broadcast also recommends books for children to look for when they go to the library. true true 769550124800775786 fleurs/it/769550124800775786.wav 0.000 10.44 '856' it Ciascun treno ha carrozze sia Metro che MetroPlus; queste ultime si trovano sempre all'estremità del treno più vicina a Città del Capo. en Each train has both Metro and MetroPlus cars; the latter are always located at the end of the train closest to Cape Town. true true 775766554531670139 fleurs/it/775766554531670139.wav 0.000 11.64 '1240' it Poiché questa tattica aveva suscitato una risposta limitata, la Germania si aspettava una reazione simile alla sua campagna di guerra sottomarina indiscriminata. en “Since this tactic had aroused limited response, Germany expected a similar reaction to its indiscriminate submarine warfare campaign.” true true 776460072968826703 fleurs/it/776460072968826703.wav 0.000 8.04 '1162' it Una coppia può decidere che crescere un bambino non è nel suo interesse, o in quello del proprio figlio. en "A couple can decide that raising a child is not in their interest, or in that of their child." true true 776578864376185114 fleurs/it/776578864376185114.wav 0.000 12.0 '961' it Se si preferisce evitare il Pacifico meridionale e la costa occidentale del Sud America (vedere sotto), esistono altre possibilità, oltre a questo volo. en "If you prefer to avoid the South Pacific and the west coast of South America (see below), there are other options, in addition to this flight." true true 783211871765308647 fleurs/it/783211871765308647.wav 0.000 6.96 '531' it Il gioco del golf consiste nel colpire le palline fino alle buche usando apposite mazze. en The game of golf consists of hitting the balls into the holes using special clubs. true true 790148480537198552 fleurs/it/790148480537198552.wav 0.000 11.1 '342' it In merito alla situazione finanziaria globale, Zapatero ha continuato sostenendo che "il sistema finanziario rappresenta una parte dell'economia, e questa parte è fondamentale. en "Regarding the global financial situation, Zapatero continued by saying that ""the financial system is a part of the economy, and this part is fundamental." true true 794390538744284784 fleurs/it/794390538744284784.wav 0.000 12.48 '15' it Dopo il match, il re della terra rossa ha dichiarato: "Sono semplicemente entusiasta di tornare ai round finali degli eventi più importanti. Intanto sono qui per provare a vincere questo". en "After the match, the king of the red clay stated: ""I'm simply excited to return to the final rounds of the major events. Meanwhile I'm here to try to win this one." true true 795813408049254361 fleurs/it/795813408049254361.wav 0.000 6.42 '371' it Queste piante assomigliano a una piccola palma e hanno una sorta di corona di foglie appuntite e acuminate. en These plants resemble a small palm and have a kind of crown of pointed, pointed leaves. true true 798971993081922801 fleurs/it/798971993081922801.wav 0.000 8.58 '1201' it I nomi degli imputati sono: Baba Kanjar, Bhutha Kanjar, Rampro Kanjar, Gaza Kanjar e Vishnu Kanjar. en "The names of the defendants are: Baba Kanjar, Bhutha Kanjar, Rampro Kanjar, Gaza Kanjar and Vishnu Kanjar." true true 813556465062895794 fleurs/it/813556465062895794.wav 0.000 9.72 '985' it Negli esseri umani sono stati segnalati meno di mille casi, ma alcuni di questi si sono rivelati mortali. en "In humans, fewer than a thousand cases have been reported, but some of these have been fatal." true true 818834314117698067 fleurs/it/818834314117698067.wav 0.000 8.4 '1364' it La maggior parte dello sviluppo urbano dell'isola di Hong Kong si è concentrato sui terreni bonificati della costa settentrionale, densamente popolati. en “Most of the urban development on Hong Kong Island has been concentrated on the densely populated, reclaimed land of the north coast.” true true 823345166153279289 fleurs/it/823345166153279289.wav 0.000 12.24 '68' it Quando gli inquilini iniziarono a raccontare quanto gli era accaduto, gran parte delle famiglie coinvolte d'un tratto capì che Carolyn Wilson dell'OHA aveva sottratto i suoi depositi cauzionali e se l'era svignata dalla città. en "When tenants began to tell what had happened to them, most of the families involved suddenly realized that Carolyn Wilson of the OHA had stolen their security deposits and had been exonerated by the city." true true 823466431594725382 fleurs/it/823466431594725382.wav 0.000 12.36 '1166' it In India settentrionale e in Pakistan per i curry nelle regioni dell'entroterra si usa normalmente lo yogurt; in India meridionale e in qualche altra regione costiera del subcontinente è più usato il latte di cocco. en In northern India and Pakistan, yogurt is commonly used for curries in the inland regions; in southern India and some other coastal regions of the subcontinent, coconut milk is more commonly used. true true 830038034742807623 fleurs/it/830038034742807623.wav 0.000 9.06 '150' it La Northern Rock aveva richiesto sostegno in seguito alla sua esposizione nel corso della crisi dei mutui subprime del 2007. en Northern Rock had requested support following its exposure during the 2007 subprime mortgage crisis. true true 832369469077013510 fleurs/it/832369469077013510.wav 0.000 15.72 '50' it A causa dell'assetto molto basso di Black Beauty, la polizia della Nuova Zelanda ha avuto difficoltà a usare le pistole radar per verificare a che velocità viaggiava il signor Reid, ed è riuscita a cronometrarlo una sola volta quando ha rallentato a 160 km/h. en "Because of Black Beauty's very low setup, New Zealand police had difficulty using radar guns to check how fast Mr. Reid was travelling, and only managed to time him once when he slowed down to 160 km/h." true true 833094173707389588 fleurs/it/833094173707389588.wav 0.000 12.12 '1112' it I timori legati all'assenza dei mezzi di trasporto hanno fatto emergere la possibilità di far disputare la partita obbligatoriamente a porte chiuse, senza il supporto dei tifosi della squadra. en "Fear of the lack of transportation has raised the possibility of making the match play behind closed doors, without the support of the team's fans." true true 833152270655134543 fleurs/it/833152270655134543.wav 0.000 5.04 '658' it Le lunghissime giornate estive possono comportare problemi di sonno e problemi di salute. en The very long summer days can lead to sleep problems and health problems. true true 836513599430534187 fleurs/it/836513599430534187.wav 0.000 15.12 '671' it Per la salvaguardia del canyon, i permessi sono disponibili in numero limitato e vanno richiesti il primo giorno del mese, quattro mesi prima del mese di inizio. en "To protect the canyon, permits are available in limited numbers and must be applied for on the first day of the month, four months before the start month." true true 846871102560793143 fleurs/it/846871102560793143.wav 0.000 12.6 '1468' it È detenuta in attesa di rinvio a giudizio e processo, ma qualsiasi testimonianza resa da un testimone oculare potrebbe essere inquinata, poiché la sua immagine è stata ampiamente pubblicata. en "She is being held pending trial, but any testimony given by an eyewitness could be tainted, as her image has been widely published." true true 851741558098834149 fleurs/it/851741558098834149.wav 0.000 8.58 '848' it Se vuoi imparare a lanciare un boomerang in modo che ti torni indietro, devi prima assicurarti che il tuo boomerang sia idoneo. en "If you want to learn how to throw a boomerang so that it comes back to you, you must first make sure that your boomerang is suitable." true true 852564075590580131 fleurs/it/852564075590580131.wav 0.000 7.92 '895' it Le cause d'infortunio più comuni in inverno sono legate a strade, marciapiedi e soprattutto gradini scivolosi. en "The most common causes of injury in winter are related to slippery roads, sidewalks and especially steps." true true 857473842800026635 fleurs/it/857473842800026635.wav 0.000 12.72 '404' it All'inizio della guerra viaggiavano soprattutto in superficie, ma in seguito allo sviluppo del radar e alla sua maggiore precisione, i sottomarini dovettero andare sott'acqua per evitare di essere visti. en "At the beginning of the war they mostly travelled on the surface, but with the development of radar and its increased accuracy, submarines had to go underwater to avoid being seen." true true 859766255553088253 fleurs/it/859766255553088253.wav 0.000 7.32 '1389' it Prenotando in anticipo, il viaggiatore ha la serenità di trovare un posto dove dormire una volta giunto a destinazione. en "By booking in advance, the traveler has the peace of mind to find a place to sleep once they arrive at their destination." true true 866559974932884367 fleurs/it/866559974932884367.wav 0.000 9.72 '850' it Nel tradizionale pasto hangi, il cibo viene cucinato in una buca preriscaldata nel terreno. en "In the traditional hangi meal, food is cooked in a preheated hole in the ground." true true 867734527886357019 fleurs/it/867734527886357019.wav 0.000 8.88 '1140' it Chiaramente gli enormi guadagni derivanti dallo sfruttamento protratto nel tempo del popolo filippino costituirono i profitti alla base dell'imperialismo statunitense. en Clearly, the enormous profits from the prolonged exploitation of the Filipino people were the profits underlying US imperialism. true true 869842573014105244 fleurs/it/869842573014105244.wav 0.000 7.32 '589' it Auspicabilmente, la maggior parte delle persone comprenderà che la scelta migliore anche per loro nel lungo periodo è collaborare con gli altri. en "Hopefully, most people will understand that the best choice for them too in the long run is to work with others." true true 874936912825391153 fleurs/it/874936912825391153.wav 0.000 8.16 '1177' it Oggi Timbuktu è una città decaduta, ma per la sua reputazione rimane un’attrazione turistica, dotata anche di un aeroporto. en "Today Timbuktu is a decayed city, but for its reputation it remains a tourist attraction, also equipped with an airport." true true 876337178593259114 fleurs/it/876337178593259114.wav 0.000 10.56 '1401' it Lo United States Geological Survey (USGS) e il suo National Earthquake Information Center non hanno ricevuto alcun resoconto immediato relativo ad eventuali danni. en The United States Geological Survey (USGS) and its National Earthquake Information Center have not received any immediate reports of damage. true true 878886847383330994 fleurs/it/878886847383330994.wav 0.000 13.32 '258' it Tuttavia, anche se il livello di minaccia è stato declassato a "grave", non si esclude l'esistenza di un pericolo a livello generale". en "However, even though the threat level has been downgraded to "severe," it does not exclude the existence of a general danger." true true 894257754609273677 fleurs/it/894257754609273677.wav 0.000 8.64 '1193' it Lo stesso vale per i militari, dal momento che le classifiche dell’esercito, invece di essere basate sulla classe, ora si basano sul calibro. en "The same goes for the military, since the ranks in the army, instead of being based on class, are now based on caliber." true true 894608974972061665 fleurs/it/894608974972061665.wav 0.000 5.88 '34' it Al termine del Gran Premio d'Ungheria del 2009 Piquet Jr. è stato esonerato. en At the end of the 2009 Hungarian Grand Prix, Piquet Jr. He was dismissed. true true 908052192393725183 fleurs/it/908052192393725183.wav 0.000 7.62 '1359' it Le culture minori spesso spariscono senza lasciare tracce storiche rilevanti, non venendo così riconosciute come civiltà vere e proprie. en "Lesser cultures often disappear without leaving any significant historical traces, and are thus not recognized as true civilizations." true true 913091793999503056 fleurs/it/913091793999503056.wav 0.000 8.16 '874' it Se vi sentite in vena di sperimentare, cogliete l'occasione per preparare dei succhi o dei frullati: en "If you feel like experimenting, take the opportunity to make some juices or smoothies:" true true 926811089207064796 fleurs/it/926811089207064796.wav 0.000 16.02 '488' it I sikh chiamano la loro religione Gurmat, che in Punjabi vuol dire "via del guru". Il guru, elemento centrale in tutte le religioni dell'India, ha assunto nel sikhismo un'importanza tale da costituire il cuore delle credenze sikh. en "The Sikhs call their religion Gurmat, which in Punjabi means "the way of the guru." The guru, a central element in all religions of India, has taken on such importance in Sikhism that it constitutes the heart of Sikh beliefs." true true 927899909300089522 fleurs/it/927899909300089522.wav 0.000 6.84 '195' it Il brasiliano ha riportato una grave ferita alla testa dopo un incidente durante il Gran Premio d’Ungheria del 2009. en The Brazilian suffered a serious head injury after an accident during the 2009 Hungarian Grand Prix. true true 933023304193627436 fleurs/it/933023304193627436.wav 0.000 14.1 '379' it Circa tremila anni più tardi, nel 1610, l'astronomo italiano Galileo Galilei, osservando Venere con un telescopio, vide che il pianeta presentava delle fasi, analoghe a quelle della Luna. en "About three thousand years later, in 1610, the Italian astronomer Galileo Galilei, observing Venus with a telescope, saw that the planet had phases, similar to those of the Moon." true true 934072268067061235 fleurs/it/934072268067061235.wav 0.000 7.8 '415' it Sofocle e Aristofane sono drammaturghi ancora apprezzati e i loro drammi sono considerati tra le opere maggiori della letteratura mondiale. en Sophocles and Aristophanes are still appreciated playwrights and their plays are considered among the greatest works of world literature. true true 939911641896969125 fleurs/it/939911641896969125.wav 0.000 7.5 '1368' it Su alcune rotte, le spedizioni per via aerea avrebbero richiesto giorni per lo scarico e la dogana. en “On some routes, air shipments would have taken days to unload and customs.” true true 947837031781284913 fleurs/it/947837031781284913.wav 0.000 19.02 '666' it Il tipico programma di visita prevede un volo fino all'aeroporto internazionale di Orlando, un autobus per un hotel Disney in loco, il soggiorno di circa una settimana esclusivamente all'interno della proprietà Disney e il rientro a casa. en "The typical visiting program includes a flight to Orlando International Airport, a shuttle to an on-site Disney hotel, a stay of about a week exclusively on the Disney property, and then returning home." true true 948952902661052010 fleurs/it/948952902661052010.wav 0.000 8.7 '1443' it L'ammirazione della fioritura dei ciliegi, conosciuta come hanami, fa parte della cultura giapponese fin dall'VIII secolo. en "The admiration of cherry blossoms, known as hanami, has been part of Japanese culture since the 8th century." true true 953248321389437959 fleurs/it/953248321389437959.wav 0.000 6.9 '559' it Il nucleo è formato da due tipi di particelle: i neutroni e i protoni. en The nucleus is made up of two types of particles: neutrons and protons. true true 957521160217375106 fleurs/it/957521160217375106.wav 0.000 12.84 '1454' it Il sito web della stazione definisce il programma "teatro radiofonico vecchia maniera, con una nuova e dissacrante sferzata geek!". en "The station's website describes the program as "old-fashioned radio theatre, with a new and sacrilegious geek whip!" true true 962464807363013290 fleurs/it/962464807363013290.wav 0.000 14.16 '615' it La teoria in seguito stabilì l'idea che il popolo Maori fosse emigrato dalla Polinesia con una grande flotta e giunto in Nuova Zelanda fosse subentrato ai Moriori, stabilendo una società agricola. en "The theory later established the idea that the Maori people emigrated from Polynesia with a large fleet and arrived in New Zealand and took over from the Moriori, establishing an agricultural society." true true 964242064767486295 fleurs/it/964242064767486295.wav 0.000 10.26 '1051' it Il Ministero dell'Economia, del Commercio e dell'Industria (METI) giapponese ha affermato di essere a conoscenza di 27 incidenti legati ai dispositivi. en "The Japanese Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) said it was aware of 27 device-related incidents." true true 964920136994549565 fleurs/it/964920136994549565.wav 0.000 7.92 '516' it In pratica, il Rinascimento ha modificato significativamente l'approccio all'apprendimento e alla divulgazione della conoscenza. en "In practice, the Renaissance significantly changed the approach to learning and dissemination of knowledge." true true 966585310227228935 fleurs/it/966585310227228935.wav 0.000 9.18 '1233' it Il concetto era originario della Cina, dove era preferita la fioritura dei pruni. en "The concept originated in China, where the flowering of plums was preferred." true true 966755030429665299 fleurs/it/966755030429665299.wav 0.000 10.44 '38' it Lo spettacolo della PBS ha incassato oltre due dozzine di Emmy Awards e la sua longevità è seconda solo a quella di Sesame Street e Mister Rogers' Neighborhood. en The PBS show has won over two dozen Emmy Awards and is second only to Sesame Street and Mister Rogers' Neighborhood in longevity. true true 970800384350577589 fleurs/it/970800384350577589.wav 0.000 18.84 '1101' it Ogni anno, decine di visitatori subiscono ferite per non aver mantenuto una distanza adeguata. È necessario lasciare a questi animali uno spazio adeguato poiché si tratta di animali grandi, selvaggi e potenzialmente pericolosi. en "Every year, dozens of visitors are injured because they have not kept a proper distance. These animals need to be given adequate space as they are large, wild and potentially dangerous." true true 974777997831352880 fleurs/it/974777997831352880.wav 0.000 17.88 '241' it Ieri, l'ufficio postale si è scusato con i cittadini e i media, dopo aver scoperto che il ragazzo aveva nascosto oltre 600 documenti postali, tra cui 429 biglietti di Capodanno, mai consegnati ai rispettivi destinatari. en "Yesterday, the post office apologized to citizens and the media, after discovering that the boy had hidden more than 600 postal documents, including 429 New Year's cards, never delivered to their respective recipients." true true 988085329384896548 fleurs/it/988085329384896548.wav 0.000 14.28 '1135' it Il documento venne letto pubblicamente per la prima volta l'8 luglio nel cortile dell'Independence Hall e l'incarico fu affidato a John Nixon. en The document was first read publicly on July 8 in the courtyard of Independence Hall, and John Nixon was appointed to the post. true true 1006486556196234951 fleurs/it/1006486556196234951.wav 0.000 7.56 '1027' it Si suppone che l'affido sopperisca a tutte le necessità non soddisfatte nella casa da cui sono stati prelevati. en The foster parent is supposed to cover all the needs that are not met in the home from which they were taken. true true 1013688589235481213 fleurs/it/1013688589235481213.wav 0.000 10.56 '638' it Quattro anni più tardi ottenne il primo brevetto al mondo nel campo della risonanza magnetica. en Four years later he obtained the world’s first patent in the field of magnetic resonance imaging. true true 1015648366957493126 fleurs/it/1015648366957493126.wav 0.000 8.04 '188' it Secondo i testimoni, alle 1:15 di sabato il pullman stava attraversando con il semaforo verde quando l'auto gli ha svoltato davanti. en "According to witnesses, at 1:15 on Saturday the bus was crossing with the green light when the car turned in front of it." true true 1022206222049042380 fleurs/it/1022206222049042380.wav 0.000 10.14 '694' it Gerusalemme oltre a essere la città più grande di Israele, ne è la capitale, anche se la maggior parte degli altri Paesi, come pure le Nazioni Unite, non le riconoscono tale status. en "Jerusalem is not only the largest city in Israel, but also its capital, although most other countries, as well as the United Nations, do not recognize it as such." true true 1025746158625519807 fleurs/it/1025746158625519807.wav 0.000 6.72 '493' it Questa civiltà si sviluppo presso i bacini del fiume Indo, da cui ha preso il nome. en "This civilization developed in the basins of the Indus River, from which it took its name." true true 1032298445150517914 fleurs/it/1032298445150517914.wav 0.000 13.2 '144' it Sulla base di questo fossile, la distinzione si colloca in un'epoca molto più remota rispetto a quanto era emerso dalle prove molecolari. en "Based on this fossil, the distinction is placed in a much more remote era than what was emerged from molecular evidence." true true 1048100131892511993 fleurs/it/1048100131892511993.wav 0.000 9.96 '804' it Negli alcolici illegali possono esserci vari tipi di impurità pericolose tra cui il metanolo, che, anche in piccole dosi, può provocare cecità o morte. en "In illegal alcohols there can be various types of dangerous impurities including methanol, which, even in small doses, can cause blindness or death." true true 1050483623025055897 fleurs/it/1050483623025055897.wav 0.000 8.7 '445' it Due terzi dei lavoratori venezuelani sono impiegati nel settore dei servizi, circa un quarto nell'industria e un quinto nell'agricoltura. en "Two-thirds of Venezuelan workers are employed in the service sector, about a quarter in industry and a fifth in agriculture." true true 1050851283576430630 fleurs/it/1050851283576430630.wav 0.000 13.38 '275' it Secondo le dichiarazioni di Leslie Aun, portavoce della Fondazione Komen, l'organizzazione ha applicato un nuovo regolamento che vieta la concessione di sovvenzioni o finanziamenti a organizzazioni sottoposte a inchieste legali. en "According to Leslie Aun, spokesperson for the Komen Foundation, the organization has applied a new regulation that prohibits granting grants or funding to organizations under legal investigation." true true 1062484224377056230 fleurs/it/1062484224377056230.wav 0.000 12.18 '731' it Questa comunità tipica si trova a Howe Sound, alle porte di Vancouver, e può essere facilmente raggiunta con i taxi acquatici di linea che partono da Granville Island, nel centro della città. en "This typical community is located on Howe Sound, just outside Vancouver, and can be easily reached by scheduled water taxis that depart from Granville Island in the city center." true true 1063165915381741104 fleurs/it/1063165915381741104.wav 0.000 7.38 '875' it forse è l'occasione per scoprire una bevanda semplice da preparare a colazione una volta ripresa la routine quotidiana. en maybe it is the opportunity to discover a simple drink to prepare for breakfast once the daily routine resumes. true true 1066892963308023951 fleurs/it/1066892963308023951.wav 0.000 13.2 '1175' it La nazionale italiana di calcio è, insieme a quella tedesca, la seconda squadra calcistica di maggior successo al mondo e si è aggiudicata la Coppa del Mondo della FIFA nel 2006. en "The Italian national football team is, along with the German team, the second most successful football team in the world and won the FIFA World Cup in 2006." true true 1075738700209370211 fleurs/it/1075738700209370211.wav 0.000 11.94 '1412' it Agli opposti del sondaggio, il 29% degli intervistati sostiene che l'Australia debba diventare al più presto una repubblica, mentre il 31% è del parere che non debba mai diventarlo. en "On the other side of the poll, 29% of respondents say Australia should become a republic as soon as possible, while 31% are of the opinion that it should never become one." true true 1077524226482005504 fleurs/it/1077524226482005504.wav 0.000 12.48 '1094' it La maggior parte delle morti sopravviene a causa dell'affaticamento nel tentativo di nuotare controcorrente, che può risultare impossibile. en "Most deaths occur because of fatigue in trying to swim against the current, which can be impossible." true true 1083476367104775652 fleurs/it/1083476367104775652.wav 0.000 5.4 '30' it Nel corso di una sommossa, la prigione irachena di Abu Ghraib è stata data alle fiamme. en "During a riot, the Iraqi prison of Abu Ghraib was set on fire." true true 1088640063980335797 fleurs/it/1088640063980335797.wav 0.000 10.62 '296' it Gli elicotteri hanno tratto in salvo i dodici membri dell'equipaggio; l'unica persona ferita ha riportato una frattura al naso. en The helicopters rescued the twelve crew members; the only person injured suffered a fractured nose. true true 1090491886256338405 fleurs/it/1090491886256338405.wav 0.000 14.88 '896' it Sono necessarie per lo meno delle calzature con suole adatte. Le scarpe estive di solito risultano molto scivolose sul ghiaccio e sulla neve, e a volte lo sono anche alcuni stivali invernali. en "At least footwear with suitable soles is needed. Summer shoes are usually very slippery on ice and snow, and sometimes some winter boots are too." true true 1108668197390089746 fleurs/it/1108668197390089746.wav 0.000 9.48 '583' it I tornado sradicano alberi, strappano assi dagli edifici e scagliano automobili per aria. Tra i tornado più violenti, il 2% ha una durata di oltre tre ore. en "Tornadoes uproot trees, tear boards from buildings and throw cars into the air. Of the most violent tornadoes, 2% last more than three hours." true true 1110561564439672001 fleurs/it/1110561564439672001.wav 0.000 9.06 '1011' it Si possono avere molti vini francesi, ma quelli australiani e neozelandesi potrebbero affrontare meglio il viaggio. en "You can have a lot of French wines, but Australian and New Zealand wines might be better for the trip." true true 1112691324590009621 fleurs/it/1112691324590009621.wav 0.000 5.94 '611' it Oggi i computer sono usati per manipolare immagini e video. en Today computers are used to manipulate images and videos. true true 1117513092639158086 fleurs/it/1117513092639158086.wav 0.000 12.3 '413' it La cavalleria è un esercito che combatte a cavallo. Poiché la sella ancora non era stata inventata, i soldati della cavalleria degli Assiri combattevano cavalcando sul dorso nudo dei cavalli. en "The cavalry is an army that fights on horseback. Since the saddle had not yet been invented, the soldiers of the Assyrian cavalry fought riding on the bare backs of horses." true true 1117809447807638081 fleurs/it/1117809447807638081.wav 0.000 5.52 '540' it Anche i coloni, avendo notato questa attività, avevano chiamato i rinforzi. en "The settlers, having noticed this activity, had also called for reinforcements." true true 1125663083315279753 fleurs/it/1125663083315279753.wav 0.000 12.06 '1372' it Durante il dodicesimo secolo il suo prestigio è diminuito, soprattutto per via del fatto che i crociati tornarono portando doni come la seta e le spezie, che erano valutati più di quanto i mercati bizantini offrissero. en "During the twelfth century its prestige declined, mainly because the crusaders returned with gifts such as silk and spices, which were valued more than the Byzantine markets offered." true true 1126078807162222853 fleurs/it/1126078807162222853.wav 0.000 12.72 '218' it Il voto dovrà essere ulteriormente ratificato dal CIO nella sessione plenaria di ottobre a Copenaghen. en The vote will have to be further ratified by the IOC at the October plenary session in Copenhagen. true true 1128983777320674462 fleurs/it/1128983777320674462.wav 0.000 10.2 '316' it È stato accusato da Modern Education di aver stampato grandi annunci pubblicitari sugli autobus senza autorizzazione e di aver mentito dicendo di essere il principale tutor di inglese. en He was accused by Modern Education of printing large advertisements on buses without permission and of lying about being the principal English tutor. true true 1130694613332443158 fleurs/it/1130694613332443158.wav 0.000 14.76 '647' it Questa teoria è avvalorata dalla nostra attuale esperienza nell'ambito dei programmi televisivi divulgativi sul fai da te e che forniscono informazioni. en This theory is supported by our current experience with DIY and informational television programs. true true 1164823936273529535 fleurs/it/1164823936273529535.wav 0.000 13.56 '366' it Questo per il rischio di scossa elettrica, provocata dall'elettricità che passa nella presa in cui è inserita la parte metallica del bulbo, nel caso in cui si tocchi l'interno della presa o la base in metallo del bulbo, se ancora parzialmente inserito nella presa. en "This is due to the risk of electric shock, caused by electricity passing through the socket where the metal part of the bulb is inserted, in case you touch the inside of the socket or the metal base of the bulb, if still partially inserted into the socket." true true 1175974976583526591 fleurs/it/1175974976583526591.wav 0.000 12.84 '1436' it Generalmente, i casinò fanno di tutto per aumentare il più possibile il tempo e i soldi spesi dai loro ospiti. In genere, non ci sono né finestre, né orologi, e le uscite possono essere difficili da trovare. en "Generally, casinos do everything to maximize the time and money spent by their guests. Typically, there are no windows, no clocks, and exits can be difficult to find." true true 1181644239635031334 fleurs/it/1181644239635031334.wav 0.000 9.78 '580' it Il sistema nervoso è in grado di mantenere l’omeostasi attraverso la trasmissione di impulsi nervosi in tutto il corpo per mantenere il flusso di sangue in movimento, e senza interferenze. en "The nervous system is able to maintain homeostasis by transmitting nerve impulses throughout the body to keep the blood flow moving, and without interference." true true 1189616441014438771 fleurs/it/1189616441014438771.wav 0.000 9.78 '901' it Il fatto è che la neve è appiccicosa, quindi per staccarsi necessita di una sorta di spinta e spesso questa spinta è rappresentata da una piccola quantità di neve che si stacca. en "The fact is that snow is sticky, so it needs some kind of push to come off, and often that push is a small amount of snow that comes off." true true 1202720394031530572 fleurs/it/1202720394031530572.wav 0.000 10.02 '19' it Si sono verificate proteste in tutto il mondo, come pure varie azioni penali e si sono dimessi i capi di governo di Islanda e Pakistan. en "Protests have occurred around the world, as well as various criminal actions and the resignations of the heads of government of Iceland and Pakistan." true true 1216728618325403815 fleurs/it/1216728618325403815.wav 0.000 6.54 '433' it Nonostante il Lussemburgo abbia una lunga storia, ha raggiunto l'indipendenza nel 1839. en "Despite its long history, Luxembourg achieved independence in 1839." true true 1217952693670588242 fleurs/it/1217952693670588242.wav 0.000 9.24 '1432' it Lì, avvolto in coperte sporche di sangue, è stato rinvenuto il corpo di Saroja Balasubramanian, 53 anni. en "There, wrapped in blood-soaked blankets, was found the body of Saroja Balasubramanian, 53." true true 1220260199502988082 fleurs/it/1220260199502988082.wav 0.000 13.74 '1091' it Quando si visitano i monasteri, alle donne è richiesto di indossare gonne che coprano le ginocchia e di coprire le spalle. en "When visiting monasteries, women are required to wear skirts that cover the knees and cover the shoulders." true true 1225751293674094943 fleurs/it/1225751293674094943.wav 0.000 7.44 '346' it Per fortuna a me non è successo nulla ma ho assistito a una scena macabra, quando le persone provavano a rompere le finestre per scappare. en "Luckily nothing happened to me but I witnessed a macabre scene, when people tried to break the windows to escape." true true 1233217877784354787 fleurs/it/1233217877784354787.wav 0.000 9.72 '357' it Ed è questo che consente al pattinatore di curvare. Se inclina i pattini a destra, il pattinatore curva a destra, se inclina i pattini a sinistra, il pattinatore curva a sinistra. en "And that's what allows the skater to bend. If he tilts the skates to the right, the skater turns right, if he tilts the skates to the left, the skater turns left." true true 1242261870273997766 fleurs/it/1242261870273997766.wav 0.000 17.76 '543' it Quando la bassa marea aprì un varco lungo il fiume Mystic a nord-est della penisola, estesero rapidamente le difese grazie ad un piccolo muro in pietra verso nord, che terminava sulla riva di una piccola spiaggia. en "When low tide opened a passage along the Mystic River to the northeast of the peninsula, they quickly extended the defenses with a small stone wall to the north, which ended on the shore of a small beach." true true 1263186800697476726 fleurs/it/1263186800697476726.wav 0.000 10.2 '945' it Può essere un buon modo per aumentare il proprio budget e permettersi un soggiorno più lungo, dato che molti lavori di volontariato offrono vitto e alloggio e alcuni prevedono anche un piccolo stipendio. en “It can be a good way to increase your budget and afford a longer stay, as many volunteer jobs offer food and accommodation and some even provide a small salary.” true true 1267397220913894144 fleurs/it/1267397220913894144.wav 0.000 9.42 '862' it A casa, data questa costante esposizione ai germi locali, le probabilità di esserne già immuni sono molto alte. en "At home, given this constant exposure to local germs, the chances of being immune are already very high." true true 1293219120286708760 fleurs/it/1293219120286708760.wav 0.000 13.2 '1264' it Tommy Dreamer ha dichiarato: "Luna è stata la prima Regina dell'Estremo. Il mio primo manager. È morta nella notte delle due lune. Unico, esattamente come lei. Una donna forte." en "Tommy Dreamer stated: ""Luna was the first Extreme Queen. My first manager. She died on the night of the two moons. Unique, just like you. A strong woman." true true 1295611318597776170 fleurs/it/1295611318597776170.wav 0.000 15.78 '1504' it Il Congresso non aveva alcun potere di imporre tasse e, data l'assenza di un potere esecutivo o giudiziario a livello nazionale, si affidava alle autorità statali, spesso poco collaborative, per l'applicazione dei propri atti. en "Congress had no power to impose taxes and, given the absence of a national executive or judicial branch, relied on the often uncooperative state authorities to enforce its acts." true true 1301046862537678178 fleurs/it/1301046862537678178.wav 0.000 9.54 '737' it I permessi di parcheggio possono essere acquistati direttamente presso la stazione dei Ranger di Puerto Jiménez, ma le carte di credito non sono accettate. en "Parking permits can be purchased directly at the Rangers station in Puerto Jiménez, but credit cards are not accepted." true true 1310356920579751474 fleurs/it/1310356920579751474.wav 0.000 14.4 '145' it "In pratica vuol dire che dobbiamo retrodatare tutto", ha affermato Berhane Asfaw, ricercatore presso il Rift Valley Research Service in Etiopia e co-autore dello studio. en "It basically means we have to date everything back," said Berhane Asfaw, a researcher at the Rift Valley Research Service in Ethiopia and co-author of the study. true true 1319672696273370145 fleurs/it/1319672696273370145.wav 0.000 12.78 '780' it Alcune fotocamere analogiche di medio formato usano dimensioni di 6x6 cm, più precisamente un negativo di 56x56 mm. en "Some medium-format analog cameras use 6x6 cm sizes, more precisely a 56x56 mm negative." true true 1326962923674057530 fleurs/it/1326962923674057530.wav 0.000 13.32 '1013' it Data la presenza di 17.000 isole tra cui scegliere, il termine cucina indonesiana è un termine generico che copre un'ampia varietà di cucine regionali che si incontrano nel Paese. en "With 17,000 islands to choose from, Indonesian cuisine is a generic term that covers a wide variety of regional cuisines that you can find in the country." true true 1331654245177642892 fleurs/it/1331654245177642892.wav 0.000 9.24 '787' it Nel mondo esistono più di 5.000 lingue diverse, di cui oltre 20 contano almeno 50 milioni di parlanti. en "There are more than 5,000 different languages in the world, of which more than 20 have at least 50 million speakers." true true 1334955744260073795 fleurs/it/1334955744260073795.wav 0.000 12.72 '287' it Le associazioni Animal Liberation e Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) stanno di nuovo richiedendo che venga imposto l'obbligo di installare telecamere a circuito chiuso nei mattatoi di tutta l'Australia. en Animal Liberation and the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) are again calling for the installation of CCTV cameras in slaughterhouses across Australia. true true 1352598811014886080 fleurs/it/1352598811014886080.wav 0.000 17.76 '975' it Tuttavia, in Malesia, o quanto meno nelle zone rurali, esso ha il significato di "vieni qui", proprio come il dito indice flesso verso il corpo, un gesto utilizzato in alcuni Paesi occidentali, e dovrebbe essere utilizzato solo a tale scopo. en "However, in Malaysia, or at least in rural areas, it means 'come here', just like the index finger bent towards the body, a gesture used in some Western countries, and should only be used for that purpose." true true 1358169207986753356 fleurs/it/1358169207986753356.wav 0.000 12.12 '1224' it In generale, sui voli diretti da A a B non vale neanche la pena di cercare sconti sui posti in prima classe o in business class. en "In general, on direct flights from A to B, it is not even worth looking for discounts on first class or business class seats." true true 1368305863937464068 fleurs/it/1368305863937464068.wav 0.000 8.4 '693' it Per entrare nel tempio è necessario il pass Angkor Pass, quindi per andare al Tonlé Sap bisogna ricordarsi di portare il passaporto. en "To enter the temple you need the Angkor Pass, so to go to Tonlé Sap you have to remember to bring your passport." true true 1371666361227353227 fleurs/it/1371666361227353227.wav 0.000 6.9 '525' it L'effetto varia in base alla frequenza con cui ogni notte il proprio cervello prova a sognare lucidamente. en The effect varies depending on how often your brain tries to dream lucidly each night. true true 1377815867122353558 fleurs/it/1377815867122353558.wav 0.000 12.36 '149' it La banca Northern Rock era stata nazionalizzata nel 2008, dopo che era stato rivelato che l'azienda aveva ottenuto aiuti di emergenza dal governo inglese. en "The Northern Rock bank was nationalised in 2008, after it was revealed that the company had obtained emergency aid from the British government." true true 1382229765670847445 fleurs/it/1382229765670847445.wav 0.000 16.74 '916' it Alcune delle applicazioni rientranti in questa categoria possono addirittura tradurre in lingue straniere testi presenti su cartelli o altri oggetti del mondo reale, quando l'utente punta lo smartphone verso di loro. en "Some of the apps in this category can even translate text on signs or other real-world objects into foreign languages when the user points their smartphone at them." true true 1382403272239637706 fleurs/it/1382403272239637706.wav 0.000 8.88 '1083' it Durante il suo viaggio, Iwasaki è finito nei guai in diverse occasioni. en "During his journey, Iwasaki got into trouble on several occasions." true true 1384609869364027794 fleurs/it/1384609869364027794.wav 0.000 13.14 '1259' it La ruota ha enormemente cambiato il mondo. Tra i vari vantaggi che ci ha offerto, quello più importante consiste nell'averci fornito trasporti più semplici e veloci. en "The wheel has changed the world enormously. Among the many benefits it has provided, the most important one is that it has made transport easier and faster." true true 1386076465362943251 fleurs/it/1386076465362943251.wav 0.000 11.46 '1009' it L'unico modo per farlo arrivare più velocemente sarebbe spedirlo come bagaglio da stiva. Ed è qui che entrate in gioco voi, dal momento che i regolamenti delle compagnie aeree non permettono di spedire bagagli senza un passeggero. en "The only way to get it faster would be to ship it as checked baggage. And that’s where you come in, since airline regulations do not allow you to ship luggage without a passenger.” true true 1388516727427208404 fleurs/it/1388516727427208404.wav 0.000 12.0 '140' it Il ciclone tropicale Gonu, il cui nome nella lingua maldiviana fa riferimento a un cestino in foglie di palma, al suo apice ha raggiunto venti sostenuti di 240 chilometri orari (149 miglia orarie). en "Tropical cyclone Gonu, whose name in the Maldivian language refers to a basket of palm leaves, at its peak reached sustained winds of 240 kilometers per hour (149 miles per hour)." true true 1394733395894104176 fleurs/it/1394733395894104176.wav 0.000 10.32 '438' it Si dice che la fortezza sia stata costruita da Zhabdrung Ngawang Namgyel nel 1649 per celebrare la propria vittoria sui tibetano-mongoli. en It is said that the fortress was built by Zhabdrung Ngawang Namgyel in 1649 to celebrate his victory over the Tibetan-Mongol. true true 1400210242074471070 fleurs/it/1400210242074471070.wav 0.000 15.72 '193' it Passare un qualsiasi periodo di tempo intrappolati sulle montagne russe è a dir poco sgradevole, e per far scendere la prima persona dalla giostra è servita un'ora almeno". en "Spending any period of time trapped on the roller coaster is unpleasant to say the least, and it took at least an hour to get the first person off the ride." true true 1400993989695594662 fleurs/it/1400993989695594662.wav 0.000 9.78 '444' it Il 18% dei venezuelani è senza lavoro e la maggior parte degli occupati lavora nell'economia informale. en 18% of Venezuelans are unemployed and most of those employed work in the informal economy. true true 1406809589484187168 fleurs/it/1406809589484187168.wav 0.000 11.4 '124' it Gli Stati Uniti dichiarano di aver ricevuto informazioni da una fonte anonima, che fa riferimento all'uso di attentatori suicidi per far esplodere i luoghi storici strategici in Etiopia e Kenya. en "The United States states that it has received information from an anonymous source, which refers to the use of suicide bombers to blow up strategic historical sites in Ethiopia and Kenya." true true 1410183987644347277 fleurs/it/1410183987644347277.wav 0.000 13.44 '966' it L'intero quartiere è dichiarato patrimonio mondiale dall'UNESCO per il suo valore culturale e storico senza eguali. Inoltre, il suo valore immobiliare è tra i più alti del Paese. en "The entire district is declared a UNESCO World Heritage Site for its unparalleled cultural and historical value. In addition, its real estate value is among the highest in the country." true true 1410358534727116494 fleurs/it/1410358534727116494.wav 0.000 9.18 '1140' it Chiaramente gli enormi guadagni derivanti dallo sfruttamento protratto nel tempo del popolo filippino costituirono i profitti alla base dell'imperialismo statunitense. en Clearly, the enormous profits from the prolonged exploitation of the Filipino people were the profits underlying US imperialism. true true 1413090650078505040 fleurs/it/1413090650078505040.wav 0.000 7.2 '925' it Le regole della fotografia tradizionale si applicano anche alla registrazione video, e non solo. en "The rules of traditional photography apply to video recording, and beyond." true true 1415708986126038492 fleurs/it/1415708986126038492.wav 0.000 6.18 '1223' it Hu ha invitato i Paesi in via di sviluppo a "evitare la vecchia strada di inquinare prima e ripulire poi". en "Hu urged developing countries to "avoid the old way of polluting first and cleaning up later." true true 1419522530482617719 fleurs/it/1419522530482617719.wav 0.000 12.54 '1053' it Al rientro a casa dopo aver vissuto all'estero, vi sarete adattati alla nuova cultura e avrete perso alcuni degli usi della vostra cultura di origine. en "When you come home after living abroad, you will have adapted to the new culture and lost some of the uses of your home culture." true true 1428588534692647876 fleurs/it/1428588534692647876.wav 0.000 11.94 '1371' it Lunedì un terremoto di lieve entità ha colpito il Montana occidentale alle 22:08. en On Monday a minor earthquake hit western Montana at 10:08 p.m. true true 1451443080851471931 fleurs/it/1451443080851471931.wav 0.000 10.92 '297' it La nave, lunga 100 metri, si stava dirigendo verso un porto per effettuare il solito carico di fertilizzanti. All'inizio, il timore dei funzionari era che potesse verificarsi una fuoriuscita del carico dall'imbarcazione. en "The ship, 100 meters long, was heading to a port to carry out the usual load of fertilizers. At first, the fear of officials was that a leak of cargo from the vessel could occur." true true 1452346848429687270 fleurs/it/1452346848429687270.wav 0.000 10.5 '1334' it Questo processo può essere facilmente messo in pratica usando una sveglia relativamente silenziosa per portarvi ad uno stato di coscienza, senza svegliarvi completamente. en "This process can be easily put into practice by using a relatively quiet alarm clock to bring you into a state of consciousness, without completely waking you up." true true 1458816624740440712 fleurs/it/1458816624740440712.wav 0.000 13.26 '167' it Le indagini e le informazioni reperite da David Headley avevano contribuito a rendere possibile l'azione dei 10 tiratori del gruppo militante pakistano Lashkar-e-Taiba. en The investigation and information gathered by David Headley had helped make possible the action of the 10 shooters of the Pakistani militant group Lashkar-e-Taiba. true true 1480739190103437035 fleurs/it/1480739190103437035.wav 0.000 11.64 '859' it Per esempio l'attesa in fila, dal momento che i cani antidroga potrebbero essere coinvolti in qualsiasi momento senza alcun preavviso. en "For example, waiting in line, since drug dogs could be involved at any time without any warning." true true 1494826951621506002 fleurs/it/1494826951621506002.wav 0.000 11.4 '527' it Gli inglesi catturarono il generale Lastucci, comandante del Genio militare della 10ª Armata italiana tendendogli un'imboscata a est di Bardia. en "The British captured General Lastucci, commander of the Italian 10th Army's Military Engineers, by ambushing him east of Bardia." true true 1499045955112550895 fleurs/it/1499045955112550895.wav 0.000 9.48 '234' it Nadia, nata il 17 settembre 2007 con parto cesareo presso una clinica ostetrica di Aleisk, Russia, pesava ben 17,1 libbre. en "Nadia, born on September 17, 2007 by caesarean section at an obstetric clinic in Aleisk, Russia, weighed 17.1 pounds." true true 1500662446177457855 fleurs/it/1500662446177457855.wav 0.000 9.3 '1293' it La rude apparenza esteriore dei parigini svanirà velocemente se farete sfoggio di alcune buone maniere di base. en The rough outward appearance of Parisians will quickly fade if you show off some basic good manners. true true 1501455870234311227 fleurs/it/1501455870234311227.wav 0.000 12.12 '187' it L'autobus si dirigeva a Six Flags St. Louis, nel Missouri, dove la band avrebbe dovuto suonare ad un evento che aveva registrato il tutto esaurito. en "The bus was heading to Six Flags St. Louis, Missouri, where the band was supposed to play at an event that had sold out." true true 1508418519290053380 fleurs/it/1508418519290053380.wav 0.000 9.42 '1069' it Nelle aree remote, prive di copertura per il cellulare, un telefono satellitare può essere l'unica alternativa possibile. en "In remote areas, where there is no cell phone coverage, a satellite phone may be the only possible alternative." true true 1512777921580057005 fleurs/it/1512777921580057005.wav 0.000 8.34 '586' it Ma i primi telescopi veri vennero creati in Europa alla fine del XVI secolo. en But the first real telescopes were created in Europe at the end of the 16th century. true true 1513167250444506833 fleurs/it/1513167250444506833.wav 0.000 12.18 '458' it L'uso degli obiettivi zoom presenta un ulteriore aspetto negativo legato al fatto che la loro apertura massima (la velocità) è solitamente inferiore. en There is an additional drawback to using zoom lenses, namely that their maximum aperture (the speed) is usually lower. true true 1513754569754579091 fleurs/it/1513754569754579091.wav 0.000 7.14 '382' it Un lungo periodo di pace per l'Inghilterra era seguito alla riconquista del Danelaw. en A long period of peace for England had followed the reconquest of the Danelaw. true true 1517582214500794243 fleurs/it/1517582214500794243.wav 0.000 10.74 '318' it Un ex-studente ha dichiarato che 'si comportava come un amico, parlando con lo slang in classe e dando consigli per gli appuntamenti'. en "One former student stated that 'he acted like a friend, talking slang in class and giving advice for dates.'" true true 1527266641091460835 fleurs/it/1527266641091460835.wav 0.000 9.78 '340' it Subito assistito dal personale medico di gara, è stato trasportato d'urgenza in un ospedale locale dove in seguito è deceduto. en "Immediately assisted by the race medical staff, he was transported urgently to a local hospital where he later died." true true 1530283870162380573 fleurs/it/1530283870162380573.wav 0.000 14.16 '784' it La fotografia naturalistica richiede spesso una lunga lente teleobiettivo, sebbene servano lenti di altro tipo per soggetti come uno stormo di uccelli o una piccola creatura. en “Wildlife photography often requires a long telephoto lens, although other types of lenses are needed for subjects like a flock of birds or a small creature.” true true 1547141210427872994 fleurs/it/1547141210427872994.wav 0.000 8.22 '374' it Che effetto avrebbe su di me la forza di gravità di Io? Se fossimo sulla superficie di Io, peseremmo di meno che sulla Terra. en "What effect would the gravity of the I have on me? If we were on the surface of Io, we would weigh less than on Earth." true true 1550872652608429559 fleurs/it/1550872652608429559.wav 0.000 12.24 '1117' it Cerca di individuare una zona dove non rischi di essere nuovamente intrappolato, oppure valuta se aspettare i soccorsi, in base alle tue abilità e se sei stato avvistato. en "Try to find an area where you won't be trapped again, or consider waiting for rescue, based on your skills and whether you've been spotted." true true 1554931643334758214 fleurs/it/1554931643334758214.wav 0.000 7.92 '670' it Per poter campeggiare sotto il bordo del Grand Canyon, si deve ottenere un permesso per backcountry. en "To be able to camp under the edge of the Grand Canyon, you must get a backcountry permit." true true 1562243410330078649 fleurs/it/1562243410330078649.wav 0.000 18.78 '125' it Heck e Johnson avevano immaginato un programma che scimmiottasse i notiziari (e i giornalisti) molto tempo prima di The Daily Show e The Colbert Report, quando nel 1988 erano studenti alla UW. en "Heck and Johnson had imagined a show that would monkey-do the news (and the journalists) long before The Daily Show and The Colbert Report, when they were UW students in 1988." true true 1571797025480612110 fleurs/it/1571797025480612110.wav 0.000 10.68 '1298' it Viaggiare in aereo può spaventare persone di tutte le età e di qualsiasi condizione, soprattutto se non hanno mai volato prima o hanno avuto qualche esperienza traumatica. en "Plane travel can scare people of all ages and conditions, especially if they have never flown before or have had some traumatic experience." true true 1574620831433907192 fleurs/it/1574620831433907192.wav 0.000 13.38 '1182' it Dopo l'arrivo dei risultati, Gingrich ha lodato Santorum ma ha dispensato parole dure per Romney, per conto del quale sono stati trasmessi in Iowa annunci elettorali negativi contro Gingrich. en "After the results came out, Gingrich praised Santorum but spoke harshly of Romney, on whose behalf negative election announcements against Gingrich were broadcast in Iowa." true true 1574968065106799899 fleurs/it/1574968065106799899.wav 0.000 12.66 '205' it Ieri, durante il volo CG4684 della Airlines PNG, il Twin Otter aveva tentato un secondo atterraggio a Kokoda, ma ancora una volta senza successo. en "Yesterday, during Airlines PNG flight CG4684, the Twin Otter had attempted a second landing at Kokoda, but again without success." true true 1580654983705040916 fleurs/it/1580654983705040916.wav 0.000 9.72 '261' it Nessun rallentamento del traffico è stato segnalato sulla tangenziale, che rappresenta una strada alternativa della città. en "No traffic slowdown was reported on the ring road, which is an alternative road of the city." true true 1581692168899650528 fleurs/it/1581692168899650528.wav 0.000 9.42 '370' it Secondo alcuni scienziati, il Triceratopo si nutriva di cicadee, una specie di pianta comune nel periodo Cretaceo. en "According to some scientists, Triceratops fed on cicadas, a common plant species in the Cretaceous period." true true 1589384995167817110 fleurs/it/1589384995167817110.wav 0.000 9.96 '889' it In estate, principalmente in queste zone, vivono due migliaia di collaboratori suddivisi in circa una cinquantina di basi, mentre durante i mesi invernali rimane solo un numero esiguo di persone. en "In summer, mainly in these areas, two thousand employees live in about fifty bases, while during the winter months there is only a small number of people." true true 1600095654965489409 fleurs/it/1600095654965489409.wav 0.000 11.4 '1482' it "Luna era stramba come me… Forse anche di più… Le voglio bene e mi mancherà… Speriamo che sia in un posto migliore", è stato il commento di Dustin "Goldust" Runnels. en "Luna was as weird as I was… Maybe even more… I love her and I will miss her… Hopefully she is in a better place," was the comment from Dustin "Goldust" Runnels. true true 1601706044282460352 fleurs/it/1601706044282460352.wav 0.000 8.88 '496' it I primi medici furono reclutati dall'imperatore Augusto e costituirono addirittura il primo corpo sanitario romano impiegato all'indomani delle battaglie. en The first doctors were recruited by Emperor Augustus and even constituted the first Roman medical corps employed in the aftermath of battles. true true 1605598447523364405 fleurs/it/1605598447523364405.wav 0.000 12.36 '130' it Tra giugno e agosto di quest'anno, sarà la prima città dell'Europa sud-orientale a ospitare il più grande evento di arte pubblica del mondo, ovvero la CowParade. en "Between June and August this year, it will be the first city in South-East Europe to host the world's largest public art event, the CowParade." true true 1605856285722352344 fleurs/it/1605856285722352344.wav 0.000 10.38 '813' it Le escursioni di un giorno prevedono distanze che vanno da meno di un miglio fino a distanze più lunghe che possono comunque essere percorse in un solo giorno. en Day trips range from less than a mile to longer distances that can still be covered in a single day. true false 1610252839650673922 fleurs/it/1610252839650673922.wav 0.000 10.68 '42' it Secondo alcuni, tra cui John Grant, sia la crisi dei finanziamenti che una diversa filosofia della programmazione televisiva educativa hanno contribuito a determinare la fine della serie. en "According to some, including John Grant, both the funding crisis and a different philosophy of educational television programming contributed to the series' end." true true 1610664736916535084 fleurs/it/1610664736916535084.wav 0.000 9.72 '1413' it Questa opinione è condivisa dal 34% dei partecipanti al sondaggio, secondo cui la regina Elisabetta II dovrebbe essere l'ultimo monarca dell'Australia. en "This opinion is shared by 34% of the survey participants, according to whom Queen Elizabeth II should be Australia's last monarch." true true 1612800270151046117 fleurs/it/1612800270151046117.wav 0.000 11.52 '1072' it Inoltre, definiscono i percorsi di sentieri escursionistici e piste ciclabili molto conosciuti. en "In addition, they define the routes of well-known hiking trails and cycle paths." true true 1621391443923259312 fleurs/it/1621391443923259312.wav 0.000 9.24 '1121' it Questa mattina il responsabile della pubblica accusa, Kier Starmer QC, ha rilasciato una dichiarazione secondo cui verranno accusati sia Huhne che Pryce. en "This morning the chief prosecutor, Kier Starmer QC, issued a statement that both Huhne and Pryce will be charged." true true 1621753292006104989 fleurs/it/1621753292006104989.wav 0.000 8.52 '801' it Se le persone sottovalutano la potenziale pericolosità degli alci, potrebbero avvicinarsi troppo a loro e correre dei rischi. en "If people underestimate the potential danger of moose, they may get too close to them and take risks." true true 1622720040528036378 fleurs/it/1622720040528036378.wav 0.000 5.04 '352' it L'ago di acciaio galleggia sull'acqua per effetto della tensione superficiale. en The steel needle floats on the water by the effect of surface tension. true true 1634588809774396957 fleurs/it/1634588809774396957.wav 0.000 13.08 '707' it All'estremità settentrionale del Machu Picchu si innalza questa montagna scoscesa, spesso sfondo di molte fotografie delle rovine. en "At the northern end of Machu Picchu rises this steep mountain, often the background of many photographs of the ruins." true true 1636388088566487039 fleurs/it/1636388088566487039.wav 0.000 8.52 '279' it Newt Gingrinch, ex presidente della Camera degli Stati Uniti, si è classificato secondo ottenendo il 32%. en "Newt Gingrinch, former Speaker of the United States House of Representatives, ranked second with 32% of the vote." true true 1642483239254466143 fleurs/it/1642483239254466143.wav 0.000 16.8 '500' it L'origami "Pureland" è un origami caratterizzato da alcune limitazioni: è possibile eseguire una sola piega alla volta e non sono ammesse pieghe più complicate, come quelle inverse. Inoltre, tutte le pieghe seguono posizioni basiche. en "Pureland origami is an origami with some limitations: you can only fold one at a time and more complicated folds, such as reverse folds, are not allowed. In addition, all the folds follow basic positions." true true 1645242378451844834 fleurs/it/1645242378451844834.wav 0.000 11.34 '504' it Nella classifica dei siti web più usati negli Stati Uniti, MySpace è al terzo posto, con un numero attuale di profili pari a 54 milioni. en "In the ranking of the most used websites in the United States, MySpace is third, with a current number of profiles of 54 million." true true 1659883843538399999 fleurs/it/1659883843538399999.wav 0.000 13.56 '44' it Fred si muove attualmente con venti di 105 miglia all’ora (165 km/h) in direzione nord-ovest. en Fred is currently moving with winds of 105 mph (165 km/h) in a northwest direction. true true 1662014420245468497 fleurs/it/1662014420245468497.wav 0.000 14.58 '1115' it L'organizzazione benefica medica Mangola, Medici Senza Frontiere e l'Organizzazione Mondiale della Sanità sostengono che questo sia il peggior focolaio registrato nel Paese. en "The medical charity Mangola, Médecins Sans Frontières and the World Health Organization claim this is the worst outbreak ever recorded in the country." true true 1664693876398352467 fleurs/it/1664693876398352467.wav 0.000 13.38 '1102' it La principale indicazione di avvelenamento interno potrebbe essere la presenza in casa di un contenitore di farmaci o di sostanze chimiche nocive aperto. en The main indication of internal poisoning may be the presence in the home of an open container of drugs or harmful chemicals. true true 1668904005327297598 fleurs/it/1668904005327297598.wav 0.000 13.14 '269' it Questa è la prima volta che si ottiene una condanna tramite la legislazione emanata nel 2003 per contrastare l'invio massiccio di posta elettronica indesiderata, nota anche come spam, nelle caselle di posta degli utenti. en "This is the first time that a conviction has been obtained under legislation passed in 2003 to combat the mass sending of unsolicited email, also known as spam, into users' mailboxes." true true 1682708696025259909 fleurs/it/1682708696025259909.wav 0.000 10.68 '1430' it Secondo molti paleontologi di oggi una categoria di dinosauri è sopravvissuta ed è ancora viva. Sono quelli che chiamiamo uccelli. en According to many paleontologists today a category of dinosaurs survived and is still alive. They are what we call birds. true true 1687445046090209452 fleurs/it/1687445046090209452.wav 0.000 14.76 '1397' it Tenete inoltre presente che gli odori possono attirare gli orsi e gli altri animali selvatici, quindi evitate di portare con voi o di cucinare cibi con odori molto forti, e cercate di mantenere pulito l'accampamento. en “Also keep in mind that smells can attract bears and other wildlife, so avoid bringing with you or cooking food with very strong smells, and try to keep the camp clean.” true true 1690017553333689755 fleurs/it/1690017553333689755.wav 0.000 12.24 '489' it Questa religione fu fondata nel XV secolo dal guru Nanak (1469-1539); dopo di lui ci furono altri nove guru. en This religion was founded in the 15th century by guru Nanak (1469-1539); after him there were nine other gurus. true true 1694048157605762048 fleurs/it/1694048157605762048.wav 0.000 13.14 '82' it La specie Hesperonychus elizabethae appartiene alla famiglia dei dromeosauridi (Dromaeosauridae) ed è considerata un cugino del Velociraptor. en The species Hesperonychus elizabethae belongs to the family of dromaeosauridae and is considered a cousin of Velociraptor. true true 1697629814118148076 fleurs/it/1697629814118148076.wav 0.000 5.58 '89' it Le autorità non hanno dichiarato molto, a parte la conferma ufficiale dell'arresto di oggi. en "The authorities have not said much, apart from the official confirmation of today's arrest." true true 1697713820015106887 fleurs/it/1697713820015106887.wav 0.000 7.98 '54' it Tale udienza inoltre stabilisce la data del rapido processo a cui ha diritto il sospettato. en The hearing also sets the date of the expedited trial to which the suspect is entitled. true true 1698520134411956417 fleurs/it/1698520134411956417.wav 0.000 9.9 '614' it Nel diciannovesimo e nel ventesimo secolo si credeva che i primi abitanti della Nuova Zelanda fossero i Maori, un popolo che cacciava enormi uccelli chiamati moas. en "In the nineteenth and twentieth centuries, the first inhabitants of New Zealand were believed to be the Maori, a people who hunted huge birds called moas." true true 1708672363316266823 fleurs/it/1708672363316266823.wav 0.000 5.16 '364' it La lampadina deve essere sostituita. È necessario prestare attenzione quando lo si fa. en The bulb must be replaced. You need to be careful when you do this. true true 1709877322619224702 fleurs/it/1709877322619224702.wav 0.000 13.2 '634' it Se avesse perso le chiavi dell’auto e stesse cercando di scassinare la sua stessa auto, dovrebbe essere giudicato in modo diverso. en "If he had lost his car keys and was trying to break into his own car, he should be judged differently." true true 1710652017408550663 fleurs/it/1710652017408550663.wav 0.000 6.72 '660' it L'economia di San Francisco è diversificata, nonostante sia legata alla sua condizione di attrazione turistica di livello mondiale. en "The economy of San Francisco is diversified, despite being tied to its status as a world-class tourist attraction." true true 1740539427995814730 fleurs/it/1740539427995814730.wav 0.000 5.4 '372' it Con il suo robusto becco, un triceratopo poteva strappare via le foglie e poi mangiarsi il tronco. en "With its robust bill, a triceratop could rip off the leaves and then eat the trunk." true true 1748110864529117268 fleurs/it/1748110864529117268.wav 0.000 6.12 '460' it Quando si cerca di convertire un film in formato DVD, uno degli inconvenienti più comuni è l’overscan. en "When trying to convert a movie to DVD format, one of the most common drawbacks is overscanning." true true 1758251319387279220 fleurs/it/1758251319387279220.wav 0.000 13.26 '48' it Jonny Reid, co-pilota della squadra neozelandese dell’A1GP, è entrato oggi nella storia come il più veloce di sempre a guidare sull’Auckland Harbour Bridge, 48 anni, in Nuova Zelanda, in modo legale. en "Jonny Reid, co-driver of the New Zealand A1GP team, went down in history today as the fastest ever to drive on the Auckland Harbour Bridge, 48 years old, in New Zealand, legally." true true 1762479972193205903 fleurs/it/1762479972193205903.wav 0.000 11.16 '1090' it Le proteste occasionalmente violente sono state scatenate dal mancato svolgimento delle elezioni, alcune delle quali previste sin dal 2011. en "The occasionally violent protests were triggered by the failure to hold elections, some of which had been scheduled since 2011." true true 1763585475573977966 fleurs/it/1763585475573977966.wav 0.000 14.16 '1087' it La tigre appartiene alla stessa famiglia (il genere Panthera) del leone, del leopardo e del giaguaro. Questi quattro felini sono i soli a ruggire. en "The tiger belongs to the same family (the genus Panthera) as the lion, leopard and jaguar. These four feline are the only ones roaring." true true 1774778140520681029 fleurs/it/1774778140520681029.wav 0.000 10.86 '470' it Negli anni a partire dal 1480, quando Lord Hastings ne iniziò la costruzione, il paese era relativamente pacifico e la difesa necessaria era solo quella contro le piccole bande di predoni nomadi. en "In the years from 1480, when Lord Hastings began the construction, the country was relatively peaceful and the defence needed was only against small bands of nomadic robbers." true true 1776824027154926287 fleurs/it/1776824027154926287.wav 0.000 17.82 '92' it Lodin ha inoltre dichiarato che i funzionari hanno deciso di cancellare il ballottaggio, per consentire al governo afgano di risparmiare le spese e di ridurre i rischi per la sicurezza che un'altra elezione avrebbe comportato. en "Lodin also stated that officials decided to cancel the ballot, to allow the Afghan government to save on expenses and reduce the security risks that another election would entail." true true 1778330535730554282 fleurs/it/1778330535730554282.wav 0.000 10.56 '1290' it Per ricevere informazioni sui tornei e sull'acquisto dei biglietti per le partite di polo occorre rivolgersi alla Asociacion Argentina de Polo. en For information on tournaments and the purchase of tickets for polo matches, please contact the Asociación Argentina de Polo. true true 1785870911371282769 fleurs/it/1785870911371282769.wav 0.000 9.9 '188' it Secondo i testimoni, alle 1:15 di sabato il pullman stava attraversando con il semaforo verde quando l'auto gli ha svoltato davanti. en "According to witnesses, at 1:15 on Saturday the bus was crossing with the green light when the car turned in front of it." true true 1793891456521928526 fleurs/it/1793891456521928526.wav 0.000 8.16 '197' it Arias è risultato positivo a una forma lieve del virus, ha affermato il ministro della presidenza Rodrigo Arias. en "Arias has tested positive for a mild form of the virus," said the presidential minister Rodrigo Arias. true true 1794619799426532404 fleurs/it/1794619799426532404.wav 0.000 6.96 '225' it Rivolgendosi a Blake, il giudice ha affermato che era "quasi inevitabile" che finisse in prigione. en "Turning to Blake, the judge said it was "almost inevitable" that he would end up in prison." true true 1800202650273516788 fleurs/it/1800202650273516788.wav 0.000 11.16 '325' it La tempesta, localizzata a circa 3.000 miglia da Miami, in Florida, è caratterizzata da venti sostenuti massimi di 40 mph (pari a 64 km/h). en "The storm, located about 3,000 miles from Miami, Florida, is characterized by maximum sustained winds of 40 mph (64 km/h)." true true 1803953142851925275 fleurs/it/1803953142851925275.wav 0.000 12.84 '1176' it Le sottoculture accomunano individui con le stesse opinioni, che non si sentono rappresentanti dagli standard della società, consentendo loro di sviluppare un senso di identità. en "Subcultures bring together like-minded individuals who do not feel represented by society's standards, allowing them to develop a sense of identity." true true 1812294833769078744 fleurs/it/1812294833769078744.wav 0.000 16.14 '426' it Charles invece frequentò il Trinity College a Cambridge, dove studiò antropologia, archeologia e, in un secondo momento, storia, conseguendo un 2:2 (classe di voto "Lower Second Class"). en "Charles attended Trinity College, Cambridge, where he studied anthropology, archaeology and, later, history, achieving a 2:2 (Lower Second Class) grade." true true 1815345675662746955 fleurs/it/1815345675662746955.wav 0.000 8.46 '364' it La lampadina deve essere sostituita. È necessario prestare attenzione quando lo si fa. en The bulb must be replaced. You need to be careful when you do this. true true 1816732818611658284 fleurs/it/1816732818611658284.wav 0.000 7.02 '381' it Nel 1639, alcuni anni dopo, l'astronomo inglese Jeremiah Horrocks osservò un transito di Venere. en "In 1639, a few years later, the English astronomer Jeremiah Horrocks observed a transit of Venus." true true 1827321663565382509 fleurs/it/1827321663565382509.wav 0.000 13.5 '1160' it Il denaro potrebbe essere usato per la costruzione di case resistenti alle inondazioni, per migliorare la gestione dell'acqua e per diversificare le colture. en "The money could be used to build flood-resistant houses, improve water management and diversify crops." true true 1828159107883229364 fleurs/it/1828159107883229364.wav 0.000 6.06 '1208' it Molti degli ostaggi sono stati salvati, almeno sei sono deceduti. en "Many of the hostages were saved, at least six died." true true 1830656620642778930 fleurs/it/1830656620642778930.wav 0.000 11.76 '120' it Il videogioco simula la seconda battaglia di Fallujah, un conflitto cruento tra le forze armate americane e quelle irachene. en "The video game simulates the Second Battle of Fallujah, a bloody conflict between American and Iraqi armed forces." true true 1837570322552262046 fleurs/it/1837570322552262046.wav 0.000 8.28 '194' it Schumacher, che si è ritirato nel 2006 dopo sette campionati di Formula 1 vinti, avrebbe dovuto sostituire Felipe Massa, infortunato. en "Schumacher, who retired in 2006 after winning seven Formula 1 championships, was supposed to replace Felipe Massa, who was injured." true true 1838771984883385433 fleurs/it/1838771984883385433.wav 0.000 10.14 '840' it Considerando la notevole distanza di molti dei pueblos, sarà possibile trovare una movimentata vita notturna solo viaggiando verso Albuquerque o Santa Fe. en "Given the considerable distance to many of the pueblos, you will only find a bustling nightlife by traveling to Albuquerque or Santa Fe." true true 1839858647981101005 fleurs/it/1839858647981101005.wav 0.000 6.54 '159' it Distaccato di sette punti, Johnson è secondo con 2.243. en "Seven points behind, Johnson is second with 2,243." true true 1840333125666309137 fleurs/it/1840333125666309137.wav 0.000 9.24 '679' it Ogni Paese possiede inoltre leggi particolari che stabiliscono quali strumenti di emergenza devono essere presenti nell’auto. en Each country also has special laws that determine which emergency tools must be present in the car. true true 1844950099230284642 fleurs/it/1844950099230284642.wav 0.000 11.52 '690' it Phnom Krom, 12 km a sud-ovest di Siem Reap. Il tempio fu costruito sulla sommità di una collina alla fine del IX secolo, all'epoca del regno di Re Yasovarman. en "Phnom Krom, 12 km south-west of Siem Reap. The temple was built on the top of a hill in the late 9th century, during the reign of King Yasovarman." true true 1847935700166331370 fleurs/it/1847935700166331370.wav 0.000 12.24 '1299' it Le donne cucinavano in cortile, mentre i negozi erano dei semplici banconi all'aperto che si affacciavano sulla strada. La pietra era utilizzata per costruire case. en "The women cooked in the yard, while the shops were simple open-air counters overlooking the street. The stone was used to build houses." true true 1848080507050637183 fleurs/it/1848080507050637183.wav 0.000 11.64 '584' it Durante queste mostruose tempeste, i venti possono raggiungere 480 km/h (133 m/s; 300 mph). en "During these monstrous storms, winds can reach 480 km/h (133 m/s; 300 mph)." true true 1850496211802025954 fleurs/it/1850496211802025954.wav 0.000 6.48 '1211' it Altrettanto variabile è la disponibilità dei governi stranieri ad accettare tali documenti. en The willingness of foreign governments to accept such documents is equally variable. true true 1859813250998422756 fleurs/it/1859813250998422756.wav 0.000 15.36 '118' it Encelado è il corpo celeste più riflettente del sistema solare: infatti, riflette indicativamente il 90% della luce solare che lo raggiunge. en "Enceladus is the most reflective celestial body in the Solar System: in fact, it reflects approximately 90% of the sunlight that reaches it." true true 1860397978852955288 fleurs/it/1860397978852955288.wav 0.000 11.94 '1218' it Il nostro sistema di affido dovrebbe fornire case sicure, genitori affidatari amorevoli, istruzione stabile e cure sanitarie affidabili. en "Our foster care system should provide safe homes, loving foster parents, stable education and reliable health care." true true 1866753411147440568 fleurs/it/1866753411147440568.wav 0.000 8.1 '632' it Fondamentale tra queste abilità è quella di comprendere le intenzioni altrui, che ci permette di risolvere possibili ambiguità del comportamento fisico. en "Fundamental among these skills is that of understanding the intentions of others, which allows us to resolve possible ambiguities of physical behavior." true true 1871301858370444629 fleurs/it/1871301858370444629.wav 0.000 9.3 '495' it La natura militarista dell'Impero romano ha favorito lo sviluppo dei progressi in campo medico. en The militaristic nature of the Roman Empire favored the development of advances in the medical field. true true 1880606854173130530 fleurs/it/1880606854173130530.wav 0.000 9.36 '1202' it Di solito le femmine sono strettamente imparentate l'una con l'altra, essendo una famiglia numerosa di figlie e sorelle. en "Usually the females are closely related to each other, being a large family of daughters and sisters." true true 1886926624483219523 fleurs/it/1886926624483219523.wav 0.000 9.54 '403' it I sottomarini furono utilizzati nella prima e nella seconda guerra mondiale. A quel tempo erano molto lenti e avevano una portata di tiro assai limitata. en Submarines were used in the First and Second World Wars. At that time they were very slow and had a very limited range of fire. true true 1890532531733291228 fleurs/it/1890532531733291228.wav 0.000 16.2 '654' it Gli abitanti autoctoni della Groenlandia si autodefiniscono Inuit in Canada e Kalaalleq (un groenlandese, plurale Kalaallit) in Groenlandia. en "The native inhabitants of Greenland refer to themselves as Inuit in Canada and Kalaalleq (a Greenlandic, plural Kalaallit) in Greenland." true true 1890758014324725943 fleurs/it/1890758014324725943.wav 0.000 15.12 '973' it Ciononostante, il belgi e gli svizzeri di lingua francese a scuola studiano il francese standard, quindi sono in grado di capirvi anche se usate il sistema di numerazione del francese standard. en "Nevertheless, Belgians and French-speaking Swiss learn Standard French at school, so they can understand you even if you use the numbering system of Standard French." true true 1899428187648027007 fleurs/it/1899428187648027007.wav 0.000 9.96 '897' it La dentatura della suola deve essere abbastanza profonda, 5 mm (1/5 di pollice) o più, e il materiale deve mantenersi sufficientemente morbido alle basse temperature. en "The sole teeth must be deep enough, 5 mm (1/5 inch) or more, and the material must remain soft enough at low temperatures." true true 1901831223764904370 fleurs/it/1901831223764904370.wav 0.000 12.06 '31' it Il carcere è divenuto tristemente noto quando sono venuti alla luce gli abusi commessi sui detenuti dopo l'occupazione da parte delle forze statunitensi. en The prison became notorious when the abuses committed against prisoners after the occupation by US forces came to light. true true 1904259858780689478 fleurs/it/1904259858780689478.wav 0.000 7.38 '656' it L'unico vero pericolo per un viaggiatore impreparato forse è il freddo. en The only real danger for an unprepared traveler is perhaps the cold. true true 1905836756682784150 fleurs/it/1905836756682784150.wav 0.000 12.54 '694' it Gerusalemme oltre a essere la città più grande di Israele, ne è la capitale, anche se la maggior parte degli altri Paesi, come pure le Nazioni Unite, non le riconoscono tale status. en "Jerusalem is not only the largest city in Israel, but also its capital, although most other countries, as well as the United Nations, do not recognize it as such." true true 1909188271459838524 fleurs/it/1909188271459838524.wav 0.000 6.72 '352' it L'ago di acciaio galleggia sull'acqua per effetto della tensione superficiale. en The steel needle floats on the water by the effect of surface tension. true true 1910765826607853526 fleurs/it/1910765826607853526.wav 0.000 13.14 '770' it La maggior parte dei templi tiene un festival annuale con inizio da fine di novembre a metà maggio, che varia in base al calendario annuale del singolo tempio. en "Most temples hold an annual festival starting from late November to mid-May, which varies according to the annual calendar of the individual temple." true true 1925054565290839197 fleurs/it/1925054565290839197.wav 0.000 15.84 '1446' it Il 17 settembre 1939, la difesa polacca era già stata sfondata; l'unica opzione era battere in ritirata e riorganizzarsi lungo la testa di ponte romena. en "On 17 September 1939, the Polish defence had already been broken through; the only option was to retreat and reorganize along the Romanian bridgehead." true true 1925379575960507585 fleurs/it/1925379575960507585.wav 0.000 17.7 '1409' it Dacché il governo federale è intervenuto rilevando il finanziamento dell'ospedale Mersey di Devonport, in Tasmania, il governo statale e diversi deputati hanno criticato la misura come uno stratagemma preelettorale in vista delle consultazioni federali in calendario a novembre. en "Since the federal government intervened by taking over the funding of Mersey Hospital in Devonport, Tasmania, the state government and several MPs have criticized the measure as a pre-election trick in view of the federal elections scheduled for November." true true 1926470913039663728 fleurs/it/1926470913039663728.wav 0.000 10.8 '1315' it Gli sport invernali sono maggiormente diffusi nelle regioni settentrionali e vedono gli italiani impegnati a gareggiare in competizioni internazionali ed eventi olimpici. en Winter sports are more widespread in the northern regions and see Italians engaged in competing in international competitions and Olympic events. true true 1929155377282985845 fleurs/it/1929155377282985845.wav 0.000 11.04 '1440' it Con la mutazione si aggiunge una nuova variabilità genetica, con la selezione essa viene eliminata dal pool di variabilità espresse. en "With mutation, a new genetic variability is added, with selection it is eliminated from the pool of expressed variability." true true 1947896106348644361 fleurs/it/1947896106348644361.wav 0.000 7.98 '1002' it Il fotografo è stato trasferito d'urgenza al Ronald Reagan UCLA Medical Center, dove in seguito è deceduto. en "The photographer was rushed to the Ronald Reagan UCLA Medical Center, where he later died." true true 1951997470104130938 fleurs/it/1951997470104130938.wav 0.000 10.38 '886' it Se i passeggeri sono più di 2 è previsto un supplemento: quindi questa opzione potrebbe rivelarsi più costosa del dovuto. en If there are more than 2 passengers there is a surcharge: so this option may be more expensive than you should. true true 1972402124667332662 fleurs/it/1972402124667332662.wav 0.000 13.02 '207' it Oggi è stato individuato il luogo dello schianto; è talmente inaccessibile da richiedere l'intervento di due poliziotti calati nella giungla per recarsi sul posto e cercare sopravvissuti. en Today, the site of the crash has been identified; it is so inaccessible that two policemen have been sent into the jungle to search for survivors. true true 1972585146444919994 fleurs/it/1972585146444919994.wav 0.000 5.58 '1339' it Il camionista, che ha 64 anni, è uscito illeso dallo scontro. en "The truck driver, who is 64 years old, emerged unscathed from the collision." true true 1975452215054477126 fleurs/it/1975452215054477126.wav 0.000 18.9 '1474' it Secondo Mick O'Flynn, direttore facente funzione del Park Conservation and Heritage del NPWS, i quattro tiratori scelti per la prima operazione di tiro hanno ricevuto formazione e istruzioni di sicurezza esaustive. en "According to Mick O'Flynn, NPWS' Acting Director of Park Conservation and Heritage, the four shooters selected for the first shooting operation received comprehensive training and safety instruction." true true 1979223976436169834 fleurs/it/1979223976436169834.wav 0.000 8.22 '1069' it Nelle aree remote, prive di copertura per il cellulare, un telefono satellitare può essere l'unica alternativa possibile. en "In remote areas, where there is no cell phone coverage, a satellite phone may be the only possible alternative." true true 1983674293558725509 fleurs/it/1983674293558725509.wav 0.000 16.56 '543' it Quando la bassa marea aprì un varco lungo il fiume Mystic a nord-est della penisola, estesero rapidamente le difese grazie ad un piccolo muro in pietra verso nord, che terminava sulla riva di una piccola spiaggia. en "When low tide opened a passage along the Mystic River to the northeast of the peninsula, they quickly extended the defenses with a small stone wall to the north, which ended on the shore of a small beach." true true 2023104976401428526 fleurs/it/2023104976401428526.wav 0.000 7.2 '30' it Nel corso di una sommossa, la prigione irachena di Abu Ghraib è stata data alle fiamme. en "During a riot, the Iraqi prison of Abu Ghraib was set on fire." true true 2035723739836646823 fleurs/it/2035723739836646823.wav 0.000 11.52 '120' it Il videogioco simula la seconda battaglia di Fallujah, un conflitto cruento tra le forze armate americane e quelle irachene. en "The video game simulates the Second Battle of Fallujah, a bloody conflict between American and Iraqi armed forces." true true 2057682200925016958 fleurs/it/2057682200925016958.wav 0.000 7.02 '333' it I festeggiamenti sono iniziati con un'esibizione straordinaria della celebre compagnia Cirque du Soleil. en The celebrations began with an extraordinary show by the famous Cirque du Soleil company. true true 2058574327137423284 fleurs/it/2058574327137423284.wav 0.000 7.26 '604' it Ha la stessa struttura molecolare, sia allo stato gassoso che a quello liquido o solido. en "It has the same molecular structure, whether in a gaseous, liquid or solid state." true true 2061649393414300675 fleurs/it/2061649393414300675.wav 0.000 7.02 '341' it Zayat è uscito incolume dall'incidente. en Zayat emerged unhurt from the accident. true true 2084401954984711449 fleurs/it/2084401954984711449.wav 0.000 4.56 '332' it Nel 1995 fu scelto come il miglior giocatore nella storia del Partizan. en In 1995 he was voted the best player in the history of Partizan. true true 2105314993325403032 fleurs/it/2105314993325403032.wav 0.000 8.58 '61' it Per presentare il dispositivo, Steve Jobs, il CEO di Apple, è entrato sul palco e ha estratto l'iPhone dalla tasca dei suoi jeans. en "To present the device, Steve Jobs, Apple's CEO, came on stage and pulled the iPhone out of his jeans pocket." true true 2121836487983364479 fleurs/it/2121836487983364479.wav 0.000 9.72 '554' it La corsa a media distanza è uno sport relativamente poco costoso. Tuttavia, ci sono delle convinzioni errate riguardo al poco equipaggiamento necessario per partecipare. en "Medium-distance running is a relatively inexpensive sport. However, there are some misconceptions about the little equipment needed to participate." true true 2130100249441863569 fleurs/it/2130100249441863569.wav 0.000 15.66 '1216' it Le spiagge affacciate sull'Oceano Pacifico della North Shore (nel distretto di North Harbour) si estendono da Long Bay a nord fino a Devonport a sud. en The North Shore Pacific Ocean beaches (in the North Harbour district) stretch from Long Bay in the north to Devonport in the south. true true 2135803864862890419 fleurs/it/2135803864862890419.wav 0.000 16.08 '1095' it Erano costretti a pagare le tasse al regime coloniale degli Stati Uniti per coprire buona parte delle spese e l'interesse sulle obbligazioni oscillava in nome del governo filippino attraverso gli istituti bancari di Wall Street. en They were forced to pay taxes to the colonial regime of the United States to cover much of the expenses, and interest on bonds was swapped on behalf of the Philippine government through Wall Street banks. true true 2135884206984426776 fleurs/it/2135884206984426776.wav 0.000 14.46 '487' it I Sikh considerano la propria fede come una religione separata dall'induismo, nonostante riconoscano le proprie radici e le tradizioni indù. en "Sikhi consider their faith as a separate religion from Hinduism, despite acknowledging their Hindu roots and traditions." true true 2139195270898798646 fleurs/it/2139195270898798646.wav 0.000 11.34 '691' it Vale la pena scalare la collina per godersi l'atmosfera tenebrosa di questo tempio e il panorama sul lago Tonlé Sap. en It is worth climbing the hill to enjoy the dark atmosphere of this temple and the view of Lake Tonlé Sap. true true 2142322567086318622 fleurs/it/2142322567086318622.wav 0.000 13.44 '580' it Il sistema nervoso è in grado di mantenere l’omeostasi attraverso la trasmissione di impulsi nervosi in tutto il corpo per mantenere il flusso di sangue in movimento, e senza interferenze. en "The nervous system is able to maintain homeostasis by transmitting nerve impulses throughout the body to keep the blood flow moving, and without interference." true true 2150792401748867849 fleurs/it/2150792401748867849.wav 0.000 16.14 '439' it Nel 1951 divampò un incendio, cui sono sopravvissute solo alcune reliquie del Drugkyal Dzong, tra cui l'immagine di Zhabdrung Ngawang Namgyal. en "In 1951, a fire broke out, which only survived some relics of Drugkyal Dzong, including the image of Zhabdrung Ngawang Namgyal." true true 2157217820866335460 fleurs/it/2157217820866335460.wav 0.000 9.6 '742' it Le isole, che hanno lo stesso fuso orario delle Hawaii, a volte sono considerate nello stesso emisfero delle Hawaii. en "The islands, which share the same time zone as Hawaii, are sometimes considered to be in the same hemisphere as Hawaii." true true 2167328819789914436 fleurs/it/2167328819789914436.wav 0.000 9.96 '385' it Dopo un inizio militare disastroso, Etelredo venne a patti con Olaf, che ritornò in Norvegia per cercare di conquistare il suo regno, con successi alterni. en "After a disastrous military start, Æthelred made a deal with Olaf, who returned to Norway to try to conquer his kingdom, with varying success." true true 2192021463785507845 fleurs/it/2192021463785507845.wav 0.000 7.74 '863' it Tuttavia in altre zone del mondo, dove la fauna batteriologica è nuova per voi, esistono molte più probabilità di incorrere in problemi. en "But in other parts of the world, where the bacterial fauna is new to you, there is a much greater chance of getting into trouble." true true 2194211444496951168 fleurs/it/2194211444496951168.wav 0.000 7.08 '1288' it I libri e le riviste che trattano di sopravvivenza in natura sono diffusi, mentre sono poche le pubblicazioni che si occupano di zone di guerra. en "The books and magazines that deal with survival in the wild are widespread, while there are few publications that deal with war zones." true true 2205514771536065534 fleurs/it/2205514771536065534.wav 0.000 18.84 '175' it Si dice che Allen, considerato una delle persone più ricche del mondo, abbia investito gran parte del proprio patrimonio nell'esplorazione marina. La sua eterna passione per la storia della seconda guerra mondiale lo spinse alla ricerca della Musashi. en "It is said that Allen, considered one of the richest people in the world, has invested much of his fortune in marine exploration. His eternal passion for the history of the Second World War pushed him to search for the Musashi." true true 2206016010783446332 fleurs/it/2206016010783446332.wav 0.000 12.54 '1411' it La maggior parte dei monasteri mette a disposizione delle stole per le donne che vi giungono impreparate, ma se ne avete già una, specie se a colori vivaci, vi guadagnerete un sorriso dal monaco o dalla suora all'ingresso. en "Most monasteries provide stoles for women who come unprepared, but if you already have one, especially if it is brightly coloured, you will earn a smile from the monk or nun at the entrance." true true 2215348296857824163 fleurs/it/2215348296857824163.wav 0.000 10.92 '633' it Per esempio, se vi capita di vedere una persona che rompe il finestrino di un’auto, è facile dare per scontato che stia cercando di rubare l’auto di uno sconosciuto. en “For example, if you see someone breaking a car window, it’s easy to assume that they’re trying to steal a stranger’s car.” true true 2233715743678418574 fleurs/it/2233715743678418574.wav 0.000 8.94 '1423' it Il termine proviene dalla familiarità in tempi antichi con le cimici dei letti, insetti che si sono fortemente adattati a diventare parassiti dell'uomo. en "The term comes from the familiarity in ancient times with bed bugs, insects that have strongly adapted to become parasites of man." true true 2237919223056453947 fleurs/it/2237919223056453947.wav 0.000 16.8 '98' it Il 7 ottobre si è verificato il distacco di un motore dal velivolo al momento del decollo, senza causare feriti. A seguito dell'incidente, la Russia ha rapidamente trattenuto a terra gli Il-76. en "On October 7, an engine detached from the aircraft at the time of take-off, without causing injuries. Following the incident, Russia quickly grounded the Il-76s." true true 2245460146648215317 fleurs/it/2245460146648215317.wav 0.000 9.78 '61' it Per presentare il dispositivo, Steve Jobs, il CEO di Apple, è entrato sul palco e ha estratto l'iPhone dalla tasca dei suoi jeans. en "To present the device, Steve Jobs, Apple's CEO, came on stage and pulled the iPhone out of his jeans pocket." true true 2245861428427120403 fleurs/it/2245861428427120403.wav 0.000 15.54 '414' it Conosciamo numerosi personalità politiche, scienziati e artisti greci. Il personaggio forse più noto appartenente a questa cultura è Omero, il leggendario poeta non vedente che compose due capolavori della letteratura greca: i poemi Iliade e Odissea. en "We know many Greek politicians, scientists and artists. Perhaps the most well-known figure belonging to this culture is Homer, the legendary blind poet who composed two masterpieces of Greek literature: the poems Iliad and Odyssey." true true 2250696999624878448 fleurs/it/2250696999624878448.wav 0.000 9.72 '301' it Al termine della procedura, la HJR 3 verrà riesaminata dalla prossima legislatura eletta, nel 2015 o nel 2016, così da rimanere in esame. en "At the end of the procedure, HJR 3 will be reviewed by the next elected legislature, in 2015 or 2016, so that it remains under review." true true 2252780347370193945 fleurs/it/2252780347370193945.wav 0.000 15.0 '1014' it L'epicentro del terremoto è stato localizzato a circa 20 km (15 miglia) a nord-nord est di Dillon e a circa 65 km (40 miglia) a sud di Butte. en The epicenter of the earthquake was located about 20 km (15 miles) north-northeast of Dillon and about 65 km (40 miles) south of Butte. true true 2253857686169347013 fleurs/it/2253857686169347013.wav 0.000 8.76 '63' it Il Brasile è il più grande Paese cattolico della Terra, e da sempre la Chiesa cattolica si è opposta alla legalizzazione dei matrimoni tra persone dello stesso sesso nel Paese. en "Brazil is the largest Catholic country on Earth, and the Catholic Church has always opposed the legalization of same-sex marriage in the country." true true 2254490040156390068 fleurs/it/2254490040156390068.wav 0.000 11.7 '854' it MetroRail offre due categorie tariffarie sui treni per pendolari di Città del Capo e dintorni: MetroPlus (chiamata anche Prima Classe) e Metro (chiamata Terza Classe). en MetroRail offers two fare categories on commuter trains in and around Cape Town: MetroPlus (also called First Class) and Metro (also called Third Class). true true 2256463498719271129 fleurs/it/2256463498719271129.wav 0.000 8.28 '1431' it L'introduzione di nuove tecnologie ci permette di vedere e indagare strutture e processi cerebrali mai osservati in precedenza. en The introduction of new technologies allows us to see and investigate brain structures and processes never observed before. true true 2266532318108425107 fleurs/it/2266532318108425107.wav 0.000 10.92 '1198' it Michael Schumacher ha raggiunto il traguardo alle spalle di Alonso, a causa di un danno alle sospensioni verificatosi in uno dei duelli di cui è stato protagonista nel corso della gara. en "Michael Schumacher reached the finish behind Alonso, due to suspension damage in one of the duels he was involved in during the race." true true 2266929044481792462 fleurs/it/2266929044481792462.wav 0.000 7.38 '1455' it Gli elementi caratteristici di Internet portano a dimensioni supplementari in termini di teoria degli usi e delle gratificazioni. en The characteristic elements of the Internet lead to additional dimensions in terms of the theory of uses and gratifications. true true 2267951391753212322 fleurs/it/2267951391753212322.wav 0.000 10.26 '189' it La notte del 9 agosto, l'occhio del tifone Morakot era distante circa settanta chilometri dalla provincia cinese di Fujian. en "On the night of August 9, the eye of typhoon Morakot was about seventy kilometers from China's Fujian province." true true 2271116639316294247 fleurs/it/2271116639316294247.wav 0.000 12.42 '64' it Il Congresso nazionale del Brasile ha dibattuto della legalizzazione per 10 anni e questo tipo di matrimoni civili sono al momento legali solo nel Rio Grande do Sul. en The Brazilian National Congress has debated legalization for 10 years and this type of civil marriage is currently only legal in Rio Grande do Sul. true true 2279992093465676103 fleurs/it/2279992093465676103.wav 0.000 7.74 '1002' it Il fotografo è stato trasferito d'urgenza al Ronald Reagan UCLA Medical Center, dove in seguito è deceduto. en "The photographer was rushed to the Ronald Reagan UCLA Medical Center, where he later died." true true 2281942580971039432 fleurs/it/2281942580971039432.wav 0.000 8.64 '908' it Di norma forniscono una larghezza di banda maggiore e una qualità del servizio più elevata. Essendo crittografati è anche più difficile spiarli. en They typically provide greater bandwidth and a higher quality of service. Being encrypted makes it even harder to spy on them. true true 2284070935605552393 fleurs/it/2284070935605552393.wav 0.000 6.3 '463' it Questo viene eseguito per assicurare che l'immagine copra interamente lo schermo e prende il nome di overscan. en This is done to ensure that the image covers the entire screen and is called overscan. true true 2286321844180582403 fleurs/it/2286321844180582403.wav 0.000 9.72 '1503' it Storicamente gran parte dei coltivatori praticava l'agricoltura di sussistenza, e in molti Paesi in via di sviluppo è ancora così. en "Historically, most farmers were subsistence farmers, and in many developing countries this is still the case." true true 2286786654663956757 fleurs/it/2286786654663956757.wav 0.000 9.3 '12' it Il risultato migliore degli scontri diretti di Nadal contro il canadese è 7-2. en The best result of Nadal's head-to-head matches against the Canadian is 7-2. true true 2301252675560146623 fleurs/it/2301252675560146623.wav 0.000 17.04 '792' it Il modo più conveniente per nutrirsi consiste di norma nel comprare il cibo al supermercato. Tuttavia, se non si ha la possibilità di cucinare, le scelte sono circoscritte ai cibi pronti. en "The most convenient way to feed is usually to buy food at the supermarket. However, if you don’t have the opportunity to cook, your choices are limited to ready-made foods.” true true 2303209789142536683 fleurs/it/2303209789142536683.wav 0.000 10.14 '1290' it Per ricevere informazioni sui tornei e sull'acquisto dei biglietti per le partite di polo occorre rivolgersi alla Asociacion Argentina de Polo. en For information on tournaments and the purchase of tickets for polo matches, please contact the Asociación Argentina de Polo. true true 2308420453983302119 fleurs/it/2308420453983302119.wav 0.000 21.06 '69' it Gli inquilini di Lockwood Gardens ritengono che altre 40 o più famiglie potrebbero rischiare lo sfratto, avendo appreso che la polizia dell'OHA sta indagando anche su altri immobili di edilizia pubblica a Oakland che potrebbero essere rimasti coinvolti nella truffa abitativa. en "Lockwood Gardens tenants believe that another 40 or more families may be at risk of eviction, having learned that OHA police are also investigating other public housing properties in Oakland that may have been involved in the housing scam." true true 2316645011377552548 fleurs/it/2316645011377552548.wav 0.000 11.88 '1347' it In pratica è come far rotolare un pesante carrello su una collina. Quindi, suddividendo ulteriormente il nucleo, una parte di quell'energia viene rilasciata. en "It's basically like rolling a heavy cart up a hill. Then, by further splitting the nucleus, some of that energy is released." true true 2332264424471557917 fleurs/it/2332264424471557917.wav 0.000 9.6 '481' it Sulla fisarmonica, per aumentare il volume, è sufficiente esercitare una pressione e una velocità maggiori sul mantice. en "On the accordion, to increase the volume, you just have to apply more pressure and speed on the mantice." true true 2334891456165241153 fleurs/it/2334891456165241153.wav 0.000 7.38 '636' it In questa risonanza, per effetto del campo magnetico e delle onde radio gli atomi emettono dei deboli segnali radio. en "In this resonance, the atoms emit weak radio signals due to the effect of the magnetic field and radio waves." true true 2342657640016120459 fleurs/it/2342657640016120459.wav 0.000 11.1 '726' it Ora svolge la funzione di piazza centrale, dove succedono spesso molte cose, sia di giorno che di notte. en "Now it serves as a central square, where a lot of things happen, both day and night." true true 2352008696490705556 fleurs/it/2352008696490705556.wav 0.000 6.12 '109' it L'aspetto della capsula sarà molto simile a quello di una stella cadente che passa nel cielo. en The appearance of the capsule will be very similar to that of a shooting star passing through the sky. true true 2356907023106633017 fleurs/it/2356907023106633017.wav 0.000 15.9 '60' it Il potere di questi boss finì nel momento in cui Provenzano pose fine alla guerra guidata dei Riina contro lo Stato, guerra che nel 1992 causò la morte degli attivisti antimafia Giovanni Falcone e Paolo Borsellino". en "The power of these bosses ended when Provenzano put an end to the war led by the Riina against the State, a war that in 1992 caused the death of anti-mafia activists Giovanni Falcone and Paolo Borsellino." true true 2358403949981989112 fleurs/it/2358403949981989112.wav 0.000 12.66 '1353' it Non si stanno allestendo trasporti supplementari e i treni di superficie non fermeranno a Wembley, mentre sul posto non sono disponibili parcheggi per auto o parcheggi di interscambio. en "No additional transportation is being set up and surface trains will not stop at Wembley, while there are no car parking or interchange parking available on site." true true 2365123703839525958 fleurs/it/2365123703839525958.wav 0.000 7.68 '339' it Durante il suo giro di warm-up Lenz è caduto dalla moto ed è stato colpito dal collega pilota Xavier Zayat. en During his warm-up lap Lenz fell off the bike and was hit by fellow rider Xavier Zayat. true true 2365376741143383691 fleurs/it/2365376741143383691.wav 0.000 14.7 '314' it Karno è un tutor di inglese molto celebre ma controverso, che ha insegnato presso gli istituti Modern Education e King's Glory, e ha affermato di aver avuto 9.000 studenti all'apice della sua carriera. en "Karno is a very famous but controversial English tutor, who taught at Modern Education and King's Glory, and claimed to have had 9,000 students at the height of his career." true true 2376149862294667836 fleurs/it/2376149862294667836.wav 0.000 7.38 '23' it A discapito di queste accuse, Ma ha vinto con facilità su una piattaforma che promuove una collaborazione più stretta con la Cina continentale. en "Despite these accusations, Ma won with ease on a platform that promotes closer cooperation with mainland China." true true 2376720436160726780 fleurs/it/2376720436160726780.wav 0.000 5.4 '211' it Quando è arrivato l’ufficiale, l’appartamento è esploso. en "When the officer arrived, the apartment exploded." true true 2381186855744867185 fleurs/it/2381186855744867185.wav 0.000 7.5 '561' it Per esaminare la vittima, è necessario prima ispezionare la scena per garantire la propria sicurezza. en "To examine the victim, you must first inspect the scene to ensure your own safety." true true 2384676192558797577 fleurs/it/2384676192558797577.wav 0.000 11.16 '374' it Che effetto avrebbe su di me la forza di gravità di Io? Se fossimo sulla superficie di Io, peseremmo di meno che sulla Terra. en "What effect would the gravity of the I have on me? If we were on the surface of Io, we would weigh less than on Earth." true true 2385064766319907094 fleurs/it/2385064766319907094.wav 0.000 8.94 '678' it I requisiti del visto, come pure i suoi costi, cambiano in base alla nazione e dipendono dal Paese di origine. en "Visa requirements, as well as visa costs, vary by country and depend on the country of origin." true true 2388558402346777240 fleurs/it/2388558402346777240.wav 0.000 7.56 '155' it Tra i circa 24.000 meteoriti noti caduti sulla Terra, solo 34 all'incirca sono risultati di origine marziana. en "Among the approximately 24,000 known meteorites that have fallen on Earth, only about 34 have been found to be of Martian origin." true true 2400089712487275600 fleurs/it/2400089712487275600.wav 0.000 17.7 '11' it La protesta intorno alle 11:29 si è trasferita a Whitehall, oltre Trafalgar Square, lungo lo Strand, passando per Aldwych e risalendo per Kingsway in direzione di Holborn, dove era in corso il forum di primavera del Partito conservatore presso l'hotel Grand Connaught Rooms. en "The protest moved to Whitehall around 11:29, past Trafalgar Square, along the Strand, through Aldwych and up Kingsway towards Holborn, where the Conservative Party's spring forum was taking place at the Grand Connaught Rooms hotel." true true 2402917115972054759 fleurs/it/2402917115972054759.wav 0.000 7.14 '282' it La polizia di Berlino ha stimato la presenza di 6.500 manifestanti. en Berlin police estimated the presence of 6,500 demonstrators. true true 2411955619134034717 fleurs/it/2411955619134034717.wav 0.000 9.12 '533' it Il giocatore vincente è quello che usa meno colpi, detti swing della mazza, per completare il percorso. en "The winning player is the one who uses the least number of strokes, called club swings, to complete the course." true true 2413038529556838979 fleurs/it/2413038529556838979.wav 0.000 9.36 '383' it Tuttavia, nel 991 Ethelred si trovò ad affrontare una flotta vichinga più grande di qualsiasi altra dai tempi di Guthrum un secolo prima. en "However, in 991 Ethelred faced a Viking fleet larger than any since Guthrum's time a century earlier." true true 2429971216335630843 fleurs/it/2429971216335630843.wav 0.000 7.68 '363' it Dopo aver funzionato per centinaia di ore, alla fine il filamento del bulbo si brucia e la lampadina smette di funzionare. en "After working for hundreds of hours, eventually the filament of the bulb burns out and the bulb stops working." true true 2433009712274207581 fleurs/it/2433009712274207581.wav 0.000 7.32 '617' it Sulle isole Chatham era presente anche un'altra tribù; si trattava di Maori provenienti dalla Nuova Zelanda. en There was also another tribe on the Chatham Islands, Maori from New Zealand. true true 2434917773825792171 fleurs/it/2434917773825792171.wav 0.000 6.48 '460' it Quando si cerca di convertire un film in formato DVD, uno degli inconvenienti più comuni è l’overscan. en "When trying to convert a movie to DVD format, one of the most common drawbacks is overscanning." true true 2435085944451485076 fleurs/it/2435085944451485076.wav 0.000 6.12 '929' it Oggigiorno è raro prenotare i voli direttamente con la compagnia aerea senza prima cercare e confrontare i prezzi. en Nowadays it is rare to book flights directly with the airline without first searching and comparing prices. true true 2444375449076613072 fleurs/it/2444375449076613072.wav 0.000 13.5 '1417' it Se gli Alleati non ci fossero riusciti, probabilmente la Germania avrebbe avuto la possibilità di conquistare la Gran Bretagna, così come aveva fatto nel resto d'Europa. en “If the Allies had failed, Germany would probably have had a chance to conquer Britain, just as it had done in the rest of Europe.” true true 2453725092935369994 fleurs/it/2453725092935369994.wav 0.000 15.0 '438' it Si dice che la fortezza sia stata costruita da Zhabdrung Ngawang Namgyel nel 1649 per celebrare la propria vittoria sui tibetano-mongoli. en It is said that the fortress was built by Zhabdrung Ngawang Namgyel in 1649 to celebrate his victory over the Tibetan-Mongol. true true 2454280180502480223 fleurs/it/2454280180502480223.wav 0.000 9.66 '1080' it Il racconto presentato da Camille Saint-Saens all'Opéra francese narra di un artista "la cui vita ruota attorno all'amore per le droghe e per il Giappone". en "The story presented by Camille Saint-Saens at the French Opera tells of an artist "whose life revolves around his love for drugs and Japan." true true 2454786115438883602 fleurs/it/2454786115438883602.wav 0.000 10.44 '58' it Secondo l'Ansa, "la polizia nutriva preoccupazioni per un paio di arresti di primo livello che temevano potessero innescare una vera e propria guerra di successione. en "According to Ansa, "the police were concerned about a couple of high-level arrests that they feared could trigger a real war of succession." true true 2456425818833091232 fleurs/it/2456425818833091232.wav 0.000 19.2 '1213' it Anche nel corso dei tempi, non sempre tutti i Sámi sono stati coinvolti nell'allevamento di renne su vasta scala; alcuni vivevano di pesca, caccia e attività simili, utilizzando le renne soprattutto come animali da lavoro. en "Even over time, not all Sámi have been involved in large-scale reindeer herding; some have lived off fishing, hunting and similar activities, using reindeer mainly as work animals." true true 2471295527549476884 fleurs/it/2471295527549476884.wav 0.000 12.48 '268' it Il caso è stato perseguito in Virginia poiché è qui che ha sede AOL, il maggiore provider di servizi Internet che ha intentato le accuse. en "The case was prosecuted in Virginia because it is here that AOL, the major Internet service provider that filed the charges, is based." true true 2488931932340073803 fleurs/it/2488931932340073803.wav 0.000 12.36 '1171' it La tanto sfruttata e spesso derisa regola dei terzi è una semplice linea guida che crea dinamismo, mantenendo al contempo una misura dell'ordine all'interno di un'immagine. en "The much-exploited and often ridiculed rule of thirds is a simple guideline that creates dynamism while maintaining a measure of order within an image." true true 2491261739884736136 fleurs/it/2491261739884736136.wav 0.000 8.94 '879' it Una malattia contagiosa si diffonde con facilità stando in prossimità di una persona infetta. en A contagious disease spreads easily by being in close proximity to an infected person. true true 2494722244587100891 fleurs/it/2494722244587100891.wav 0.000 10.74 '178' it Al momento dell'assegnazione del premio, i punteggi dei test nelle scuole di Atlanta avevano registrato un notevole miglioramento. en "At the time of the award, test scores in Atlanta schools had improved significantly." true true 2507036521121649548 fleurs/it/2507036521121649548.wav 0.000 12.36 '1425' it L'albero, a detta dei funzionari della città di Amsterdam e del museo di Anna Frank, è infestato da un fungo e costituisce un pericolo per la salute pubblica perché, sostengono, correva l'imminente rischio di cadere. en "The tree, according to officials from the city of Amsterdam and the Anne Frank Museum, is infested with a fungus and poses a public health hazard because, they claim, it was in imminent danger of falling." true true 2507813901177504988 fleurs/it/2507813901177504988.wav 0.000 11.82 '958' it Se si desidera volare nell'intero emisfero australe, si ha una scelta limitata di voli e di destinazioni a causa della mancanza di tratte transoceaniche. en "If you want to fly throughout the southern hemisphere, you have a limited choice of flights and destinations due to the lack of transoceanic routes." true true 2514292279230362853 fleurs/it/2514292279230362853.wav 0.000 5.34 '1385' it In questi periodi, tra molti nobili in lotta per il trono si accesero guerre feroci. en "In these periods, fierce wars broke out between many nobles fighting for the throne." true true 2525527430706829721 fleurs/it/2525527430706829721.wav 0.000 10.92 '712' it Per ammirare i luoghi e la fauna selvatica delle Galapagos si consiglia di usare la barca, esattamente come fece Charles Darwin nel 1835. en "To admire the sights and wildlife of the Galapagos we recommend using the boat, exactly as Charles Darwin did in 1835." true true 2528468091102470916 fleurs/it/2528468091102470916.wav 0.000 12.36 '353' it La tensione superficiale è dovuta al fatto che le molecole d'acqua presenti sulla superficie dell'acqua stessa sono fortemente attratte le una dalle altre, più di quanto lo siano le molecole d'aria presenti al di sopra delle stesse. en "Surface tension is due to the fact that water molecules on the surface of the water are strongly attracted to each other, more so than air molecules above them." true true 2542358521114638967 fleurs/it/2542358521114638967.wav 0.000 12.84 '1388' it Il cantante Sanju Sharma ha aperto la serata, seguito da Jai Shankar Choudhary. Lakkha Singh, accompagnato dal cantante Raju Khandelwal, ha presentato anche il bhajan chhappan bhog. en "Singer Sanju Sharma opened the evening, followed by Jai Shankar Choudhary. Lakkha Singh, accompanied by singer Raju Khandelwal, also presented the chhappan bhog bhajan." true true 2544099248087744777 fleurs/it/2544099248087744777.wav 0.000 10.92 '847' it Quella del lancio del boomerang è un'abilità apprezzata, che molti turisti desiderano acquisire. en "Boomerang throwing is a popular skill that many tourists want to learn." true true 2547327510179848539 fleurs/it/2547327510179848539.wav 0.000 10.44 '458' it L'uso degli obiettivi zoom presenta un ulteriore aspetto negativo legato al fatto che la loro apertura massima (la velocità) è solitamente inferiore. en There is an additional drawback to using zoom lenses, namely that their maximum aperture (the speed) is usually lower. true true 2556316527720452724 fleurs/it/2556316527720452724.wav 0.000 9.96 '926' it Se è presente il divieto di scattare foto, non dovreste nemmeno considerare la possibilità di registrare un video. en "If you are not allowed to take photos, you shouldn't even consider recording a video." true true 2563233024884245797 fleurs/it/2563233024884245797.wav 0.000 17.04 '1172' it Questi bambini sono detti "ferali" o selvaggi. Alcuni di loro sono stati segregati da persone (spesso i loro stessi genitori): in certi casi l'abbandono è motivato dal rifiuto di una grave menomazione intellettuale o fisica da parte dei genitori. en "These children are called "wild" or wild. Some of them have been segregated by people (often their own parents): in some cases the abandonment is motivated by the rejection of a serious intellectual or physical impairment by the parents." true true 2574896961176198719 fleurs/it/2574896961176198719.wav 0.000 12.6 '1109' it Il Pieno Medioevo è stato preceduto dall'Alto Medioevo e seguito dal Basso Medioevo, che si conclude per convenzione nel 1500 circa. en "The High Middle Ages were preceded by the Early Middle Ages and followed by the Late Middle Ages, which concludes by convention in about 1500." true true 2587867302106258224 fleurs/it/2587867302106258224.wav 0.000 15.54 '1176' it Le sottoculture accomunano individui con le stesse opinioni, che non si sentono rappresentanti dagli standard della società, consentendo loro di sviluppare un senso di identità. en "Subcultures bring together like-minded individuals who do not feel represented by society's standards, allowing them to develop a sense of identity." true true 2601929881549256566 fleurs/it/2601929881549256566.wav 0.000 9.24 '128' it Molti dei suoi autori hanno finito per esercitare una grande influenza sui notiziari parodistici di Jon Stewart e Stephen Colbert. en Many of its authors have had a great influence on the parody news stories of Jon Stewart and Stephen Colbert. true true 2601974100465027872 fleurs/it/2601974100465027872.wav 0.000 14.28 '846' it Al giorno d'oggi, tuttavia, nell'ambito dei graffiti esistono anche artisti, eventi e pareti "legali" riconosciuti. In questi contesti, i graffiti assomigliano molto di più a delle vere opere d'arte più che a dei simboli illeggibili. en "Today, however, there are also recognized artists, events and walls in the field of graffiti that are legal. In these contexts, graffiti looks much more like real works of art than illegible symbols." true true 2614712097404667108 fleurs/it/2614712097404667108.wav 0.000 10.14 '417' it Ci sono varie stime del numero di persone che parlano hindi. Si calcola che sia tra la seconda e la quarta lingua con più parlanti al mondo. en There are various estimates of the number of people who speak Hindi. It is estimated to be between the second and fourth most spoken language in the world. true true 2616208626051624002 fleurs/it/2616208626051624002.wav 0.000 10.2 '326' it Le previsioni degli scienziati del National Hurricane Center dicono che Danielle acquisirà più forza ed entro mercoledì diventerà un uragano. en The National Hurricane Center scientists predict that Danielle will gain strength and become a hurricane by Wednesday. true true 2619525218438819295 fleurs/it/2619525218438819295.wav 0.000 4.5 '658' it Le lunghissime giornate estive possono comportare problemi di sonno e problemi di salute. en The very long summer days can lead to sleep problems and health problems. true true 2621482329800825790 fleurs/it/2621482329800825790.wav 0.000 17.46 '1402' it Il Sudafrica, prima testa di serie del torneo, è partito con il piede giusto ottenendo una facile vittoria contro lo Zambia (26 - 00), quinta testa di serie. en "South Africa, the first seed of the tournament, started off on the right foot with an easy win over Zambia (26-00), the fifth seed." true true 2641331806792322028 fleurs/it/2641331806792322028.wav 0.000 7.74 '1223' it Hu ha invitato i Paesi in via di sviluppo a "evitare la vecchia strada di inquinare prima e ripulire poi". en "Hu urged developing countries to "avoid the old way of polluting first and cleaning up later." true true 2647851677320746602 fleurs/it/2647851677320746602.wav 0.000 12.06 '867' it Se si visita per la prima volta un Paese in via di sviluppo o una parte nuova del mondo, è bene non sottovalutare la possibilità di shock culturale. en "If you are visiting a developing country or a new part of the world for the first time, you should not underestimate the possibility of a culture shock." true true 2649278687761289290 fleurs/it/2649278687761289290.wav 0.000 12.12 '1499' it Nel corso della campagna per le elezioni federali del 2010, il primo ministro ad interim, Julia Gillard, ha affermato di ritenere che l'Australia debba diventare una repubblica alla fine del regno di Elisabetta II. en "During the campaign for the 2010 federal election, the interim prime minister, Julia Gillard, stated that she believed Australia should become a republic at the end of Elizabeth II's reign." true true 2655610784735096020 fleurs/it/2655610784735096020.wav 0.000 12.84 '385' it Dopo un inizio militare disastroso, Etelredo venne a patti con Olaf, che ritornò in Norvegia per cercare di conquistare il suo regno, con successi alterni. en "After a disastrous military start, Æthelred made a deal with Olaf, who returned to Norway to try to conquer his kingdom, with varying success." true true 2658599200266512773 fleurs/it/2658599200266512773.wav 0.000 13.32 '324' it La tempesta tropicale Danielle è stata la quarta della stagione degli uragani atlantici del 2010 a cui è stato assegnato un nome e ha preso forma nell'Oceano Atlantico orientale. en Tropical Storm Danielle was the fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season and took shape in the eastern Atlantic Ocean. true true 2660680902851272564 fleurs/it/2660680902851272564.wav 0.000 11.1 '339' it Durante il suo giro di warm-up Lenz è caduto dalla moto ed è stato colpito dal collega pilota Xavier Zayat. en During his warm-up lap Lenz fell off the bike and was hit by fellow rider Xavier Zayat. true true 2672335253990243278 fleurs/it/2672335253990243278.wav 0.000 12.54 '1279' it Dopo una settimana di sconfitte nell'ambito delle consultazioni di metà mandato, Bush ha tenuto un discorso sullo sviluppo del commercio in Asia. en "After a week of defeats in the midterm consultations, Bush gave a speech on the development of trade in Asia." true true 2673030995783804938 fleurs/it/2673030995783804938.wav 0.000 18.84 '1504' it Il Congresso non aveva alcun potere di imporre tasse e, data l'assenza di un potere esecutivo o giudiziario a livello nazionale, si affidava alle autorità statali, spesso poco collaborative, per l'applicazione dei propri atti. en "Congress had no power to impose taxes and, given the absence of a national executive or judicial branch, relied on the often uncooperative state authorities to enforce its acts." true true 2686724799399700986 fleurs/it/2686724799399700986.wav 0.000 13.8 '1081' it Più a sud si trovano le Cascate del Niagara e a nord si può ammirare la bellezza naturale e incontaminata della regione di Muskoka e tanto altro ancora. en Further south you’ll find Niagara Falls, and to the north you’ll find the pristine natural beauty of the Muskoka region and much more. true true 2687834374179409792 fleurs/it/2687834374179409792.wav 0.000 8.04 '262' it La Nigeria ha precedentemente annunciato di voler aderire all’AfCFTA nella settimana che precede il vertice. en Nigeria had previously announced its intention to join the AfCFTA in the week leading up to the summit. true true 2690732700853694367 fleurs/it/2690732700853694367.wav 0.000 5.28 '1496' it Di solito l'iscrizione a questi programmi educativi richiede il pagamento di una tassa. en Usually enrollment in these educational programs requires the payment of a fee. true true 2693520539486001463 fleurs/it/2693520539486001463.wav 0.000 10.26 '87' it Il volume e lo spessore della banchisa, secondo Pittman, sono i peggiori mai visti dai cacciatori di foche negli ultimi 15 anni. en "The volume and thickness of the ice, according to Pittman, are the worst ever seen by seal hunters in the last 15 years." true true 2701354930931861877 fleurs/it/2701354930931861877.wav 0.000 10.68 '1064' it Ha annullato il tour dopo che il lead vocalist Steven Tyler si è infortunato a seguito di una caduta dal palco durante una performance il 5 agosto. en It cancelled the tour after lead vocalist Steven Tyler was injured following a fall from stage during a performance on August 5. true true 2725677113692326762 fleurs/it/2725677113692326762.wav 0.000 11.58 '1450' it Hanno scoperto che il funzionamento del Sole si fonda sugli stessi principi di base delle altre stelle: l'attività di tutte le stelle del sistema solare è determinata nient'altro che dalla loro luminosità e rotazione. en They discovered that the Sun works on the same basic principles as other stars: the activity of all stars in the solar system is determined by nothing but their luminosity and rotation. true true 2742808747242166785 fleurs/it/2742808747242166785.wav 0.000 8.64 '757' it Gli arredi vecchio stile, l'assenza delle dotazioni più recenti e una certa grazia senza tempo contribuiscono al loro carattere. en "The old-fashioned furnishings, the absence of the latest amenities and a certain timeless grace contribute to their character." true true 2745784350065528045 fleurs/it/2745784350065528045.wav 0.000 13.44 '838' it Molti palazzi sono piuttosto belli da vedere e il panorama da un edificio alto o da una finestra abilmente posizionata può essere un piacere per gli occhi. en Many buildings are quite beautiful to see and the view from a tall building or a skillfully placed window can be a treat for the eyes. true true 2746644683056042196 fleurs/it/2746644683056042196.wav 0.000 13.38 '1443' it L'ammirazione della fioritura dei ciliegi, conosciuta come hanami, fa parte della cultura giapponese fin dall'VIII secolo. en "The admiration of cherry blossoms, known as hanami, has been part of Japanese culture since the 8th century." true true 2754236024129259046 fleurs/it/2754236024129259046.wav 0.000 7.68 '51' it Negli ultimi 3 mesi, oltre 80 detenuti sono stati rilasciati dal Centro di detenzione senza una formale accusa. en "In the past 3 months, more than 80 detainees have been released from the Detention Centre without a formal charge." true true 2755872766090566987 fleurs/it/2755872766090566987.wav 0.000 13.08 '477' it Lo stesso che conosciamo oggi fu notato dallo storico greco Strabone successivamente. La stessa notte in cui venne al mondo Alessandro Magno, il tempio fu distrutto . en "The same as we know today was noted by the Greek historian Strabo later. The same night that Alexander the Great was born, the temple was destroyed." true true 2761592649544018069 fleurs/it/2761592649544018069.wav 0.000 6.9 '716' it Ciò consentirà di far quadrare i propri interessi e/o vincoli particolari con la nave più adatta. en This will allow you to match your interests and/or particular constraints with the most suitable ship. true true 2761662525806501947 fleurs/it/2761662525806501947.wav 0.000 8.94 '1026' it La luminosità viene usata insieme alla rotazione per definire il numero di Rossby di una stella, che è legato al flusso di plasma. en "The luminosity is used together with the rotation to define the Rossby number of a star, which is related to the plasma flow." true true 2765761241446092199 fleurs/it/2765761241446092199.wav 0.000 15.06 '55' it Il tesoriere australiano Peter Costello, che molto probabilmente subentrerà al primo ministro John Howard nella guida del partito liberale, ha appoggiato un'industria nucleare australiana. en "Australian treasurer Peter Costello, who will most likely succeed Prime Minister John Howard as leader of the Liberal Party, has supported an Australian nuclear industry." true true 2769741149799782836 fleurs/it/2769741149799782836.wav 0.000 12.06 '1387' it In occasione di alcuni festival musicali, la maggior parte dei partecipanti decide di accamparsi in loco, considerando questo aspetto un elemento cruciale dell'esperienza. en “At some music festivals, most of the participants decide to camp on site, considering this a crucial part of the experience.” true true 2785185029324121365 fleurs/it/2785185029324121365.wav 0.000 14.04 '779' it Solitamente può essere rifornito abbastanza facilmente se si esaurisce, e garantisce una risoluzione più o meno paragonabile rispetto a quella di una DSLR esistente. en "It can usually be refilled quite easily if it runs out, and it delivers resolution that is more or less comparable to that of an existing DSLR." true true 2790403614122212356 fleurs/it/2790403614122212356.wav 0.000 16.92 '1471' it Il Ninth Ward, dove l'uragano Katrina aveva provocato inondazioni alte fino a 20 piedi, in questo momento è quasi completamente sommerso poiché l'acqua ha superato l'argine vicino. en "The Ninth Ward, where Hurricane Katrina had caused flooding up to 20 feet high, is now almost completely underwater as the water has crossed the nearby dike." true true 2792378087205201770 fleurs/it/2792378087205201770.wav 0.000 17.64 '247' it Dall'indipendenza del Pakistan dal dominio britannico del 1947, il presidente pachistano ha incaricato "agenti politici" a capo delle FATA, i quali esercitano un controllo autonomo quasi totale su quelle aree. en "Since Pakistan's independence from British rule in 1947, the Pakistani president has appointed "political agents" at the head of the FATA, who exercise almost total autonomous control over those areas." true true 2794824847354495097 fleurs/it/2794824847354495097.wav 0.000 15.0 '892' it La South Pole Traverse, Traversa del polo sud (o autostrada), è un percorso di 1.600 km che collega la stazione McMurdo sul Mare di Ross al Polo. en "The South Pole Traverse (or Highway) is a 1,600 km route that connects the McMurdo Station on the Ross Sea to the Pole." true true 2801941896359101254 fleurs/it/2801941896359101254.wav 0.000 5.28 '1461' it Già nel XVI secolo in Inghilterra furono costruite le wagonway. en Already in the 16th century in England wagonways were built. true true 2823639374326790270 fleurs/it/2823639374326790270.wav 0.000 6.48 '1170' it Riteniamo che l'affido rappresenti una zona sicura per questi bambini. en We believe that foster care is a safe area for these children. true true 2828117769347181344 fleurs/it/2828117769347181344.wav 0.000 14.28 '1043' it Il primo ministro John Howard ha tuttavia dichiarato che l'obiettivo del gesto, grazie a una donazione extra di 45 milioni di dollari australiani, era solo quello di proteggere le strutture dell'ospedale dal declassamento ad opera del governo tasmano. en "Prime Minister John Howard, however, stated that the purpose of the gesture, thanks to an extra donation of AUD$45 million, was only to protect the hospital facilities from downgrading by the Tasmanian government." true true 2832341839543367565 fleurs/it/2832341839543367565.wav 0.000 10.98 '1484' it A un certo punto, dopo migliaia o addirittura milioni di anni, le due popolazioni appariranno talmente diverse tra loro che non potranno più essere definite come appartenenti alla stessa specie. en "At some point, after thousands or even millions of years, the two populations will appear so different from each other that they can no longer be defined as belonging to the same species." true true 2832983962307534651 fleurs/it/2832983962307534651.wav 0.000 9.06 '1408' it Ha creato più di 1.000 francobolli, sia per la Svezia che per ulteriori 28 Paesi. en "He created more than 1,000 stamps, both for Sweden and for 28 other countries." true true 2840589304803965116 fleurs/it/2840589304803965116.wav 0.000 13.56 '91' it Al momento non è noto quali accuse saranno rivolte o cosa abbia condotto le autorità al ragazzo, ma al tribunale federale è già iniziato il procedimento minorile. en "At the moment it is not known what charges will be brought or what the authorities have done to the boy, but the juvenile proceedings have already begun in the federal court." true true 2840963642682555634 fleurs/it/2840963642682555634.wav 0.000 8.28 '436' it Nel 1957 il Lussemburgo è stato uno dei Paesi fondatori dell'organizzazione oggi conosciuta come Unione europea. en In 1957, Luxembourg was one of the founding countries of the organisation now known as the European Union. true true 2844349495368403664 fleurs/it/2844349495368403664.wav 0.000 12.36 '108' it Quando la capsula raggiungerà la Terra ed entrerà nell'atmosfera, verso le 05:00 (orario della costa est), si prevede che gli abitanti della California settentrionale, dell'Oregon, del Nevada e dello Utah assisteranno ad un notevole spettacolo di luci. en "When the capsule reaches Earth and enters the atmosphere at about 5:00 a.m. (Eastern Standard Time), residents of northern California, Oregon, Nevada and Utah are expected to witness a remarkable light show." true true 2851251384416998745 fleurs/it/2851251384416998745.wav 0.000 6.42 '1247' it Per fare un esempio, i cittadini americani in Medio Oriente potrebbero incontrare situazioni diverse rispetto agli europei o agli arabi. en "For example, American citizens in the Middle East may encounter different situations than Europeans or Arabs." true true 2854367222813130171 fleurs/it/2854367222813130171.wav 0.000 12.66 '1111' it Da quel momento, Adekoya è presso il tribunale dello sceriffo di Edimburgo con l'accusa di aver ucciso il suo stesso figlio. en "Since then, Adekoya is at the Edinburgh Sheriff's Court on charges of killing his own son." true true 2860357415996554060 fleurs/it/2860357415996554060.wav 0.000 10.5 '509' it Il disturbo da deficit di attenzione "è una sindrome neurologica la cui triade di sintomi più comune comprende impulsività, distraibilità, iperattività o eccesso di energia". en Attention deficit disorder is a neurological syndrome whose most common triad of symptoms includes impulsivity, distractiveness, hyperactivity or excess energy. true true 2870202706837436545 fleurs/it/2870202706837436545.wav 0.000 18.18 '127' it Al Gore e il generale Tommy Franks hanno fornito per caso i loro articoli preferiti (per Gore è stato quello in cui The Onion riferiva che lui e Tipper avevano avuto il miglior sesso di sempre dopo la sconfitta nel 2000 all'Electoral College). en Al Gore and General Tommy Franks randomly provided their favorite articles (for Gore it was the one where The Onion reported that he and Tipper had had the best sex ever after the 2000 electoral college defeat). true true 2872421749967454443 fleurs/it/2872421749967454443.wav 0.000 12.18 '94' it Questo è in contraddizione con i report precedenti, secondo cui l'annullamento del ballottaggio sarebbe stato contrario alla Costituzione. en "This contradicts previous reports that the annulment of the ballot would be unconstitutional." true true 2879496326228030705 fleurs/it/2879496326228030705.wav 0.000 8.34 '104' it I commenti, in diretta televisiva, hanno rappresentato la prima occasione per autorevoli fonti iraniane per ammettere che le sanzioni sono efficaci. en "The comments, broadcast live on television, represented the first opportunity for authoritative Iranian sources to admit that sanctions are effective." true true 2881717550362973138 fleurs/it/2881717550362973138.wav 0.000 10.08 '436' it Nel 1957 il Lussemburgo è stato uno dei Paesi fondatori dell'organizzazione oggi conosciuta come Unione europea. en In 1957, Luxembourg was one of the founding countries of the organisation now known as the European Union. true true 2885219128298486266 fleurs/it/2885219128298486266.wav 0.000 9.9 '477' it Lo stesso che conosciamo oggi fu notato dallo storico greco Strabone successivamente. La stessa notte in cui venne al mondo Alessandro Magno, il tempio fu distrutto . en "The same as we know today was noted by the Greek historian Strabo later. The same night that Alexander the Great was born, the temple was destroyed." true true 2896024368422663606 fleurs/it/2896024368422663606.wav 0.000 6.0 '469' it Le sue grandi vetrate e i muri sottili non avrebbero potuto resistere a lungo a un attacco risoluto. en Its large windows and thin walls could not withstand a resolute attack for long. true true 2902307529360913907 fleurs/it/2902307529360913907.wav 0.000 12.24 '37' it Nel sito sono in corso i lavori di costruzione di cinque nuovi grattacieli, con un centro trasporti e un parco alla memoria nel mezzo. en "The site is under construction for five new skyscrapers, with a transportation hub and a memorial park in the middle." true true 2907802677247372959 fleurs/it/2907802677247372959.wav 0.000 11.82 '197' it Arias è risultato positivo a una forma lieve del virus, ha affermato il ministro della presidenza Rodrigo Arias. en "Arias has tested positive for a mild form of the virus," said the presidential minister Rodrigo Arias. true true 2913698282895796163 fleurs/it/2913698282895796163.wav 0.000 6.0 '1349' it Gli sforzi di ricerca del luogo dell'incidente trovano sulla loro strada maltempo e terreni accidentati. en Search efforts at the accident site find on their way bad weather and rugged terrain. true true 2918005723585701393 fleurs/it/2918005723585701393.wav 0.000 12.78 '1369' it Il 25 gennaio Curtis Cooper, matematico e professore di informatica all'Università del Missouri centrale, ha scoperto il numero primo più grande mai conosciuto fino al giorno d'oggi. en "On January 25 Curtis Cooper, mathematician and professor of computer science at the University of Central Missouri, discovered the largest prime number ever known to date." true true 2918023132875384447 fleurs/it/2918023132875384447.wav 0.000 12.24 '664' it San Francisco, inoltre, è una delle città migliori dello stato dove gustare altre cucine asiatiche, come quella coreana, thailandese, indiana e giapponese. en "San Francisco is also one of the best cities in the state to enjoy other Asian cuisines, such as Korean, Thai, Indian and Japanese." true true 2925060173306456626 fleurs/it/2925060173306456626.wav 0.000 10.02 '986' it La maggioranza di casi ha riguardato allevatori di pollame, ma esiste un certo rischio anche per gli osservatori di uccelli. en "The majority of cases have involved poultry farmers, but there is a certain risk for birdwatchers as well." true true 2946527846837309369 fleurs/it/2946527846837309369.wav 0.000 5.16 '1332' it Queste relazioni sono utili per pianificare, progettare e gestire le strutture viarie. en "These relationships are useful for planning, designing and managing road structures." true true 2950420566044737502 fleurs/it/2950420566044737502.wav 0.000 8.52 '1278' it Per comprendere i Templari bisogna conoscere il contesto che portò alla creazione di questo ordine. en To understand the Templars, one must know the context that led to the creation of this order. true true 2961361573183565591 fleurs/it/2961361573183565591.wav 0.000 8.16 '581' it Tali impulsi nervosi possono essere inviati molto rapidamente in ogni parte del corpo, tanto da proteggerlo da qualsiasi potenziale minaccia. en "These nerve impulses can be sent very quickly to any part of the body, so that it is protected from any potential threat." true true 2963851643772303287 fleurs/it/2963851643772303287.wav 0.000 8.34 '411' it Con l'invenzione della ruota a raggi, i carri assiri divennero più leggeri, veloci e meglio attrezzati a superare i soldati e gli altri carri. en "With the invention of the spoke wheel, Assyrian chariots became lighter, faster and better equipped to outrun soldiers and other chariots." true true 2965621247276723430 fleurs/it/2965621247276723430.wav 0.000 10.44 '22' it Hsieh ha anche affermato che la fotogenia di Ma era più una questione di stile che di sostanza. en Hsieh also said that Ma’s photogenicity was more a matter of style than substance. true true 2966270850459985139 fleurs/it/2966270850459985139.wav 0.000 6.24 '378' it La superficie esterna visibile del Sole è detta fotosfera, ovvero "sfera di luce". en "The visible outer surface of the Sun is called the photosphere, or "sphere of light." true true 2970575858162543202 fleurs/it/2970575858162543202.wav 0.000 10.44 '1076' it Una fu spedita a George Washington il 6 luglio, che la fece leggere alle sue truppe di stanza a New York il 9 luglio, mentre una copia giunse a Londra il 10 agosto. en "One was sent to George Washington on July 6, who had it read to his troops stationed in New York on July 9, while a copy arrived in London on August 10." true true 2974607557617369767 fleurs/it/2974607557617369767.wav 0.000 14.16 '157' it Alcune rocce estremamente rare sulla Terra sono vendute a prezzi che vanno da 11.000 dollari a 22.500 dollari all'oncia, che è circa dieci volte il prezzo dell'oro. en "Some extremely rare rocks on Earth are sold at prices ranging from $11,000 to $22,500 per ounce, which is about ten times the price of gold." true true 2975264748115741279 fleurs/it/2975264748115741279.wav 0.000 6.3 '267' it La base di controllo russa ha attivato i propulsori, ripristinando il normale funzionamento della stazione. en "The Russian control base activated the propellers, restoring the station to normal operation." true true 2977146363926704296 fleurs/it/2977146363926704296.wav 0.000 12.3 '398' it Avevano un esercito e una marina più deboli, anche se avevano costruito quattro nuove imbarcazioni poco prima dell'inizio della guerra. en “They had a weaker army and navy, even though they had built four new ships shortly before the war began.” true true 2985845658015295627 fleurs/it/2985845658015295627.wav 0.000 19.32 '45' it Fred rappresenta il ciclone tropicale più violento mai registrato fino ad oggi a sud e a est dell'Atlantico da quando sono state introdotte le immagini satellitari, e soltanto il terzo uragano più grande mai registrato a est del 35°W. en "Fred represents the most violent tropical cyclone ever recorded to date in the South and East Atlantic since satellite imagery was introduced, and only the third largest hurricane ever recorded east of 35°W." true true 2996109993778698871 fleurs/it/2996109993778698871.wav 0.000 9.54 '633' it Per esempio, se vi capita di vedere una persona che rompe il finestrino di un’auto, è facile dare per scontato che stia cercando di rubare l’auto di uno sconosciuto. en “For example, if you see someone breaking a car window, it’s easy to assume that they’re trying to steal a stranger’s car.” true true 2997411914833813201 fleurs/it/2997411914833813201.wav 0.000 14.04 '101' it L'apertura delle valvole ha consentito uno scarico di pressione dal sistema e la fuoriuscita di petrolio su una piattaforma, fino a raggiungere un serbatoio in grado di contenerne fino a 55.000 barili (2,3 milioni di galloni). en "The opening of the valves allowed pressure to be released from the system and oil to leak onto a rig, reaching a tank that could hold up to 55,000 barrels (2.3 million gallons) of oil." true true 3000047662872195038 fleurs/it/3000047662872195038.wav 0.000 16.8 '71' it La società che gestisce la band, HK Management Inc., non ha fornito alcuna spiegazione iniziale per motivare la cancellazione del 20 settembre, ma il giorno successivo ha dato la colpa a ragioni logistiche. en "The band's management company, HK Management Inc., did not provide any initial explanation for the cancellation on September 20, but the following day blamed logistical reasons." true true 3008424949998526788 fleurs/it/3008424949998526788.wav 0.000 8.94 '408' it È interessante notare che nell’antichità non era considerato molto importante e non è stato aggiunto agli annali dei re più antichi. en It is interesting to note that in antiquity it was not considered very important and was not added to the annals of the most ancient kings. true true 3011034494000082542 fleurs/it/3011034494000082542.wav 0.000 5.1 '321' it Da allora, il volume dell'economia cinese è aumentato di 90 volte. en "Since then, the volume of the Chinese economy has increased by 90 times." true true 3018831288110275327 fleurs/it/3018831288110275327.wav 0.000 11.52 '575' it La colonia entra in una fase nomade in seguito alla diminuzione di cibo. Durante questa fase, la colonia realizza dei nidi temporanei che vengono cambiati ogni giorno. en "The colony enters a nomadic phase as food decreases. During this phase, the colony builds temporary nests that are changed every day." true true 3024724284032718735 fleurs/it/3024724284032718735.wav 0.000 15.18 '409' it Tuttavia, il rinvenimento della sua tomba nel 1922 lo ha reso una celebrità. A differenza di molte tombe del passato che sono state saccheggiate, questa è rimasta pressoché intatta. en "However, the discovery of his tomb in 1922 made him a celebrity, and unlike many tombs in the past that were looted, this one remained almost intact." true true 3028885297104545515 fleurs/it/3028885297104545515.wav 0.000 6.06 '597' it Cellula deriva dalla parola latina "cella", che vuol dire piccola camera. en "Cell comes from the Latin word "cella", which means small chamber." true true 3034475109407827999 fleurs/it/3034475109407827999.wav 0.000 16.44 '708' it Visto dal basso, ha un aspetto un po' spaventoso; è una salita ripida e complicata ma le persone con una discreta forma fisica dovrebbero riuscire a compiere l'impresa in circa 45 minuti. en "Seeing from below, it looks a bit scary; it's a steep and complicated climb but people in reasonable physical condition should be able to complete the feat in about 45 minutes." true true 3050368541911370608 fleurs/it/3050368541911370608.wav 0.000 10.32 '655' it In Groenlandia, il crimine e l'ostilità verso gli stranieri sono praticamente inesistenti. Nemmeno nelle città esistono "zone pericolose". en "In Greenland, crime and hostility towards foreigners are virtually non-existent. Even in cities there are no "dangerous zones". true true 3057112564438043951 fleurs/it/3057112564438043951.wav 0.000 16.38 '492' it La civiltà della valle dell'Indo risale all'età del bronzo e si estendeva nel sub-continente indiano nordoccidentale, che includeva gran parte del Pakistan attuale, come pure alcune zone dell'India nordoccidentale e dell'Afghanistan nordorientale. en "The Indus Valley civilization dates back to the Bronze Age and extended over the northwestern Indian subcontinent, which included much of present-day Pakistan, as well as parts of northwestern India and northeastern Afghanistan." true true 3058130828369619591 fleurs/it/3058130828369619591.wav 0.000 14.1 '718' it I Mapuche furono inoltre tra gli ultimi gruppi indigeni americani indipendenti: essi furono infatti assorbiti totalmente dal dominio ispanofono soltanto dopo l'indipendenza del Cile. en The Mapuche were also among the last independent American indigenous groups: they were not completely absorbed by Spanish rule until after Chile's independence. true true 3074844580659733132 fleurs/it/3074844580659733132.wav 0.000 6.6 '1458' it Per trasportare nello spazio un satellite o un telescopio è necessario un razzo alto più di 100 piedi. en To transport a satellite or telescope into space, a rocket more than 100 feet high is required. true true 3080015697887614274 fleurs/it/3080015697887614274.wav 0.000 9.0 '1011' it Si possono avere molti vini francesi, ma quelli australiani e neozelandesi potrebbero affrontare meglio il viaggio. en "You can have a lot of French wines, but Australian and New Zealand wines might be better for the trip." true true 3084806802561386601 fleurs/it/3084806802561386601.wav 0.000 8.1 '1201' it I nomi degli imputati sono: Baba Kanjar, Bhutha Kanjar, Rampro Kanjar, Gaza Kanjar e Vishnu Kanjar. en "The names of the defendants are: Baba Kanjar, Bhutha Kanjar, Rampro Kanjar, Gaza Kanjar and Vishnu Kanjar." true true 3087284345248533262 fleurs/it/3087284345248533262.wav 0.000 13.2 '994' it Hanno tuttavia una bellezza e un fascino diversi durante l'inverno, quando periodo in cui diverse stazioni di collina sono ricoperte da una buona quantità di neve e sono possibili attività come lo sci e lo snowboard. en "They have a different beauty and charm during winter, however, when several hill stations are covered with a good amount of snow and activities such as skiing and snowboarding are possible." true true 3099741245849419256 fleurs/it/3099741245849419256.wav 0.000 10.02 '1132' it In Giappone, la cultura del lavoro è più gerarchica e formale rispetto a quella a cui gli occidentali tendono ad essere abituati. en "In Japan, the work culture is more hierarchical and formal than what Westerners tend to be accustomed to." true true 3106832791849022066 fleurs/it/3106832791849022066.wav 0.000 10.44 '26' it Il primo assist di Ovechkin della serata è stato quello che ha permesso all'esordiente Nicklas Backstrom di segnare il gol della vittoria; en Ovechkin's first assist of the evening was the one that allowed rookie Nicklas Backstrom to score the winning goal; true true 3108629502237651851 fleurs/it/3108629502237651851.wav 0.000 9.78 '1296' it Il ponte sul fiume Oyapock è un ponte strallato che congiunge la città di Oiapoque, in Brasile, a Saint-Georges de l'Oyapock, nella Guyana Francese. en "The Oyapock River Bridge is a bridge connecting the city of Oiapoque, Brazil, to Saint-Georges de l'Oyapock, French Guiana." true true 3111857287915051453 fleurs/it/3111857287915051453.wav 0.000 10.56 '1209' it La moderna città di Casablanca fu fondata dai pescatori berberi nel X secolo a.C.; con il nome di Anfa, fu un porto di importanza strategica usato dai Fenici, dai Romani e dai Merenidi. en "The modern city of Casablanca was founded by Berber fishermen in the 10th century BC; under the name of Anfa, it was a port of strategic importance used by the Phoenicians, Romans and Merenides." true true 3112529942128680883 fleurs/it/3112529942128680883.wav 0.000 9.36 '204' it Alcune precipitazioni sono state accompagnate da frequenti fulmini e fenomeni temporaleschi. en Some precipitation was accompanied by frequent lightning and thunderstorms. true true 3120718395144310554 fleurs/it/3120718395144310554.wav 0.000 10.68 '35' it Alle 8:46 precise cadde il silenzio su tutta la città, segnando il preciso istante in cui il primo velivolo colpì il suo obiettivo. en "At 8:46 a.m. precisely, silence fell over the whole city, marking the precise moment when the first plane hit its target." true true 3130079274230688208 fleurs/it/3130079274230688208.wav 0.000 16.56 '591' it Ma, qualora ciò dovesse mai accadere, probabilmente non accadrà per un periodo di tempo molto lungo. Le stelle sono così disseminate che ci sono miliardi di chilometri tra le stelle che risultano essere "vicine". en "But if that ever happens, it will probably not happen for a very long time. The stars are so scattered that there are billions of kilometers between the stars that turn out to be "near." true true 3132960013212581231 fleurs/it/3132960013212581231.wav 0.000 7.98 '1336' it Hamilton ha confermato che il paziente è stato ricoverato all'ospedale universitario Howard in condizioni stabili. en Hamilton confirmed that the patient was admitted to Howard University Hospital in stable condition. true true 3136544568972925168 fleurs/it/3136544568972925168.wav 0.000 10.5 '751' it Rispetto ai mezzi più grandi, avrete sicuramente già una certa dimestichezza con la vostra auto, e ne conoscete i limiti. en "In comparison to the larger vehicles, you will certainly already have some familiarity with your car, and you know its limits." true true 3144284695056901606 fleurs/it/3144284695056901606.wav 0.000 15.06 '488' it I sikh chiamano la loro religione Gurmat, che in Punjabi vuol dire "via del guru". Il guru, elemento centrale in tutte le religioni dell'India, ha assunto nel sikhismo un'importanza tale da costituire il cuore delle credenze sikh. en "The Sikhs call their religion Gurmat, which in Punjabi means "the way of the guru." The guru, a central element in all religions of India, has taken on such importance in Sikhism that it constitutes the heart of Sikh beliefs." true true 3144651579948603575 fleurs/it/3144651579948603575.wav 0.000 22.86 '512' it Questi bambini hanno la tendenza a finire nei guai, dal momento che "assumono comportamenti a rischio, innescano liti e sfidano l'autorità" per stimolare il proprio cervello, poiché questo non può essere stimolato con i metodi tradizionali. en "These children tend to get into trouble, since they "take on risky behaviors, spark fights and defy authority" to stimulate their brains, as this cannot be stimulated with traditional methods." true true 3149793072097289591 fleurs/it/3149793072097289591.wav 0.000 10.32 '1079' it Questa teoria sostiene che gran parte della materia oscura intorno a una galassia è raccolta in una specie di alone, formato da una moltitudine di piccole particelle. en "This theory argues that much of the dark matter around a galaxy is gathered in a sort of halo, formed by a multitude of small particles." true true 3151182005978319578 fleurs/it/3151182005978319578.wav 0.000 7.56 '816' it Esistono all'incirca 200 organizzazioni di running tour in tutto il mondo. Gran parte di queste opera in modo indipendente. en There are about 200 running tour organizations around the world. Most of these operate independently. true true 3151501856367707580 fleurs/it/3151501856367707580.wav 0.000 6.9 '335' it Quindi sono saliti sul palco i dervisci danzanti. en Then the dancing dervishes came up on stage. true true 3155743713290355939 fleurs/it/3155743713290355939.wav 0.000 11.52 '93' it Secondo i diplomatici l'ambiguità riscontrata nella costituzione afghana è sufficiente per ritenere il ballottaggio non necessario. en According to diplomats the ambiguity found in the Afghan constitution is enough to consider the ballot unnecessary. true true 3159345900277366241 fleurs/it/3159345900277366241.wav 0.000 8.4 '447' it Nei primi anni dell’indipendenza della nazione, l’esperienza dei Giardini Botanici di Singapore ha determinato la trasformazione dell’isola in una città-giardino tropicale. en "In the early years of the nation’s independence, the experience of the Singapore Botanic Gardens led to the transformation of the island into a tropical garden city." true true 3169751468670819289 fleurs/it/3169751468670819289.wav 0.000 13.56 '334' it A seguire, si sono esibiti l'Orchestra Sinfonica di Stato di Istanbul, una banda di giannizzeri e i cantanti Fatih Erkoç e Müslüm Gürses. en "The Istanbul State Symphony Orchestra, a Janis Joplin band and the singers Fatih Erkoç and Müslüm Gürses followed." true true 3181772027514507351 fleurs/it/3181772027514507351.wav 0.000 14.88 '651' it È probabile che il vostro hotel o il vostro ospite (in caso soggiorniate in una guesthouse o in una casa privata) abbiano il Wi-Fi o un PC connesso a Internet; inoltre, troverete ovunque un Internet cafè o un luogo con Wi-Fi pubblico. en "Your hotel or your guest (if you're staying in a guesthouse or private home) will likely have Wi-Fi or a PC connected to the Internet, and you'll find an Internet cafe or public Wi-Fi everywhere." true true 3185992522869807588 fleurs/it/3185992522869807588.wav 0.000 7.08 '286' it Lettonia e Slovacchia hanno rinviato il processo di adesione all'ACTA. en Latvia and Slovakia have postponed the process of joining ACTA. true true 3194295771776323123 fleurs/it/3194295771776323123.wav 0.000 21.06 '1421' it Nel 1683, le zone costiere occidentali e settentrionali di Taiwan finiscono sotto il controllo delle forze della dinastia Qing (1644-1912); nel 1885, Taiwan viene dichiarata provincia dell'Impero Qing. en "In 1683, the western and northern coastal areas of Taiwan came under the control of the forces of the Qing Dynasty (1644-1912); in 1885, Taiwan was declared a province of the Qing Empire." true true 3216240491192436313 fleurs/it/3216240491192436313.wav 0.000 4.68 '196' it Massa resterà fuori almeno per la restante parte della stagione 2009. en Massa will be out for at least the remainder of the 2009 season. true true 3223935435761930635 fleurs/it/3223935435761930635.wav 0.000 11.16 '230' it Questa teoria smentisce l'affermazione secondo cui la Luna sarebbe totalmente priva di attività geologica. en This theory refutes the claim that the Moon is totally devoid of geological activity. true true 3227289796442995602 fleurs/it/3227289796442995602.wav 0.000 9.66 '1252' it Il Crown Office, che ha la responsabilità generale dei procedimenti giudiziari, ha precisato ai giornalisti che non verranno rilasciati nuovi commenti almeno fino all'atto formale di accusa. en "The Crown Office, which has overall responsibility for the court proceedings, has told reporters that no further comments will be made at least until the formal indictment." true true 3230581762733096948 fleurs/it/3230581762733096948.wav 0.000 7.56 '933' it I requisiti e le procedure di richiesta previsti per i visti per studenti solitamente sono diversi da quelli per i normali visti turistici o d'affari. en The requirements and application procedures for student visas are usually different from those for regular tourist or business visas. true true 3250075996006106603 fleurs/it/3250075996006106603.wav 0.000 11.4 '863' it Tuttavia in altre zone del mondo, dove la fauna batteriologica è nuova per voi, esistono molte più probabilità di incorrere in problemi. en "But in other parts of the world, where the bacterial fauna is new to you, there is a much greater chance of getting into trouble." true true 3251571617810431698 fleurs/it/3251571617810431698.wav 0.000 5.16 '359' it Per farlo, emettono una piccolissima particella di luce, chiamata "fotone". en "To do this, they emit a very small particle of light, called a "photon." true true 3256551145662091924 fleurs/it/3256551145662091924.wav 0.000 8.04 '208' it Le ricerche sono state ostacolate dallo stesso cattivo tempo che aveva causato il fallito atterraggio. en The search was hampered by the same bad weather that had caused the failed landing. true true 3268698130020890976 fleurs/it/3268698130020890976.wav 0.000 3.6 '1244' it Nella Città del Vaticano tutti i cittadini sono cattolici romani. en In the Vatican City all citizens are Roman Catholics. true true 3278480337868159007 fleurs/it/3278480337868159007.wav 0.000 10.86 '1045' it Analogamente a Parigi, nota al giorno d'oggi come la capitale della moda del mondo contemporaneo, Costantinopoli fu capitale della moda nell'Europa feudale. en "Like Paris, now known as the fashion capital of the contemporary world, Constantinople was the fashion capital of feudal Europe." true true 3279521775990134658 fleurs/it/3279521775990134658.wav 0.000 17.34 '866' it Analogamente ai disturbi respiratori nei climi più freddi, i disturbi intestinali nei climi caldi sono piuttosto diffusi; sono quasi sempre molto fastidiosi, ma non si possono considerare davvero pericolosi. en "Like respiratory disorders in colder climates, intestinal disorders in warmer climates are quite common; they are almost always very annoying, but they can't be considered really dangerous." true true 3279611320396792805 fleurs/it/3279611320396792805.wav 0.000 6.36 '711' it In prossimità della vetta, è presente una piccola grotta piuttosto bassa e stretta che deve essere attraversata. en "Near the summit, there is a small cave rather low and narrow that must be crossed." true true 3293198405775445843 fleurs/it/3293198405775445843.wav 0.000 7.08 '258' it Tuttavia, anche se il livello di minaccia è stato declassato a "grave", non si esclude l'esistenza di un pericolo a livello generale". en "However, even though the threat level has been downgraded to "severe," it does not exclude the existence of a general danger." true true 3302229310728488842 fleurs/it/3302229310728488842.wav 0.000 12.24 '1097' it Le agenzie di viaggio spesso stipulano convenzioni con determinati hotel, ma è comunque possibile prenotare altre forme di alloggio, come i campeggi, attraverso le stesse agenzie. en "Travel agencies often have agreements with certain hotels, but it is still possible to book other forms of accommodation, such as campsites, through the same agencies." true true 3317164849440851500 fleurs/it/3317164849440851500.wav 0.000 7.8 '350' it Gli scienziati sono al lavoro per creare un reattore che produca energia nello stesso modo. en Scientists are working to create a reactor that produces energy in the same way. true true 3322449258596030606 fleurs/it/3322449258596030606.wav 0.000 7.56 '1108' it La coalizione e le truppe afghane hanno raggiunto la zona per mettere in sicurezza il luogo, poi è giunto il supporto di altri aerei della coalizione. en "The coalition and Afghan troops reached the area to secure the site, then came the support of other coalition aircraft." true true 3334440423838494348 fleurs/it/3334440423838494348.wav 0.000 15.78 '1093' it Il concetto di nicchia costituisce il segreto del loro successo, un obiettivo particolare che ogni felino ha e che gli permette di non mettersi in competizione con gli altri. en "The niche concept is the secret of their success, a particular goal that every feline has and that allows them not to compete with others." true true 3335041221384465702 fleurs/it/3335041221384465702.wav 0.000 13.02 '1019' it Al di sotto di loro ci sono altri felini di media taglia che si nutrono di prede di media taglia, che variano dai conigli alle antilopi e ai cervi. en "Below them are other medium-sized felines that feed on medium-sized prey, ranging from rabbits to antelopes and deer." true true 3340992602281884575 fleurs/it/3340992602281884575.wav 0.000 15.12 '475' it Il 21 luglio del 356 a.C. il tempio di Artemide a Efeso fu distrutto a causa di un incendio doloso appiccato da Erostrato. en On July 21, 356 BC, the temple of Artemis in Ephesus was destroyed by an arson by Herostratus. true true 3344293629017451798 fleurs/it/3344293629017451798.wav 0.000 14.34 '983' it Anche se guidate nella foresta pluviale subtropicale, bastano pochi secondi con le porte aperte quando si sale sul veicolo per far entrare le zanzare a bordo. en “Even if you’re driving through the subtropical rainforest, it takes just a few seconds with the doors open when you get into the vehicle to let the mosquitoes on board.” true true 3353006608894164908 fleurs/it/3353006608894164908.wav 0.000 10.5 '538' it Quando invece lo scopo della visita in un luogo specifico è quello di apprenderne la storia e la cultura, allora questo tipo di turismo è denominato turismo culturale. en "When the purpose of visiting a specific place is to learn about its history and culture, then this type of tourism is called cultural tourism." true true 3364093957520526231 fleurs/it/3364093957520526231.wav 0.000 12.54 '1119' it Si definisce "team invisibile" il team di gestione a cui ogni membro fa riferimento ed è quello che stabilisce gli standard per ciascun membro. en "The management team to which each member refers and which sets standards for each member is called the "invisible team." true true 3381448301762436204 fleurs/it/3381448301762436204.wav 0.000 11.4 '409' it Tuttavia, il rinvenimento della sua tomba nel 1922 lo ha reso una celebrità. A differenza di molte tombe del passato che sono state saccheggiate, questa è rimasta pressoché intatta. en "However, the discovery of his tomb in 1922 made him a celebrity, and unlike many tombs in the past that were looted, this one remained almost intact." true true 3394783913026449729 fleurs/it/3394783913026449729.wav 0.000 13.14 '374' it Che effetto avrebbe su di me la forza di gravità di Io? Se fossimo sulla superficie di Io, peseremmo di meno che sulla Terra. en "What effect would the gravity of the I have on me? If we were on the surface of Io, we would weigh less than on Earth." true true 3403327343218688934 fleurs/it/3403327343218688934.wav 0.000 26.52 '126' it A partire dal suo debutto, The Onion è diventato un vero impero della parodia dell'informazione, con un'edizione cartacea, un sito web in grado di attirare 5.000.000 di visitatori unici nel mese di ottobre, inserzioni personali, un network di notizie h24, podcast e un atlante mondiale, lanciato recentemente, chiamato Our Dumb World. en "Since its debut, The Onion has become a real empire of parody news, with a print edition, a website that attracted 5,000,000 unique visitors in October, personal ads, a 24-hour news network, podcasts and a recently launched world atlas called Our Dumb World." true true 3404326650559933301 fleurs/it/3404326650559933301.wav 0.000 6.96 '436' it Nel 1957 il Lussemburgo è stato uno dei Paesi fondatori dell'organizzazione oggi conosciuta come Unione europea. en In 1957, Luxembourg was one of the founding countries of the organisation now known as the European Union. true true 3414207654290938613 fleurs/it/3414207654290938613.wav 0.000 5.28 '222' it Il processo è avvenuto presso la Corte della Corona di Birmingham e si è concluso il 3 agosto. en The trial took place at the Crown Court in Birmingham and ended on 3 August. true true 3430160867265100446 fleurs/it/3430160867265100446.wav 0.000 18.48 '1354' it Smirne è la terza città della Turchia per grandezza, con una popolazione pari a circa 3,7 milioni di abitanti; è il secondo porto più grande dopo Istanbul e un importante crocevia per i trasporti. en "Izmir is Turkey's third largest city, with a population of about 3.7 million; it is the second largest port after Istanbul and an important transport hub." true true 3432749998382953173 fleurs/it/3432749998382953173.wav 0.000 10.02 '475' it Il 21 luglio del 356 a.C. il tempio di Artemide a Efeso fu distrutto a causa di un incendio doloso appiccato da Erostrato. en On July 21, 356 BC, the temple of Artemis in Ephesus was destroyed by an arson by Herostratus. true true 3446674247699737298 fleurs/it/3446674247699737298.wav 0.000 8.34 '1308' it I dolci tedeschi sono piuttosto buoni e in Bavaria sono alquanto saporiti e variegati, simili a quelli della vicina Austria più a sud. en "German pastries are quite good and in Bavaria they are quite tasty and varied, similar to those in neighboring Austria further south." true true 3448408743745046385 fleurs/it/3448408743745046385.wav 0.000 9.66 '274' it Si teme che se permangono sintomi influenzali di lieve entità, i pazienti possano continuare a contagiare più persone durante la loro routine quotidiana. en "There is a fear that if mild flu symptoms persist, patients may continue to infect more people during their daily routine." true true 3454646143266067833 fleurs/it/3454646143266067833.wav 0.000 10.74 '593' it Gli animali sono costituiti da molte cellule. Mangiano il cibo e lo digeriscono internamente. La maggior parte degli animali è in grado di muoversi. en Animals are made up of many cells. They eat food and digest it internally. Most animals are able to move. true true 3483294042421278378 fleurs/it/3483294042421278378.wav 0.000 6.78 '354' it Le molecole di superficie creano una pellicola invisibile sul pelo dell'acqua che consente agli oggetti, come l'ago, di galleggiarvi sopra. en "Surface molecules create an invisible film on the water hair that allows objects, like the needle, to float on it." true true 3486383547885480449 fleurs/it/3486383547885480449.wav 0.000 14.04 '1410' it Possono inoltre conservare la prenotazione per voi se avete bisogno di tempo per pensare all’offerta o per procurarvi ulteriori documenti necessari per la vostra destinazione (ad es. il visto). en They can also keep the booking for you if you need time to think about the offer or to obtain additional documents needed for your destination (e.g. the visa). true true 3492734959657485373 fleurs/it/3492734959657485373.wav 0.000 6.84 '387' it Il re Sejong fu il quarto re della dinastia Joseon e uno dei sovrani più stimati. en King Sejong was the fourth king of the Joseon dynasty and one of the most esteemed rulers. true true 3511692146928303111 fleurs/it/3511692146928303111.wav 0.000 5.76 '263' it Albert Muchanga, commissario dell'Unione africana per il Commercio e l'Industria, ha dichiarato che il Benin avrebbe aderito. en "Albert Muchanga, African Union Commissioner for Trade and Industry, has stated that Benin would join." true true 3522180914347560012 fleurs/it/3522180914347560012.wav 0.000 12.9 '19' it Si sono verificate proteste in tutto il mondo, come pure varie azioni penali e si sono dimessi i capi di governo di Islanda e Pakistan. en "Protests have occurred around the world, as well as various criminal actions and the resignations of the heads of government of Iceland and Pakistan." true true 3524185019595763566 fleurs/it/3524185019595763566.wav 0.000 7.08 '600' it Sembravano stanze. È stato il primo ad osservare delle cellule morte en They looked like rooms. He was the first to observe dead cells true true 3526446598553617955 fleurs/it/3526446598553617955.wav 0.000 12.78 '704' it I tour sono più economici per i gruppi più numerosi, per cui se si è da soli o in compagnia di un solo amico, si può provare a incontrare altre persone per formare un gruppo di quattro o sei, in modo da avere una tariffa a persona più conveniente. en "Tours are cheaper for larger groups, so if you're alone or with only one friend, you can try meeting up with other people to form a group of four or six, so you get a cheaper per person rate." true true 3529473975823244858 fleurs/it/3529473975823244858.wav 0.000 6.3 '230' it Questa teoria smentisce l'affermazione secondo cui la Luna sarebbe totalmente priva di attività geologica. en This theory refutes the claim that the Moon is totally devoid of geological activity. true true 3529728099080749640 fleurs/it/3529728099080749640.wav 0.000 11.28 '876' it Se nella vostra città convivono diverse culture del bere, visitate i bar o i pub dei quartieri che non frequentate. en "If your city has different drinking cultures, visit bars or pubs in neighborhoods you don't frequent." true true 3530222300756680071 fleurs/it/3530222300756680071.wav 0.000 12.36 '207' it Oggi è stato individuato il luogo dello schianto; è talmente inaccessibile da richiedere l'intervento di due poliziotti calati nella giungla per recarsi sul posto e cercare sopravvissuti. en Today, the site of the crash has been identified; it is so inaccessible that two policemen have been sent into the jungle to search for survivors. true true 3554131833167822701 fleurs/it/3554131833167822701.wav 0.000 10.08 '1084' it Questo non solo conferma che alcuni dinosauri avevano le piume, una teoria già ampiamente diffusa, ma fornisce dettagli maggiori rispetto ai fossili, come il colore e l'arrangiamento tridimensionale. en "This not only confirms that some dinosaurs had feathers, a theory already widely accepted, but it provides greater details than fossils, such as color and three-dimensional arrangement." true true 3556342332763104037 fleurs/it/3556342332763104037.wav 0.000 23.76 '1179' it Dopo essere stato sconfitto nella prima guerra sino-giapponese (1894-1895), il governo Qing firma nel 1895 il Trattato di Shimonoseki cedendo così la sovranità di Taiwan al Giappone; l'isola rimarrà sotto il governo giapponese fino al 1945. en "After being defeated in the First Sino-Japanese War (1894-1895), the Qing government signed the Treaty of Shimonoseki in 1895, ceding Taiwan to Japan; the island remained under Japanese rule until 1945." true true 3558236063953843228 fleurs/it/3558236063953843228.wav 0.000 6.84 '94' it Questo è in contraddizione con i report precedenti, secondo cui l'annullamento del ballottaggio sarebbe stato contrario alla Costituzione. en "This contradicts previous reports that the annulment of the ballot would be unconstitutional." true true 3568295607567760328 fleurs/it/3568295607567760328.wav 0.000 9.06 '1460' it Secondo una dichiarazione rilasciata in un'intervista, questa nuova variante era "altamente preoccupante e allarmante, per via dell’elevato tasso di mortalità". en "According to a statement made in an interview, this new variant was "highly worrying and alarming, because of the high mortality rate." true true 3570379797533507288 fleurs/it/3570379797533507288.wav 0.000 6.18 '1174' it I negoziatori hanno cercato di risolvere la situazione, però le richieste dei detenuti sono poco chiare. en "The negotiators have tried to resolve the situation, but the demands of the detainees are unclear." true true 3573639780242295098 fleurs/it/3573639780242295098.wav 0.000 15.72 '976' it Analogamente, un viaggiatore britannico in Spagna può confondere un gesto di addio fatto con il palmo rivolto verso la persona che sta salutando (e non verso la persona che viene salutata) come un gesto che indica di tornare indietro. en "Likewise, a British traveler in Spain may mistake a farewell gesture with the palm pointing towards the person who is greeting (and not the person who is greeted) as a gesture indicating return." true true 3573666477826784485 fleurs/it/3573666477826784485.wav 0.000 13.38 '1249' it Se la tua prenotazione per i voli e l'alloggio per il 2020 è stata fatta prima che il rinvio fosse annunciato, potresti trovarti in una situazione difficile. en “If your booking for flights and accommodation for 2020 was made before the postponement was announced, you might find yourself in a difficult situation.” true true 3574012485442014039 fleurs/it/3574012485442014039.wav 0.000 11.76 '248' it Questi agenti hanno la responsabilità di prestare servizi governativi e giudiziari in conformità con l'articolo 247 della Costituzione del Pakistan. en These officers have the responsibility to provide government and judicial services in accordance with Article 247 of the Constitution of Pakistan. true true 3577634223513801334 fleurs/it/3577634223513801334.wav 0.000 9.0 '571' it Quando tutti gli individui di una popolazione sono identici dal punto di vista di uno specifico tratto fenotipico, si dice che sono monomorfici. en "When all individuals in a population are identical in terms of a specific phenotypic trait, they are said to be monomorphic." true true 3580565092911733595 fleurs/it/3580565092911733595.wav 0.000 10.26 '878' it La malattia infettiva è quella causata da agenti patogeni, quali virus, batteri, funghi o da altri parassiti. en "An infectious disease is one caused by pathogens, such as viruses, bacteria, fungi or other parasites." true true 3590297982529722497 fleurs/it/3590297982529722497.wav 0.000 5.04 '320' it Sotto il governo di Deng Xiaoping furono avviate le prime riforme economiche. en Under the government of Deng Xiaoping, the first economic reforms were initiated. true true 3598092745990484786 fleurs/it/3598092745990484786.wav 0.000 10.74 '180' it Dal rapporto emergeva che i punteggi dei test erano migliorati in modo incredibilmente veloce e che la scuola aveva rilevato anomalie interne, senza però intervenire di conseguenza. en “The report showed that test scores had improved incredibly quickly and that the school had identified internal anomalies, but had not taken action accordingly.” true true 3603974735826726073 fleurs/it/3603974735826726073.wav 0.000 11.1 '1252' it Il Crown Office, che ha la responsabilità generale dei procedimenti giudiziari, ha precisato ai giornalisti che non verranno rilasciati nuovi commenti almeno fino all'atto formale di accusa. en "The Crown Office, which has overall responsibility for the court proceedings, has told reporters that no further comments will be made at least until the formal indictment." true true 3612379930587474986 fleurs/it/3612379930587474986.wav 0.000 7.56 '1033' it Una tradizione prevede di trascorrere la notte di Pasqua restando svegli in un luogo all'aperto per poter ammirare l'alba. en A tradition is to spend the Easter night staying awake in an outdoor place to admire the sunrise. true true 3618588738534258769 fleurs/it/3618588738534258769.wav 0.000 10.38 '298' it La proposta di emendamento è già stata approvata dalle Camere nel 2011. en The proposed amendment was already approved by the Chambers in 2011. true true 3626768291757781190 fleurs/it/3626768291757781190.wav 0.000 7.98 '1185' it Possono esserci anche leghe composte da minime quantità di elementi non metallici, come il carbonio. en "There may also be alloys made up of small amounts of non-metallic elements, such as carbon." true true 3629591371707685656 fleurs/it/3629591371707685656.wav 0.000 13.98 '478' it Alessandro, da re, si offrì di finanziare la ricostruzione del tempio, ma la sua proposta venne rifiutata. Più tardi, dopo la sua morte, il tempio fu ricostruito nel 323 a.C. en "Alexander, as king, offered to finance the reconstruction of the temple, but his proposal was rejected. Later, after his death, the temple was rebuilt in 323 BC." true true 3636418335190371356 fleurs/it/3636418335190371356.wav 0.000 16.38 '366' it Questo per il rischio di scossa elettrica, provocata dall'elettricità che passa nella presa in cui è inserita la parte metallica del bulbo, nel caso in cui si tocchi l'interno della presa o la base in metallo del bulbo, se ancora parzialmente inserito nella presa. en "This is due to the risk of electric shock, caused by electricity passing through the socket where the metal part of the bulb is inserted, in case you touch the inside of the socket or the metal base of the bulb, if still partially inserted into the socket." true true 3639680729394583642 fleurs/it/3639680729394583642.wav 0.000 9.12 '435' it Nonostante il Lussemburgo abbia sempre cercato di restare neutrale, la Germania l'ha occupato sia durante la prima che durante la seconda guerra mondiale. en "Despite Luxembourg's constant attempts to remain neutral, Germany occupied it during both World War I and World War II." true true 3645189790512397555 fleurs/it/3645189790512397555.wav 0.000 18.96 '1150' it Nel corso delle elezioni del 1976, consigliò Carter in materia di politica estera per poi ricoprire il ruolo di Consigliere per la sicurezza nazionale (NSA) dal 1977 al 1981, subentrando a Henry Kissinger. en "During the 1976 election, he advised Carter on foreign policy and then served as National Security Adviser (NSA) from 1977 to 1981, succeeding Henry Kissinger." true true 3654278462859206001 fleurs/it/3654278462859206001.wav 0.000 9.96 '1199' it I membri della squadra virtuale hanno spesso la funzione di punto di contatto per il loro prossimo gruppo fisico. en Virtual team members often serve as a point of contact for their next physical group. true true 3671416288377232929 fleurs/it/3671416288377232929.wav 0.000 13.26 '441' it Nel corso del XVIII secolo la Cambogia si trovava stretta tra due vicini molto potenti, la Thailandia e il Vietnam. en "During the 18th century, Cambodia was crammed between two very powerful neighbors, Thailand and Vietnam." true true 3677177107319762461 fleurs/it/3677177107319762461.wav 0.000 18.54 '771' it La maggior parte delle celebrazioni del tempio si svolge nell’ambito delle feste organizzate per l'anniversario del tempio o per il compleanno della divinità che presiede il tempio o per qualsiasi altra importante ricorrenza associata a esso. en Most of the temple’s celebrations take place as part of the festivals organized for the anniversary of the temple or for the birthday of the deity presiding over the temple or for any other important occasion associated with it. true true 3678732012613998033 fleurs/it/3678732012613998033.wav 0.000 14.16 '373' it Secondo altri scienziati queste piante sono molto velenose, per cui è improbabile che i dinosauri le mangiassero, sebbene oggi il bradipo e altri animali come il pappagallo (che discende dai dinosauri) siano in grado di mangiare foglie o frutti velenosi. en "According to other scientists, these plants are very poisonous, so it is unlikely that dinosaurs ate them, although today the sloth and other animals like the parrot (who descends from dinosaurs) are able to eat poisonous leaves or fruits." true true 3679219694967574103 fleurs/it/3679219694967574103.wav 0.000 15.18 '577' it Che cos'è una cellula? Il termine "cellula" viene dal latino "cella", che vuol dire "stanza piccola", fu usato per la prima volta da un microscopista che stava studiando la struttura del sughero. en "What is a cell? The term "cell" comes from the Latin "cella", meaning "small room", and was first used by a microscopist who was studying the structure of cork." true true 3693037701545015138 fleurs/it/3693037701545015138.wav 0.000 10.14 '843' it In primo luogo, nel New Mexico settentrionale la guida in stato di ebbrezza rappresenta un problema non da poco; in prossimità dei bar dei piccoli centri c'è un'alta concentrazione di conducenti ubriachi. en "First, in Northern New Mexico, drunk driving is a big problem; there is a high concentration of drunk drivers in the vicinity of small town bars." true true 3694582495693046995 fleurs/it/3694582495693046995.wav 0.000 11.1 '1017' it Il gruppo rock sarenne dovuto partire per una tournée negli Stati Uniti e in Canada che doveva durare fino al 16 settembre. en The rock band had to leave for a tour in the United States and Canada that was to last until September 16. true true 3705118620719249423 fleurs/it/3705118620719249423.wav 0.000 9.0 '56' it Costello ha affermato che quando la produzione di energia nucleare diventerà sostenibile in termini economici, l'Australia non dovrebbe demordere nel puntare al suo utilizzo. en "Costello said that when nuclear power production becomes economically sustainable, Australia should not hesitate in aiming for its use." true true 3705122787901458941 fleurs/it/3705122787901458941.wav 0.000 16.92 '1326' it Nel 1989 ha partecipato alla creazione di "The Simpsons" ("I Simpsons") insieme a Brooks e Groening e ha curato la selezione del primo team di sceneggiatori dello show. en "In 1989 he co-created The Simpsons with Brooks and Groening and curated the selection of the show's first team of writers." true true 3705489955082667704 fleurs/it/3705489955082667704.wav 0.000 9.06 '237' it Avrà lo stesso comportamento dell'acqua. È trasparente proprio come l'acqua. en It will behave the same as water. It is transparent just like water. true true 3707542719915621655 fleurs/it/3707542719915621655.wav 0.000 10.8 '830' it Il punto di controllo dell'immigrazione di solito è la prima tappa dopo lo sbarco da un aereo, da una nave o da un altro mezzo di trasporto. en "The immigration checkpoint is usually the first stop after disembarkation from an airplane, ship or other means of transportation." true true 3711644901335312149 fleurs/it/3711644901335312149.wav 0.000 4.98 '689' it Ai turisti che hanno poco tempo a disposizione consigliamo di visitare altri luoghi. en Tourists who have little time to spend in the city should visit other places. true true 3713066620704337157 fleurs/it/3713066620704337157.wav 0.000 11.88 '105' it Esse comprendono limitazioni finanziarie e il divieto dell'Unione europea all'esportazione di petrolio greggio, che rappresenta l'80% del reddito estero nell'economia dell'Iran. en "They include financial restrictions and the EU's ban on exporting crude oil, which accounts for 80% of foreign income in Iran's economy." true true 3725009017990848023 fleurs/it/3725009017990848023.wav 0.000 10.5 '570' it Una popolazione è costituita dall'insieme degli organismi di una data specie all'interno di un'area geografica specifica. en A population is the totality of organisms of a given species within a specific geographical area. true true 3729068166123871176 fleurs/it/3729068166123871176.wav 0.000 6.84 '312' it La coppia si era unita in matrimonio l'anno prima in Texas, poi aveva raggiunto Buffalo per festeggiare con amici e parenti. en "The couple had married the year before in Texas, then made it to Buffalo to celebrate with friends and family." true true 3735666103789984685 fleurs/it/3735666103789984685.wav 0.000 14.46 '721' it Oltre ad avere spiagge di sabbia bianca e paesaggi di montagna, il Paese ospita una delle città europee più antiche delle Americhe, ora parte di Santo Domingo. en "In addition to white sand beaches and mountainous landscapes, the country is home to one of the oldest European cities in the Americas, now part of Santo Domingo." true true 3740230456503553487 fleurs/it/3740230456503553487.wav 0.000 9.72 '661' it I settori occupazionali più importanti sono rappresentati dai servizi professionali, dal governo, dalla finanza, dal commercio e dal turismo. en "The most important employment sectors are represented by professional services, government, finance, trade and tourism." true true 3744216160481869184 fleurs/it/3744216160481869184.wav 0.000 8.4 '961' it Se si preferisce evitare il Pacifico meridionale e la costa occidentale del Sud America (vedere sotto), esistono altre possibilità, oltre a questo volo. en "If you prefer to avoid the South Pacific and the west coast of South America (see below), there are other options, in addition to this flight." true true 3750010753303349382 fleurs/it/3750010753303349382.wav 0.000 9.96 '911' it Il vero obiettivo è quello di fornire a queste società un maggiore controllo sui loro mercati: è tutta una questione di flussi di denaro. en The real goal is to give these companies more control over their markets: it is all about money flows. true true 3750222134085985066 fleurs/it/3750222134085985066.wav 0.000 15.72 '343' it La crisi finanziaria che stiamo attraversando dura da un anno; il momento più acuto si è avuto negli ultimi due mesi e ora credo che nei mercati finanziari inizi a registrarsi una ripresa". en "The financial crisis we are going through has been going on for a year; the most acute moment was in the last two months and now I believe that the financial markets are beginning to recover." true true 3751746714146307016 fleurs/it/3751746714146307016.wav 0.000 10.98 '1464' it Nello speciale di Henry Louis Gates di PBS "Wonders of the African World" ("Meraviglie del mondo africano") è stata una delle tappe principali. en "In the Henry Louis Gates of PBS special ""Wonders of the African World"" it was one of the main highlights." true true 3760679137971769147 fleurs/it/3760679137971769147.wav 0.000 7.92 '1371' it Lunedì un terremoto di lieve entità ha colpito il Montana occidentale alle 22:08. en On Monday a minor earthquake hit western Montana at 10:08 p.m. true true 3760841981927610524 fleurs/it/3760841981927610524.wav 0.000 10.62 '497' it I chirurghi conoscevano vari sedativi, tra cui la morfina ottenuta da estratti di semi di papavero e la scopolamina ricavata da semi di piante erbacee. en "Surgeons knew of various sedatives, including morphine obtained from extracts of poppy seeds and scopolamine obtained from seeds of herbaceous plants." true true 3767075228412681737 fleurs/it/3767075228412681737.wav 0.000 6.6 '561' it Per esaminare la vittima, è necessario prima ispezionare la scena per garantire la propria sicurezza. en "To examine the victim, you must first inspect the scene to ensure your own safety." true true 3769295636371756592 fleurs/it/3769295636371756592.wav 0.000 13.56 '1218' it Il nostro sistema di affido dovrebbe fornire case sicure, genitori affidatari amorevoli, istruzione stabile e cure sanitarie affidabili. en "Our foster care system should provide safe homes, loving foster parents, stable education and reliable health care." true true 3775488119456433484 fleurs/it/3775488119456433484.wav 0.000 13.2 '97' it L'Il-76 rappresenta fin dagli anni '70 un componente fondamentale per le forze armate russe e sovietiche e già il mese scorso aveva fatto registrare un incidente grave in Russia. en The Il-76 has been a key component of the Russian and Soviet armed forces since the 1970s and had already registered a serious accident in Russia last month. true true 3780078964027903667 fleurs/it/3780078964027903667.wav 0.000 9.24 '1271' it Il turismo naturalistico richiama le persone interessate alla visita delle aree naturali con lo scopo di godersi il paesaggio, compresa la flora e la fauna selvatica. en "Nature tourism attracts people interested in visiting natural areas with the aim of enjoying the landscape, including flora and wildlife." true true 3792947184524971702 fleurs/it/3792947184524971702.wav 0.000 4.68 '1492' it La legge elettorale francese codifica le procedure in modo alquanto rigoroso. en The French electoral law codifies the procedures in a rather strict way. true true 3796243706740881989 fleurs/it/3796243706740881989.wav 0.000 12.12 '1452' it Uno dei fondamenti del cristianesimo è che la ricchezza deve servire per alleviare la sofferenza e la povertà e che le riserve monetarie della chiesa esistano proprio per questo motivo. en One of the foundations of Christianity is that wealth should be used to alleviate suffering and poverty, and that the church’s monetary reserves exist for this very reason. true true 3798156742810768236 fleurs/it/3798156742810768236.wav 0.000 13.8 '1240' it Poiché questa tattica aveva suscitato una risposta limitata, la Germania si aspettava una reazione simile alla sua campagna di guerra sottomarina indiscriminata. en “Since this tactic had aroused limited response, Germany expected a similar reaction to its indiscriminate submarine warfare campaign.” true true 3809186128712685044 fleurs/it/3809186128712685044.wav 0.000 9.24 '118' it Encelado è il corpo celeste più riflettente del sistema solare: infatti, riflette indicativamente il 90% della luce solare che lo raggiunge. en "Enceladus is the most reflective celestial body in the Solar System: in fact, it reflects approximately 90% of the sunlight that reaches it." true true 3813076187900301489 fleurs/it/3813076187900301489.wav 0.000 9.66 '1137' it Nel villaggio di Haldarsvik si può godere di bellissimi panorami sulla vicina isola di Eysturoy e si può visitare una singolare chiesa ottagonale. en In the village of Haldarsvik you can enjoy beautiful views of the nearby island of Eysturoy and you can visit a unique octagonal church. true true 3814110730374559183 fleurs/it/3814110730374559183.wav 0.000 13.98 '938' it In alcuni Paesi federali come gli Stati Uniti e il Canada, l'imposta sul reddito è riscossa a livello sia federale che locale, per cui possono esserci variazioni nelle aliquote e negli scaglioni di reddito da regione a regione. en "In some federal countries like the United States and Canada, income tax is collected at both the federal and local levels, so there may be variations in rates and income categories from region to region." true true 3818175961340942307 fleurs/it/3818175961340942307.wav 0.000 9.84 '847' it Quella del lancio del boomerang è un'abilità apprezzata, che molti turisti desiderano acquisire. en "Boomerang throwing is a popular skill that many tourists want to learn." true true 3829192735309667709 fleurs/it/3829192735309667709.wav 0.000 15.6 '1231' it È stato confermato che il ceppo di influenza aviaria H5N1, letale per l'uomo, ha contagiato un'anatra selvatica, rinvenuta lunedì, morta, nella parte orientale della Francia, in una palude nei pressi di Lione. en "It has been confirmed that the human-lethal H5N1 strain of avian influenza infected a wild duck found dead in a marsh near Lyon in eastern France on Monday," the French Ministry of Agriculture said. true true 3829911332818948310 fleurs/it/3829911332818948310.wav 0.000 10.26 '789' it In molte nazioni si parla un ottimo inglese, ma in moltissime altre la conoscenza di questa lingua è limitata, soprattutto tra i giovani. en "In many countries, English is spoken very well, but in many other countries, the knowledge of this language is limited, especially among young people." true true 3830053915528753699 fleurs/it/3830053915528753699.wav 0.000 10.8 '1257' it Nel corso di un anno una persona infetta può arrivare a contagiare da 10 a 15 contatti stretti. en In the course of a year, an infected person can infect 10 to 15 close contacts. true true 3832678656114369633 fleurs/it/3832678656114369633.wav 0.000 9.6 '1258' it Lo scorso mese una commissione presidenziale ha proposto un pacchetto di misure volte a spingere il Paese verso nuove elezioni, comprensivo delle dimissioni del precedente CEP. en "Last month a presidential commission proposed a package of measures to push the country towards new elections, including the resignation of the previous CEP." true true 3836957038329285398 fleurs/it/3836957038329285398.wav 0.000 4.26 '335' it Quindi sono saliti sul palco i dervisci danzanti. en Then the dancing dervishes came up on stage. true true 3841106641242503682 fleurs/it/3841106641242503682.wav 0.000 8.04 '768' it Pechino ospiterà la cerimonia di apertura e la cerimonia di chiusura, nonché gli eventi sul ghiaccio che si svolgono al coperto. en "Beijing will host the opening ceremony and the closing ceremony, as well as the ice events that take place indoors." true true 3871614366874745828 fleurs/it/3871614366874745828.wav 0.000 10.5 '752' it Il montaggio di una tenda su una proprietà privata o in una città, piccola o grande che sia, può facilmente essere oggetto di attenzioni indesiderate. en "Setting up a tent on a private property or in a city, small or large, can easily be the subject of unwanted attention." true true 3874265667848526201 fleurs/it/3874265667848526201.wav 0.000 6.84 '87' it Il volume e lo spessore della banchisa, secondo Pittman, sono i peggiori mai visti dai cacciatori di foche negli ultimi 15 anni. en "The volume and thickness of the ice, according to Pittman, are the worst ever seen by seal hunters in the last 15 years." true true 3888501395548012146 fleurs/it/3888501395548012146.wav 0.000 15.3 '133' it Un portavoce del dipartimento di polizia di Los Angeles, Christopher Garcia, ha dichiarato che il sospettato non è indagato per atti vandalici ma per violazione di domicilio. en "A spokesman for the Los Angeles Police Department, Christopher Garcia, said the suspect is not being investigated for vandalism but for burglary." true true 3894200507823093623 fleurs/it/3894200507823093623.wav 0.000 7.62 '311' it I funzionari hanno dichiarato che un evento di celebrazione formale dell'anniversario è stato programmato per un'altra data. en Officials said that a formal anniversary celebration event has been scheduled for another date. true true 3902754189982064782 fleurs/it/3902754189982064782.wav 0.000 10.8 '1189' it Il fiume Rio delle Amazzoni principale è lungo 6.387 km (3.980 miglia). In esso si riversano le acque di migliaia di affluenti minori. en The main Amazon River is 6,387 km (3,980 miles) long, and is fed by thousands of smaller tributaries. true true 3924128959201270034 fleurs/it/3924128959201270034.wav 0.000 13.74 '53' it Il Commissario stabilisce la cauzione, nel caso sia stata concessa, e formalizza l'accusa presentata dall'ufficiale che ha eseguito l'arresto. L'accusa viene poi registrata nel sistema informatico di Stato, all'interno del quale verrà tenuta traccia del caso. en "The Commissioner shall determine the bail, if it has been granted, and formalize the charge presented by the officer who carried out the arrest. The charge is then registered in the state computer system, where the case will be kept track of." true true 3924829182525834707 fleurs/it/3924829182525834707.wav 0.000 7.02 '236' it Alla domanda su cosa avesse detto il padre, ha risposto: "Non riusciva a parlare, sbatteva solo le palpebre". en "When asked what his father said, he replied, "He couldn't speak, he just blinked his eyes." true true 3925146489570431548 fleurs/it/3925146489570431548.wav 0.000 9.48 '204' it Alcune precipitazioni sono state accompagnate da frequenti fulmini e fenomeni temporaleschi. en Some precipitation was accompanied by frequent lightning and thunderstorms. true true 3926087955062753402 fleurs/it/3926087955062753402.wav 0.000 15.0 '75' it Oltre a ciò, il giudice supremo Evangelos Kalousis si trova in stato di detenzione in seguito ad una condanna per corruzione e condotta perversa. en "In addition, the Supreme Judge Evangelos Kalousis is in detention following a conviction for corruption and misconduct." true true 3934868152768527226 fleurs/it/3934868152768527226.wav 0.000 10.74 '723' it La popolazione dei Taino, nel giro di pochi anni dall'arrivo degli esploratori europei, era stata ridotta drasticamente dai conquistatori spagnoli. en "The Taino population, within a few years of the arrival of European explorers, had been drastically reduced by the Spanish conquerors." true true 3938712255593204913 fleurs/it/3938712255593204913.wav 0.000 10.44 '472' it Il concetto prevedeva che tutte le nazioni europee si impegnassero per impedire a una nazione di raggiungere l'egemonia; per questo i governi nazionali modificavano spesso le loro alleanze al fine di mantenere l'equilibrio. en The concept involved all European nations working together to prevent one nation from achieving hegemony; national governments often altered their alliances in order to maintain balance. true true 3949884284147564937 fleurs/it/3949884284147564937.wav 0.000 9.06 '176' it Durante la sua permanenza ad Atlanta è stata acclamata dalla critica e le è stato riconosciuto un ruolo importante nell'educazione urbana innovativa. en During her time in Atlanta, she was critically acclaimed and recognized for her important role in innovative urban education. true true 3950492560446945612 fleurs/it/3950492560446945612.wav 0.000 7.02 '206' it Circa dieci minuti prima di atterrare al secondo avvicinamento è scomparso. en About ten minutes before landing at the second approach it disappeared. true true 3961020776594286801 fleurs/it/3961020776594286801.wav 0.000 17.64 '52' it Ad aprile di quest'anno, il giudice Glynn ha emesso un'ordinanza restrittiva nei confronti della struttura, imponendo il rilascio di qualunque detenuto a cui non sia concessa un'udienza presso un funzionario del tribunale entro 24 ore dall'arresto. en "In April this year, Judge Glynn issued a restraining order against the facility, requiring the release of any detainee who is not granted a hearing with a court official within 24 hours of arrest." true true 3966774914625663516 fleurs/it/3966774914625663516.wav 0.000 9.72 '794' it In alcuni Paesi o in alcuni tipi di negozio è presente almeno un ristorante interno, spesso piuttosto informale con prezzi convenienti. en "In some countries or some types of stores, there is at least one in-house restaurant, often quite informal and affordable." true true 3967276062690457657 fleurs/it/3967276062690457657.wav 0.000 14.58 '309' it Ex campione olimpico e ex campione del mondo, al momento della sua morte Saito era anche presidente del comitato di formazione della Federazione All Japan Judo. en "Former Olympic champion and former world champion, at the time of his death Saito was also president of the training committee of the All Japan Judo Federation." true true 3975053415418921526 fleurs/it/3975053415418921526.wav 0.000 2.82 '245' it C'è chi potrebbe dissentire, ma non mi interessa. en "Some may disagree, but I don't care." true true 3982411183488163963 fleurs/it/3982411183488163963.wav 0.000 17.64 '1358' it Un cocktail di anticorpi, ZMapp, si è inizialmente mostrato promettente sul campo, ma studi formali hanno rivelato un'efficacia inferiore rispetto a quella sperata nella prevenzione dei decessi. en "A cocktail of antibodies, ZMapp, initially showed promise in the field, but formal studies have shown less effectiveness than hoped in preventing deaths." true true 3997548736323808478 fleurs/it/3997548736323808478.wav 0.000 7.02 '936' it Ad eccezione dei diplomatici, quando si lavora all'estero in genere si deve presentare l'imposta sul reddito nel Paese in cui si ha la residenza. en "Except for diplomats, when you work abroad you usually have to file income tax in the country where you have your residence." true true 4001439610823164506 fleurs/it/4001439610823164506.wav 0.000 15.3 '1220' it Tre anni dopo il suo trasferimento in Svezia avvenuto nel 1956, Słania iniziò a lavorare per le Poste svedesi, diventandone l'incisore capo. en "Three years after his move to Sweden in 1956, Słania started working for the Swedish Post Office, becoming its chief engraver." true true 4008331905494234737 fleurs/it/4008331905494234737.wav 0.000 5.04 '95' it Il velivolo era diretto a Irkutsk ed era sotto il controllo di truppe interne. en The plane was headed for Irkutsk and was under the control of internal troops. true true 4011453805545560396 fleurs/it/4011453805545560396.wav 0.000 15.3 '950' it Di base, dovrai distribuire avvisi in cui offri il tuo aiuto, passeggiare su e giù per le banchine, approcciarti alle persone che puliscono i loro yacht, cercare di entrare in contatto con i marinai al bar, eccetera. en “Basically, you’ll be distributing notices offering your help, walking up and down the docks, approaching people cleaning their yachts, trying to get in touch with sailors at the bar, etc.” true true 4011685600050828034 fleurs/it/4011685600050828034.wav 0.000 6.6 '997' it In ogni caso, è necessario effettuare una prenotazione telefonica direttamente presso la compagnia aerea. en "In any case, you must make a telephone booking directly with the airline." true true 4013178082956256665 fleurs/it/4013178082956256665.wav 0.000 9.78 '225' it Rivolgendosi a Blake, il giudice ha affermato che era "quasi inevitabile" che finisse in prigione. en "Turning to Blake, the judge said it was "almost inevitable" that he would end up in prison." true true 4013380487310265898 fleurs/it/4013380487310265898.wav 0.000 8.28 '1121' it Questa mattina il responsabile della pubblica accusa, Kier Starmer QC, ha rilasciato una dichiarazione secondo cui verranno accusati sia Huhne che Pryce. en "This morning the chief prosecutor, Kier Starmer QC, issued a statement that both Huhne and Pryce will be charged." true true 4015199025988678887 fleurs/it/4015199025988678887.wav 0.000 5.04 '215' it I Giochi Olimpici vedranno il ritorno del golf e del rugby. en The Olympic Games will see the return of golf and rugby. true true 4019081512239811474 fleurs/it/4019081512239811474.wav 0.000 6.84 '1146' it Ciò nonostante, il conducente è rimasto gravemente ferito alla testa. en "Despite this, the driver was seriously injured in the head." true true 4025398431288423839 fleurs/it/4025398431288423839.wav 0.000 9.72 '855' it Il MetroPlus è più confortevole e meno affollato ma un po' più costoso, malgrado sia comunque più conveniente di un normale biglietto della metropolitana in Europa. en "The MetroPlus is more comfortable and less crowded but a bit more expensive, although it is still cheaper than a regular metro ticket in Europe." true true 4034303996235841515 fleurs/it/4034303996235841515.wav 0.000 11.22 '187' it L'autobus si dirigeva a Six Flags St. Louis, nel Missouri, dove la band avrebbe dovuto suonare ad un evento che aveva registrato il tutto esaurito. en "The bus was heading to Six Flags St. Louis, Missouri, where the band was supposed to play at an event that had sold out." true true 4038843848829086751 fleurs/it/4038843848829086751.wav 0.000 14.64 '106' it Secondo l'ultimo rapporto mensile dell’OPEC, il volume delle esportazioni di greggio è sceso al livello più basso degli ultimi vent'anni, con 2,8 milioni di barili al giorno. en "According to the latest monthly OPEC report, the volume of crude exports has fallen to the lowest level in the last twenty years, at 2.8 million barrels per day." true true 4044040195930542280 fleurs/it/4044040195930542280.wav 0.000 9.0 '517' it Gli ominidi non usano più le mani per la locomozione, per portare pesi o per dondolarsi tra gli alberi, al contrario di quanto fanno altri primati. en "Hominids no longer use their hands for locomotion, carrying weights or swaying between trees, unlike other primates." true true 4048038952976023655 fleurs/it/4048038952976023655.wav 0.000 8.22 '979' it A causa del calore del giorno, può succedere ai viaggiatori di sperimentare i miraggi, che danno l'illusione di vedere dell'acqua (o altro). en "Because of the heat of the day, it can happen to travelers to experience mirages, which give the illusion of seeing water (or other)." true true 4051999289985216562 fleurs/it/4051999289985216562.wav 0.000 7.56 '887' it L'Antartide circonda il Polo Sud ed è il punto più freddo della Terra. en Antarctica surrounds the South Pole and is the coldest place on Earth. true true 4056559732002889603 fleurs/it/4056559732002889603.wav 0.000 10.02 '340' it Subito assistito dal personale medico di gara, è stato trasportato d'urgenza in un ospedale locale dove in seguito è deceduto. en "Immediately assisted by the race medical staff, he was transported urgently to a local hospital where he later died." true true 4068939716463941264 fleurs/it/4068939716463941264.wav 0.000 9.36 '991' it Le pareti e il soffitto delle caverne di ghiaccio sono soggetti a crolli e le crepe possono richiudersi. en The walls and ceiling of ice caves are prone to collapse and cracks can re-close. true true 4069866235776999239 fleurs/it/4069866235776999239.wav 0.000 14.4 '1317' it L'agricoltura di sussistenza è un sistema semplice, di solito di tipo biologico, che usa semi conservati originari della regione ecologica in associazione alla rotazione delle colture o ad altre tecniche relativamente semplici mirate a ottenere il massimo dai raccolti. en "Subsistence farming is a simple, usually organic system that uses preserved seeds from the ecological region in combination with crop rotation or other relatively simple techniques aimed at getting the most out of crops." true true 4076931878559311303 fleurs/it/4076931878559311303.wav 0.000 11.76 '458' it L'uso degli obiettivi zoom presenta un ulteriore aspetto negativo legato al fatto che la loro apertura massima (la velocità) è solitamente inferiore. en There is an additional drawback to using zoom lenses, namely that their maximum aperture (the speed) is usually lower. true true 4089241728832260839 fleurs/it/4089241728832260839.wav 0.000 5.4 '235' it "Ci trovavamo tutti semplicemente in stato di shock", ha dichiarato la madre. en "We were all just in shock," the mother said. true false 4099006174757109497 fleurs/it/4099006174757109497.wav 0.000 14.7 '1322' it Danius ha dischiarato: "Ora come ora non stiamo facendo niente. Ho telefonato e inviato e-mail al suo più stretto collaboratore, che mi ha risposto in modo molto gentile. Per il momento, basta e avanza". en "Danius said: "We are not doing anything right now. I called and e-mailed his closest collaborator, who answered me in a very kind way. For the moment, enough and move on." true true 4107290536919252726 fleurs/it/4107290536919252726.wav 0.000 5.88 '54' it Tale udienza inoltre stabilisce la data del rapido processo a cui ha diritto il sospettato. en The hearing also sets the date of the expedited trial to which the suspect is entitled. true true 4113642932055618512 fleurs/it/4113642932055618512.wav 0.000 12.36 '1263' it Le città-stato sono le prime realtà ad anticipare l'idea di nazione. Cultura della civiltà significa trasmettere conoscenze attraverso più generazioni, lasciare un'impronta culturale indelebile attraverso una diffusione equa. en "The city-states are the first realities to anticipate the idea of nation. Culture of civilization means transmitting knowledge through several generations, leaving an indelible cultural imprint through equitable dissemination." true true 4118909032276440179 fleurs/it/4118909032276440179.wav 0.000 8.94 '988' it Questi altopiani sono spesso chiamati "vidde", che vuol dire un ampio spazio aperto privo di alberi, una distesa sterminata. en "These highlands are often called "vidde," which means a wide open space without trees, an endless expanse." true true 4137110681592901606 fleurs/it/4137110681592901606.wav 0.000 15.72 '353' it La tensione superficiale è dovuta al fatto che le molecole d'acqua presenti sulla superficie dell'acqua stessa sono fortemente attratte le una dalle altre, più di quanto lo siano le molecole d'aria presenti al di sopra delle stesse. en "Surface tension is due to the fact that water molecules on the surface of the water are strongly attracted to each other, more so than air molecules above them." true true 4151229143388400365 fleurs/it/4151229143388400365.wav 0.000 12.36 '1365' it Per esempio, non disponevano di mais, pomodori, patate o cacao, e nessuno degli antichi romani aveva mai assaggiato un tacchino. en "For example, they had no corn, tomatoes, potatoes or cocoa, and none of the ancient Romans had ever tasted a turkey." true true 4155355303718535981 fleurs/it/4155355303718535981.wav 0.000 7.08 '1001' it La lingua della Città del Vaticano per la legislazione e le comunicazioni ufficiali è l'italiano. en The language of the Vatican City for legislation and official communications is Italian. true true 4163335695491696006 fleurs/it/4163335695491696006.wav 0.000 6.96 '1237' it In un'adozione, i genitori naturali rinunciano ai propri diritti parentali così che un'altra coppia possa allevare il bambino. en "In an adoption, the natural parents relinquish their parental rights so that another couple can raise the child." true true 4182743337981715060 fleurs/it/4182743337981715060.wav 0.000 9.6 '568' it Esistono varie strutture oculari, la cui complessità varia in base alle esigenze dell'organismo. en "There are various ocular structures, the complexity of which varies according to the needs of the organism." true true 4189289314647293270 fleurs/it/4189289314647293270.wav 0.000 12.54 '192' it Il Capitano dei vigili del fuoco Scott Kouns ha dichiarato: "A Santa Clara è stata una giornata calda e le temperature si sono aggirate sui 90 gradi. en "Fire Chief Scott Kouns said, "It was a hot day in Santa Clara, with temperatures around 30 degrees." true true 4201017689310026846 fleurs/it/4201017689310026846.wav 0.000 11.52 '626' it Questo tipo di pensiero enfatizza la velocità, la logica e l'accuratezza, concentrandosi anche sul riconoscimento dei fatti, sulla riapplicazione di tecniche esistenti e sulla raccolta di informazioni. en "This type of thinking emphasizes speed, logic and accuracy, while also focusing on fact recognition, re-application of existing techniques and information gathering." true true 4207524568643900215 fleurs/it/4207524568643900215.wav 0.000 10.62 '767' it La città di Pechino, in Cina, ospiterà i Giochi Olimpici Invernali del 2022, è così diventerà la prima città ad ospitare sia le Olimpiadi estive che le Olimpiadi invernali. en "The city of Beijing, China, will host the 2022 Winter Olympics, thus becoming the first city to host both the Summer and Winter Olympics." true true 4210817723386698501 fleurs/it/4210817723386698501.wav 0.000 9.72 '368' it Il sangue si dirama dal cuore attraverso dei tubi denominati arterie e vi fa ritorno attraverso dei tubi denominati vene. I tubi più piccoli sono detti capillari. en Blood branches off from the heart through tubes called arteries and returns to the heart through tubes called veins. The smaller tubes are called capillaries. true true 4213752294188316017 fleurs/it/4213752294188316017.wav 0.000 22.14 '69' it Gli inquilini di Lockwood Gardens ritengono che altre 40 o più famiglie potrebbero rischiare lo sfratto, avendo appreso che la polizia dell'OHA sta indagando anche su altri immobili di edilizia pubblica a Oakland che potrebbero essere rimasti coinvolti nella truffa abitativa. en "Lockwood Gardens tenants believe that another 40 or more families may be at risk of eviction, having learned that OHA police are also investigating other public housing properties in Oakland that may have been involved in the housing scam." true true 4214583117183608352 fleurs/it/4214583117183608352.wav 0.000 5.04 '628' it Questo tipo di pensiero è associato a determinate procedure scientifiche o abituali. en This type of thinking is associated with certain scientific or customary procedures. true true 4222016626979313762 fleurs/it/4222016626979313762.wav 0.000 6.24 '1324' it Ciò consente loro di sfruttare una maggiore varietà di piccoli anfratti per nascondersi dai predatori. en This allows them to exploit a greater variety of small crevices to hide from predators. true true 4227631914148153781 fleurs/it/4227631914148153781.wav 0.000 6.36 '572' it Gli individui che hanno diverse varianti di uno specifico tratto sono definiti polimorfici. en Individuals who have several variants of a specific trait are called polymorphic. true true 4240471688122155973 fleurs/it/4240471688122155973.wav 0.000 10.98 '327' it La valutazione del potenziale impatto sugli Stati Uniti o sui Caraibi risulta difficile dal momento che la tempesta è distante dalla terraferma. en Assessment of the potential impact on the United States or the Caribbean is difficult since the storm is far from mainland. true true 4241242791681748069 fleurs/it/4241242791681748069.wav 0.000 9.24 '1054' it Un corso di norma dura da 2 a 5 giorni e comprende giochi di ruolo, nonché molte attività di addestramento sul primo soccorso e talvolta sulle armi. en "A course usually lasts 2 to 5 days and includes role-playing, as well as many first aid and sometimes weapons training activities." true true 4258759225329626257 fleurs/it/4258759225329626257.wav 0.000 11.04 '404' it All'inizio della guerra viaggiavano soprattutto in superficie, ma in seguito allo sviluppo del radar e alla sua maggiore precisione, i sottomarini dovettero andare sott'acqua per evitare di essere visti. en "At the beginning of the war they mostly travelled on the surface, but with the development of radar and its increased accuracy, submarines had to go underwater to avoid being seen." true true 4260228242655047873 fleurs/it/4260228242655047873.wav 0.000 12.42 '1373' it La Turchia, dice il comunicato, subentrerebbe anche nella custodia dei combattenti dell'ISIS prigionieri, che su rifiuto delle nazioni europee non sono stati rimpatriati. en "Turkey, the statement says, would also take over the custody of ISIS fighters who have been taken prisoner and who, at the refusal of European nations, have not been repatriated." true true 4260552475527707675 fleurs/it/4260552475527707675.wav 0.000 12.36 '49' it Reid è riuscito a condurre sul ponte la vettura di A1GP della Nuova Zelanda, Black Beauty, a velocità superiori ai 160 km/h, per sette volte. en "Reid managed to drive New Zealand's A1GP car, Black Beauty, over the bridge at speeds of over 160 km/h, seven times." true true 4262561284605127546 fleurs/it/4262561284605127546.wav 0.000 19.62 '1232' it Segni di specializzazione per l'andatura bipede sono presenti nei fossili di Australopiteco risalenti a 4,2-3,9 milioni di anni fa, anche se è possibile che il Sahelanthropus camminasse su due gambe già sette milioni di anni fa. en "Signs of specialization for bipedal gait are present in Australopithecus fossils dating back 4.2-3.9 million years, although it is possible that Sahelanthropus walked on two legs as early as seven million years ago." true true 4266407467893195783 fleurs/it/4266407467893195783.wav 0.000 6.12 '86' it Pittman ha indicato che il miglioramento delle condizioni non sarebbe stato possibile fino alla prossima settimana. en Pittman indicated that the improvement of conditions would not be possible until next week. true true 4297427897572355592 fleurs/it/4297427897572355592.wav 0.000 12.36 '408' it È interessante notare che nell’antichità non era considerato molto importante e non è stato aggiunto agli annali dei re più antichi. en It is interesting to note that in antiquity it was not considered very important and was not added to the annals of the most ancient kings. true true 4317321937220270708 fleurs/it/4317321937220270708.wav 0.000 5.52 '443' it Negli ultimi anni del XVIII secolo, il Paese fu invaso anche dai vietnamiti. en "In the last years of the 18th century, the country was also invaded by the Vietnamese." true true 4325750703246047379 fleurs/it/4325750703246047379.wav 0.000 7.74 '555' it I prodotti possono essere acquistati all'occorrenza, ma la maggior parte di questi avrà un impatto esiguo o nullo sulle prestazioni. en “Products can be purchased on demand, but most of them will have little or no impact on performance.” true true 4326832033937252802 fleurs/it/4326832033937252802.wav 0.000 11.58 '1301' it La sua ricerca ha mostrato che la somministrazione di un ormone avrebbe accelerato la maturazione dei polmoni nel feto. en His research showed that the administration of a hormone would accelerate the maturation of the lungs in the fetus. true true 4335946543354118775 fleurs/it/4335946543354118775.wav 0.000 23.34 '41' it John Grant della WNED Buffalo (emittente televisiva di Reading Rainbow) ha dichiarato: "Reading Rainbow ha insegnato ai bambini l'importanza della lettura… l'amore per la lettura; [il programma] ha invogliato i bambini a prendere un libro e leggere". en "John Grant of WNED Buffalo (Reading Rainbow TV station) said, ""Reading Rainbow taught children the importance of reading... the love of reading; [the program] encouraged children to pick up a book and read""." true true 4341688520839795643 fleurs/it/4341688520839795643.wav 0.000 10.32 '532' it Un turno regolare prevede diciotto buche, con i giocatori che iniziano solitamente dalla prima buca del percorso e finiscono alla diciottesima. en "A regular round is eighteen holes, with players usually starting from the first hole of the course and finishing at the eighteenth." true true 4353475851069909939 fleurs/it/4353475851069909939.wav 0.000 13.5 '435' it Nonostante il Lussemburgo abbia sempre cercato di restare neutrale, la Germania l'ha occupato sia durante la prima che durante la seconda guerra mondiale. en "Despite Luxembourg's constant attempts to remain neutral, Germany occupied it during both World War I and World War II." true true 4360579394392505035 fleurs/it/4360579394392505035.wav 0.000 5.04 '1001' it La lingua della Città del Vaticano per la legislazione e le comunicazioni ufficiali è l'italiano. en The language of the Vatican City for legislation and official communications is Italian. true true 4365408264663607009 fleurs/it/4365408264663607009.wav 0.000 14.1 '681' it La città è situata proprio accanto alle cascate: queste rappresentano la principale attrativa di questa nota destinazione turistica, che però offre tantissime opportunità anche per soggiorni più lunghi, sia per gli amanti dell'avventura, che per gli amanti dei panorami. en "The city is located right next to the waterfalls: they are the main attraction of this popular tourist destination, but it also offers many opportunities for longer stays, both for adventure lovers and for lovers of views." true true 4372683037740319201 fleurs/it/4372683037740319201.wav 0.000 11.46 '351' it Si tratta comunque di una questione molto complessa da risolvere e dovranno trascorrere molti anni prima di arrivare alla realizzazione di reattori a fusione efficaci. en However, this is a very complex issue to solve and it will take many years before we can achieve effective fusion reactors. true true 4374425747171185477 fleurs/it/4374425747171185477.wav 0.000 15.84 '1459' it I dolci alla frutta sono un classico intramontabile, da quelli con le mele disponibili tutto l'anno a quelli con ciliegie e prugne, che fanno la loro comparsa durante l'estate. en "Fruit cakes are a timeless classic, from those with apples available all year round to those with cherries and plums, which make their appearance during the summer." true true 4375480031777483462 fleurs/it/4375480031777483462.wav 0.000 10.32 '1286' it Un arco ascendente solitamente genera un suono più morbido, mentre con un arco discendente risulta un suono più forte e deciso. en "An ascending arc usually produces a softer sound, while a descending arc produces a louder, more pronounced sound." true true 4378203354352085272 fleurs/it/4378203354352085272.wav 0.000 11.82 '803' it Possibili episodi sanitari a lungo termine legati all'abuso di alcol possono includere danno epatico ed ancora cecità o morte. Il pericolo potenziale aumenta con il consumo di alcol prodotto illegalmente. en Possible long-term health events related to alcohol abuse may include liver damage and even blindness or death. The potential danger increases with the consumption of illegally produced alcohol. true true 4390566353074766994 fleurs/it/4390566353074766994.wav 0.000 9.96 '32' it Piquet Jr. è andato a sbattere durante il Gran Premio di Singapore del 2008, subito dopo un pit-stop anticipato di Fernando Alonso, facendo uscire la safety car. en "Piquet Jr. went down during the 2008 Singapore Grand Prix, immediately after an early pit stop by Fernando Alonso, causing the safety car to exit." true true 4396283904960396318 fleurs/it/4396283904960396318.wav 0.000 12.0 '25' it Ha realizzato 2 gol e 2 assist nella partita vinta dai Washington per 5-3 contro gli Atlanta Thrashers. en He scored 2 goals and 2 assists in the Washington 5-3 win over the Atlanta Thrashers. true true 4403807816489777296 fleurs/it/4403807816489777296.wav 0.000 16.86 '451' it La regione del Serengeti accoglie il Serengeti National Park, la Ngorongoro Conservation Area e la Maswa Game Reserve in Tanzania e la Maasai Mara National Reserve in Kenya. en "The Serengeti region is home to the Serengeti National Park, the Ngorongoro Conservation Area and the Maswa Game Reserve in Tanzania and the Maasai Mara National Reserve in Kenya." true true 4421604879722849609 fleurs/it/4421604879722849609.wav 0.000 9.18 '1328' it Sostiene addirittura che tali abilità nell’interpretare il comportamento umano possano essere condivise con gli animali, come ad esempio i cani domestici. en "He even argues that such abilities in interpreting human behavior can be shared with animals, such as domestic dogs." true true 4421783313561427481 fleurs/it/4421783313561427481.wav 0.000 9.6 '748' it La colazione può includere prelibatezze stagionali tipiche della zona o una specialità del padrone di casa. en Breakfast can include seasonal delicacies typical of the area or a specialty of the host. true true 4434050894383189046 fleurs/it/4434050894383189046.wav 0.000 5.94 '200' it "Prevedo di tornare alle mie mansioni lunedì", ha dichiarato Arias in un comunicato. en "I plan to return to my duties on Monday," Arias said in a statement. true true 4442330142185281430 fleurs/it/4442330142185281430.wav 0.000 5.4 '331' it Nella storia del club, nessuno ha mai collezionato più presenze o segnato più gol di Bobek. en "In the history of the club, no one has ever played more games or scored more goals than Bobek." true true 4455410920711946866 fleurs/it/4455410920711946866.wav 0.000 6.12 '505' it Questi siti web hanno ottenuto grande attenzione, soprattutto nel campo dell'educazione. en "These websites have gained great attention, especially in the field of education." true true 4462126980138450902 fleurs/it/4462126980138450902.wav 0.000 10.8 '110' it La capsula viaggerà a una velocità di circa 12,8 km o 8 miglia al secondo, tale da coprire in un minuto la distanza tra Los Angeles da San Francisco. en "The capsule will travel at a speed of about 8 miles per second, which is enough to cover the distance from Los Angeles to San Francisco in one minute." true true 4463277171545626281 fleurs/it/4463277171545626281.wav 0.000 12.24 '520' it Il passaggio nella specializzazione della mano dalla locomozione alla manipolazione è dimostrato da fossili di ossa delle mani risalenti a due/tre milioni di anni fa. en The shift in the specialization of the hand from locomotion to manipulation is demonstrated by fossils of hand bones dating back to two/three million years ago. true true 4466864846358708701 fleurs/it/4466864846358708701.wav 0.000 6.0 '139' it L'uomo può venire contagiato dall'inalazione di acqua contaminata trasportata da vento e onde. en Man can be infected by inhaling contaminated water carried by wind and waves. true true 4474483091184480911 fleurs/it/4474483091184480911.wav 0.000 9.06 '171' it Il governatore ha anche dichiarato: "Secondo quanto appreso oggi, sono stati individuati alcuni bambini in età scolare che hanno avuto contatti con il paziente". en "The governor also stated: ""According to what we learned today, some school-age children who had contact with the patient have been identified""." true true 4496850740618336458 fleurs/it/4496850740618336458.wav 0.000 12.24 '1082' it Può essere reso molto sottile e attaccato su altri metalli. A volte è stato utilizzato per decorare le immagini dipinte a mano nei libri chiamati "codici miniati" proprio grazie alla possibilità di essere reso così sottile. en "It can be made very thin and attached to other metals. It was sometimes used to decorate hand-painted images in books called ""miniature codes"" precisely because of the ability to be made so thin." true true 4505863055909844035 fleurs/it/4505863055909844035.wav 0.000 25.02 '27' it il secondo gol della serata è stato il suo 60° gol della stagione, e questo fa di lui il primo giocatore a realizzare 60 gol (o più) in una stagione dal 1995-96, stagione in cui Jaromir Jagr e Mario Lemieux raggiunsero entrambi questo traguardo. en "the second goal of the evening was his 60th goal of the season, making him the first player to score 60 goals (or more) in a season since 1995-96, when Jaromir Jagr and Mario Lemieux both reached this mark." true true 4509082000159305987 fleurs/it/4509082000159305987.wav 0.000 9.3 '902' it A volte la causa scatenante è il calore del sole che scalda la neve, altre volte sono le ulteriori nevicate, altre volte ancora eventi naturali di altro genere, spesso la causa è l'uomo. en "Sometimes the trigger is the heat of the sun that heats the snow, other times it is the additional snowfall, sometimes again natural events of another kind, often the cause is man." true true 4513952916472915116 fleurs/it/4513952916472915116.wav 0.000 17.46 '1421' it Nel 1683, le zone costiere occidentali e settentrionali di Taiwan finiscono sotto il controllo delle forze della dinastia Qing (1644-1912); nel 1885, Taiwan viene dichiarata provincia dell'Impero Qing. en "In 1683, the western and northern coastal areas of Taiwan came under the control of the forces of the Qing Dynasty (1644-1912); in 1885, Taiwan was declared a province of the Qing Empire." true true 4515359687644504094 fleurs/it/4515359687644504094.wav 0.000 16.08 '474' it Questo ha segnato un cambiamento cruciale: le potenze europee, infatti, non avrebbero più avuto il pretesto delle guerre di religione. Per questo motivo, l'ultima guerra ad essere definita "di religione" è stata la Guerra dei Trent'anni. en "This marked a crucial change: the European powers, in fact, would no longer have the pretext of wars of religion. For this reason, the last war to be called "religious" was the Thirty Years' War." true true 4520099328075587266 fleurs/it/4520099328075587266.wav 0.000 5.22 '999' it Ma, a prescindere dalla sua scoperta, in quel tempo le tribù eschimesi vivevano già lì. en "But, regardless of his discovery, at that time the Eskimo tribes were already living there." true true 4528233905716986093 fleurs/it/4528233905716986093.wav 0.000 7.68 '1295' it La ricerca ha evidenziato che le probabilità di sviluppare la SM tra le femmine sono doppie rispetto ai maschi. en Research has shown that females are twice as likely to develop MS as males. true true 4528951620870430628 fleurs/it/4528951620870430628.wav 0.000 12.12 '1482' it "Luna era stramba come me… Forse anche di più… Le voglio bene e mi mancherà… Speriamo che sia in un posto migliore", è stato il commento di Dustin "Goldust" Runnels. en "Luna was as weird as I was… Maybe even more… I love her and I will miss her… Hopefully she is in a better place," was the comment from Dustin "Goldust" Runnels. true true 4531583192289026261 fleurs/it/4531583192289026261.wav 0.000 9.54 '783' it La fotografia naturalistica è spesso quasi scontata, ma come per la fotografia in qualunque ambito, un'immagine ha più valore di migliaia di parole. en "Wildlife photography is often taken for granted, but as with photography in any field, a picture is worth a thousand words." true true 4559511182778376800 fleurs/it/4559511182778376800.wav 0.000 9.0 '1488' it Edgar Veguilla ha riportato ferite al braccio e alla mascella, mentre Kristoffer Schneider dovrà subire un intervento chirurgico di ricostruzione del volto. en "Edgar Veguilla suffered injuries to his arm and jaw, while Kristoffer Schneider will have to undergo facial reconstruction surgery." true true 4559790915631952976 fleurs/it/4559790915631952976.wav 0.000 8.22 '79' it Il Maroochydore aveva raggiunto la vetta della classifica, con sei punti di vantaggio sul secondo, il Noosa. en "The Maroochydore had reached the top of the standings, with six points ahead of second-placed Noosa." true true 4559903603465436544 fleurs/it/4559903603465436544.wav 0.000 11.4 '229' it Queste scarpate sono state rinvenute dappertutto sulla Luna e presentano segni minimi di erosione, suggerendo che i fenomeni geologici che le hanno formate sono avvenuti piuttosto di recente. en "These scarps have been found all over the Moon and show minimal signs of erosion, suggesting that the geological events that formed them were quite recent." true true 4572176074501431198 fleurs/it/4572176074501431198.wav 0.000 12.72 '78' it E ha altresì confermato di credere nel diritto implicito al rispetto della vita privata, già alla base della decisione nel caso Roe. en "And it also confirmed its belief in the implied right to privacy, which was already the basis of the decision in the Roe case." true true 4578014986654938499 fleurs/it/4578014986654938499.wav 0.000 11.22 '1403' it Garantiscono maggiore stabilità al cavaliere ma possono presentare problemi di sicurezza per la possibilità che i piedi del cavaliere vi restino bloccati. en They provide greater stability to the rider but can present safety problems due to the possibility that the rider's feet remain blocked. true true 4578285902214149042 fleurs/it/4578285902214149042.wav 0.000 13.14 '1266' it Anche se molti degli animali del parco sono abituati alla vista dell'uomo, la fauna è pur sempre selvatica e non deve essere alimentata né disturbata. en "Although many of the animals in the park are used to the sight of humans, wildlife is still wild and should not be fed or disturbed." true true 4582795480247726802 fleurs/it/4582795480247726802.wav 0.000 12.84 '1220' it Tre anni dopo il suo trasferimento in Svezia avvenuto nel 1956, Słania iniziò a lavorare per le Poste svedesi, diventandone l'incisore capo. en "Three years after his move to Sweden in 1956, Słania started working for the Swedish Post Office, becoming its chief engraver." true true 4591471891643287051 fleurs/it/4591471891643287051.wav 0.000 8.82 '982' it Soprattutto in estate, se si prevedono escursioni nella foresta pluviale, è necessario fare attenzione alle zanzare. en "Especially in summer, if you plan to hike in the rainforest, you need to beware of mosquitoes." true true 4599494489100836920 fleurs/it/4599494489100836920.wav 0.000 14.46 '960' it Tuttavia, il voli Star Alliance coprono quasi tutto, tranne il Pacifico orientale meridionale da Santiago del Cile fino a Tahiti: questa zona è coperta dalla LATAM Oneworld. en "However, Star Alliance flights cover almost everything except the South East Pacific from Santiago de Chile to Tahiti: this area is covered by LATAM Oneworld." true true 4606460105020978329 fleurs/it/4606460105020978329.wav 0.000 9.84 '1092' it Grazie a una molteplicità di microclimi, suoli e livelli di altitudine diversi presenta una grande varietà di comunità vegetali. en "Thanks to a multitude of different microclimates, soils and altitudes, it has a great variety of plant communities." true true 4613299993819787445 fleurs/it/4613299993819787445.wav 0.000 8.4 '483' it Il credente è alla ricerca di un’esperienza diretta, di un’intuizione o di una visione della realtà divina, della divinità o delle divinità. en "The believer is seeking a direct experience, an intuition or a vision of divine reality, of divinity or divinities." true true 4615209320468381455 fleurs/it/4615209320468381455.wav 0.000 9.72 '396' it Ciononostante, le navi della Royal Navy stanziate nelle vicinanze delle possibili rotte di conquista erano molto poche: gli ammiragli, infatti, temevano che sarebbero state affondate dall'attacco aereo tedesco. en "Nevertheless, the ships of the Royal Navy stationed near the possible conquest routes were very few: the admirals, in fact, feared that they would be sunk by the German air attack." true true 4616390757904987482 fleurs/it/4616390757904987482.wav 0.000 8.88 '677' it Quando pianificate questo viaggio tenete presente che l'Africa meridionale è un Paese stabile, ma i Paesi confinanti non sempre lo sono. en "When planning this trip, keep in mind that Southern Africa is a stable country, but the neighbouring countries are not always." true true 4617552678570103902 fleurs/it/4617552678570103902.wav 0.000 11.76 '1362' it Gli ocelotti amano nutrirsi di piccoli animali. Se possibile, vanno a caccia di scimmie, serpenti, roditori e uccelli e quasi tutte le prede che catturano sono molto più piccole di loro. en "Ocelots love to feed on small animals. If possible, they hunt monkeys, snakes, rodents and birds, and almost all the prey they catch is much smaller than themselves." true true 4619352448173894426 fleurs/it/4619352448173894426.wav 0.000 13.86 '1076' it Una fu spedita a George Washington il 6 luglio, che la fece leggere alle sue truppe di stanza a New York il 9 luglio, mentre una copia giunse a Londra il 10 agosto. en "One was sent to George Washington on July 6, who had it read to his troops stationed in New York on July 9, while a copy arrived in London on August 10." true true 4634793237822872356 fleurs/it/4634793237822872356.wav 0.000 8.64 '182' it Il governo irlandese insiste sull'urgenza di una normativa parlamentare per correggere la situazione. en The Irish government insists on the urgency of parliamentary legislation to correct the situation. true true 4636177006133760738 fleurs/it/4636177006133760738.wav 0.000 22.14 '242' it L'orbiter lunare della missione senza equipaggio Chandrayaan-1 ha sganciato la sonda Moon Impact Probe (MIP), che ha sfrecciato sulla superficie lunare ad una velocità di 1,5 km/s (3000 miglia/h), per poi impattare sulla Luna vicino al suo polo sud. en "The unmanned Chandrayaan-1 mission's lunar orbiter released the Moon Impact Probe (MIP), which raced over the lunar surface at a speed of 1.5 km/s (3,000 miles/h), and then impacted the Moon near its south pole." true true 4640309197554231201 fleurs/it/4640309197554231201.wav 0.000 14.34 '1425' it L'albero, a detta dei funzionari della città di Amsterdam e del museo di Anna Frank, è infestato da un fungo e costituisce un pericolo per la salute pubblica perché, sostengono, correva l'imminente rischio di cadere. en "The tree, according to officials from the city of Amsterdam and the Anne Frank Museum, is infested with a fungus and poses a public health hazard because, they claim, it was in imminent danger of falling." true true 4647313199763658010 fleurs/it/4647313199763658010.wav 0.000 9.72 '372' it Con il suo robusto becco, un triceratopo poteva strappare via le foglie e poi mangiarsi il tronco. en "With its robust bill, a triceratop could rip off the leaves and then eat the trunk." true true 4657524721155100884 fleurs/it/4657524721155100884.wav 0.000 11.88 '1509' it Altri bambini potrebbero essere stati allevati da animali; altri ancora sembra che abbiano vissuto soli nella natura selvaggia. en Other children may have been raised by animals; still others seem to have lived alone in the wild. true true 4680570647507073755 fleurs/it/4680570647507073755.wav 0.000 5.52 '208' it Le ricerche sono state ostacolate dallo stesso cattivo tempo che aveva causato il fallito atterraggio. en The search was hampered by the same bad weather that had caused the failed landing. true true 4686029228337239784 fleurs/it/4686029228337239784.wav 0.000 11.94 '922' it Ogni negozio all'angolo offre una complessa varietà di schede telefoniche prepagate, che possono essere usate sia dalle cabine telefoniche che dai normali telefoni. en "Every corner store offers a complex variety of prepaid phone cards, which can be used by both telephone booths and regular phones." true true 4691631209079438198 fleurs/it/4691631209079438198.wav 0.000 11.1 '456' it Grazie agli standard sempre più elevati raggiunti dai produttori nella produzione di lenti, il problema tende a non verificarsi più. en "Thanks to the ever-increasing standards achieved by manufacturers in the production of lenses, the problem tends to no longer occur." true true 4692898253753920789 fleurs/it/4692898253753920789.wav 0.000 4.56 '1469' it Gosling e la Stone hanno avuto la nomination: miglior attore e miglior attrice rispettivamente. en Gosling and Stone were nominated for Best Actor and Best Actress respectively. true true 4694579140692965490 fleurs/it/4694579140692965490.wav 0.000 13.86 '496' it I primi medici furono reclutati dall'imperatore Augusto e costituirono addirittura il primo corpo sanitario romano impiegato all'indomani delle battaglie. en The first doctors were recruited by Emperor Augustus and even constituted the first Roman medical corps employed in the aftermath of battles. true true 4706556694872859330 fleurs/it/4706556694872859330.wav 0.000 6.54 '463' it Questo viene eseguito per assicurare che l'immagine copra interamente lo schermo e prende il nome di overscan. en This is done to ensure that the image covers the entire screen and is called overscan. true true 4708043691206057212 fleurs/it/4708043691206057212.wav 0.000 12.42 '998' it Machu Picchu comprende tre strutture primarie, e segnatamente l'Intihuatana, Il Tempio del Sole e il Tempio delle Tre Finestre. en "Machu Picchu comprises three primary structures, namely the Intihuatana, The Temple of the Sun and the Temple of the Three Windows." true true 4716109074475933541 fleurs/it/4716109074475933541.wav 0.000 8.64 '174' it La mappatura del fondale marino è stata effettuata utilizzando un ROV, che ha permesso di localizzare il relitto. en "The mapping of the seabed was carried out using an ROV, which allowed to locate the wreck." true true 4725796195396404712 fleurs/it/4725796195396404712.wav 0.000 11.82 '1136' it L'acqua del rubinetto del posto è totalmente sicura da bere, ma se si ha timore, l'acqua imbottigliata è semplice da trovare. en "The tap water is totally safe to drink, but if you are afraid, bottled water is easy to find." true true 4729585921376320503 fleurs/it/4729585921376320503.wav 0.000 9.9 '529' it Oggi la scherma è praticata a vari livelli, dagli studenti che imparano a praticare questo sport all'università fino alle competizioni professionistiche e olimpiche. en "Today fencing is practiced at various levels, from students learning to practice this sport at university to professional and Olympic competitions." true true 4731642613626866864 fleurs/it/4731642613626866864.wav 0.000 12.3 '836' it In altri casi, la registrazione è richiesta solo a chi soggiorna al di fuori delle strutture ricettive. Questo, tuttavia, rende la legge meno chiara, quindi è consigliabile informarsi anticipatamente. en "In other cases, registration is only required for those staying outside the accommodation facilities. This, however, makes the law less clear, so it is advisable to inform yourself in advance." true true 4732874632845734256 fleurs/it/4732874632845734256.wav 0.000 11.76 '278' it Martedì l'ex governatore del Massachusetts, Mitt Romney, con più del 46% dei voti si è aggiudicato la vittoria alle elezioni primarie presidenziali del Partito Repubblicano della Florida. en "On Tuesday, former Massachusetts governor Mitt Romney won the Florida Republican Party presidential primary with more than 46 percent of the vote." true true 4733446056755342865 fleurs/it/4733446056755342865.wav 0.000 9.06 '1000' it La polizia ha riferito che il sospettato responsabile dell'attacco è un presunto militante di Daesh (ISIL). en Police reported that the suspect responsible for the attack is an alleged Daesh (ISIL) militant. true true 4745593677023043098 fleurs/it/4745593677023043098.wav 0.000 15.42 '166' it Gli assalitori di Mumbai sono arrivati il 26 novembre 2008 su di una barca, equipaggiati di granate e armi automatiche; hanno attaccato in più punti, compresa l'affollata stazione ferroviaria Chhatrapati Shivaji Terminus e il celebre Taj Mahal Hotel. en "The Mumbai attackers arrived on November 26, 2008, on a boat, armed with grenades and automatic weapons; they attacked at several points, including the crowded Chhatrapati Shivaji Terminus railway station and the famous Taj Mahal Hotel." true true 4761551282277067998 fleurs/it/4761551282277067998.wav 0.000 17.58 '1318' it Dopo l'incontro di martedì durato 25 minuti con il leader dell'NDP Jack Layton nel PMO, il primo ministro Stephen Harper si è detto d'accordo a sottoporre il 'Clean Air Act' del governo al riesame di un comitato composto da tutte le parti in preparazione della seconda lettura. en "After Tuesday's 25-minute meeting with NDP leader Jack Layton in the PMO, Prime Minister Stephen Harper agreed to submit the government's Clean Air Act to a all-party committee for review in preparation for second reading." true true 4762800103425882026 fleurs/it/4762800103425882026.wav 0.000 16.62 '8' it La dimostrazione è iniziata intorno alle 11:00 ora locale (UTC+1) a Whitehall, di fronte all'ingresso della residenza ufficiale del Primo Ministro a Downing Street, presidiato dalla polizia. en "The demonstration began around 11:00 local time (UTC+1) in Whitehall, in front of the entrance to the Prime Minister's official residence in Downing Street, guarded by police." true true 4764802443699637376 fleurs/it/4764802443699637376.wav 0.000 9.36 '450' it Poi ancora a nord passando per l'ovest, attraversando nuovamente il fiume Mara, a seguito delle piogge intorno al mese di aprile. en "Then again north, going west, crossing the Mara river again, following the rains around April." true true 4764900959249970410 fleurs/it/4764900959249970410.wav 0.000 4.08 '246' it Sono felice che ci sia gente che desidera sostenermi. en I am happy that there are people who want to support me. true true 4765827176880676163 fleurs/it/4765827176880676163.wav 0.000 13.8 '719' it Il Cile dichiarò l'indipendenza nel 1810 (nel mezzo delle guerre napoleoniche che lasciarono la Spagna per un paio d'anni senza un governo centrale funzionante), ma la vittoria decisiva sugli spagnoli fu ottenuta solo nel 1818. en "Chile declared independence in 1810 (in the midst of the Napoleonic wars that left Spain for a couple of years without a functioning central government), but the decisive victory over the Spanish was not achieved until 1818." true true 4775216425544418172 fleurs/it/4775216425544418172.wav 0.000 23.64 '1200' it La Compagnia olandese delle Indie orientali nel 1624 istituisce una base nella parte sud-ovest di Taiwan, dando inizio ad una trasformazione che riguardava i sistemi di produzione dei cereali degli aborigeni e assumendo dei braccianti cinesi per lavorare nelle sue piantagioni di riso e zucchero. en "The Dutch East India Company in 1624 established a base in the southwest of Taiwan, beginning a transformation that involved the aboriginal grain production systems and hiring Chinese laborers to work in its rice and sugar plantations." true true 4786994260917047552 fleurs/it/4786994260917047552.wav 0.000 15.78 '10' it Alle 11:20 la polizia ha chiesto ai manifestanti di spostarsi sul marciapiede richiamando l'esigenza di trovare un equilibrio tra il diritto a manifestare e il traffico in aumento. en At 11:20, police asked protesters to move to the sidewalk, citing the need to balance the right to protest with the increasing traffic. true true 4787524137941188818 fleurs/it/4787524137941188818.wav 0.000 10.02 '1459' it I dolci alla frutta sono un classico intramontabile, da quelli con le mele disponibili tutto l'anno a quelli con ciliegie e prugne, che fanno la loro comparsa durante l'estate. en "Fruit cakes are a timeless classic, from those with apples available all year round to those with cherries and plums, which make their appearance during the summer." true true 4791441414240802234 fleurs/it/4791441414240802234.wav 0.000 11.7 '650' it I collegamenti sottomarini in fibra ottica con l'Europa e il satellite a banda larga, consentono alla Groenlandia di essere connessa con il 93% della popolazione che dispone di linea internet. en "The underwater fiber optic connections with Europe and the broadband satellite, allow Greenland to be connected with 93% of the population that has an internet line." true true 4798497926199513300 fleurs/it/4798497926199513300.wav 0.000 7.08 '143' it La decisione è stata presa dalla NBA dopo che un giocatore degli Utah Jazz è risultato positivo al virus COVID-19. en The decision was made by the NBA after a Utah Jazz player tested positive for the COVID-19 virus. true true 4805624708793779967 fleurs/it/4805624708793779967.wav 0.000 13.62 '270' it A gennaio 2017, il ventunenne Jesus ha lasciato il club brasiliano Palmeiras per il Manchester City per un compenso dichiarato di 27 milioni di sterline. en "In January 2017, 21-year-old Jesus left Brazilian club Palmeiras for Manchester City for a declared fee of £27 million." true true 4811425560293280453 fleurs/it/4811425560293280453.wav 0.000 11.4 '780' it Alcune fotocamere analogiche di medio formato usano dimensioni di 6x6 cm, più precisamente un negativo di 56x56 mm. en "Some medium-format analog cameras use 6x6 cm sizes, more precisely a 56x56 mm negative." true true 4815729805640975098 fleurs/it/4815729805640975098.wav 0.000 13.2 '650' it I collegamenti sottomarini in fibra ottica con l'Europa e il satellite a banda larga, consentono alla Groenlandia di essere connessa con il 93% della popolazione che dispone di linea internet. en "The underwater fiber optic connections with Europe and the broadband satellite, allow Greenland to be connected with 93% of the population that has an internet line." true true 4819076383922483968 fleurs/it/4819076383922483968.wav 0.000 13.26 '281' it Secondo gli organizzatori della protesta, circa 100.000 persone si sono riversate nelle città della Germania, tra cui Berlino, Colonia, Amburgo e Hannover. en "According to the organizers of the protest, about 100,000 people flooded into German cities, including Berlin, Cologne, Hamburg and Hanover." true true 4822374029831729233 fleurs/it/4822374029831729233.wav 0.000 4.44 '13' it Ultimamente è stato battuto da Raonic al Brisbane Open. en He was recently beaten by Raonic at the Brisbane Open. true true 4826350556887421228 fleurs/it/4826350556887421228.wav 0.000 10.14 '421' it Intorno al XV secolo, il nord dell'Estonia era esposto a una forte influenza culturale da parte della Germania. en "Around the 15th century, northern Estonia was exposed to a strong cultural influence from Germany." true true 4831270519751819576 fleurs/it/4831270519751819576.wav 0.000 9.0 '1386' it Assicuratevi che l'autobus che si desidera prendere raggiunga l'interno di Hebron e non si fermi al vicino insediamento ebraico di Kiryat Arba. en Make sure that the bus you want to take reaches the inside of Hebron and does not stop at the nearby Jewish settlement of Kiryat Arba. true true 4835324484115477435 fleurs/it/4835324484115477435.wav 0.000 10.68 '1058' it Le autorità del parco raccomandano di mantenere una distanza di almeno 100 iarde/metri da orsi e lupi e una distanza di 25 iarde/metri da tutti gli altri animali selvatici. en The park authorities recommend keeping a distance of at least 100 yards/meters from bears and wolves and a distance of 25 yards/meters from all other wildlife. true true 4839451808865976459 fleurs/it/4839451808865976459.wav 0.000 9.54 '231' it L’uomo si sarebbe buttato in mezzo alla folla a bordo di un veicolo a tre ruote riempito di esplosivo. en The man was said to have jumped into the crowd aboard a three-wheeled vehicle filled with explosives. true true 4842736538551538250 fleurs/it/4842736538551538250.wav 0.000 10.08 '437' it Situato nella parte superiore del distretto di Paro (nel villaggio di Phondey), il Drukgyal Dzong è un forte in rovina, oltre che un monastero buddista. en "Located in the upper part of the Paro district (in the village of Phondey), the Drukgyal Dzong is a ruined fort as well as a Buddhist monastery." true true 4846722024186206445 fleurs/it/4846722024186206445.wav 0.000 9.6 '425' it Tradizionalmente, al termine del percorso scolastico l'erede al trono raggiungeva direttamente l'esercito. en "Traditionally, the heir to the throne would go directly to the army after completing his schooling." true true 4848145918545288338 fleurs/it/4848145918545288338.wav 0.000 10.98 '739' it CafeNet El Sol offre un servizio di prenotazione al prezzo di 30 dollari, o 10 dollari per i pass giornalieri; dettagli presenti sulla pagina di Corcovado dell'operatore. en "CafeNet El Sol offers a reservation service at the price of $30, or $10 for day passes; details on the operator's Corcovado page." true true 4849443239662483150 fleurs/it/4849443239662483150.wav 0.000 14.52 '283' it Sono state organizzate manifestazioni di protesta anche a Parigi, a Sofia in Bulgaria, a Vilnius in Lituania, a La Valletta a Malta, a Tallinn in Estonia e a Edimburgo e Glasgow in Scozia. en "Protests have also been organised in Paris, Sofia in Bulgaria, Vilnius in Lithuania, Valletta in Malta, Tallinn in Estonia and Edinburgh and Glasgow in Scotland." true true 4857467056048004493 fleurs/it/4857467056048004493.wav 0.000 12.78 '948' it Il lago Onega è inoltre collegato al Volga: in questo modo giungere dal Mar Caspio attraverso la Russia è ancora possibile. en Lake Onega is also connected to the Volga, so it is still possible to reach the Caspian Sea through Russia. true true 4863135308871663891 fleurs/it/4863135308871663891.wav 0.000 7.2 '1000' it La polizia ha riferito che il sospettato responsabile dell'attacco è un presunto militante di Daesh (ISIL). en Police reported that the suspect responsible for the attack is an alleged Daesh (ISIL) militant. true true 4871401946247692258 fleurs/it/4871401946247692258.wav 0.000 6.72 '37' it Nel sito sono in corso i lavori di costruzione di cinque nuovi grattacieli, con un centro trasporti e un parco alla memoria nel mezzo. en "The site is under construction for five new skyscrapers, with a transportation hub and a memorial park in the middle." true true 4909219760083371381 fleurs/it/4909219760083371381.wav 0.000 6.48 '377' it Il gas diventa meno denso quanto più ci si allontana dal centro del Sole. en The gas becomes less dense as you move away from the centre of the Sun. true true 4920748049869511737 fleurs/it/4920748049869511737.wav 0.000 19.14 '944' it Vivere e fare volontariato all'estero è un ottimo modo per sperimentare una cultura diversa, incontrare nuove persone, conoscere meglio se stessi, ampliare le proprie prospettive e acquisire nuove capacità. en "Living and volunteering abroad is a great way to experience a different culture, meet new people, get to know yourself better, broaden your perspectives and acquire new skills." true true 4923072416602264152 fleurs/it/4923072416602264152.wav 0.000 11.4 '562' it Mentre ci si avvicina alla vittima, prestare attenzione alla sua posizione e all'eventuale presenza di segnali di pericolo automatici. en "As you approach the victim, pay attention to his or her position and to the presence of any automatic warning signs." true true 4936485229616092763 fleurs/it/4936485229616092763.wav 0.000 8.82 '172' it Ha inoltre affermato: "Questo è un caso serio. Vi assicuriamo che il nostro sistema sta funzionando al meglio". en He also said: "This is a serious case. We assure you that our system is working at its best." true true 4938027997212586399 fleurs/it/4938027997212586399.wav 0.000 14.88 '289' it "Le telecamere a circuito chiuso trasmetterebbero senza dubbio un forte messaggio alle persone che lavorano a contatto con gli animali, ovvero che il loro benessere ha la massima priorità". en "Closed-circuit cameras would certainly send a strong message to people who work with animals that their welfare is a top priority." true true 4941370215360863645 fleurs/it/4941370215360863645.wav 0.000 15.6 '280' it Essendo uno Stato dove vige la regola del "winner takes all" ("chi vince prende tutto"), la Florida ha assegnato tutti e cinquanta i suoi delegati a Romney, portandolo avanti come candidato per il Partito Repubblicano. en "As a state where the rule is "winner takes all," Florida assigned all fifty of its delegates to Romney, pushing him forward as the Republican Party candidate." true true 4942804753675326727 fleurs/it/4942804753675326727.wav 0.000 11.64 '817' it Go Running Tours, successore di Global Running Tours, crea reti di decine di fornitori di sightrunning sparsi in quattro continenti. en "Go Running Tours, successor of Global Running Tours, creates networks of dozens of sightrunning providers spread across four continents." true true 4948509787882395132 fleurs/it/4948509787882395132.wav 0.000 10.44 '57' it "Se diventerà economicamente vantaggiosa, la dovremmo avere. Questo significa che non abbiamo obiezioni in linea di principio all'energia nucleare", ha dichiarato Costello. en "If it becomes economically viable, we should have it. This means that we have no objections in principle to nuclear power," Costello said. true true 4954295381328449728 fleurs/it/4954295381328449728.wav 0.000 7.44 '748' it La colazione può includere prelibatezze stagionali tipiche della zona o una specialità del padrone di casa. en Breakfast can include seasonal delicacies typical of the area or a specialty of the host. true true 4955036312732057864 fleurs/it/4955036312732057864.wav 0.000 7.62 '905' it Hanno inizialmente l'aspetto di imbuti che discendono dalle nubi temporalesche e diventano "tornado" quanto toccano terra. en "They initially look like funnels that descend from storm clouds and become "tornadoes" as they touch the ground." true true 4958565700188681016 fleurs/it/4958565700188681016.wav 0.000 9.54 '996' it Tra le compagnie aeree che possono offrire questo servizio ci sono Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa (per i voli in partenza da Stati Uniti o Canada) e WestJet. en "Airlines that can offer this service include Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa (for flights departing from the United States or Canada) and WestJet." true true 4968596782707476941 fleurs/it/4968596782707476941.wav 0.000 10.5 '410' it Gran parte degli oggetti sepolti insieme a Tutankhamon sono ben conservati, e tra essi ci sono migliaia di artefatti realizzati con metalli pregiati e pietre rare. en "Most of the objects buried with Tutankhamun are well preserved, and among them are thousands of artifacts made of precious metals and rare stones." true true 4981947689577669236 fleurs/it/4981947689577669236.wav 0.000 12.84 '46' it Arthur Guinness, il 24 settembre 1759 firmò un contratto di affitto della durata di 9.000 anni per la St. James's Gate Brewery a Dublino, in Irlanda. en "Arthur Guinness, on September 24, 1759, signed a 9,000-year lease for St. John's. James's Gate Brewery in Dublin, Ireland." true true 5011771354636373173 fleurs/it/5011771354636373173.wav 0.000 12.96 '1377' it Due brani del film, Audition (The Fools Who Dream) e City of Stars, hanno avuto le nomination come migliore canzone originale. Lo studio con il maggior numero di nomination è stato Lionsgate, che ne ha ricevute 26. en "Two songs from the film, Audition (The Fools Who Dream) and City of Stars, were nominated for Best Original Song. The studio with the most nominations was Lionsgate, which received 26." true true 5018117149210336987 fleurs/it/5018117149210336987.wav 0.000 8.4 '1395' it Il vostro fornitore di servizi telefonici locale dovrebbe essere in grado di fornirvi maggiori informazioni in merito alla connessione a questo servizio. en Your local telephone service provider should be able to provide you with more information about connecting to this service. true true 5026107127683571449 fleurs/it/5026107127683571449.wav 0.000 10.2 '1115' it L'organizzazione benefica medica Mangola, Medici Senza Frontiere e l'Organizzazione Mondiale della Sanità sostengono che questo sia il peggior focolaio registrato nel Paese. en "The medical charity Mangola, Médecins Sans Frontières and the World Health Organization claim this is the worst outbreak ever recorded in the country." true true 5026943408392026728 fleurs/it/5026943408392026728.wav 0.000 7.14 '800' it Gli alci (o wapiti) non sono per natura aggressivi, ma si difendono se percepiscono una minaccia. en "Mooks (or wapiti) are not naturally aggressive, but they defend themselves if they perceive a threat." true true 5028041559828012796 fleurs/it/5028041559828012796.wav 0.000 9.96 '1197' it Goma è una città turistica posta nella parte più orientale della Repubblica Democratica del Congo, poco lontano dal Ruanda. en "Goma is a tourist town located in the easternmost part of the Democratic Republic of Congo, not far from Rwanda." true true 5030320704039874287 fleurs/it/5030320704039874287.wav 0.000 5.94 '267' it La base di controllo russa ha attivato i propulsori, ripristinando il normale funzionamento della stazione. en "The Russian control base activated the propellers, restoring the station to normal operation." true true 5032350150756961263 fleurs/it/5032350150756961263.wav 0.000 9.0 '4' it L'identificazione del pilota ha rivelato che si trattava del capo squadriglia Dilokrit Pattavee. en Identification of the pilot revealed that it was the squadron leader Dilokrit Pattavee. true true 5037121648373563137 fleurs/it/5037121648373563137.wav 0.000 13.2 '370' it Secondo alcuni scienziati, il Triceratopo si nutriva di cicadee, una specie di pianta comune nel periodo Cretaceo. en "According to some scientists, Triceratops fed on cicadas, a common plant species in the Cretaceous period." true true 5038578410619835814 fleurs/it/5038578410619835814.wav 0.000 11.82 '1051' it Il Ministero dell'Economia, del Commercio e dell'Industria (METI) giapponese ha affermato di essere a conoscenza di 27 incidenti legati ai dispositivi. en "The Japanese Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) said it was aware of 27 device-related incidents." true true 5049088682430449499 fleurs/it/5049088682430449499.wav 0.000 12.0 '129' it L'evento artistico rientra inoltre nell'ambito di una campagna promossa dal comune di Bucarest, che ha l'intento di rilanciare l'immagine della capitale romena come metropoli creativa e vivace. en "The artistic event is also part of a campaign promoted by the Bucharest municipality, which aims to re-launch the image of the Romanian capital as a creative and vibrant metropolis." true true 5049688936570018804 fleurs/it/5049688936570018804.wav 0.000 10.5 '1297' it Qualora dovessi decidere di reimpostare l’orologio nel sonno, puoi metterlo dall’altra parte della stanza, così sarai costretto ad alzarti dal letto per spegnerlo. en "If you decide to reset the clock while you sleep, you can put it across the room, so you'll have to get out of bed to turn it off." true true 5050588501803454861 fleurs/it/5050588501803454861.wav 0.000 8.64 '574' it Nella fase nomade, durante la notte le formiche legionarie marciano, per poi accamparsi di giorno. en "During the nomadic phase, legionnaire ants march at night, and then camp by day." true true 5053408073520173811 fleurs/it/5053408073520173811.wav 0.000 6.6 '119' it L'editore di videogiochi Konami ha detto oggi a un giornale giapponese che non pubblicherà il gioco Sei Giorni a Fallujah. en Video game publisher Konami told a Japanese newspaper today that it will not publish the game Six Days in Fallujah. true true 5053842777524340047 fleurs/it/5053842777524340047.wav 0.000 11.4 '776' it Anche se teoricamente possono svolgersi ogni anno (purché in Paesi diversi), in pratica questo non succede. en "Although they can take place every year in theory (as long as they are in different countries), in practice this is not the case." true true 5054021399200519100 fleurs/it/5054021399200519100.wav 0.000 7.44 '1044' it L’area ospita anche una grandissima varietà di specie animali e di volatili. en The area also hosts a great variety of animal and bird species. true true 5055032287120608579 fleurs/it/5055032287120608579.wav 0.000 7.44 '487' it I Sikh considerano la propria fede come una religione separata dall'induismo, nonostante riconoscano le proprie radici e le tradizioni indù. en "Sikhi consider their faith as a separate religion from Hinduism, despite acknowledging their Hindu roots and traditions." true true 5063993463535107572 fleurs/it/5063993463535107572.wav 0.000 15.72 '101' it L'apertura delle valvole ha consentito uno scarico di pressione dal sistema e la fuoriuscita di petrolio su una piattaforma, fino a raggiungere un serbatoio in grado di contenerne fino a 55.000 barili (2,3 milioni di galloni). en "The opening of the valves allowed pressure to be released from the system and oil to leak onto a rig, reaching a tank that could hold up to 55,000 barrels (2.3 million gallons) of oil." true true 5064664393976369686 fleurs/it/5064664393976369686.wav 0.000 10.32 '1125' it Dal momento che i territori sono scarsamente popolati, l'inquinamento luminoso spesso non rappresenta un problema e potrete anche godervi le stelle. en "Since the territories are sparsely populated, light pollution is often not a problem and you can even enjoy the stars." true true 5073668018801438551 fleurs/it/5073668018801438551.wav 0.000 5.58 '139' it L'uomo può venire contagiato dall'inalazione di acqua contaminata trasportata da vento e onde. en Man can be infected by inhaling contaminated water carried by wind and waves. true true 5074149542804278849 fleurs/it/5074149542804278849.wav 0.000 9.48 '745' it Oggi nei Paesi sviluppati offrire strutture bed & breakfast di lusso è diventata quasi una forma di arte. en Today in developed countries offering luxury bed & breakfast facilities has become almost a form of art. true true 5077106795603877587 fleurs/it/5077106795603877587.wav 0.000 15.3 '292' it La notevole attività sismica all'origine del cambiamento di fase si era verificata il 10 marzo presso la caldera sommitale del vulcano, sul versante di nord-est. en "The remarkable seismic activity that caused the phase change occurred on March 10 at the summit caldera of the volcano, on the northeast side." true true 5078027769710268375 fleurs/it/5078027769710268375.wav 0.000 12.6 '66' it I manifestanti sperano di raccogliere un milione e duecentomila firme con una petizione da presentare al congresso nazionale a novembre. en The protesters hope to collect one million two hundred thousand signatures with a petition to be presented to the national congress in November. true true 5079347952853642803 fleurs/it/5079347952853642803.wav 0.000 8.7 '726' it Ora svolge la funzione di piazza centrale, dove succedono spesso molte cose, sia di giorno che di notte. en "Now it serves as a central square, where a lot of things happen, both day and night." true true 5097503002691068472 fleurs/it/5097503002691068472.wav 0.000 5.76 '1349' it Gli sforzi di ricerca del luogo dell'incidente trovano sulla loro strada maltempo e terreni accidentati. en Search efforts at the accident site find on their way bad weather and rugged terrain. true true 5100300824210225343 fleurs/it/5100300824210225343.wav 0.000 10.92 '1309' it Tra questi, l'Olanda con Anna Jochemsen piazzata al nono posto nella classifica femminile nel Super-G di ieri, e la Finlandia con Katja Saarinen piazzata al decimo posto nella stessa classifica. en "Among them, the Netherlands with Anna Jochemsen placed ninth in the women's ranking in yesterday's Super-G, and Finland with Katja Saarinen placed tenth in the same ranking." true true 5104207491608024800 fleurs/it/5104207491608024800.wav 0.000 12.0 '756' it Questi hotel si trovavano nei luoghi in cui soggiornavano le persone ricche e famose dell'epoca e spesso offrivano una cucina raffinata e divertimenti notturni. en These hotels were located in places where the rich and famous people of the time stayed and often offered fine cuisine and nightlife. true true 5114800229078102820 fleurs/it/5114800229078102820.wav 0.000 13.44 '931' it Anche se come turista o per un viaggio d'affari potrebbe non essere necessario un visto per brevi visite in determinati Paesi, il soggiorno in veste di studente internazionale generalmente richiede una permanenza più lunga rispetto a quella di un turista occasionale. en "While you may not need a visa for short visits to certain countries as a tourist or on business, staying as an international student generally requires a longer stay than that of an occasional tourist." true true 5115432648549172229 fleurs/it/5115432648549172229.wav 0.000 9.36 '29' it Si laureò nel 1950 al College of Arts & Sciences dell'Università della Virginia e fu un importante benefattore di quell'istituto. en He graduated in 1950 from the College of Arts & Sciences at the University of Virginia and was a major benefactor of that institution. true true 5117322633327026395 fleurs/it/5117322633327026395.wav 0.000 14.04 '739' it CafeNet El Sol offre un servizio di prenotazione al prezzo di 30 dollari, o 10 dollari per i pass giornalieri; dettagli presenti sulla pagina di Corcovado dell'operatore. en "CafeNet El Sol offers a reservation service at the price of $30, or $10 for day passes; details on the operator's Corcovado page." true true 5122507448820290561 fleurs/it/5122507448820290561.wav 0.000 14.76 '1155' it Alcuni esempi di applicazione sono il controllo, la pianificazione e la programmazione, la capacità di rispondere alle diagnosi e alle domande dei clienti, così come il riconoscimento della scrittura, vocale e facciale. en "Some examples of application are control, planning and programming, the ability to respond to diagnosis and customer questions, as well as handwriting, speech and facial recognition." true true 5123483365876647885 fleurs/it/5123483365876647885.wav 0.000 13.68 '309' it Ex campione olimpico e ex campione del mondo, al momento della sua morte Saito era anche presidente del comitato di formazione della Federazione All Japan Judo. en "Former Olympic champion and former world champion, at the time of his death Saito was also president of the training committee of the All Japan Judo Federation." true true 5125641218173580138 fleurs/it/5125641218173580138.wav 0.000 9.42 '14' it Nadal si aggiudica l'88% dei punti netti in partita, con 76 punti conquistati al primo servizio. en "Nadal scores 88% of the net points in the match, with 76 points from the first service." true true 5129782583198602470 fleurs/it/5129782583198602470.wav 0.000 13.68 '1105' it L'importante piramide fu creata in onore del faraone Cheope, e molte delle piramidi, delle tombe e dei templi minori furono edificati per onorare le mogli e i familiari del faraone. en "The major pyramid was created in honor of Pharaoh Cheops, and many of the smaller pyramids, tombs and temples were built to honor the wives and family members of the pharaoh." true true 5134361444436022489 fleurs/it/5134361444436022489.wav 0.000 8.64 '733' it Whistler (1,5 ore di macchina da Vancouver) è una località costosa ma ben nota per via delle Olimpiadi invernali del 2010. en "Whistler (1.5 hours drive from Vancouver) is an expensive resort but well known for the 2010 Winter Olympics." true true 5138452838176419625 fleurs/it/5138452838176419625.wav 0.000 16.8 '379' it Circa tremila anni più tardi, nel 1610, l'astronomo italiano Galileo Galilei, osservando Venere con un telescopio, vide che il pianeta presentava delle fasi, analoghe a quelle della Luna. en "About three thousand years later, in 1610, the Italian astronomer Galileo Galilei, observing Venus with a telescope, saw that the planet had phases, similar to those of the Moon." true true 5154077881515965479 fleurs/it/5154077881515965479.wav 0.000 16.14 '288' it Secondo quanto dichiarato dall'ispettore capo della RSPCA del New South Wales, David O'Shannessy, all'ABC, la sorveglianza e il controllo dei mattatoi in Australia dovrebbero essere operazioni ordinarie. en "According to Chief Inspector of the RSPCA of New South Wales, David O'Shannessy, told ABC, surveillance and control of slaughterhouses in Australia should be routine operations." true true 5165280339770957759 fleurs/it/5165280339770957759.wav 0.000 12.18 '179' it Subito dopo, l'Atlanta Journal-Constitution ha pubblicato un resoconto in cui erano evidenziati alcuni problemi relativi ai risultati della prova. en "Soon after, the Atlanta Journal-Constitution published a report highlighting some problems with the test results." true true 5173911203081631549 fleurs/it/5173911203081631549.wav 0.000 8.94 '1433' it Oggi molti Sámi svolgono professioni moderne. Il turismo è un'importante fonte di reddito nel Sápmi, il territorio dei Sámi. en "Today, many Sámis are working in modern professions. Tourism is an important source of income in Sápmi, the Sámi land." true true 5177152639576826859 fleurs/it/5177152639576826859.wav 0.000 8.76 '647' it Questa teoria è avvalorata dalla nostra attuale esperienza nell'ambito dei programmi televisivi divulgativi sul fai da te e che forniscono informazioni. en This theory is supported by our current experience with DIY and informational television programs. true true 5179361947792834353 fleurs/it/5179361947792834353.wav 0.000 6.9 '393' it Dopo aver sconfitto la Francia, la Germania iniziò a prepararsi per l'invasione della Gran Bretagna. en “After defeating France, Germany began to prepare for the invasion of Great Britain.” true true 5179378544238439472 fleurs/it/5179378544238439472.wav 0.000 10.32 '150' it La Northern Rock aveva richiesto sostegno in seguito alla sua esposizione nel corso della crisi dei mutui subprime del 2007. en Northern Rock had requested support following its exposure during the 2007 subprime mortgage crisis. true true 5184299587432253955 fleurs/it/5184299587432253955.wav 0.000 11.64 '588' it L'avidità e l'egoismo faranno sempre parte di noi. È insito nella natura della cooperazione che nel momento in cui la maggioranza avrà dei vantaggi, agire in modo egoistico genererà maggiori guadagni nel breve periodo en "Greed and selfishness will always be part of us. It is inherent in the nature of cooperation that when the majority will have advantages, acting selfishly will generate more gains in the short term." true true 5193451298322041539 fleurs/it/5193451298322041539.wav 0.000 9.48 '837' it L'architettura ha a che fare con la progettazione e la costruzione di edifici. Gli elementi architettonici di un luogo sono spesso un'attrazione turistica a pieno titolo. en Architecture has to do with the design and construction of buildings. The architectural elements of a place are often a tourist attraction in their own right. true true 5195742483415373327 fleurs/it/5195742483415373327.wav 0.000 15.48 '414' it Conosciamo numerosi personalità politiche, scienziati e artisti greci. Il personaggio forse più noto appartenente a questa cultura è Omero, il leggendario poeta non vedente che compose due capolavori della letteratura greca: i poemi Iliade e Odissea. en "We know many Greek politicians, scientists and artists. Perhaps the most well-known figure belonging to this culture is Homer, the legendary blind poet who composed two masterpieces of Greek literature: the poems Iliad and Odyssey." true true 5211916162250555437 fleurs/it/5211916162250555437.wav 0.000 13.5 '67' it Una volta emerso chiaramente che molte famiglie erano in cerca di un supporto legale per contrastare gli sfratti, il 20 marzo presso il centro East Bay Community Law Center si è tenuto un incontro per le vittime delle truffe delle abitazioni. en "Once it became clear that many families were looking for legal support to counter the evictions, a meeting for victims of housing scams was held at the East Bay Community Law Center on March 20." true true 5219364757129653486 fleurs/it/5219364757129653486.wav 0.000 13.14 '42' it Secondo alcuni, tra cui John Grant, sia la crisi dei finanziamenti che una diversa filosofia della programmazione televisiva educativa hanno contribuito a determinare la fine della serie. en "According to some, including John Grant, both the funding crisis and a different philosophy of educational television programming contributed to the series' end." true true 5221976237917701979 fleurs/it/5221976237917701979.wav 0.000 9.66 '312' it La coppia si era unita in matrimonio l'anno prima in Texas, poi aveva raggiunto Buffalo per festeggiare con amici e parenti. en "The couple had married the year before in Texas, then made it to Buffalo to celebrate with friends and family." true true 5225272913289163829 fleurs/it/5225272913289163829.wav 0.000 14.28 '894' it Questi mezzi non sono molto agili, quindi il cammino deve subire una lunga deviazione attorno ai monti Transantartici per raggiungere il plateau. en "These vehicles are not very agile, so the path has to undergo a long detour around the Transantarctic mountains to reach the plateau." true true 5230958828395858764 fleurs/it/5230958828395858764.wav 0.000 6.48 '153' it La Virgin ha acquistato solamente la 'good bank' della Northern Rock, non l'impresa di gestione patrimoniale. en "Virgin bought only the good bank of Northern Rock, not the asset management firm." true true 5233149493040053996 fleurs/it/5233149493040053996.wav 0.000 7.68 '94' it Questo è in contraddizione con i report precedenti, secondo cui l'annullamento del ballottaggio sarebbe stato contrario alla Costituzione. en "This contradicts previous reports that the annulment of the ballot would be unconstitutional." true true 5240701846843064177 fleurs/it/5240701846843064177.wav 0.000 10.38 '1451' it Al tempo stesso la marina militare tedesca, usando principalmente sottomarini, tentava di interrompere questo traffico. en "At the same time, the German Navy, using mainly submarines, tried to interrupt this traffic." true true 5273781029809445808 fleurs/it/5273781029809445808.wav 0.000 7.02 '826' it Se desideri visitare il mondo spendendo poco, per necessità, stile di vita o sfida, esistono diversi modi per farlo. en "Whether you want to visit the world on a budget, for necessity, lifestyle or challenge, there are different ways to do it." true true 5280749263518170424 fleurs/it/5280749263518170424.wav 0.000 21.6 '166' it Gli assalitori di Mumbai sono arrivati il 26 novembre 2008 su di una barca, equipaggiati di granate e armi automatiche; hanno attaccato in più punti, compresa l'affollata stazione ferroviaria Chhatrapati Shivaji Terminus e il celebre Taj Mahal Hotel. en "The Mumbai attackers arrived on November 26, 2008, on a boat, armed with grenades and automatic weapons; they attacked at several points, including the crowded Chhatrapati Shivaji Terminus railway station and the famous Taj Mahal Hotel." true true 5281616278508672830 fleurs/it/5281616278508672830.wav 0.000 10.5 '164' it La nave, un cacciamine classe Avenger, era in viaggio verso Puerto Princesa a Palawan. en "The ship, an Avenger-class minesweeper, was en route to Puerto Princesa in Palawan." true true 5282912104009089538 fleurs/it/5282912104009089538.wav 0.000 11.64 '602' it L'azoto in forma gassosa conserva le stesse proprietà dell'azoto liquido. La densità dello stato liquido è maggiore, ma le molecole restano uguali. en "Gaseous nitrogen retains the same properties as liquid nitrogen. The density of the liquid state is higher, but the molecules remain the same." true true 5287011197368403280 fleurs/it/5287011197368403280.wav 0.000 9.0 '1173' it I viaggiatori che hanno in programma un intervento chirurgico per cambiare sesso all’estero devono accertarsi di avere con sé i documenti validi per il viaggio di ritorno. en Travellers who are planning to undergo sex change surgery abroad should ensure that they have valid documents for their return trip. true true 5294812561266535286 fleurs/it/5294812561266535286.wav 0.000 9.9 '1344' it I leoni, i ghepardi e i leopardi talvolta sono timorosi e per questo è possibile osservarli meglio con il binocolo. en "Lions, cheetahs and leopards are sometimes timid, so you can see them better with binoculars." true true 5298829991892269233 fleurs/it/5298829991892269233.wav 0.000 5.58 '182' it Il governo irlandese insiste sull'urgenza di una normativa parlamentare per correggere la situazione. en The Irish government insists on the urgency of parliamentary legislation to correct the situation. true true 5299154827606547668 fleurs/it/5299154827606547668.wav 0.000 7.92 '448' it Nel 1981 l'ibrido di orchidea Vanda Miss Joaquim è stato scelto come fiore nazionale del Paese. en In 1981, the Vanda Miss Joaquim orchid hybrid was chosen as the country's national flower. true true 5303343091546954319 fleurs/it/5303343091546954319.wav 0.000 7.62 '634' it Se avesse perso le chiavi dell’auto e stesse cercando di scassinare la sua stessa auto, dovrebbe essere giudicato in modo diverso. en "If he had lost his car keys and was trying to break into his own car, he should be judged differently." true true 5320069303017691843 fleurs/it/5320069303017691843.wav 0.000 9.96 '80' it Le due formazioni si sono incontrate nella semifinale di campionato, dove il Noosa si è imposto con un vantaggio di 11 punti. en "The two teams met in the championship semi-finals, where Noosa won with an 11-point lead." true true 5326963985113740514 fleurs/it/5326963985113740514.wav 0.000 19.5 '846' it Al giorno d'oggi, tuttavia, nell'ambito dei graffiti esistono anche artisti, eventi e pareti "legali" riconosciuti. In questi contesti, i graffiti assomigliano molto di più a delle vere opere d'arte più che a dei simboli illeggibili. en "Today, however, there are also recognized artists, events and walls in the field of graffiti that are legal. In these contexts, graffiti looks much more like real works of art than illegible symbols." true true 5337116868006197094 fleurs/it/5337116868006197094.wav 0.000 12.06 '1268' it Le compagnie aeree sanno bene che c'è una categoria di viaggiatori disposti a pagare molti soldi per il privilegio di arrivare velocemente e comodamente a destinazione, e di conseguenza applicano determinate tariffe. en "Airlines know that there is a category of travelers who are willing to pay a lot of money for the privilege of getting to their destination quickly and comfortably, and they charge certain rates accordingly." true true 5340824284142784678 fleurs/it/5340824284142784678.wav 0.000 8.22 '1394' it Se visitate un giardino all'italiana, anche raccogliere alcuni esemplari di piante vi costerà l'allontanamento da questo luogo, senza discussioni. en "If you visit an Italian garden, even picking a few plants will cost you getting away from this place, no discussion." true true 5342014113439977510 fleurs/it/5342014113439977510.wav 0.000 13.8 '948' it Il lago Onega è inoltre collegato al Volga: in questo modo giungere dal Mar Caspio attraverso la Russia è ancora possibile. en Lake Onega is also connected to the Volga, so it is still possible to reach the Caspian Sea through Russia. true true 5347161965383270057 fleurs/it/5347161965383270057.wav 0.000 11.4 '353' it La tensione superficiale è dovuta al fatto che le molecole d'acqua presenti sulla superficie dell'acqua stessa sono fortemente attratte le una dalle altre, più di quanto lo siano le molecole d'aria presenti al di sopra delle stesse. en "Surface tension is due to the fact that water molecules on the surface of the water are strongly attracted to each other, more so than air molecules above them." true true 5350186661824236816 fleurs/it/5350186661824236816.wav 0.000 11.04 '81' it Nella finale preliminare, Maroochydore ha poi battuto Caboolture. en "In the preliminary final, Maroochydore then beat Caboolture." true true 5350386808130670355 fleurs/it/5350386808130670355.wav 0.000 8.76 '440' it In seguito all'incendio, la fortezza è stata conservata e protetta e continua a essere una delle attrazioni più straordinarie del Bhutan. en "After the fire, the fortress has been preserved and protected and continues to be one of Bhutan's most extraordinary attractions." true true 5358006563657161391 fleurs/it/5358006563657161391.wav 0.000 7.2 '279' it Newt Gingrinch, ex presidente della Camera degli Stati Uniti, si è classificato secondo ottenendo il 32%. en "Newt Gingrinch, former Speaker of the United States House of Representatives, ranked second with 32% of the vote." true true 5360550282611656570 fleurs/it/5360550282611656570.wav 0.000 4.02 '219' it Non tutti erano favorevoli all’inclusione dei ranghi femminili. en Not everyone was in favour of including women in the ranks. true true 5360897554870098960 fleurs/it/5360897554870098960.wav 0.000 11.22 '392' it Il sanscrito è una lingua decisamente ricca e complessa che ha dato origine a molte delle lingue indiane moderne, così come il latino è all'origine di alcune lingue europee, come il francese e lo spagnolo. en "Sanskrit is a definitely rich and complex language that gave rise to many of the modern Indian languages, just as Latin is the origin of some European languages, such as French and Spanish." true true 5361243129248710083 fleurs/it/5361243129248710083.wav 0.000 10.98 '8' it La dimostrazione è iniziata intorno alle 11:00 ora locale (UTC+1) a Whitehall, di fronte all'ingresso della residenza ufficiale del Primo Ministro a Downing Street, presidiato dalla polizia. en "The demonstration began around 11:00 local time (UTC+1) in Whitehall, in front of the entrance to the Prime Minister's official residence in Downing Street, guarded by police." true true 5371326251318173486 fleurs/it/5371326251318173486.wav 0.000 10.44 '606' it Il tempo è qualcosa che ci circonda e influenza ogni nostra azione, ma è difficile da comprendere. en "Time is something that surrounds us and influences every action we take, but it is difficult to understand." true true 5372084328363332624 fleurs/it/5372084328363332624.wav 0.000 17.22 '622' it Nel valutare i successi e nel rendersi conto dei fallimenti, sia le singole persone che l'insieme dei partecipanti hanno modo di scoprire più in profondità i valori, gli obiettivi e le forze trainanti dell'organizzazione. en "In assessing successes and realizing failures, both individuals and the whole of the participants have a way to discover more deeply the values, goals and driving forces of the organization." true true 5382891016539958808 fleurs/it/5382891016539958808.wav 0.000 8.46 '378' it La superficie esterna visibile del Sole è detta fotosfera, ovvero "sfera di luce". en "The visible outer surface of the Sun is called the photosphere, or "sphere of light." true true 5398242039374601206 fleurs/it/5398242039374601206.wav 0.000 8.58 '402' it I sottomarini sono imbarcazioni progettate per spostarsi e rimanere sott'acqua per lunghi periodi di tempo. en Submarines are vessels designed to move and stay underwater for long periods of time. true true 5408964553342268634 fleurs/it/5408964553342268634.wav 0.000 7.08 '545' it Il piano americano consisteva nel lanciare attacchi coordinati da tre differenti direzioni. en The American plan was to launch coordinated attacks from three different directions. true true 5418759831741038084 fleurs/it/5418759831741038084.wav 0.000 17.52 '892' it La South Pole Traverse, Traversa del polo sud (o autostrada), è un percorso di 1.600 km che collega la stazione McMurdo sul Mare di Ross al Polo. en "The South Pole Traverse (or Highway) is a 1,600 km route that connects the McMurdo Station on the Ross Sea to the Pole." true true 5423927975980877146 fleurs/it/5423927975980877146.wav 0.000 13.08 '417' it Ci sono varie stime del numero di persone che parlano hindi. Si calcola che sia tra la seconda e la quarta lingua con più parlanti al mondo. en There are various estimates of the number of people who speak Hindi. It is estimated to be between the second and fourth most spoken language in the world. true true 5424548717743807645 fleurs/it/5424548717743807645.wav 0.000 12.36 '1239' it Chiunque progetti di visitare un Paese potenzialmente considerabile come una zona di guerra, deve sostenere una formazione professionale. en "Anyone planning to visit a potentially considerable country as a war zone, must undertake professional training." true true 5426427317320616177 fleurs/it/5426427317320616177.wav 0.000 12.42 '806' it Prendete in considerazione la possibilità di fare un esame oculistico a casa, soprattutto se l'assicurazione lo copre, e di portare la prescrizione con voi per presentarla dove richiesto. en "Consider getting an eye exam at home, especially if your insurance covers it, and bringing your prescription with you to show where required." true true 5428806726257447415 fleurs/it/5428806726257447415.wav 0.000 10.38 '1266' it Anche se molti degli animali del parco sono abituati alla vista dell'uomo, la fauna è pur sempre selvatica e non deve essere alimentata né disturbata. en "Although many of the animals in the park are used to the sight of humans, wildlife is still wild and should not be fed or disturbed." true true 5435049240713948369 fleurs/it/5435049240713948369.wav 0.000 8.64 '880' it Molti governi richiedono che i visitatori in entrata e i residenti in uscita dal Paese siano vaccinati contro una serie di malattie. en Many governments require that incoming visitors and outgoing residents are vaccinated against a number of diseases. true true 5451794765079267967 fleurs/it/5451794765079267967.wav 0.000 6.96 '158' it Dopo la gara, grazie ai suoi 2.250 punti, Keselowski si conferma in testa al campionato piloti. en "After the race, thanks to his 2,250 points, Keselowski confirms his lead in the drivers' championship." true true 5456500870460902845 fleurs/it/5456500870460902845.wav 0.000 9.0 '442' it Nel XVIII secolo la Cambogia fu invasa più volte dai thailandesi, che nel 1772 distrussero la capitale Phnom Phen. en "In the 18th century Cambodia was invaded several times by the Thais, who in 1772 destroyed the capital Phnom Phen." true true 5459912757505221516 fleurs/it/5459912757505221516.wav 0.000 9.66 '821' it Questo è un aspetto da tenere sempre a mente per evitare delusioni o persino avversione per le abitudini del luogo. en This is something to always keep in mind to avoid disappointment or even aversion to the habits of the place. true true 5464587306727981045 fleurs/it/5464587306727981045.wav 0.000 10.8 '70' it La band ha cancellato il concerto al War Memorial Stadium di Maui a cui avrebbero dovuto partecipare 9.000 persone, scusandosi con i fan. en "The band has cancelled the concert at the War Memorial Stadium in Maui which was supposed to be attended by 9,000 people, apologizing to fans." true true 5473953535213774602 fleurs/it/5473953535213774602.wav 0.000 6.48 '34' it Al termine del Gran Premio d'Ungheria del 2009 Piquet Jr. è stato esonerato. en At the end of the 2009 Hungarian Grand Prix, Piquet Jr. He was dismissed. true true 5476153305831619514 fleurs/it/5476153305831619514.wav 0.000 16.08 '50' it A causa dell'assetto molto basso di Black Beauty, la polizia della Nuova Zelanda ha avuto difficoltà a usare le pistole radar per verificare a che velocità viaggiava il signor Reid, ed è riuscita a cronometrarlo una sola volta quando ha rallentato a 160 km/h. en "Because of Black Beauty's very low setup, New Zealand police had difficulty using radar guns to check how fast Mr. Reid was travelling, and only managed to time him once when he slowed down to 160 km/h." true true 5477515649865680551 fleurs/it/5477515649865680551.wav 0.000 6.84 '155' it Tra i circa 24.000 meteoriti noti caduti sulla Terra, solo 34 all'incirca sono risultati di origine marziana. en "Among the approximately 24,000 known meteorites that have fallen on Earth, only about 34 have been found to be of Martian origin." true true 5478364968232126794 fleurs/it/5478364968232126794.wav 0.000 10.56 '318' it Un ex-studente ha dichiarato che 'si comportava come un amico, parlando con lo slang in classe e dando consigli per gli appuntamenti'. en "One former student stated that 'he acted like a friend, talking slang in class and giving advice for dates.'" true true 5480491064260737760 fleurs/it/5480491064260737760.wav 0.000 14.4 '1037' it Secondo l'ultimo bollettino, le letture del livello del mare hanno segnalato la generazione di uno tsunami. Vicino a Pago Pago e Niue è stata registrata un'attività riconducibile a quella di uno tsunami. en "According to the latest bulletin, sea level readings have signaled the generation of a tsunami. Near Pago Pago and Niue, tsunami-like activity has been recorded." true true 5491095128983012632 fleurs/it/5491095128983012632.wav 0.000 14.22 '301' it Al termine della procedura, la HJR 3 verrà riesaminata dalla prossima legislatura eletta, nel 2015 o nel 2016, così da rimanere in esame. en "At the end of the procedure, HJR 3 will be reviewed by the next elected legislature, in 2015 or 2016, so that it remains under review." true true 5491307802102309557 fleurs/it/5491307802102309557.wav 0.000 10.86 '146' it Fino ad oggi, AOL ha avuto la capacità di imporre il proprio passo al progresso e allo sviluppo del mercato della messaggistica istantanea, grazie alla sua vasta diffusione negli Stati Uniti. en "To date, AOL has had the ability to impose its own pace on the progress and development of the instant messaging market, thanks to its widespread presence in the United States." true true 5497101383137658003 fleurs/it/5497101383137658003.wav 0.000 11.52 '1196' it I Guaraní sono stati il gruppo indigeno più importante che viveva nell'attuale Paraguay orientale. Erano cacciatori seminomadi e praticavano anche agricoltura di sussistenza. en The Guaraní were the most important indigenous group living in present-day eastern Paraguay. They were semi-nomadic hunters and also practiced subsistence agriculture. true true 5503607886832730419 fleurs/it/5503607886832730419.wav 0.000 7.44 '315' it Nei suoi appunti usava parole ritenute volgari da alcuni genitori e, a quanto si dice, pronunciava oscenità in classe. en "He used words considered vulgar by some parents in his notes and reportedly spoke obscenities in class." true true 5504868749883835935 fleurs/it/5504868749883835935.wav 0.000 9.42 '1403' it Garantiscono maggiore stabilità al cavaliere ma possono presentare problemi di sicurezza per la possibilità che i piedi del cavaliere vi restino bloccati. en They provide greater stability to the rider but can present safety problems due to the possibility that the rider's feet remain blocked. true true 5510852557842039204 fleurs/it/5510852557842039204.wav 0.000 12.72 '736' it Sirena è l'unica stazione dei Ranger che offre, oltre al campeggio, una sistemazione provvisoria nel dormitorio e pasti caldi. A La Leona, San Pedrillo e Los Patos ci sono campeggi, ma non la ristorazione. en "Sirena is the only Ranger station that offers, in addition to camping, temporary accommodation in the dormitory and hot meals. In La Leona, San Pedrillo and Los Patos there are campsites, but not the catering." true true 5512545892806389688 fleurs/it/5512545892806389688.wav 0.000 8.22 '441' it Nel corso del XVIII secolo la Cambogia si trovava stretta tra due vicini molto potenti, la Thailandia e il Vietnam. en "During the 18th century, Cambodia was crammed between two very powerful neighbors, Thailand and Vietnam." true true 5527124583009017900 fleurs/it/5527124583009017900.wav 0.000 8.28 '401' it Ora veniamo al Giappone, che era uno Stato insulare, proprio come la Gran Bretagna. en "Now we come to Japan, which was an island state, just like Britain." true true 5534161195439642232 fleurs/it/5534161195439642232.wav 0.000 9.54 '828' it Per chi è disposto a sacrificare comodità, tempo e prevedibilità in modo da ridurre le spese il più possibile, consultare la voce sui viaggi al minimo del budget. en "For those willing to sacrifice comfort, time and predictability in order to keep expenses as low as possible, check out the entry on traveling on the lowest budget." true true 5538823275146510788 fleurs/it/5538823275146510788.wav 0.000 17.58 '1144' it Non sono stati segnalati danni a cose o persone a Tonga, tuttavia è mancata temporaneamente la corrente elettrica e questo, stando a quanto riportato, non ha permesso alle autorità tongane di ricevere l'allerta tsunami dal PTWC. en "No damage to property or people was reported in Tonga, however, there was a temporary power outage and this reportedly prevented the Tongan authorities from receiving the tsunami warning from the PTWC." true true 5538940312517779736 fleurs/it/5538940312517779736.wav 0.000 4.92 '401' it Ora veniamo al Giappone, che era uno Stato insulare, proprio come la Gran Bretagna. en "Now we come to Japan, which was an island state, just like Britain." true true 5549910651818728189 fleurs/it/5549910651818728189.wav 0.000 9.24 '688' it I magnifici tesori della tomba non sono più al suo interno, essendo stati trasferiti al Museo Egizio del Cairo. en "The magnificent treasures of the tomb are no longer inside, having been transferred to the Egyptian Museum in Cairo." true true 5553016334438442760 fleurs/it/5553016334438442760.wav 0.000 11.88 '805' it Gli occhiali da vista possono essere più economici all'estero, soprattutto nei Paesi a basso reddito dove è minore il costo della manodopera. en "Eyeglasses can be cheaper abroad, especially in low-income countries where the cost of labor is lower." true true 5567903182916971813 fleurs/it/5567903182916971813.wav 0.000 6.6 '595' it Sulla Terra, gli animali sono dappertutto. Scavano nel terreno, nuotano nelle acque degli oceani e volano nel cielo. en "On Earth, animals are everywhere. They dig into the ground, swim in the ocean waters and fly in the sky." true true 5572974185073375592 fleurs/it/5572974185073375592.wav 0.000 6.36 '819' it Quando si decide di intraprendere un viaggio, è necessario prendere in considerazione vari aspetti, sia prima della partenza, che in itinere. en "When you decide to take a trip, you need to consider various aspects, both before departure and on the way." true true 5573074065195170075 fleurs/it/5573074065195170075.wav 0.000 12.9 '48' it Jonny Reid, co-pilota della squadra neozelandese dell’A1GP, è entrato oggi nella storia come il più veloce di sempre a guidare sull’Auckland Harbour Bridge, 48 anni, in Nuova Zelanda, in modo legale. en "Jonny Reid, co-driver of the New Zealand A1GP team, went down in history today as the fastest ever to drive on the Auckland Harbour Bridge, 48 years old, in New Zealand, legally." true true 5581506386875885166 fleurs/it/5581506386875885166.wav 0.000 6.18 '557' it Possiamo considerare l'atomo come uno dei mattoni essenziali che costituiscono la materia. en We can consider the atom as one of the essential building blocks that make up matter. true true 5596457365047390756 fleurs/it/5596457365047390756.wav 0.000 11.7 '664' it San Francisco, inoltre, è una delle città migliori dello stato dove gustare altre cucine asiatiche, come quella coreana, thailandese, indiana e giapponese. en "San Francisco is also one of the best cities in the state to enjoy other Asian cuisines, such as Korean, Thai, Indian and Japanese." true true 5600273251487981898 fleurs/it/5600273251487981898.wav 0.000 9.06 '800' it Gli alci (o wapiti) non sono per natura aggressivi, ma si difendono se percepiscono una minaccia. en "Mooks (or wapiti) are not naturally aggressive, but they defend themselves if they perceive a threat." true true 5605076725040558097 fleurs/it/5605076725040558097.wav 0.000 12.66 '432' it La Turchia si affaccia al mare su tre lati: a ovest sul Mar Egeo, a nord sul Mar Nero e a sud sul Mar Mediterraneo. en "Turkey is bordered by the sea on three sides: the Aegean Sea to the west, the Black Sea to the north and the Mediterranean Sea to the south." true true 5610471790980621980 fleurs/it/5610471790980621980.wav 0.000 8.28 '1025' it Anche se l'inondazione farà innalzare il livello dell'acqua solo di pochi metri, le autorità sperano che basterà a ripristinare i banchi di sabbia erosi più a valle. en "Even if the flood will raise the water level by only a few meters, the authorities hope that it will be enough to restore the eroded sandbanks further downstream." true true 5611996222079734150 fleurs/it/5611996222079734150.wav 0.000 16.14 '113' it Con la decisione del signor Rudd di firmare l’accordo sul clima di Kyoto, gli Stati Uniti, che ora saranno l’unica nazione sviluppata a non averlo ratificato, rimangono isolati. en "With Mr. Rudd's decision to sign the Kyoto climate agreement, the United States, which will now be the only developed nation not to have ratified it, remains isolated." true true 5612188930591494602 fleurs/it/5612188930591494602.wav 0.000 8.22 '535' it Il tipo di turismo forse più comune è quello che la maggior parte della gente associa all'idea del viaggio: il turismo ricreativo. en The most common type of tourism is perhaps the one that most people associate with the idea of travel: leisure tourism. true true 5618678896311763890 fleurs/it/5618678896311763890.wav 0.000 9.78 '1303' it Fu derubato dai pirati, attaccato da un cane rabbioso in Tibet, sfuggì al matrimonio in Nepal e fu arrestato in India. en "He was robbed by pirates, attacked by a rabid dog in Tibet, escaped from a wedding in Nepal and was arrested in India." true true 5619360663519737083 fleurs/it/5619360663519737083.wav 0.000 16.92 '1200' it La Compagnia olandese delle Indie orientali nel 1624 istituisce una base nella parte sud-ovest di Taiwan, dando inizio ad una trasformazione che riguardava i sistemi di produzione dei cereali degli aborigeni e assumendo dei braccianti cinesi per lavorare nelle sue piantagioni di riso e zucchero. en "The Dutch East India Company in 1624 established a base in the southwest of Taiwan, beginning a transformation that involved the aboriginal grain production systems and hiring Chinese laborers to work in its rice and sugar plantations." true true 5620716169611381536 fleurs/it/5620716169611381536.wav 0.000 10.38 '969' it Nel corso dei secoli, gli abitanti di questi luoghi hanno costruito con perizia delle terrazze per sfruttare queste terre accidentate e ripide, costruendo fino sulle scogliere che si affacciano sul mare. en "Over the centuries, the inhabitants of these places have skillfully built terraces to exploit these rugged and steep lands, building up to the cliffs overlooking the sea." true true 5632371022126732324 fleurs/it/5632371022126732324.wav 0.000 7.8 '1440' it Con la mutazione si aggiunge una nuova variabilità genetica, con la selezione essa viene eliminata dal pool di variabilità espresse. en "With mutation, a new genetic variability is added, with selection it is eliminated from the pool of expressed variability." true true 5644355895836640499 fleurs/it/5644355895836640499.wav 0.000 10.8 '415' it Sofocle e Aristofane sono drammaturghi ancora apprezzati e i loro drammi sono considerati tra le opere maggiori della letteratura mondiale. en Sophocles and Aristophanes are still appreciated playwrights and their plays are considered among the greatest works of world literature. true true 5650255204607304310 fleurs/it/5650255204607304310.wav 0.000 12.66 '1320' it Rivendicate da vari Paesi, le isole Shetland meridionali, scoperte nel 1819, hanno il numero maggiore di basi, di cui sedici attive nel 2020. en "Claimed by various countries, the South Shetland Islands, discovered in 1819, have the largest number of bases, of which sixteen are active in 2020." true true 5680982647473445282 fleurs/it/5680982647473445282.wav 0.000 7.5 '168' it Le relazioni tra l'India e il Pakistan sono state messe a dura prova dall'attacco. en Relations between India and Pakistan were put to the test by the attack. true true 5684091726798107841 fleurs/it/5684091726798107841.wav 0.000 7.86 '1422' it Per volare in prima classe o in business class il modo più ovvio è sborsare una bella cifra per il privilegio (o, ancora meglio, convincere la propria azienda a farlo). en "To fly first or business class the most obvious way is to pay a good deal for the privilege (or, even better, convince your company to do so)." true true 5695763815649442404 fleurs/it/5695763815649442404.wav 0.000 15.0 '907' it Sono ritenuti migliori dei proxy Web una serie di ragioni: innanzitutto, reindirizzano l'interno traffico di Internet, non solamente il traffico http. en "They are considered better than web proxies for a number of reasons: First, they redirect internal Internet traffic, not just http traffic." true true 5699249780093226089 fleurs/it/5699249780093226089.wav 0.000 7.02 '964' it Le relazioni tra Armenia e Azerbaijan continuano ad essere compromesse dalle discussioni a livello diplomatico sulla regione. en Relations between Armenia and Azerbaijan continue to be affected by diplomatic discussions about the region. true true 5702768726072247525 fleurs/it/5702768726072247525.wav 0.000 9.3 '1465' it Questo vuol dire che è possibile visitare la storica cittadina per due intere giornate, rientrando sulla nave alla sera per dormire. en "This means you can visit the historic town for two full days, returning to the ship in the evening to sleep." true true 5713502997192566036 fleurs/it/5713502997192566036.wav 0.000 8.94 '672' it Di conseguenza, a partire dal 1° gennaio sarà disponibile un permesso di backcountry per qualsiasi data d’inizio a maggio. en “As a result, starting January 1st, a backcountry pass will be available for any start date in May.” true true 5717955747608222711 fleurs/it/5717955747608222711.wav 0.000 11.28 '1052' it Altre opzioni incentrate sul bioritmo prevedono il consumo di molti liquidi prima di dormire (soprattutto acqua o tè, conosciuto per le sue proprietà diuretiche), che costringono ad alzarsi da letto per urinare. en "Other biorhythm-focused options include drinking plenty of fluids before bedtime (especially water or tea, known for its diuretic properties), which forces you to get out of bed to urinate." true true 5719812264467253567 fleurs/it/5719812264467253567.wav 0.000 7.38 '1496' it Di solito l'iscrizione a questi programmi educativi richiede il pagamento di una tassa. en Usually enrollment in these educational programs requires the payment of a fee. true true 5720897265634998252 fleurs/it/5720897265634998252.wav 0.000 10.62 '1208' it Molti degli ostaggi sono stati salvati, almeno sei sono deceduti. en "Many of the hostages were saved, at least six died." true true 5722996615955947517 fleurs/it/5722996615955947517.wav 0.000 14.82 '1358' it Un cocktail di anticorpi, ZMapp, si è inizialmente mostrato promettente sul campo, ma studi formali hanno rivelato un'efficacia inferiore rispetto a quella sperata nella prevenzione dei decessi. en "A cocktail of antibodies, ZMapp, initially showed promise in the field, but formal studies have shown less effectiveness than hoped in preventing deaths." true true 5732942201888121571 fleurs/it/5732942201888121571.wav 0.000 11.94 '154' it Questa è considerata la quinta volta nella storia in cui si osserva qualcosa che poi si è rivelato essere materiale marziano chimicamente confermato e precipitato sulla Terra. en This is considered the fifth time in history that something has been observed that has later been found to be chemically confirmed Martian material precipitated on Earth. true true 5734765131011047535 fleurs/it/5734765131011047535.wav 0.000 9.6 '984' it L'influenza degli uccelli, o più formalmente influenza aviaria, può contagiare tanto gli uccelli quanto i mammiferi. en "Bird flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals." true true 5741908837205608657 fleurs/it/5741908837205608657.wav 0.000 12.24 '1059' it L'intenzione da parte dei governi di rilasciare passaporti privi di indicazioni riguardo al sesso (X) o documenti aggiornati per far corrispondere un nome e un genere desiderati è variabile. en The intention of governments to issue passports without gender (X) indications or updated documents to match a desired name and gender is variable. true true 5748213038188714129 fleurs/it/5748213038188714129.wav 0.000 14.58 '368' it Il sangue si dirama dal cuore attraverso dei tubi denominati arterie e vi fa ritorno attraverso dei tubi denominati vene. I tubi più piccoli sono detti capillari. en Blood branches off from the heart through tubes called arteries and returns to the heart through tubes called veins. The smaller tubes are called capillaries. true true 5760120267507720849 fleurs/it/5760120267507720849.wav 0.000 22.56 '1' it Nella giornata di lunedì, alcuni scienziati della Scuola di Medicina dell'Università di Stanford hanno annunciato l'invenzione di un nuovo strumento diagnostico capace di ordinare le cellule in base al tipo: un chip minuscolo che può essere stampato utilizzando stampanti a getto di inchiostro al costo di circa 1 centesimo di dollaro l'uno. en "On Monday, scientists at Stanford University's School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool capable of sorting cells by type: a tiny chip that can be printed using inkjet printers at a cost of about 1 cent each." true true 5761241813621528792 fleurs/it/5761241813621528792.wav 0.000 12.66 '1098' it Il disegno di legge prevede che sui videogiochi violenti venduti nello Stato della California sia apposta un'etichetta con su scritto "18" e ne rende punibile la vendita ai minori con una multa da 1.000 dollari a violazione. en "The bill requires that violent video games sold in the State of California be labeled with ""18"" and makes the sale of such games to minors punishable by a fine of $1,000 per violation." true true 5783775372073843793 fleurs/it/5783775372073843793.wav 0.000 10.44 '1285' it Tuttavia, le persone con una minima conoscenza della lingua spagnola possono giungere alla precipitosa conclusione che il portoghese è abbastanza simile e pertanto non deve essere studiato separatamente. en "However, people with minimal knowledge of the Spanish language may come to the hasty conclusion that Portuguese is quite similar and therefore should not be studied separately." true true 5794904223887363607 fleurs/it/5794904223887363607.wav 0.000 11.1 '898' it In condizioni scivolose, esistono scarponi chiodati o ramponi da applicare sui tacchi o sui tacchi e le suole che si adattano alla maggior parte delle scarpe e degli scarponi. en "In slippery conditions, there are studded boots or crampons to apply on heels or on heels and soles that fit most shoes and boots." true true 5809669834917066480 fleurs/it/5809669834917066480.wav 0.000 7.02 '422' it Per avvicinare Dio al popolo indigeno, alcuni monaci tedeschi hanno inventato la lingua letteraria estone. en "To bring God closer to the indigenous people, some German monks invented the literary Estonian language." true true 5814648102490388110 fleurs/it/5814648102490388110.wav 0.000 8.16 '402' it I sottomarini sono imbarcazioni progettate per spostarsi e rimanere sott'acqua per lunghi periodi di tempo. en Submarines are vessels designed to move and stay underwater for long periods of time. true true 5838443188271345317 fleurs/it/5838443188271345317.wav 0.000 11.82 '622' it Nel valutare i successi e nel rendersi conto dei fallimenti, sia le singole persone che l'insieme dei partecipanti hanno modo di scoprire più in profondità i valori, gli obiettivi e le forze trainanti dell'organizzazione. en "In assessing successes and realizing failures, both individuals and the whole of the participants have a way to discover more deeply the values, goals and driving forces of the organization." true true 5840533747715216466 fleurs/it/5840533747715216466.wav 0.000 10.32 '632' it Fondamentale tra queste abilità è quella di comprendere le intenzioni altrui, che ci permette di risolvere possibili ambiguità del comportamento fisico. en "Fundamental among these skills is that of understanding the intentions of others, which allows us to resolve possible ambiguities of physical behavior." true true 5840961771227318047 fleurs/it/5840961771227318047.wav 0.000 6.12 '39' it Ogni episodio si sviluppa attorno al tema di un libro specifico, che viene esplorato attraverso varie storie. en "Each episode develops around the theme of a specific book, which is explored through various stories." true true 5857283602232221288 fleurs/it/5857283602232221288.wav 0.000 12.42 '506' it Questi siti web presentano aspetti positivi, tra cui la possibilità di creare facilmente una pagina della classe che includa blog, video, foto e altre funzioni. en "These websites have some positive aspects, including the ability to easily create a classroom page that includes blogs, videos, photos and other features." true true 5863440819791927591 fleurs/it/5863440819791927591.wav 0.000 5.58 '473' it La guerra di successione spagnola fu la prima centrata sulla questione dell'equilibrio del potere. en The War of the Spanish Succession was the first to focus on the issue of balance of power. true true 5873433417101437704 fleurs/it/5873433417101437704.wav 0.000 11.52 '1489' it La Fluke ha scritto che gli sforzi da parte di alcuni per dissuadere le donne dal parlare apertamente della salute femminile non hanno avuto successo. en Fluke wrote that efforts by some to discourage women from speaking out about women’s health have failed. true true 5875109847069065164 fleurs/it/5875109847069065164.wav 0.000 8.52 '26' it Il primo assist di Ovechkin della serata è stato quello che ha permesso all'esordiente Nicklas Backstrom di segnare il gol della vittoria; en Ovechkin's first assist of the evening was the one that allowed rookie Nicklas Backstrom to score the winning goal; true true 5877651676991970990 fleurs/it/5877651676991970990.wav 0.000 9.12 '602' it L'azoto in forma gassosa conserva le stesse proprietà dell'azoto liquido. La densità dello stato liquido è maggiore, ma le molecole restano uguali. en "Gaseous nitrogen retains the same properties as liquid nitrogen. The density of the liquid state is higher, but the molecules remain the same." true true 5878828890146983418 fleurs/it/5878828890146983418.wav 0.000 14.28 '217' it Gli sport di squash, karate e pattinaggio a rotelle provarono ad essere inseriti nel programma olimpico, così come il baseball e il softball, esclusi dai Giochi Olimpici nel 2005. en "Squash, karate and roller skating tried to be included in the Olympic program, as did baseball and softball, which were excluded from the 2005 Olympics." true true 5881853246920239358 fleurs/it/5881853246920239358.wav 0.000 11.76 '731' it Questa comunità tipica si trova a Howe Sound, alle porte di Vancouver, e può essere facilmente raggiunta con i taxi acquatici di linea che partono da Granville Island, nel centro della città. en "This typical community is located on Howe Sound, just outside Vancouver, and can be easily reached by scheduled water taxis that depart from Granville Island in the city center." true true 5882155523916615972 fleurs/it/5882155523916615972.wav 0.000 12.42 '1467' it Nel 1884, Tesla accettò un'offerta di lavoro presso la Edison Company di New York City e questo lo portò a trasferirsi negli Stati Uniti d’America. en "In 1884, Tesla accepted a job offer at the Edison Company in New York City and this led him to move to the United States of America." true true 5894358553549888550 fleurs/it/5894358553549888550.wav 0.000 9.36 '461' it In generale, i televisori sono fatti per soddisfare i gusti del pubblico. en "In general, TVs are made to suit the tastes of the public." true true 5900069548296530108 fleurs/it/5900069548296530108.wav 0.000 13.02 '1203' it Alle Galapagos sono stati introdotti numerosi mammiferi come capre, cavalli, mucche, ratti, cani e gatti dopo l'arrivo dell'uomo. en "The Galapagos has been introduced to numerous mammals such as goats, horses, cows, rats, dogs and cats after the arrival of man." true true 5901533400151838635 fleurs/it/5901533400151838635.wav 0.000 7.56 '1195' it Dal momento che Montevideo è a sud dell'Equatore, li è estate quando nell'emisfero nord è inverno e viceversa. en "Since Montevideo is south of the equator, it is summer when it is winter in the northern hemisphere and vice versa." true true 5909508727163601395 fleurs/it/5909508727163601395.wav 0.000 10.92 '1335' it Il manager di questo tipo trova complicato prendere decisioni impopolari, mettere in pratica azioni disciplinari, valutare le performance, definire e assegnare responsabilità. en "The manager of this type finds it difficult to make unpopular decisions, to implement disciplinary actions, to evaluate performance, to define and assign responsibility." true true 5920094187062361453 fleurs/it/5920094187062361453.wav 0.000 10.92 '170' it E precisamente, Perry ha dichiarato: "Esistono pochi posti al mondo meglio attrezzati per affrontare la sfida alla quale ci troviamo di fronte". en "And precisely, Perry stated: ""There are few places in the world better equipped to meet the challenge we face""." true true 5921114338889716740 fleurs/it/5921114338889716740.wav 0.000 14.16 '835' it In molti Paesi dove è in vigore questo tipo di legge, gli hotel locali gestiranno la registrazione (chiedere per maggiore sicurezza). en "In many countries where this type of law is in place, local hotels will handle the registration (ask for extra security)." true true 5921385538641455709 fleurs/it/5921385538641455709.wav 0.000 14.76 '710' it Ciò detto, aspettatevi di rimanere senza fiato e fate attenzione nei punti più scoscesi, soprattutto quando sono bagnati, dal momento che possono diventare rapidamente pericolosi. en "That said, expect to be blown away and be careful on the steeper spots, especially when they are wet, as they can quickly become dangerous." true true 5939413936400587582 fleurs/it/5939413936400587582.wav 0.000 13.8 '449' it Tutti gli anni, verso il mese di ottobre, quasi 1,5 milioni di erbivori migrano dalle colline settentrionali alle pianure meridionali, attraverso il fiume Mara, a causa delle piogge. en "Every year, around October, almost 1.5 million herbivores migrate from the northern hills to the southern plains, across the Mara River, due to the rains." true true 5940796523919897426 fleurs/it/5940796523919897426.wav 0.000 9.96 '707' it All'estremità settentrionale del Machu Picchu si innalza questa montagna scoscesa, spesso sfondo di molte fotografie delle rovine. en "At the northern end of Machu Picchu rises this steep mountain, often the background of many photographs of the ruins." true true 5942122821536632855 fleurs/it/5942122821536632855.wav 0.000 6.6 '742' it Le isole, che hanno lo stesso fuso orario delle Hawaii, a volte sono considerate nello stesso emisfero delle Hawaii. en "The islands, which share the same time zone as Hawaii, are sometimes considered to be in the same hemisphere as Hawaii." true true 5952006105947833902 fleurs/it/5952006105947833902.wav 0.000 9.24 '1107' it Non importa quanto docili possano sembrare: bisonti, alci, cervi, orsi, praticamente tutti gli animali di grossa taglia possono attaccare. en "No matter how docile they may seem: bison, moose, deer, bears, virtually any large animal can attack." true true 5968889320757238243 fleurs/it/5968889320757238243.wav 0.000 11.58 '871' it Se si sceglie di campeggiare, portare con sé una brandina da campeggio o un'amaca per tenersi alla larga da serpenti, scorpioni e simili. en "If you choose to camp, bring a camping bed or hammock to keep away from snakes, scorpions and the like." true true 5972769740990132217 fleurs/it/5972769740990132217.wav 0.000 14.94 '873' it Quando si è in vacanza a casa, si ha il tempo di concedersi qualcosa di piacevole e di dedicare qualche minuto in più alla preparazione di una pausa speciale con tè o caffè. en "When you're on holiday at home, you have time to treat yourself to something nice and spend a few extra minutes preparing a special tea or coffee break." true true 5974802421810441300 fleurs/it/5974802421810441300.wav 0.000 13.32 '1292' it Tutte le mattine, le persone lasciano i piccoli paesi di campagna per recarsi in auto al lavoro, incrociando altre persone il cui luogo di lavoro è il posto da cui sono appena partiti. en "Every morning, people leave small country villages to drive to work, crossing other people whose workplace is the place they just left." true true 5975585987938413138 fleurs/it/5975585987938413138.wav 0.000 9.84 '659' it Durante il periodo estivo, fare attenzione anche alle zanzare nordiche. Non trasmettono malattie, ma possono essere irritanti. en "During the summer, beware of northern mosquitoes as well. They don't transmit disease, but they can be irritating." true true 5976570231280170360 fleurs/it/5976570231280170360.wav 0.000 8.4 '600' it Sembravano stanze. È stato il primo ad osservare delle cellule morte en They looked like rooms. He was the first to observe dead cells true true 5985438409438066679 fleurs/it/5985438409438066679.wav 0.000 6.48 '186' it Alloggiava nell'hotel scelto per la squadra, in attesa della partita programmata per domenica contro il Bologna. en "He was staying in the hotel chosen for the team, waiting for the match scheduled for Sunday against Bologna." true true 5989427897040485734 fleurs/it/5989427897040485734.wav 0.000 5.16 '1194' it Schneider ha testimoniato tramite videoconferenza da una base USAF del suo Paese. en Schneider testified via videoconference from a USAF base in his country. true true 5992732947273524247 fleurs/it/5992732947273524247.wav 0.000 8.82 '236' it Alla domanda su cosa avesse detto il padre, ha risposto: "Non riusciva a parlare, sbatteva solo le palpebre". en "When asked what his father said, he replied, "He couldn't speak, he just blinked his eyes." true true 6001611287379173222 fleurs/it/6001611287379173222.wav 0.000 9.6 '424' it Nel tempo, vennero integrate molte parole prese in prestito dal tedesco. Fu l'inizio di un periodo di ispirazione. en "In time, many words borrowed from German were integrated. It was the beginning of a period of inspiration." true true 6012004638160506463 fleurs/it/6012004638160506463.wav 0.000 8.16 '1138' it In un primo momento l'agenzia di stampa cinese Xinhua aveva segnalato il dirottamento di un aereo. en At first the Chinese news agency Xinhua reported the hijacking of a plane. true true 6013717466591167358 fleurs/it/6013717466591167358.wav 0.000 4.86 '214' it In quel momento, furono evacuati dalla zona quasi 100 residenti. en "At that time, almost 100 residents were evacuated from the area." true true 6025060338355757472 fleurs/it/6025060338355757472.wav 0.000 7.32 '515' it Il modo di ricevere le informazioni era cambiato. Il punto non era più la memoria individuale; l'attenzione era concentrata sulla capacità di ricordare il testo. en The way of receiving information had changed. The point was no longer individual memory; the focus was on the ability to remember the text. true true 6032340190765255289 fleurs/it/6032340190765255289.wav 0.000 7.68 '1233' it Il concetto era originario della Cina, dove era preferita la fioritura dei pruni. en "The concept originated in China, where the flowering of plums was preferred." true true 6035117812973007520 fleurs/it/6035117812973007520.wav 0.000 8.7 '363' it Dopo aver funzionato per centinaia di ore, alla fine il filamento del bulbo si brucia e la lampadina smette di funzionare. en "After working for hundreds of hours, eventually the filament of the bulb burns out and the bulb stops working." true true 6044591035723555882 fleurs/it/6044591035723555882.wav 0.000 9.54 '1086' it Quattordici scuole delle Hawaii situate in prossimità dei litorali sono rimaste chiuse per tutta la giornata di mercoledì nonostante gli allarmi fossero rientrati. en Fourteen Hawaii schools located near the coast remained closed for the entire day on Wednesday despite the alarms had fallen. true true 6070520334331151984 fleurs/it/6070520334331151984.wav 0.000 14.22 '385' it Dopo un inizio militare disastroso, Etelredo venne a patti con Olaf, che ritornò in Norvegia per cercare di conquistare il suo regno, con successi alterni. en "After a disastrous military start, Æthelred made a deal with Olaf, who returned to Norway to try to conquer his kingdom, with varying success." true true 6075221166661331869 fleurs/it/6075221166661331869.wav 0.000 13.14 '357' it Ed è questo che consente al pattinatore di curvare. Se inclina i pattini a destra, il pattinatore curva a destra, se inclina i pattini a sinistra, il pattinatore curva a sinistra. en "And that's what allows the skater to bend. If he tilts the skates to the right, the skater turns right, if he tilts the skates to the left, the skater turns left." true true 6080715254728666994 fleurs/it/6080715254728666994.wav 0.000 4.56 '13' it Ultimamente è stato battuto da Raonic al Brisbane Open. en He was recently beaten by Raonic at the Brisbane Open. true true 6091616360477390997 fleurs/it/6091616360477390997.wav 0.000 15.9 '1287' it Alcuni autobus si dirigono anche a nord, verso Hebron, il tradizionale luogo in cui furono sepolti i patriarchi della Bibbia Abramo, Isacco, Giacobbe e le relative mogli. en "Some buses also head north to Hebron, the traditional place where the Bible patriarchs Abraham, Isaac, Jacob and their wives were buried." true true 6093317475439040881 fleurs/it/6093317475439040881.wav 0.000 5.64 '604' it Ha la stessa struttura molecolare, sia allo stato gassoso che a quello liquido o solido. en "It has the same molecular structure, whether in a gaseous, liquid or solid state." true true 6095909380519706161 fleurs/it/6095909380519706161.wav 0.000 9.24 '1093' it Il concetto di nicchia costituisce il segreto del loro successo, un obiettivo particolare che ogni felino ha e che gli permette di non mettersi in competizione con gli altri. en "The niche concept is the secret of their success, a particular goal that every feline has and that allows them not to compete with others." true true 6096461284178462737 fleurs/it/6096461284178462737.wav 0.000 11.16 '102' it Nel pomeriggio di mercoledì gli sfiati del serbatoio perdevano ancora, forse a causa di un'espansione termica all'interno dello stesso. en "On Wednesday afternoon, the tank vents were still leaking, possibly due to thermal expansion inside the tank." true true 6099689935099178824 fleurs/it/6099689935099178824.wav 0.000 3.48 '211' it Quando è arrivato l’ufficiale, l’appartamento è esploso. en "When the officer arrived, the apartment exploded." true true 6103331097586922748 fleurs/it/6103331097586922748.wav 0.000 15.0 '1439' it Le cubomeduse compaiono da ottobre ad aprile vicino alle spiagge e agli estuari dei fiumi a nord di Seventeen Seventy. Al di fuori di questo periodo si possono trovare solo occasionalmente. en Cube jellyfish appear from October to April near beaches and river estuaries north of Seventeen Seventy. Outside this period they can only be found occasionally. true true 6107833339257007737 fleurs/it/6107833339257007737.wav 0.000 8.28 '468' it Il castello di Kirby Muxloe, esempio caratteristico di questo periodo, rappresenta una casa fortificata più che un vero e proprio castello. en "Kirby Muxloe Castle, a typical example of this period, is a fortified house rather than a real castle." true true 6111258287740857716 fleurs/it/6111258287740857716.wav 0.000 14.46 '1099' it Dopo circa 3 minuti dal lancio, da una telecamera di bordo si sono visti vari frammenti di schiuma isolante che si staccavano dal serbatoio del carburante. en "About 3 minutes after launch, a camera on board showed several fragments of insulating foam coming off the fuel tank." true true 6114950690446720325 fleurs/it/6114950690446720325.wav 0.000 12.12 '248' it Questi agenti hanno la responsabilità di prestare servizi governativi e giudiziari in conformità con l'articolo 247 della Costituzione del Pakistan. en These officers have the responsibility to provide government and judicial services in accordance with Article 247 of the Constitution of Pakistan. true true 6116326024922478257 fleurs/it/6116326024922478257.wav 0.000 9.3 '653' it Anche se potreste sentir pronunciare questa parola dai nativi groenlandesi, gli stranieri dovrebbero evitarne l'uso. en "Although you might hear this word spoken by native Greenlandics, foreigners should avoid using it." true true 6117908086854852645 fleurs/it/6117908086854852645.wav 0.000 6.36 '956' it Se hai più tempo per il viaggio, puoi confrontare la tua tariffa totale per l’Africa con la tariffa del giro del mondo. en "If you have more time for the trip, you can compare your total fare for Africa with the round the world fare." true true 6119779689136549771 fleurs/it/6119779689136549771.wav 0.000 13.5 '1263' it Le città-stato sono le prime realtà ad anticipare l'idea di nazione. Cultura della civiltà significa trasmettere conoscenze attraverso più generazioni, lasciare un'impronta culturale indelebile attraverso una diffusione equa. en "The city-states are the first realities to anticipate the idea of nation. Culture of civilization means transmitting knowledge through several generations, leaving an indelible cultural imprint through equitable dissemination." true true 6119791325007093349 fleurs/it/6119791325007093349.wav 0.000 15.84 '300' it L'insuccesso della seconda frase che propone di proibire le unioni civili omosessuali potrebbe, forse, in futuro, aprire per loro uno spiraglio. en "The failure of the second sentence, which proposes to ban homosexual civil unions, could perhaps, in the future, open a window for them." true true 6126593793383757159 fleurs/it/6126593793383757159.wav 0.000 8.1 '84' it Il nome Hesperonychus, che significa "artiglio occidentale", deriva dal suo secondo artiglio che era più grande. en "The name Hesperonychus, meaning "western claw," derives from its second claw that was larger." true true 6147011563957696779 fleurs/it/6147011563957696779.wav 0.000 6.9 '1404' it Oltre quattro milioni di persone si sono recate a Roma per prendere parte ai funerali. en Over four million people came to Rome to take part in the funeral. true true 6151490805635257702 fleurs/it/6151490805635257702.wav 0.000 15.54 '41' it John Grant della WNED Buffalo (emittente televisiva di Reading Rainbow) ha dichiarato: "Reading Rainbow ha insegnato ai bambini l'importanza della lettura… l'amore per la lettura; [il programma] ha invogliato i bambini a prendere un libro e leggere". en "John Grant of WNED Buffalo (Reading Rainbow TV station) said, ""Reading Rainbow taught children the importance of reading... the love of reading; [the program] encouraged children to pick up a book and read""." true true 6155142209801352441 fleurs/it/6155142209801352441.wav 0.000 12.12 '384' it A capo della flotta c'era Olaf Trygvasson, un norvegese animato dall'ambizione di riprendersi il proprio Paese sottraendolo ai dominatori danesi. en "At the head of the fleet was Olaf Trygvasson, a Norwegian with the ambition to take back his country from the Danish rulers." true true 6175205289575678635 fleurs/it/6175205289575678635.wav 0.000 10.86 '1428' it Lo sci alpino in quanto sport ha le sue origini almeno nel XVII secolo; nel 1861 fu aperto il primo sci club ricreativo in Australia ad opera dei norvegesi. en Alpine skiing as a sport has its origins at least in the 17th century; in 1861 the first recreational ski club in Australia was opened by Norwegians. true true 6188645434507143472 fleurs/it/6188645434507143472.wav 0.000 9.96 '834' it Per farlo, potrebbe essere necessario compilare un modulo presso la polizia locale o recarsi all'ufficio immigrazione. en "To do this, you may need to fill out a form at your local police station or go to the immigration office." true true 6190326524444760863 fleurs/it/6190326524444760863.wav 0.000 24.12 '1456' it Quando un piccolo gruppo di esseri viventi (una piccola popolazione) si separa dalla popolazione principale alla quale appartiene (per esempio se si sposta oltre una catena montuosa o un fiume, o si sposta su una nuova isola, rendendo quindi difficile un eventuale ritorno), esso si ritroverà probabilmente in un ambiente diverso da quello in cui si trovava prima. en "When a small group of living beings (a small population) separates from the main population to which it belongs (for example, if it moves across a mountain range or river, or moves to a new island, making it difficult to return), it will probably find itself in a different environment than it was before." true true 6196282182770400529 fleurs/it/6196282182770400529.wav 0.000 5.4 '732' it Per quelli che amano le attività all'aperto, un'escursione lungo il percorso Sea to Sky è essenziale. en "For those who love outdoor activities, a hike along the Sea to Sky trail is essential." true true 6202825901580034204 fleurs/it/6202825901580034204.wav 0.000 12.96 '76' it Roberts si è rifiutato in modo perentorio di affermare quando secondo lui la vita ha inizio (è questa una questione fondamentale quando si esamina l'etica dell'aborto), dicendo che sarebbe immorale giudicare i dettagli dei probabili casi. en "Roberts has categorically refused to state when he believes life begins (this is a fundamental issue when examining the ethics of abortion), saying it would be immoral to judge the details of probable cases." true true 6212188433661040646 fleurs/it/6212188433661040646.wav 0.000 7.08 '830' it Il punto di controllo dell'immigrazione di solito è la prima tappa dopo lo sbarco da un aereo, da una nave o da un altro mezzo di trasporto. en "The immigration checkpoint is usually the first stop after disembarkation from an airplane, ship or other means of transportation." true true 6212564560776206460 fleurs/it/6212564560776206460.wav 0.000 13.38 '699' it Per entrare in Equador, i cittadini cubani in arrivo tramite gli aeroporti internazionali o i punti di ingresso alla frontiera devono aver ricevuto una previa lettera di invito. en "In order to enter Ecuador, Cuban citizens arriving through international airports or border entry points must have received a prior invitation letter." true true 6214716823665462926 fleurs/it/6214716823665462926.wav 0.000 5.88 '572' it Gli individui che hanno diverse varianti di uno specifico tratto sono definiti polimorfici. en Individuals who have several variants of a specific trait are called polymorphic. true true 6223777332506970566 fleurs/it/6223777332506970566.wav 0.000 7.92 '1461' it Già nel XVI secolo in Inghilterra furono costruite le wagonway. en Already in the 16th century in England wagonways were built. true true 6243660281040980686 fleurs/it/6243660281040980686.wav 0.000 8.46 '1343' it Inoltre, la mancata realizzazione di tali attività ha gravi conseguenze: rallentamento della crescita, malnutrizione e, alla fine, anche la morte. en "In addition, failure to carry out these activities has serious consequences: slow growth, malnutrition and, eventually, even death." true true 6244373037305335274 fleurs/it/6244373037305335274.wav 0.000 10.32 '194' it Schumacher, che si è ritirato nel 2006 dopo sette campionati di Formula 1 vinti, avrebbe dovuto sostituire Felipe Massa, infortunato. en "Schumacher, who retired in 2006 after winning seven Formula 1 championships, was supposed to replace Felipe Massa, who was injured." true true 6245336442616413961 fleurs/it/6245336442616413961.wav 0.000 13.14 '1277' it Chi desidera assaggiare dei dolci piccoli ma ricchi di sapore, si può orientare su quelli che, a seconda della regione, vengono chiamati Berliner, Pfannkuchen o Krapfen. en "Whoever wants to try small but flavourful desserts can look for those that are called Berliner, Pfannkuchen or Krapfen, depending on the region." true true 6257361503692178824 fleurs/it/6257361503692178824.wav 0.000 10.92 '1251' it Tutti possono raggiungere l'illuminazione. Questo obiettivo è ostacolato solo dalla nostra tensione e dalla nostra negatività. en Everyone can achieve enlightenment. This goal is only hindered by our tension and negativity. true true 6258662670653925293 fleurs/it/6258662670653925293.wav 0.000 5.64 '795' it Produrre delle copie della propria polizza e dei recapiti dell'assicuratore e portarle con sé. en Make copies of your policy and insurer contact details and take them with you. true true 6261953685443779562 fleurs/it/6261953685443779562.wav 0.000 9.24 '939' it Se il controllo immigrazione è di solito assente o solo una formalità al ritorno in patria, i controlli doganali possono rivelarsi una scocciatura. en "If immigration control is usually absent or only a formality on return, customs controls can prove a nuisance." true true 6263098760066486848 fleurs/it/6263098760066486848.wav 0.000 9.18 '741' it Si tratta di un arcipelago costituito da 15 isole distribuite su una superficie oceanica di circa 2,2 milioni di km². en "It is an archipelago consisting of 15 islands spread over an ocean surface of about 2.2 million km²." true true 6274696771434680426 fleurs/it/6274696771434680426.wav 0.000 12.96 '1419' it Il Paraguay, anticamente chiamato "La grande provincia delle Indie", nacque nel XVI secolo dall'incontro tra i conquistatori spagnoli e i gruppi indigeni nativi. en "Paraguay, formerly called "The Great Province of the Indies," was born in the 16th century from the encounter between Spanish conquerors and native indigenous groups." true true 6279396296470899767 fleurs/it/6279396296470899767.wav 0.000 11.58 '491' it Anche se alla fine, per ristabilire l'ordine, Krushchev inviò i carri armati, acconsentì ad alcune richieste economiche e alla nomina a nuovo primo ministro del famoso Wladyslaw Gomulka. en "Although eventually, to restore order, Khrushchev sent tanks, agreed to some economic demands and to the appointment of the famous Wladyslaw Gomulka as new prime minister." true true 6280228214784673683 fleurs/it/6280228214784673683.wav 0.000 9.6 '169' it Il governatore, affiancato dai funzionari, ha assicurato ai propri cittadini l'attuazione di alcune misure mirate a garantire la sicurezza pubblica. en "The governor, accompanied by officials, assured his citizens that some measures aimed at guaranteeing public safety will be implemented." true true 6283186981406426955 fleurs/it/6283186981406426955.wav 0.000 10.98 '1284' it Non c'è nulla di cui vergognarsi: non è dissimile dalle paure e dalle avversioni personali che molte persone manifestano nei confronti di altre cose. en There is nothing to be ashamed of: it is not unlike the personal fears and aversions that many people have to other things. true true 6284109027377798220 fleurs/it/6284109027377798220.wav 0.000 7.5 '305' it Negli anni '60 è tornato in Algeria, che aveva appena ottenuto l'indipendenza, per insegnare regia cinematografica. en "In the 1960s he returned to Algeria, which had just gained independence, to teach filmmaking." true true 6285618866766376449 fleurs/it/6285618866766376449.wav 0.000 11.46 '510' it Non si tratta di una disabilità di apprendimento, ma di un disturbo dell'apprendimento; esso "colpisce il 3-5% dei bambini, che equivale a circa 2 milioni di bambini americani". en "It is not a learning disability, but a learning disorder; it "affects 3-5% of children, which is about 2 million American children." true true 6287634025591359662 fleurs/it/6287634025591359662.wav 0.000 12.24 '53' it Il Commissario stabilisce la cauzione, nel caso sia stata concessa, e formalizza l'accusa presentata dall'ufficiale che ha eseguito l'arresto. L'accusa viene poi registrata nel sistema informatico di Stato, all'interno del quale verrà tenuta traccia del caso. en "The Commissioner shall determine the bail, if it has been granted, and formalize the charge presented by the officer who carried out the arrest. The charge is then registered in the state computer system, where the case will be kept track of." true true 6292192996707074978 fleurs/it/6292192996707074978.wav 0.000 19.98 '820' it Quando si viaggia bisogna essere consapevoli del fatto che le cose non sono come a casa propria. I comportamenti, le leggi, il cibo, il traffico, gli alloggi, le norme, la lingua e così via saranno in parte diversi rispetto a quelli del luogo dove si vive. en "When you travel you have to be aware that things are not like at home. Behaviors, laws, food, traffic, housing, norms, language and so on will be partly different from those of the place you live." true true 6295339925783340437 fleurs/it/6295339925783340437.wav 0.000 6.24 '1368' it Su alcune rotte, le spedizioni per via aerea avrebbero richiesto giorni per lo scarico e la dogana. en “On some routes, air shipments would have taken days to unload and customs.” true true 6304526540763133716 fleurs/it/6304526540763133716.wav 0.000 9.12 '865' it Ecco quindi i flagelli de la "pancia di Delhi", la "maledizione del faraone", la "vendetta di Montezuma" e dei loro molti amici. en "Here are the scourges of the "Delhi Belly," the "Pharaoh's Curse," the "Montezuma Revenge," and their many friends." true true 6310150622745406135 fleurs/it/6310150622745406135.wav 0.000 8.1 '1336' it Hamilton ha confermato che il paziente è stato ricoverato all'ospedale universitario Howard in condizioni stabili. en Hamilton confirmed that the patient was admitted to Howard University Hospital in stable condition. true true 6314322494827781902 fleurs/it/6314322494827781902.wav 0.000 10.62 '1024' it Tokyo sarà l'unica città asiatica ad aver ospitato due Giochi Olimpici estivi. Le prime Olimpiadi si erano infatti svolte nel 1964. en Tokyo will be the only Asian city to have hosted two Summer Olympics. The first Olympic Games were held in 1964. true true 6321630140282747422 fleurs/it/6321630140282747422.wav 0.000 8.52 '476' it Si narra che la sua motivazione fosse la notorietà a tutti i costi. Gli Efesini, offesi, decretarono che il nome di Erostrato non sarebbe mai stato ricordato. en "It is said that his motivation was to be famous at all costs. The Ephesians, offended, decreed that the name of Erostratus would never be mentioned." true true 6334544253585209812 fleurs/it/6334544253585209812.wav 0.000 14.1 '269' it Questa è la prima volta che si ottiene una condanna tramite la legislazione emanata nel 2003 per contrastare l'invio massiccio di posta elettronica indesiderata, nota anche come spam, nelle caselle di posta degli utenti. en "This is the first time that a conviction has been obtained under legislation passed in 2003 to combat the mass sending of unsolicited email, also known as spam, into users' mailboxes." true true 6335182062777778194 fleurs/it/6335182062777778194.wav 0.000 27.42 '126' it A partire dal suo debutto, The Onion è diventato un vero impero della parodia dell'informazione, con un'edizione cartacea, un sito web in grado di attirare 5.000.000 di visitatori unici nel mese di ottobre, inserzioni personali, un network di notizie h24, podcast e un atlante mondiale, lanciato recentemente, chiamato Our Dumb World. en "Since its debut, The Onion has become a real empire of parody news, with a print edition, a website that attracted 5,000,000 unique visitors in October, personal ads, a 24-hour news network, podcasts and a recently launched world atlas called Our Dumb World." true true 6343732373785573632 fleurs/it/6343732373785573632.wav 0.000 16.44 '205' it Ieri, durante il volo CG4684 della Airlines PNG, il Twin Otter aveva tentato un secondo atterraggio a Kokoda, ma ancora una volta senza successo. en "Yesterday, during Airlines PNG flight CG4684, the Twin Otter had attempted a second landing at Kokoda, but again without success." true true 6345369430933270027 fleurs/it/6345369430933270027.wav 0.000 6.72 '1214' it Non si ritiene tuttavia che abbiano causato danni allo shuttle. en However, they are not believed to have caused any damage to the shuttle. true true 6348850075873799638 fleurs/it/6348850075873799638.wav 0.000 12.48 '782' it La fauna selvatica è uno dei soggetti più difficili per un fotografo: serve una combinazione di diversi fattori tra cui fortuna, pazienza, esperienza e attrezzatura idonea. en “Wildlife is one of the most difficult subjects for a photographer – it takes a combination of factors including luck, patience, experience and the right equipment.” true true 6352699034647263288 fleurs/it/6352699034647263288.wav 0.000 9.18 '890' it L'entroterra antartico è un brullo altipiano ricoperto da 2-3 km di ghiaccio. en The Antarctic hinterland is a bare plateau covered by 2-3 km of ice. true true 6356964046273774587 fleurs/it/6356964046273774587.wav 0.000 8.7 '291' it Non è stata segnalata alcuna attività sismica nella zona di Hekla nelle ultime 48 ore da parte dell’Ufficio meteorologico islandese. en No seismic activity has been reported in the Hekla area in the last 48 hours by the Icelandic Meteorological Office. true true 6358816223507565950 fleurs/it/6358816223507565950.wav 0.000 11.52 '1242' it I tiratori all'interno del programma sperimentale per il controllo degli animali nocivi dovevano essere attentamente sorvegliati dai ranger, dal momento che l'esperimento era monitorato e la sua efficacia valutata. en "The shooters within the experimental pest control program had to be closely watched by the rangers, since the experiment was being monitored and its effectiveness assessed." true true 6358980593797014810 fleurs/it/6358980593797014810.wav 0.000 11.28 '1003' it Assicuratevi inoltre di pronunciare in modo diverso "r" e "rr": caro significa beneamato, mentre carro vuol dire carrozza. en "Also make sure you pronounce ""r"" and ""rr"" differently: caro means beloved, while carro means carriage." true true 6365253790972123437 fleurs/it/6365253790972123437.wav 0.000 8.28 '1481' it Un walking safari (chiamato anche "bush walk", "safari escursionistico", o safari "a piedi") è un'escursione che può durare poche ore o più giorni. en "A walking safari (also called a bush walk, hiking safari, or walking safari) is a hike that can last a few hours or several days." true true 6369123644308183720 fleurs/it/6369123644308183720.wav 0.000 7.08 '519' it La mano dell'uomo è più corta rispetto al piede, e le falangi sono più diritte. en "The hand of man is shorter than the foot, and the phalanges are more straight." true true 6369701875086890501 fleurs/it/6369701875086890501.wav 0.000 9.96 '720' it La Repubblica Dominicana (in spagnolo República Dominicana) è un Paese caraibico che si trova sulla metà orientale dell'isola di Hispaniola; l'altra metà appartiene ad Haiti. en The Dominican Republic (Spanish: República Dominicana) is a Caribbean country located on the eastern half of the island of Hispaniola; the other half belongs to Haiti. true true 6388542378454707261 fleurs/it/6388542378454707261.wav 0.000 13.08 '738' it Il servizio parcheggi (MINAE - Ministero dell'Ambiente e dell'Energia) non rilascia permessi di sosta con più di un mese di anticipo rispetto all'arrivo previsto. en The parking service (MINAE - Ministry of Environment and Energy) does not issue parking permits more than one month in advance of the expected arrival. true true 6395865119796101427 fleurs/it/6395865119796101427.wav 0.000 11.4 '682' it Il volume d'acqua aumenta durante la stagione delle piogge (da novembre a marzo) per cui le cascate appaiono più scenografiche. en The volume of water increases during the rainy season (November to March) for which the waterfalls appear more scenic. true true 6399802299524374118 fleurs/it/6399802299524374118.wav 0.000 8.28 '419' it Le stime oscillano da 340 milioni a 500 milioni di persone che parlano la lingua, e fino a 800 milioni di persone in grado di comprenderla. en "Estimates range from 340 million to 500 million people who speak the language, and up to 800 million people who understand it." true true 6400559406879008084 fleurs/it/6400559406879008084.wav 0.000 10.86 '854' it MetroRail offre due categorie tariffarie sui treni per pendolari di Città del Capo e dintorni: MetroPlus (chiamata anche Prima Classe) e Metro (chiamata Terza Classe). en MetroRail offers two fare categories on commuter trains in and around Cape Town: MetroPlus (also called First Class) and Metro (also called Third Class). true true 6403456323158189490 fleurs/it/6403456323158189490.wav 0.000 12.06 '1180' it Le velocità 802.11n sono considerevolmente più elevate rispetto a quelle delle versioni precedenti, con un throughput massimo teorico di 600 Mbps. en "802.11n speeds are considerably higher than those of previous versions, with a theoretical maximum throughput of 600 Mbps." true true 6409582097017991666 fleurs/it/6409582097017991666.wav 0.000 13.32 '465' it Da secoli il tipico castello medievale stimola l'immaginazione, evocando scene di giostre, banchetti e cavalieri di Re Artù. en "For centuries, the typical medieval castle has stimulated the imagination, evoking scenes of King Arthur's rides, banquets and knights." true true 6414689489872423941 fleurs/it/6414689489872423941.wav 0.000 11.64 '1271' it Il turismo naturalistico richiama le persone interessate alla visita delle aree naturali con lo scopo di godersi il paesaggio, compresa la flora e la fauna selvatica. en "Nature tourism attracts people interested in visiting natural areas with the aim of enjoying the landscape, including flora and wildlife." true true 6425694488019214660 fleurs/it/6425694488019214660.wav 0.000 5.58 '115' it Si tratta della maggiore acquisizione nella storia di eBay. en This is the largest acquisition in eBay's history. true true 6426393955536256863 fleurs/it/6426393955536256863.wav 0.000 10.5 '51' it Negli ultimi 3 mesi, oltre 80 detenuti sono stati rilasciati dal Centro di detenzione senza una formale accusa. en "In the past 3 months, more than 80 detainees have been released from the Detention Centre without a formal charge." true true 6429256723423369332 fleurs/it/6429256723423369332.wav 0.000 4.8 '1342' it Di giorno sono più fredde della superficie circostante e di notte più calde. en During the day they are colder than the surrounding surface and at night they are warmer. true true 6429684559207509438 fleurs/it/6429684559207509438.wav 0.000 11.04 '1356' it Una persona che lavorava in un'autofficina vicino al luogo dell'incidente ha dichiarato: "C'erano bimbi che aspettavano per attraversare la strada, tutti urlavano in lacrime". en "A person who worked in a car repair shop near the scene of the accident said: "There were children waiting to cross the road, everyone was screaming in tears." true true 6436260882658855814 fleurs/it/6436260882658855814.wav 0.000 10.08 '183' it Un portavoce del governo ha dichiarato "che adesso è importante sia dal punto di vista della salute pubblica sia da quello della giustizia penale adottare le leggi il prima possibile". en "A government spokesman said ""it is now important from both the public health and criminal justice perspectives to pass the laws as soon as possible""." true true 6440658216852825425 fleurs/it/6440658216852825425.wav 0.000 7.74 '443' it Negli ultimi anni del XVIII secolo, il Paese fu invaso anche dai vietnamiti. en "In the last years of the 18th century, the country was also invaded by the Vietnamese." true true 6457303356620289646 fleurs/it/6457303356620289646.wav 0.000 9.24 '1075' it L'efficacia dei filtri è variabile, per questo in caso di dubbi è opportuno valutare l'acquisto di acqua confezionata all'interno di bottiglie sigillate provenienti da un'azienda affidabile. en "The effectiveness of filters varies, so if in doubt, consider buying water packaged in sealed bottles from a reliable company." true true 6467982907365300860 fleurs/it/6467982907365300860.wav 0.000 13.44 '819' it Quando si decide di intraprendere un viaggio, è necessario prendere in considerazione vari aspetti, sia prima della partenza, che in itinere. en "When you decide to take a trip, you need to consider various aspects, both before departure and on the way." true true 6477048818779272632 fleurs/it/6477048818779272632.wav 0.000 6.6 '749' it L'ambientazione può essere un edificio storico con arredi antichi, giardini curatissimi e una piscina. en "The setting can be a historic building with antique furniture, well-kept gardens and a swimming pool." true true 6477114390779272113 fleurs/it/6477114390779272113.wav 0.000 12.48 '272' it Il dottor Lee si è detto preoccupato anche in merito ai rapporti che rivelano che i bambini in Turchia ora sono stati contagiati dal virus dell'influenza aviaria A(H5N1) senza ammalarsi. en Dr. Lee also expressed concern about reports that children in Turkey have now been infected with the avian influenza A(H5N1) virus without getting ill. true true 6478874025447411502 fleurs/it/6478874025447411502.wav 0.000 7.26 '1384' it Gli sbarchi del D-Day e gli scontri che ne seguirono avevano portato il nord della Francia alla liberazione, ma il sud era ancora occupato. en “The D-Day landings and the fighting that followed had brought the north of France to liberation, but the south was still occupied.” true true 6489601948563152851 fleurs/it/6489601948563152851.wav 0.000 4.74 '1044' it L’area ospita anche una grandissima varietà di specie animali e di volatili. en The area also hosts a great variety of animal and bird species. true true 6490075938905938052 fleurs/it/6490075938905938052.wav 0.000 12.78 '789' it In molte nazioni si parla un ottimo inglese, ma in moltissime altre la conoscenza di questa lingua è limitata, soprattutto tra i giovani. en "In many countries, English is spoken very well, but in many other countries, the knowledge of this language is limited, especially among young people." true true 6506396133577973140 fleurs/it/6506396133577973140.wav 0.000 11.82 '344' it La scorsa settimana Naked News ha annunciato l'intenzione di potenziare drasticamente le proprie attività nei notiziari internazionali in lingua estera con tre nuove trasmissioni. en Last week, Naked News announced plans to dramatically boost its international foreign-language news activities with three new broadcasts. true true 6512920990547201631 fleurs/it/6512920990547201631.wav 0.000 11.04 '949' it Una volta raggiunti i porti turistici, tutto sarà piuttosto ovvio. Sarà possibile incontrare altri autostoppisti delle barche che saranno felici di condividere le loro informazioni. en "Once you reach the marinas, everything will be quite obvious. You will meet other boat hitchhikers who will be happy to share their information." true true 6521197627757519960 fleurs/it/6521197627757519960.wav 0.000 12.24 '938' it In alcuni Paesi federali come gli Stati Uniti e il Canada, l'imposta sul reddito è riscossa a livello sia federale che locale, per cui possono esserci variazioni nelle aliquote e negli scaglioni di reddito da regione a regione. en "In some federal countries like the United States and Canada, income tax is collected at both the federal and local levels, so there may be variations in rates and income categories from region to region." true true 6522309992268737930 fleurs/it/6522309992268737930.wav 0.000 17.94 '90' it Una fonte informata sulle indagini ha tuttavia riferito al Minneapolis Star-Tribune che si tratta di Louis Jourdain, figlio sedicenne di Floyd Jourdain, che è il presidente del consiglio della tribù di Red Lake. en "A source informed of the investigation, however, told the Minneapolis Star-Tribune that it is Louis Jourdain, the sixteen-year-old son of Floyd Jourdain, who is the chairman of the council of the Red Lake tribe." true true 6532708975334152812 fleurs/it/6532708975334152812.wav 0.000 6.54 '1507' it I viaggiatori possono venire a contatto con parassiti animali che non sono diffusi nelle loro regioni d'origine. en Travelers may come into contact with animal parasites that are not widespread in their home regions. true true 6535821420007092723 fleurs/it/6535821420007092723.wav 0.000 14.82 '898' it In condizioni scivolose, esistono scarponi chiodati o ramponi da applicare sui tacchi o sui tacchi e le suole che si adattano alla maggior parte delle scarpe e degli scarponi. en "In slippery conditions, there are studded boots or crampons to apply on heels or on heels and soles that fit most shoes and boots." true true 6543466430835382639 fleurs/it/6543466430835382639.wav 0.000 8.04 '1169' it Il Rio delle Amazzoni è il fiume più grande e il secondo più lungo della Terra. Trasporta una quantità d'acqua pari a 8 volte quella del secondo fiume più grande. en The Amazon River is the largest river and the second longest on Earth. It carries 8 times the amount of water of the second largest river. true true 6548164543922387167 fleurs/it/6548164543922387167.wav 0.000 10.68 '192' it Il Capitano dei vigili del fuoco Scott Kouns ha dichiarato: "A Santa Clara è stata una giornata calda e le temperature si sono aggirate sui 90 gradi. en "Fire Chief Scott Kouns said, "It was a hot day in Santa Clara, with temperatures around 30 degrees." true true 6553136883171246909 fleurs/it/6553136883171246909.wav 0.000 13.5 '549' it Passando dal quarto di miglio al mezzo miglio, la velocità diventa molto meno importante, mentre la resistenza diventa una vera e propria necessità. en "As you move from the quarter mile to the half mile, speed becomes much less important, while endurance becomes a real necessity." true true 6553465796102375882 fleurs/it/6553465796102375882.wav 0.000 10.92 '157' it Alcune rocce estremamente rare sulla Terra sono vendute a prezzi che vanno da 11.000 dollari a 22.500 dollari all'oncia, che è circa dieci volte il prezzo dell'oro. en "Some extremely rare rocks on Earth are sold at prices ranging from $11,000 to $22,500 per ounce, which is about ten times the price of gold." true true 6558844026212161465 fleurs/it/6558844026212161465.wav 0.000 12.24 '273' it Ha sottolineato che secondo alcuni studi la malattia diventerà meno mortale prima che possa causare un'epidemia globale. en He pointed out that according to some studies the disease will become less deadly before it can cause a global epidemic. true true 6579943874706093105 fleurs/it/6579943874706093105.wav 0.000 5.82 '138' it Spesso i pesci muoiono a seguito delle elevate concentrazioni di tossine nell'acqua. en Fish often die as a result of the high concentrations of toxins in the water. true true 6589136084751422169 fleurs/it/6589136084751422169.wav 0.000 17.4 '77' it Tuttavia ha ribadito, come dichiarato in precedenza, che il caso Roe contro Wade rappresenta la "giurisprudenza consolidata del Paese", sottolineando l'importanza di decisioni conformi da parte della Corte Suprema. en "However, he reiterated, as stated earlier, that Roe v. Wade represents the "established case law of the country," stressing the importance of conforming decisions by the Supreme Court." true true 6593685145027659485 fleurs/it/6593685145027659485.wav 0.000 6.24 '955' it Dal 2014, la Turkish Airlines raggiunge 39 destinazioni in 30 Paesi africani. en "Since 2014, Turkish Airlines has reached 39 destinations in 30 African countries." true true 6596271207934214593 fleurs/it/6596271207934214593.wav 0.000 6.84 '251' it L'ostello ospitava principalmente cittadini provenienti dagli Emirati Arabi Uniti. en The hostel was mainly occupied by citizens from the United Arab Emirates. true true 6598159594279366546 fleurs/it/6598159594279366546.wav 0.000 9.3 '23' it A discapito di queste accuse, Ma ha vinto con facilità su una piattaforma che promuove una collaborazione più stretta con la Cina continentale. en "Despite these accusations, Ma won with ease on a platform that promotes closer cooperation with mainland China." true true 6606653532175717653 fleurs/it/6606653532175717653.wav 0.000 13.68 '793' it Sempre più supermercati propongono un reparto con una maggiore scelta di cibi pronti. Alcuni offrono addirittura forni a microonde o altri mezzi per riscaldare il cibo. en More and more supermarkets offer a department with a greater choice of ready-made foods. Some even offer microwaves or other means to heat food. true true 6607128496175094164 fleurs/it/6607128496175094164.wav 0.000 6.24 '224' it Blake è stato incriminato anche per aver cercato di sovvertire il corso della giustizia. en Blake was also charged with attempting to subvert the course of justice. true true 6607613778320975561 fleurs/it/6607613778320975561.wav 0.000 11.58 '355' it La lama dei moderni pattini da ghiaccio presenta due bordi con una cavità concava tra loro. Il doppio bordo garantisce una migliore presa sul ghiaccio, anche quando sono inclinati. en "The blade of modern ice skates has two edges with a concave cavity between them. The double edge ensures better grip on ice, even when they are inclined." true true 6630452979752517268 fleurs/it/6630452979752517268.wav 0.000 6.96 '147' it A seguito di questo accordo, la libertà potrebbe finire. en "As a result of this agreement, freedom could end." true true 6633486384092393105 fleurs/it/6633486384092393105.wav 0.000 12.66 '319' it Ufficialmente la Cina continua a essere uno stato comunista; ciononostante, negli ultimi trent'anni la Cina ha sviluppato un'economia di mercato. en "Official China continues to be a communist state; nevertheless, over the past thirty years China has developed a market economy." true true 6645057345672754718 fleurs/it/6645057345672754718.wav 0.000 13.08 '64' it Il Congresso nazionale del Brasile ha dibattuto della legalizzazione per 10 anni e questo tipo di matrimoni civili sono al momento legali solo nel Rio Grande do Sul. en The Brazilian National Congress has debated legalization for 10 years and this type of civil marriage is currently only legal in Rio Grande do Sul. true true 6646799232957468368 fleurs/it/6646799232957468368.wav 0.000 8.64 '501' it Fu ideato da John Smith negli anni '70 per facilitare il lavoro ai piegatori inesperti o a coloro che avevano limitate capacità motorie. en It was invented by John Smith in the 1970s to make work easier for inexperienced benders or those with limited motor skills. true true 6663508865185322087 fleurs/it/6663508865185322087.wav 0.000 9.36 '36' it Sono stati allestiti due fasci luminosi che punteranno verso il cielo per tutta la notte. en Two light beams have been set up that will point towards the sky all night long. true true 6668057382214430023 fleurs/it/6668057382214430023.wav 0.000 4.68 '156' it Quindici di queste rocce sono il prodotto della pioggia di meteoriti avvenuta lo scorso luglio. en Fifteen of these rocks are the product of the meteorite rain that occurred last July. true true 6668160889682089816 fleurs/it/6668160889682089816.wav 0.000 4.62 '168' it Le relazioni tra l'India e il Pakistan sono state messe a dura prova dall'attacco. en Relations between India and Pakistan were put to the test by the attack. true true 6668829196762100744 fleurs/it/6668829196762100744.wav 0.000 12.96 '976' it Analogamente, un viaggiatore britannico in Spagna può confondere un gesto di addio fatto con il palmo rivolto verso la persona che sta salutando (e non verso la persona che viene salutata) come un gesto che indica di tornare indietro. en "Likewise, a British traveler in Spain may mistake a farewell gesture with the palm pointing towards the person who is greeting (and not the person who is greeted) as a gesture indicating return." true true 6672508751012438197 fleurs/it/6672508751012438197.wav 0.000 13.26 '1495' it Tra le altre isole ci sono Livingston Island e Deception; in quest'ultima, la caldera di un vulcano ancora attivo riempitasi di acqua da origine a un magnifico porto naturale. en "Among the other islands are Livingston Island and Deception; in the latter, the caldera of a still active volcano filled with water from its source to a magnificent natural harbour." true true 6675158068591131560 fleurs/it/6675158068591131560.wav 0.000 12.42 '1478' it Si produce ancora oggi e, quel che è più importante, il suo rapporto d'aspetto è ereditato dai formati dei sensori d'immagine delle fotocamere digitali. en "It is still produced today, and most importantly, its aspect ratio is inherited from the image sensor formats of digital cameras." true true 6675440487862118296 fleurs/it/6675440487862118296.wav 0.000 10.8 '1014' it L'epicentro del terremoto è stato localizzato a circa 20 km (15 miglia) a nord-nord est di Dillon e a circa 65 km (40 miglia) a sud di Butte. en The epicenter of the earthquake was located about 20 km (15 miles) north-northeast of Dillon and about 65 km (40 miles) south of Butte. true true 6679912490104513043 fleurs/it/6679912490104513043.wav 0.000 10.8 '1013' it Data la presenza di 17.000 isole tra cui scegliere, il termine cucina indonesiana è un termine generico che copre un'ampia varietà di cucine regionali che si incontrano nel Paese. en "With 17,000 islands to choose from, Indonesian cuisine is a generic term that covers a wide variety of regional cuisines that you can find in the country." true true 6681934308296502837 fleurs/it/6681934308296502837.wav 0.000 8.16 '479' it Assicuratevi che la mano sia quanto più possibile rilassata mentre eseguite le note correttamente e provate anche a non fare movimenti non necessari con le dita. en Make sure your hand is as relaxed as possible while performing the notes correctly and also try not to make unnecessary movements with your fingers. true true 6685938885751697179 fleurs/it/6685938885751697179.wav 0.000 20.64 '807' it I telai di marche di lusso disponibili in queste aree possono presentare due tipi di problemi: alcuni possono essere delle imitazioni e quelli autentici importati possono essere più costosi rispetto a quelli acquistati nel proprio Paese. en Luxury brand frames available in these areas can have two types of problems: some may be imitations and the authentic imported ones can be more expensive than those purchased in your own country. true true 6691441454299928502 fleurs/it/6691441454299928502.wav 0.000 6.54 '1420' it Siminoff è comparso sull'emittente televisiva commerciale QVC alla fine del 2017. en Siminoff appeared on commercial television broadcaster QVC in late 2017. true true 6693062902792736554 fleurs/it/6693062902792736554.wav 0.000 10.44 '1036' it Uno dei primi esperimenti a suggerire che il DNA fosse un materiale genetico è stato quello condotto da Hershey e Chase. en One of the first experiments to suggest that DNA was genetic material was that conducted by Hershey and Chase. true true 6696199373339783371 fleurs/it/6696199373339783371.wav 0.000 7.32 '1367' it In generale, Singapore è una città molto sicura e facile da girare; si può comprare praticamente qualsiasi cosa una volta arrivati. en "Overall, Singapore is a very safe and easy city to get around; you can buy pretty much anything once you arrive." true true 6697176434631300254 fleurs/it/6697176434631300254.wav 0.000 13.56 '15' it Dopo il match, il re della terra rossa ha dichiarato: "Sono semplicemente entusiasta di tornare ai round finali degli eventi più importanti. Intanto sono qui per provare a vincere questo". en "After the match, the king of the red clay stated: ""I'm simply excited to return to the final rounds of the major events. Meanwhile I'm here to try to win this one." true true 6702072999585986744 fleurs/it/6702072999585986744.wav 0.000 9.42 '151' it Il Virgin Group di Sir Richard Branson si è visto respingere un'offerta di acquisto della banca prima che questa venisse nazionalizzata. en Sir Richard Branson's Virgin Group was rejected from a bid to buy the bank before it was nationalized. true true 6705855520540594706 fleurs/it/6705855520540594706.wav 0.000 8.94 '1267' it Ogni volta che abbiamo fatto le prove, mi sono sentito commuovere dal profondo del cuore. en "Every time we rehearsed, I felt moved from the bottom of my heart." true true 6715294161015250116 fleurs/it/6715294161015250116.wav 0.000 9.9 '995' it Solo un ristretto numero di compagnie aeree offre ancora tariffe per i viaggi dovuti a un lutto, offrendo piccoli sconti in caso di viaggi legati a un lutto improvviso. en "Only a small number of airlines still offer fares for travel due to a grief, offering small discounts in case of travel related to a sudden grief." true true 6716399133454733780 fleurs/it/6716399133454733780.wav 0.000 9.6 '266' it Chiao e Sharipov hanno dichiarato di trovarsi a distanza di sicurezza dai propulsori di regolazione dell’assetto. en Chiao and Sharipov stated that they were at a safe distance from the propulsion units. true true 6716790870202144867 fleurs/it/6716790870202144867.wav 0.000 7.2 '1331' it L'apprendimento basato su progetti dovrebbe rendere l'apprendimento stesso più semplice e interessante, mentre lo scaffold va un po' oltre. en "Project-based learning should make learning itself easier and more interesting, while scaffold goes a little further." true true 6725107184705897725 fleurs/it/6725107184705897725.wav 0.000 10.14 '1501' it Nella sua risposta, il ministero ha definito "assolutamente deprecabile" il rinvio del rapporto da parte di Apple. en "In its response, the ministry called Apple's delay in reporting "absolutely deplorable." true true 6726750112600796869 fleurs/it/6726750112600796869.wav 0.000 7.38 '627' it Il fattore più importante di questo modo di pensare è: esiste solo una risposta corretta. Si pensa solo a due risposte, vale a dire una giusta e una sbagliata. en "The most important factor in this way of thinking is: there is only one correct answer. You think of only two answers, namely one right and one wrong." true true 6727093135815290628 fleurs/it/6727093135815290628.wav 0.000 14.46 '47' it 250 anni dopo, Guinness è cresciuta fino a diventare un’azienda globale, con un fatturato annuo di oltre 10 miliardi di euro (14,7 miliardi di dollari). en “250 years later, Guinness has grown to become a global company, with annual revenues of over 10 billion euros (14.7 billion dollars).” true true 6732250143741671326 fleurs/it/6732250143741671326.wav 0.000 12.36 '940' it Assicurarsi di sapere cosa è possibile portare con sé e cosa invece è vietato, e di dichiarare tutto ciò che va oltre i limiti consentiti dalla legge. en "Make sure you know what you can bring with you and what is forbidden, and declare anything that goes beyond the limits allowed by law." true true 6732255770161245530 fleurs/it/6732255770161245530.wav 0.000 11.4 '1408' it Ha creato più di 1.000 francobolli, sia per la Svezia che per ulteriori 28 Paesi. en "He created more than 1,000 stamps, both for Sweden and for 28 other countries." true true 6735431155553076993 fleurs/it/6735431155553076993.wav 0.000 10.98 '326' it Le previsioni degli scienziati del National Hurricane Center dicono che Danielle acquisirà più forza ed entro mercoledì diventerà un uragano. en The National Hurricane Center scientists predict that Danielle will gain strength and become a hurricane by Wednesday. true true 6735672033715424010 fleurs/it/6735672033715424010.wav 0.000 15.78 '676' it A questo scopo, con un'attenta pianificazione si potrà usare un'automobile normale, tuttavia si consiglia caldamente un veicolo 4x4. Molte località d'altronde sono accessibili solo con un 4x4 a interasse elevato. en "A regular car can be used for this purpose with careful planning, but a 4x4 vehicle is highly recommended, as many locations are only accessible with a 4x4 with a high wheelbase." true true 6738073497115802812 fleurs/it/6738073497115802812.wav 0.000 12.3 '195' it Il brasiliano ha riportato una grave ferita alla testa dopo un incidente durante il Gran Premio d’Ungheria del 2009. en The Brazilian suffered a serious head injury after an accident during the 2009 Hungarian Grand Prix. true true 6744985092739902835 fleurs/it/6744985092739902835.wav 0.000 6.54 '749' it L'ambientazione può essere un edificio storico con arredi antichi, giardini curatissimi e una piscina. en "The setting can be a historic building with antique furniture, well-kept gardens and a swimming pool." true true 6747695348576967259 fleurs/it/6747695348576967259.wav 0.000 12.42 '1457' it Oggi alle 10:00 il tempo era magnifico quando sono iniziate le partite e, nonostante una spruzzata di pioggia a metà mattinata durata pochissimo, è stata una giornata perfetta per il rugby a 7. en "Today at 10:00 the weather was great when the games started and despite a splash of rain in the middle of the morning that lasted very short, it was a perfect day for sevens rugby." true true 6760148389342567904 fleurs/it/6760148389342567904.wav 0.000 14.4 '666' it Il tipico programma di visita prevede un volo fino all'aeroporto internazionale di Orlando, un autobus per un hotel Disney in loco, il soggiorno di circa una settimana esclusivamente all'interno della proprietà Disney e il rientro a casa. en "The typical visiting program includes a flight to Orlando International Airport, a shuttle to an on-site Disney hotel, a stay of about a week exclusively on the Disney property, and then returning home." true true 6761614987814982264 fleurs/it/6761614987814982264.wav 0.000 8.94 '271' it Da allora, il brasiliano ha partecipato a 53 partite per la squadra in tutte le competizioni, segnando 24 gol. en "Since then, the Brazilian has played 53 matches for the team in all competitions, scoring 24 goals." true true 6782865091699153341 fleurs/it/6782865091699153341.wav 0.000 8.4 '581' it Tali impulsi nervosi possono essere inviati molto rapidamente in ogni parte del corpo, tanto da proteggerlo da qualsiasi potenziale minaccia. en "These nerve impulses can be sent very quickly to any part of the body, so that it is protected from any potential threat." true true 6791084384806762555 fleurs/it/6791084384806762555.wav 0.000 5.4 '371' it Queste piante assomigliano a una piccola palma e hanno una sorta di corona di foglie appuntite e acuminate. en These plants resemble a small palm and have a kind of crown of pointed, pointed leaves. true true 6799909172893650848 fleurs/it/6799909172893650848.wav 0.000 12.3 '1312' it Potete decidere di aggiungere le vostre indicazioni personalizzate a matita, ma tenete presente che i segni dell'archeggio che trovate stampati hanno una valenza musicale, quindi in linea di massima andrebbero rispettati. en "You can decide to add your own customised pencil directions, but keep in mind that the bow marks you find printed have a musical value, so in principle they should be respected." true true 6805673969957062688 fleurs/it/6805673969957062688.wav 0.000 8.52 '1272' it Per esempio visitando, fotografando e imparando a conoscere gli orango del Borneo. en "For example, visiting, photographing and learning about the orangutans of Borneo." true true 6806138588974502696 fleurs/it/6806138588974502696.wav 0.000 7.02 '1424' it Verificare se sull'etichetta sono presenti istruzioni di primo soccorso relative a quel veleno specifico. en Check the label for first aid instructions for that specific poison. true true 6806304450768618436 fleurs/it/6806304450768618436.wav 0.000 19.62 '490' it Ciononostante, nel giugno del 1956, le promesse di Krushchev furono messe alla prova quando i lavoratori della Polonia iniziarono una protesta contro la mancanza di cibo e i tagli dei salari, che si trasformoò in un'insurrezione generale contro il comunismo. en “Nevertheless, in June 1956, Khrushchev’s promises were put to the test when workers in Poland began a protest against lack of food and wage cuts, which turned into a general uprising against communism.” true true 6807045420290117891 fleurs/it/6807045420290117891.wav 0.000 25.74 '1382' it La segretaria permanente del Comitato per il Nobel per la letteratura dell'Accademia svedese, Sara Danius, nel corso di un programma radiofonico andato in onda lunedì sulla radio svedese Sveriges Radio, ha annunciato pubblicamente che il Comitato ha rinunciato a contattare Bob Dylan, non riuscendo a raggiungerlo direttamente per comunicargli la vittoria del Nobel per la letteratura 2016. en "The permanent secretary of the Swedish Academy's Nobel Committee for Literature, Sara Danius, during a radio show on Monday on Swedish radio Sveriges Radio, publicly announced that the Committee has given up contacting Bob Dylan, not being able to reach him directly to inform him of the victory of the Nobel Prize for Literature 2016." true true 6807322804811904863 fleurs/it/6807322804811904863.wav 0.000 10.5 '1393' it Le persone portavano sacrifici agli dei e i sacerdoti cercavano di provvedere ai bisogni delle divinità attraverso cerimonie e feste. en People brought sacrifices to the gods and priests sought to provide for the needs of the deities through ceremonies and festivals. true true 6813928725562711286 fleurs/it/6813928725562711286.wav 0.000 12.48 '116' it L'azienda si augura di diversificare i propri introiti e aumentare la popolarità in zone dove Skype ha una forte influenza, come per esempio Cina, Europa dell'Est e Brasile. en "The company hopes to diversify its revenue and increase popularity in areas where Skype has a strong influence, such as China, Eastern Europe and Brazil." true true 6814413599405131126 fleurs/it/6814413599405131126.wav 0.000 13.08 '1395' it Il vostro fornitore di servizi telefonici locale dovrebbe essere in grado di fornirvi maggiori informazioni in merito alla connessione a questo servizio. en Your local telephone service provider should be able to provide you with more information about connecting to this service. true true 6818278259214544048 fleurs/it/6818278259214544048.wav 0.000 11.76 '243' it La sonda lunare ha portato con sé, oltre a tre importanti strumenti scientifici, anche l'effigie della bandiera nazionale indiana dipinta su tutti i lati. en "The lunar probe carried with it, in addition to three important scientific instruments, also the effigy of the Indian national flag painted on all sides." true true 6830569093945134543 fleurs/it/6830569093945134543.wav 0.000 7.74 '231' it L’uomo si sarebbe buttato in mezzo alla folla a bordo di un veicolo a tre ruote riempito di esplosivo. en The man was said to have jumped into the crowd aboard a three-wheeled vehicle filled with explosives. true true 6839469704829183098 fleurs/it/6839469704829183098.wav 0.000 8.64 '78' it E ha altresì confermato di credere nel diritto implicito al rispetto della vita privata, già alla base della decisione nel caso Roe. en "And it also confirmed its belief in the implied right to privacy, which was already the basis of the decision in the Roe case." true true 6839681764593770801 fleurs/it/6839681764593770801.wav 0.000 8.04 '610' it Ognuno di noi può scandire lo scorrere del tempo osservando la ripetizione di un evento ciclico, che è qualcosa che si ripete sistematicamente. en "Everyone of us can trace the passage of time by observing the repetition of a cyclical event, which is something that repeats itself systematically." true true 6846198595276019152 fleurs/it/6846198595276019152.wav 0.000 5.88 '40' it Ogni trasmissione inoltre consiglia ai bambini dei libri da cercare quando vanno in biblioteca. en Each broadcast also recommends books for children to look for when they go to the library. true true 6846356451854611079 fleurs/it/6846356451854611079.wav 0.000 10.56 '936' it Ad eccezione dei diplomatici, quando si lavora all'estero in genere si deve presentare l'imposta sul reddito nel Paese in cui si ha la residenza. en "Except for diplomats, when you work abroad you usually have to file income tax in the country where you have your residence." true true 6847662709073196695 fleurs/it/6847662709073196695.wav 0.000 5.04 '329' it Si è unito a loro nel 1945 e vi è rimasto fino al 1958. en He joined them in 1945 and remained there until 1958. true true 6850483647186650968 fleurs/it/6850483647186650968.wav 0.000 10.08 '1178' it Tutti gli animali che originariamente giungevano sulle isole ci arrivavano a nuoto, volando o galleggiando. en "All the animals that originally arrived on the islands did so by swimming, flying or floating." true true 6851990405170535051 fleurs/it/6851990405170535051.wav 0.000 18.72 '399' it Gli obiettivi principali dell'Italia erano i Paesi africani. Per conquistare quei Paesi, sarebbe stato necessario avere una base di partenza per le truppe per consentire loro di attraversare il Mar Mediterraneo e invadere l'Africa. en "Italy's main targets were the African countries. To conquer those countries, it would have been necessary to have a starting base for the troops to allow them to cross the Mediterranean Sea and invade Africa." true true 6856464302830534437 fleurs/it/6856464302830534437.wav 0.000 9.9 '1452' it Uno dei fondamenti del cristianesimo è che la ricchezza deve servire per alleviare la sofferenza e la povertà e che le riserve monetarie della chiesa esistano proprio per questo motivo. en One of the foundations of Christianity is that wealth should be used to alleviate suffering and poverty, and that the church’s monetary reserves exist for this very reason. true true 6858342178058715056 fleurs/it/6858342178058715056.wav 0.000 13.14 '1061' it Secondo uno studio pubblicato giovedì sulla rivista Science, sulle isole Galapagos in Ecuador sarebbe nata una nuova specie di uccelli. en "A new species of bird has been found on the Galapagos Islands in Ecuador, according to a study published in the journal Science on Thursday." true true 6858391907607830657 fleurs/it/6858391907607830657.wav 0.000 7.32 '1235' it "Abbiamo topi di quattro mesi che prima erano diabetici e ora non lo sono più", ha aggiunto. en "We have four-month-old mice that were diabetic before and are no longer," he added. true true 6861284410367842849 fleurs/it/6861284410367842849.wav 0.000 11.4 '202' it I suoi strascichi hanno causato piogge nella maggior parte delle isole, anche se per il momento non si segnalano danni o allagamenti. en "Their aftermath has caused rainfall on most islands, although no damage or flooding is reported for the time being." true true 6867928055176111876 fleurs/it/6867928055176111876.wav 0.000 6.18 '320' it Sotto il governo di Deng Xiaoping furono avviate le prime riforme economiche. en Under the government of Deng Xiaoping, the first economic reforms were initiated. true true 6870736438851745349 fleurs/it/6870736438851745349.wav 0.000 8.58 '508' it È possibile personalizzarla per rendere più facile la lettura e si può inoltre aumentare o diminuire il colore a seconda delle preferenze. en You can customize it to make it easier to read and you can also increase or decrease the color depending on your preferences. true true 6870852476633910651 fleurs/it/6870852476633910651.wav 0.000 8.94 '746' it I B&B della fascia più alta naturalmente si fanno concorrenza soprattutto a livello di biancheria da letto e colazione. en The B&Bs of the highest range of course compete especially in the level of bed linen and breakfast. true true 6875812192541980712 fleurs/it/6875812192541980712.wav 0.000 18.54 '184' it Il Ministro della Salute ha manifestato preoccupazione per due aspetti: da un lato, per il benessere delle persone che approfittano della provvisoria legalità delle sostanze coinvolte, dall'altro per le condanne associate, emesse a partire dall'entrata in vigore delle modifiche ora incostituzionali. en "The Minister of Health has expressed concern about two aspects: on the one hand, for the well-being of people who take advantage of the provisional legality of the substances involved, on the other hand for the associated convictions, issued from the entry into force of the changes now unconstitutional." true true 6880414826477503066 fleurs/it/6880414826477503066.wav 0.000 9.84 '926' it Se è presente il divieto di scattare foto, non dovreste nemmeno considerare la possibilità di registrare un video. en "If you are not allowed to take photos, you shouldn't even consider recording a video." true true 6884763460782113277 fleurs/it/6884763460782113277.wav 0.000 12.54 '916' it Alcune delle applicazioni rientranti in questa categoria possono addirittura tradurre in lingue straniere testi presenti su cartelli o altri oggetti del mondo reale, quando l'utente punta lo smartphone verso di loro. en "Some of the apps in this category can even translate text on signs or other real-world objects into foreign languages when the user points their smartphone at them." true true 6886440522233693663 fleurs/it/6886440522233693663.wav 0.000 12.6 '1025' it Anche se l'inondazione farà innalzare il livello dell'acqua solo di pochi metri, le autorità sperano che basterà a ripristinare i banchi di sabbia erosi più a valle. en "Even if the flood will raise the water level by only a few meters, the authorities hope that it will be enough to restore the eroded sandbanks further downstream." true true 6896572598706637475 fleurs/it/6896572598706637475.wav 0.000 8.4 '891' it A volte i tour aerei specializzati si spingono nell’entroterra, per scopi legati all’alpinismo o per raggiungere il Polo, dotato di un’ampia base. en "Sometimes specialized air tours go inland, for mountaineering purposes or to reach the Pole, which has a large base." true true 6903442220232902442 fleurs/it/6903442220232902442.wav 0.000 10.62 '700' it Questa lettera deve essere legalizzata dal Ministero ecuadoriano degli Affari Esteri, inoltre deve essere conforme a determinati requisiti. en "This letter must be legalized by the Ecuadorian Ministry of Foreign Affairs, and it must comply with certain requirements." true true 6905238391982343151 fleurs/it/6905238391982343151.wav 0.000 14.64 '1119' it Si definisce "team invisibile" il team di gestione a cui ogni membro fa riferimento ed è quello che stabilisce gli standard per ciascun membro. en "The management team to which each member refers and which sets standards for each member is called the "invisible team." true true 6914544277946116369 fleurs/it/6914544277946116369.wav 0.000 13.2 '210' it Un funzionario della compagnia del gas si era recato sul posto a seguito di una chiamata da parte di un vicino per una fuga di gas. en A gas company official had gone to the scene following a call from a neighbor about a gas leak. true true 6915042597049568981 fleurs/it/6915042597049568981.wav 0.000 5.34 '190' it Si calcola che il tifone si stia muovendo verso la Cina a 11 km/h. en It is estimated that the typhoon is moving towards China at 11 km/h. true true 6920119353908716274 fleurs/it/6920119353908716274.wav 0.000 5.28 '6' it Il 28enne Vidal era passato dal Siviglia al Barça tre stagioni fa. en The 28-year-old Vidal moved from Sevilla to Barça three seasons ago. true true 6929176245608750203 fleurs/it/6929176245608750203.wav 0.000 12.6 '412' it Le loro balestre mortali scagliavano frecce capaci di penetrare nell’armatura dei soldati nemici. Attorno al 1000 a.C. gli Assiri introdussero la prima cavalleria. en Their deadly crossbows fired arrows capable of penetrating the armor of enemy soldiers. Around 1000 BC the Assyrians introduced the first cavalry. true true 6936235393781829001 fleurs/it/6936235393781829001.wav 0.000 9.9 '1161' it Se un fantino viene sbalzato da un cavallo ma ha un piede incastrato nella staffa, potrebbe venire trascinato dal cavallo che scappa. Per ridurre al minimo questo rischio, ci sono alcune misure di sicurezza che si possono adottare. en "If a rider is jumped off a horse but has a foot stuck in the bridge, he could be dragged by the running horse. To minimize this risk, there are some safety measures that you can take." true true 6936593496517314711 fleurs/it/6936593496517314711.wav 0.000 10.38 '1380' it Talvolta, venivano costruite particolari torri a forma di piramide, denominate ziggurat, che diventavano parte dei templi. en "Sometimes, special pyramid-shaped towers, called ziggurats, were built and became part of the temples." true true 6939748371871910423 fleurs/it/6939748371871910423.wav 0.000 14.4 '548' it La forza d'assalto principale, composta da 2.400 uomini, avrebbe attraversato il fiume nove miglia a nord di Trenton, per poi dividersi in due gruppi, uno comandato da Greene e l'altro da Sullivan, e sferrare un'offensiva prima dell'alba. en "The main assault force, comprising 2,400 men, would cross the river nine miles north of Trenton, then split into two groups, one under Greene and the other under Sullivan, and launch an offensive before dawn." true true 6941581259520016116 fleurs/it/6941581259520016116.wav 0.000 11.58 '465' it Da secoli il tipico castello medievale stimola l'immaginazione, evocando scene di giostre, banchetti e cavalieri di Re Artù. en "For centuries, the typical medieval castle has stimulated the imagination, evoking scenes of King Arthur's rides, banquets and knights." true true 6946216577933949842 fleurs/it/6946216577933949842.wav 0.000 10.5 '860' it Alcuni paesi prevedono pene molto severe anche quando il reato viene commesso per la prima volta; tra queste rientrano pene detentive di oltre 10 anni o la pena di morte. en Some countries impose very severe penalties even when the crime is committed for the first time, including imprisonment for more than 10 years or the death penalty. true true 6947575288442549119 fleurs/it/6947575288442549119.wav 0.000 5.64 '1222' it La Moldavia è una repubblica multietnica che in passato è stata teatro di un conflitto etnico. en Moldova is a multi-ethnic republic that has been the scene of ethnic conflict in the past. true true 6949759985675500896 fleurs/it/6949759985675500896.wav 0.000 15.6 '152' it Nel 2010, è avvenuta la scissione dell'attuale banca principale Northern Rock plc, ancora nazionalizzata, dalla 'bad bank' (banca cattiva), la Northern Rock (Asset Management). en "In 2010, the current main bank, Northern Rock plc, which is still nationalised, was split from the 'bad bank', Northern Rock (Asset Management)." true true 6965336636911817837 fleurs/it/6965336636911817837.wav 0.000 9.84 '1467' it Nel 1884, Tesla accettò un'offerta di lavoro presso la Edison Company di New York City e questo lo portò a trasferirsi negli Stati Uniti d’America. en "In 1884, Tesla accepted a job offer at the Edison Company in New York City and this led him to move to the United States of America." true true 6971606606540794211 fleurs/it/6971606606540794211.wav 0.000 7.08 '186' it Alloggiava nell'hotel scelto per la squadra, in attesa della partita programmata per domenica contro il Bologna. en "He was staying in the hotel chosen for the team, waiting for the match scheduled for Sunday against Bologna." true true 6974554813906346358 fleurs/it/6974554813906346358.wav 0.000 12.96 '805' it Gli occhiali da vista possono essere più economici all'estero, soprattutto nei Paesi a basso reddito dove è minore il costo della manodopera. en "Eyeglasses can be cheaper abroad, especially in low-income countries where the cost of labor is lower." true true 6986730616338522978 fleurs/it/6986730616338522978.wav 0.000 10.86 '655' it In Groenlandia, il crimine e l'ostilità verso gli stranieri sono praticamente inesistenti. Nemmeno nelle città esistono "zone pericolose". en "In Greenland, crime and hostility towards foreigners are virtually non-existent. Even in cities there are no "dangerous zones". true true 6992867404396414924 fleurs/it/6992867404396414924.wav 0.000 10.44 '669' it Anche se è una pratica molto diffusa, è proibita dalla Disney: i biglietti non sono trasferibili. en "Although it is a widespread practice, it is prohibited by Disney: tickets are not transferable." true true 6993357506926700346 fleurs/it/6993357506926700346.wav 0.000 10.74 '536' it Questo tipo di turismo si ha quando le persone si recano in luoghi molto diversi da quelli frequentati nella normale vita quotidiana, con lo scopo di rilassarsi e divertirsi. en "This type of tourism is when people go to places very different from those they go to in their normal daily life, with the aim of relaxing and having fun." true true 7003829963467395705 fleurs/it/7003829963467395705.wav 0.000 9.18 '1125' it Dal momento che i territori sono scarsamente popolati, l'inquinamento luminoso spesso non rappresenta un problema e potrete anche godervi le stelle. en "Since the territories are sparsely populated, light pollution is often not a problem and you can even enjoy the stars." true true 7042900130782357831 fleurs/it/7042900130782357831.wav 0.000 8.52 '991' it Le pareti e il soffitto delle caverne di ghiaccio sono soggetti a crolli e le crepe possono richiudersi. en The walls and ceiling of ice caves are prone to collapse and cracks can re-close. true true 7064873878876633883 fleurs/it/7064873878876633883.wav 0.000 12.9 '1057' it Lo studio di Eighmey e McCord (1998) sulle reazioni del pubblico ai siti web ha identificato due nuovi aspetti della motivazione, ovvero il "coinvolgimento personale" e le "relazioni continue". en "The study of Eighmey and McCord (1998) on public reactions to websites identified two new aspects of motivation, namely ""personal engagement"" and ""continuous relationships""." true true 7067641932428334265 fleurs/it/7067641932428334265.wav 0.000 9.54 '391' it Il primo libro al mondo di cui si ha conoscenza fu scritto in sanscrito. Dopo la composizione delle Upanishad, il sanscrito perdette di importanza. en "The first book in the world known to us was written in Sanskrit. After the composition of the Upanishads, Sanskrit lost its importance." true true 7077115245283108564 fleurs/it/7077115245283108564.wav 0.000 10.56 '619' it Persone che se ne occupano da decine di anni ci hanno aiutato ad apprezzare i nostri punti forti e le nostre passioni, mentre al contempo valutavamo onestamente le nostre difficoltà e anche i fallimenti. en "People who have been involved for decades have helped us appreciate our strengths and passions, while at the same time honestly assessing our difficulties and even failures." true true 7084031976157202399 fleurs/it/7084031976157202399.wav 0.000 7.74 '1237' it In un'adozione, i genitori naturali rinunciano ai propri diritti parentali così che un'altra coppia possa allevare il bambino. en "In an adoption, the natural parents relinquish their parental rights so that another couple can raise the child." true true 7087837075383811711 fleurs/it/7087837075383811711.wav 0.000 17.4 '934' it Per gran parte dei Paesi, sarà necessaria una lettera di offerta da parte dell'istituto presso cui si desidera studiare, oltre a dover dimostrare di avere i fondi sufficienti a mantenersi per almeno il primo anno di corso. en "For most countries, you will need a letter of offer from the institution you want to study at, as well as proof of sufficient funds to support you for at least the first year of your course." true true 7094435200953016706 fleurs/it/7094435200953016706.wav 0.000 10.08 '250' it L'edificio ospitava numerosi pellegrini giunti in visita alla città santa alla vigilia dello hajj. en The building was used to house numerous pilgrims who came to visit the holy city on the eve of the hajj. true true 7106291770687774420 fleurs/it/7106291770687774420.wav 0.000 8.58 '402' it I sottomarini sono imbarcazioni progettate per spostarsi e rimanere sott'acqua per lunghi periodi di tempo. en Submarines are vessels designed to move and stay underwater for long periods of time. true true 7109261803687070669 fleurs/it/7109261803687070669.wav 0.000 6.6 '219' it Non tutti erano favorevoli all’inclusione dei ranghi femminili. en Not everyone was in favour of including women in the ranks. true true 7109370470601883674 fleurs/it/7109370470601883674.wav 0.000 13.08 '679' it Ogni Paese possiede inoltre leggi particolari che stabiliscono quali strumenti di emergenza devono essere presenti nell’auto. en Each country also has special laws that determine which emergency tools must be present in the car. true true 7119155203046470562 fleurs/it/7119155203046470562.wav 0.000 13.86 '325' it La tempesta, localizzata a circa 3.000 miglia da Miami, in Florida, è caratterizzata da venti sostenuti massimi di 40 mph (pari a 64 km/h). en "The storm, located about 3,000 miles from Miami, Florida, is characterized by maximum sustained winds of 40 mph (64 km/h)." true true 7123168732588461606 fleurs/it/7123168732588461606.wav 0.000 11.46 '1256' it Ricordate che il sito che state visitando è fondamentalmente una fossa comune, e ha un significato pressoché incalcolabile per una parte importante della popolazione mondiale. en "Remember that the site you are visiting is basically a mass grave, and has an almost incalculable significance for a significant part of the world's population." true true 7124830474443709836 fleurs/it/7124830474443709836.wav 0.000 11.82 '406' it Dopo la guerra, considerato il loro successo con questi mezzi navali, i tedeschi sono ritenuti pericolosi nel caso ne avessero posseduti un gran numero. en "After the war, given their success with these naval means, the Germans are considered dangerous if they possessed a large number of them." true true 7125217640208175193 fleurs/it/7125217640208175193.wav 0.000 14.4 '1280' it I piani di consegna dei vaccini nelle zone storicamente più colpite quest'anno sono stati ritardati per la mancanza di fondi e perché è stato assegnato loro un basso livello di priorità rispetto ad altre malattie. en Vaccine delivery plans in historically hardest hit areas this year have been delayed due to a lack of funding and because they have been given a low priority level compared to other diseases. true true 7126049747679046158 fleurs/it/7126049747679046158.wav 0.000 7.14 '732' it Per quelli che amano le attività all'aperto, un'escursione lungo il percorso Sea to Sky è essenziale. en "For those who love outdoor activities, a hike along the Sea to Sky trail is essential." true true 7129019759728294487 fleurs/it/7129019759728294487.wav 0.000 15.0 '1398' it Il mese scorso l'Iran ha vissuto il peggior disastro aereo degli ultimi anni: un aereo di linea diretto in Armenia è precipitato, causando la morte dei 168 passeggeri a bordo. en "Last month, Iran experienced the worst air disaster in recent years: a commercial plane heading to Armenia crashed, killing all 168 passengers on board." true true 7145140995831106882 fleurs/it/7145140995831106882.wav 0.000 8.7 '252' it Il numero di deceduti ammonta ad almeno 15, una cifra che si prevede aumenterà. en "The number of dead is at least 15, a figure that is expected to increase." true true 7146811845017846807 fleurs/it/7146811845017846807.wav 0.000 5.64 '190' it Si calcola che il tifone si stia muovendo verso la Cina a 11 km/h. en It is estimated that the typhoon is moving towards China at 11 km/h. true true 7149056639384440104 fleurs/it/7149056639384440104.wav 0.000 11.52 '118' it Encelado è il corpo celeste più riflettente del sistema solare: infatti, riflette indicativamente il 90% della luce solare che lo raggiunge. en "Enceladus is the most reflective celestial body in the Solar System: in fact, it reflects approximately 90% of the sunlight that reaches it." true true 7168340863736931019 fleurs/it/7168340863736931019.wav 0.000 9.72 '337' it infine, la compagnia di danza turca Fire of Anatolia ha interpretato la performance "Troy". en "Finally, the Turkish dance company Fire of Anatolia performed the performance ""Troy""." true true 7172661218879772045 fleurs/it/7172661218879772045.wav 0.000 6.84 '158' it Dopo la gara, grazie ai suoi 2.250 punti, Keselowski si conferma in testa al campionato piloti. en "After the race, thanks to his 2,250 points, Keselowski confirms his lead in the drivers' championship." true true 7177625200119645222 fleurs/it/7177625200119645222.wav 0.000 7.44 '941' it Il modo più semplice per partire nel campo della scrittura di viaggio è quello di perfezionare le proprie abilità con un sito web di blog di viaggi affermato. en The easiest way to get started in the field of travel writing is to hone your skills with an established travel blog website. true true 7191897115121357105 fleurs/it/7191897115121357105.wav 0.000 6.54 '1072' it Inoltre, definiscono i percorsi di sentieri escursionistici e piste ciclabili molto conosciuti. en "In addition, they define the routes of well-known hiking trails and cycle paths." true true 7206651962098758197 fleurs/it/7206651962098758197.wav 0.000 5.82 '1225' it È utile anche indossare un anello (ma non uno dall'aspetto troppo costoso). en It is also helpful to wear a ring (but not one that looks too expensive). true true 7214554134805378661 fleurs/it/7214554134805378661.wav 0.000 6.36 '206' it Circa dieci minuti prima di atterrare al secondo avvicinamento è scomparso. en About ten minutes before landing at the second approach it disappeared. true true 7226746290585536200 fleurs/it/7226746290585536200.wav 0.000 11.04 '691' it Vale la pena scalare la collina per godersi l'atmosfera tenebrosa di questo tempio e il panorama sul lago Tonlé Sap. en It is worth climbing the hill to enjoy the dark atmosphere of this temple and the view of Lake Tonlé Sap. true true 7231642825985404177 fleurs/it/7231642825985404177.wav 0.000 9.18 '576' it Ognuna di queste marce o furie nomadi dura all'incirca 17 giorni. en Each of these nomadic marches or raids lasts about 17 days. true true 7240301999969553420 fleurs/it/7240301999969553420.wav 0.000 5.64 '1357' it Solitamente al giorno d'oggi gli osservatori premoderni risultano obsoleti e fungono da musei o luoghi educativi. en Nowadays, premodern observatories are usually obsolete and serve as museums or educational sites. true true 7249346147455437914 fleurs/it/7249346147455437914.wav 0.000 21.24 '1276' it Le autorità dell'Ohio riferiscono che un medico che lavorava all'ospedale pediatrico di Pittsburgh, in Pennsylvania, sarà accusato di omicidio aggravato in seguito al ritrovamento del corpo senza vita di sua madre nel bagagliaio dell'auto della donna avvenuto mercoledì. en "Ohio authorities report that a doctor who worked at the Pittsburgh Children's Hospital in Pennsylvania will be charged with aggravated murder following the discovery of his mother's lifeless body in the trunk of the woman's car Wednesday." true true 7254352591557303345 fleurs/it/7254352591557303345.wav 0.000 10.38 '28' it Nel 2008 Batten si è classificato al 190° posto della classifica dei 400 americani più ricchi, con un patrimonio stimato di 2,3 miliardi di dollari. en "In 2008, Batten ranked 190th on the Forbes 400 list of the richest Americans, with an estimated net worth of $2.3 billion." true true 7256804610198011252 fleurs/it/7256804610198011252.wav 0.000 8.4 '202' it I suoi strascichi hanno causato piogge nella maggior parte delle isole, anche se per il momento non si segnalano danni o allagamenti. en "Their aftermath has caused rainfall on most islands, although no damage or flooding is reported for the time being." true true 7259962802025488433 fleurs/it/7259962802025488433.wav 0.000 12.54 '343' it La crisi finanziaria che stiamo attraversando dura da un anno; il momento più acuto si è avuto negli ultimi due mesi e ora credo che nei mercati finanziari inizi a registrarsi una ripresa". en "The financial crisis we are going through has been going on for a year; the most acute moment was in the last two months and now I believe that the financial markets are beginning to recover." true true 7260684460723565236 fleurs/it/7260684460723565236.wav 0.000 9.72 '1251' it Tutti possono raggiungere l'illuminazione. Questo obiettivo è ostacolato solo dalla nostra tensione e dalla nostra negatività. en Everyone can achieve enlightenment. This goal is only hindered by our tension and negativity. true true 7267054318118733224 fleurs/it/7267054318118733224.wav 0.000 7.32 '128' it Molti dei suoi autori hanno finito per esercitare una grande influenza sui notiziari parodistici di Jon Stewart e Stephen Colbert. en Many of its authors have had a great influence on the parody news stories of Jon Stewart and Stephen Colbert. true true 7274417841388426805 fleurs/it/7274417841388426805.wav 0.000 10.74 '1169' it Il Rio delle Amazzoni è il fiume più grande e il secondo più lungo della Terra. Trasporta una quantità d'acqua pari a 8 volte quella del secondo fiume più grande. en The Amazon River is the largest river and the second longest on Earth. It carries 8 times the amount of water of the second largest river. true true 7287432775035078033 fleurs/it/7287432775035078033.wav 0.000 8.64 '597' it Cellula deriva dalla parola latina "cella", che vuol dire piccola camera. en "Cell comes from the Latin word "cella", which means small chamber." true true 7303560454188538235 fleurs/it/7303560454188538235.wav 0.000 8.04 '304' it Si è raccontato in un libro del 1998. en He told in a book in 1998. true true 7313725760273766580 fleurs/it/7313725760273766580.wav 0.000 11.7 '937' it L'imposta sul reddito è calcolata in modo diverso a seconda del Paese, con aliquote e scaglioni che variano da un Paese all'altro. en "Income tax is calculated differently depending on the country, with rates and scales that vary from one country to another." true true 7329107001658421814 fleurs/it/7329107001658421814.wav 0.000 13.14 '269' it Questa è la prima volta che si ottiene una condanna tramite la legislazione emanata nel 2003 per contrastare l'invio massiccio di posta elettronica indesiderata, nota anche come spam, nelle caselle di posta degli utenti. en "This is the first time that a conviction has been obtained under legislation passed in 2003 to combat the mass sending of unsolicited email, also known as spam, into users' mailboxes." true true 7329198870610755913 fleurs/it/7329198870610755913.wav 0.000 11.7 '134' it L'insegna non è stata fisicamente danneggiata; la modifica è stata eseguita usando dei teloni neri decorati con i simboli della pace e del cuore in modo da alterare la "O" e farla apparire una "e" minuscola. en "The sign was not physically damaged; the modification was done using black canvases decorated with the symbols of peace and heart in order to alter the "O" and make it appear as a lowercase "e." true true 7329411528462501014 fleurs/it/7329411528462501014.wav 0.000 10.44 '896' it Sono necessarie per lo meno delle calzature con suole adatte. Le scarpe estive di solito risultano molto scivolose sul ghiaccio e sulla neve, e a volte lo sono anche alcuni stivali invernali. en "At least footwear with suitable soles is needed. Summer shoes are usually very slippery on ice and snow, and sometimes some winter boots are too." true true 7331933770395950916 fleurs/it/7331933770395950916.wav 0.000 13.86 '1081' it Più a sud si trovano le Cascate del Niagara e a nord si può ammirare la bellezza naturale e incontaminata della regione di Muskoka e tanto altro ancora. en Further south you’ll find Niagara Falls, and to the north you’ll find the pristine natural beauty of the Muskoka region and much more. true true 7333779361191753652 fleurs/it/7333779361191753652.wav 0.000 6.66 '964' it Le relazioni tra Armenia e Azerbaijan continuano ad essere compromesse dalle discussioni a livello diplomatico sulla regione. en Relations between Armenia and Azerbaijan continue to be affected by diplomatic discussions about the region. true true 7342844441885827716 fleurs/it/7342844441885827716.wav 0.000 19.2 '1' it Nella giornata di lunedì, alcuni scienziati della Scuola di Medicina dell'Università di Stanford hanno annunciato l'invenzione di un nuovo strumento diagnostico capace di ordinare le cellule in base al tipo: un chip minuscolo che può essere stampato utilizzando stampanti a getto di inchiostro al costo di circa 1 centesimo di dollaro l'uno. en "On Monday, scientists at Stanford University's School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool capable of sorting cells by type: a tiny chip that can be printed using inkjet printers at a cost of about 1 cent each." true true 7354800286578251004 fleurs/it/7354800286578251004.wav 0.000 12.84 '717' it Prima dell'arrivo degli spagnoli nel XVI secolo, il Cile settentrionale era controllato dagli Inca, mentre la parte centrale e quella meridionale del Paese erano abitate dagli indigeni dell'Araucanía, i Mapuche. en "Before the arrival of the Spanish in the 16th century, northern Chile was controlled by the Incas, while the central and southern parts of the country were inhabited by the indigenous people of Araucania, the Mapuche." true true 7360424973374950962 fleurs/it/7360424973374950962.wav 0.000 7.5 '427' it Carlo è il primo membro della famiglia reale britannica che abbia conseguito una laurea. en Charles is the first member of the British royal family to have graduated from a university. true true 7369699550613408537 fleurs/it/7369699550613408537.wav 0.000 9.24 '348' it "Finalmente uno dei pannelli si è rotto, e sono potuti uscire dalla finestra", ha detto Franciszek Kowal, sopravvissuto all'incidente. en "Finally one of the panels broke, and they were able to get out of the window," said Franciszek Kowal, a survivor of the accident. true true 7375100630575331258 fleurs/it/7375100630575331258.wav 0.000 11.64 '1429' it Perché i sistemi di trasporto attirano tanti reclami, perché vengono bocciati ogni giorno? Sono gli ingegneri che li progettano che sono incompetenti, o ci sono motivazioni più profonde? en "Why do transport systems attract so many complaints, why are they rejected every day? Are the engineers who design them incompetent, or are there deeper motivations?" true true 7386261068110657467 fleurs/it/7386261068110657467.wav 0.000 9.9 '786' it Gli animali selvatici possono essere schivi o aggressivi. L’ambiente può essere freddo, caldo o in ogni caso ostile. en "Wild animals can be dodgy or aggressive. The environment can be cold, hot or at least hostile." true true 7387022653477487536 fleurs/it/7387022653477487536.wav 0.000 13.08 '92' it Lodin ha inoltre dichiarato che i funzionari hanno deciso di cancellare il ballottaggio, per consentire al governo afgano di risparmiare le spese e di ridurre i rischi per la sicurezza che un'altra elezione avrebbe comportato. en "Lodin also stated that officials decided to cancel the ballot, to allow the Afghan government to save on expenses and reduce the security risks that another election would entail." true true 7388206762734200719 fleurs/it/7388206762734200719.wav 0.000 9.9 '481' it Sulla fisarmonica, per aumentare il volume, è sufficiente esercitare una pressione e una velocità maggiori sul mantice. en "On the accordion, to increase the volume, you just have to apply more pressure and speed on the mantice." true true 7391835168828045929 fleurs/it/7391835168828045929.wav 0.000 11.28 '223' it Il presentatore, arrestato sulla scena del crimine, ha negato l'attacco sostenendo di essersi servito del palo per proteggersi dal lancio di bottiglie da parte di una trentina di persone. en "The presenter, arrested at the crime scene, denied the attack claiming that he used the pole to protect himself from bottle throwing by about thirty people." true true 7391913765395176859 fleurs/it/7391913765395176859.wav 0.000 8.64 '382' it Un lungo periodo di pace per l'Inghilterra era seguito alla riconquista del Danelaw. en A long period of peace for England had followed the reconquest of the Danelaw. true true 7394541539397322989 fleurs/it/7394541539397322989.wav 0.000 14.52 '411' it Con l'invenzione della ruota a raggi, i carri assiri divennero più leggeri, veloci e meglio attrezzati a superare i soldati e gli altri carri. en "With the invention of the spoke wheel, Assyrian chariots became lighter, faster and better equipped to outrun soldiers and other chariots." true true 7396160027037824969 fleurs/it/7396160027037824969.wav 0.000 7.2 '579' it Le cellule sono fondamentali ed essenziali per lo studio della vita; non a caso vengono spesso definite "i mattoni della vita". en "Cells are fundamental and essential to the study of life; it is not by chance that they are often called ""the building blocks of life""." true true 7397224218074015192 fleurs/it/7397224218074015192.wav 0.000 12.84 '179' it Subito dopo, l'Atlanta Journal-Constitution ha pubblicato un resoconto in cui erano evidenziati alcuni problemi relativi ai risultati della prova. en "Soon after, the Atlanta Journal-Constitution published a report highlighting some problems with the test results." true true 7400298849971238091 fleurs/it/7400298849971238091.wav 0.000 7.44 '1380' it Talvolta, venivano costruite particolari torri a forma di piramide, denominate ziggurat, che diventavano parte dei templi. en "Sometimes, special pyramid-shaped towers, called ziggurats, were built and became part of the temples." true true 7402659776493293959 fleurs/it/7402659776493293959.wav 0.000 7.98 '1183' it In definitiva, la manipolazione di informazioni codificate sotto forma di numeri binari è alla base di tutti i computer utilizzati attualmente. en "Ultimately, the manipulation of information encoded in the form of binary numbers is the basis of all computers used today." true true 7403314597050378759 fleurs/it/7403314597050378759.wav 0.000 12.36 '1449' it La grotta, che è sopravvissuta al passare del tempo, offre di per sé un'immagine molto chiara della spiritualità di Maometto. en "The cave, which has survived the passage of time, offers in itself a very clear picture of Muhammad's spirituality." true true 7407521602743245209 fleurs/it/7407521602743245209.wav 0.000 10.74 '454' it La progettazione interattiva richiede che le parti di un progetto interagiscano tra loro, ma che agiscano anche come entità separata. en "Interactive design requires that the parts of a project interact with each other, but also act as a separate entity." true true 7409124829619076592 fleurs/it/7409124829619076592.wav 0.000 8.28 '502' it Fin da piccoli, i bambini sono consapevoli sia della razza e che degli stereotipi razziali e questi ultimi ne influenzano il comportamento. en "From an early age, children are aware of both race and racial stereotypes, and the latter influence their behavior." true true 7412306234194859510 fleurs/it/7412306234194859510.wav 0.000 16.2 '134' it L'insegna non è stata fisicamente danneggiata; la modifica è stata eseguita usando dei teloni neri decorati con i simboli della pace e del cuore in modo da alterare la "O" e farla apparire una "e" minuscola. en "The sign was not physically damaged; the modification was done using black canvases decorated with the symbols of peace and heart in order to alter the "O" and make it appear as a lowercase "e." true true 7415317629435804741 fleurs/it/7415317629435804741.wav 0.000 18.9 '1067' it Se le condizioni sono buone, potrete coprire distanze in qualche modo maggiori rispetto a quelle percorse camminando, ma solo molto di rado raggiungerete le velocità dello sci di fondo senza uno zaino pesante su piste battute. en "If the conditions are good, you can cover somewhat longer distances than walking, but you will only very rarely reach the speeds of cross-country skiing without a heavy backpack on beaten tracks." true true 7427021962355593940 fleurs/it/7427021962355593940.wav 0.000 12.24 '406' it Dopo la guerra, considerato il loro successo con questi mezzi navali, i tedeschi sono ritenuti pericolosi nel caso ne avessero posseduti un gran numero. en "After the war, given their success with these naval means, the Germans are considered dangerous if they possessed a large number of them." true true 7439229802072942310 fleurs/it/7439229802072942310.wav 0.000 10.56 '164' it La nave, un cacciamine classe Avenger, era in viaggio verso Puerto Princesa a Palawan. en "The ship, an Avenger-class minesweeper, was en route to Puerto Princesa in Palawan." true true 7446903856562271730 fleurs/it/7446903856562271730.wav 0.000 10.92 '344' it La scorsa settimana Naked News ha annunciato l'intenzione di potenziare drasticamente le proprie attività nei notiziari internazionali in lingua estera con tre nuove trasmissioni. en Last week, Naked News announced plans to dramatically boost its international foreign-language news activities with three new broadcasts. true true 7459665180369829892 fleurs/it/7459665180369829892.wav 0.000 7.74 '230' it Questa teoria smentisce l'affermazione secondo cui la Luna sarebbe totalmente priva di attività geologica. en This theory refutes the claim that the Moon is totally devoid of geological activity. true true 7459914948805134468 fleurs/it/7459914948805134468.wav 0.000 16.5 '1275' it Gli alimenti animali invece (come formiche, termiti, uova) non sono solamente facili da digerire, ma forniscono un'elevata quantità di proteine, contenenti tutti gli amminoacidi essenziali. en "Animal foods (such as ants, termites, eggs) are not only easy to digest, but provide a high amount of protein, containing all essential amino acids." true true 7463894577957313960 fleurs/it/7463894577957313960.wav 0.000 10.2 '808' it Il caffè è una delle merci più scambiate al mondo ed è probabile che riusciate a trovarne vari tipi nella vostra regione d'origine. en Coffee is one of the most traded commodities in the world and you are likely to find several types of coffee in your home region. true true 7465329641586593913 fleurs/it/7465329641586593913.wav 0.000 11.88 '133' it Un portavoce del dipartimento di polizia di Los Angeles, Christopher Garcia, ha dichiarato che il sospettato non è indagato per atti vandalici ma per violazione di domicilio. en "A spokesman for the Los Angeles Police Department, Christopher Garcia, said the suspect is not being investigated for vandalism but for burglary." true true 7465595606940329788 fleurs/it/7465595606940329788.wav 0.000 7.44 '682' it Il volume d'acqua aumenta durante la stagione delle piogge (da novembre a marzo) per cui le cascate appaiono più scenografiche. en The volume of water increases during the rainy season (November to March) for which the waterfalls appear more scenic. true true 7465601881036086740 fleurs/it/7465601881036086740.wav 0.000 12.96 '157' it Alcune rocce estremamente rare sulla Terra sono vendute a prezzi che vanno da 11.000 dollari a 22.500 dollari all'oncia, che è circa dieci volte il prezzo dell'oro. en "Some extremely rare rocks on Earth are sold at prices ranging from $11,000 to $22,500 per ounce, which is about ten times the price of gold." true true 7467791271490295919 fleurs/it/7467791271490295919.wav 0.000 9.84 '299' it In questa sessione legislativa è stata apportata una modifica che consiste nella cancellazione della seconda frase attuata prima dalla Camera dei Rappresentanti e poi approvata dal Senato lunedì. en In this legislative session, a change was made that consists in deleting the second sentence implemented first by the House of Representatives and then approved by the Senate on Monday. true true 7472837088393539015 fleurs/it/7472837088393539015.wav 0.000 13.08 '194' it Schumacher, che si è ritirato nel 2006 dopo sette campionati di Formula 1 vinti, avrebbe dovuto sostituire Felipe Massa, infortunato. en "Schumacher, who retired in 2006 after winning seven Formula 1 championships, was supposed to replace Felipe Massa, who was injured." true true 7475927595985361109 fleurs/it/7475927595985361109.wav 0.000 7.14 '172' it Ha inoltre affermato: "Questo è un caso serio. Vi assicuriamo che il nostro sistema sta funzionando al meglio". en He also said: "This is a serious case. We assure you that our system is working at its best." true true 7492195936952124707 fleurs/it/7492195936952124707.wav 0.000 8.88 '93' it Secondo i diplomatici l'ambiguità riscontrata nella costituzione afghana è sufficiente per ritenere il ballottaggio non necessario. en According to diplomats the ambiguity found in the Afghan constitution is enough to consider the ballot unnecessary. true true 7493781460085018097 fleurs/it/7493781460085018097.wav 0.000 8.94 '1184' it Tra le teorie sui contenuti più diffuse ci sono la Teoria della gerarchia dei bisogni di Maslow e la Teoria a due fattori di Herzberg. en Among the most popular theories on content are Maslow’s Theory of the Hierarchy of Needs and Herzberg’s Two-Factor Theory. true true 7497296966445750547 fleurs/it/7497296966445750547.wav 0.000 18.06 '1450' it Hanno scoperto che il funzionamento del Sole si fonda sugli stessi principi di base delle altre stelle: l'attività di tutte le stelle del sistema solare è determinata nient'altro che dalla loro luminosità e rotazione. en They discovered that the Sun works on the same basic principles as other stars: the activity of all stars in the solar system is determined by nothing but their luminosity and rotation. true true 7499513827914319845 fleurs/it/7499513827914319845.wav 0.000 12.6 '663' it San Francisco ha sviluppato una grande infrastruttura per il turismo, con numerosi hotel, ristoranti ed eccellenti strutture congressuali. en "San Francisco has developed a great infrastructure for tourism, with numerous hotels, restaurants and excellent convention facilities." true true 7509208878358845748 fleurs/it/7509208878358845748.wav 0.000 15.0 '697' it Per il significato religioso che racchiude e, soprattutto, per i numerosi siti presenti nella zona della Città Vecchia, Gerusalemme rappresenta una delle principali mete turistiche in Israele. en "Jerusalem is one of the main tourist destinations in Israel for its religious significance and, above all, for the many sites in the Old City area." true true 7523768004148476359 fleurs/it/7523768004148476359.wav 0.000 13.14 '1291' it A seguito del disagio della comunità sono stati fatti sforzi per redigere una politica relativa ai contenuti sessuali sul sito, che ospita milioni di contenuti multimediali con licenza aperta. en "In response to community concerns, efforts have been made to draft a policy regarding sexual content on the site, which hosts millions of openly licensed media." true true 7550331347158374056 fleurs/it/7550331347158374056.wav 0.000 11.76 '193' it Passare un qualsiasi periodo di tempo intrappolati sulle montagne russe è a dir poco sgradevole, e per far scendere la prima persona dalla giostra è servita un'ora almeno". en "Spending any period of time trapped on the roller coaster is unpleasant to say the least, and it took at least an hour to get the first person off the ride." true true 7550480311284854211 fleurs/it/7550480311284854211.wav 0.000 13.68 '73' it Come conseguenza di ciò, un grande scandalo all’interno della comunità legale greca è scaturito dalla rivelazione di azioni illegali che giudici, avvocati e procuratori hanno compiuto negli anni passati. en "As a result, a major scandal within the Greek legal community has emerged from the disclosure of illegal actions that judges, lawyers and prosecutors have committed in the past years." true true 7555278787696484770 fleurs/it/7555278787696484770.wav 0.000 8.22 '556' it Gli atleti potrebbero preferire un prodotto anche quando non offre nessun reale beneficio. en Athletes may prefer a product even when it does not offer any real benefits. true true 7561053609528092898 fleurs/it/7561053609528092898.wav 0.000 8.22 '418' it Il numero di parlanti madrelingua varia a seconda che i dialetti strettamente collegati tra loro siano o meno inclusi nel conto. en The number of native speakers varies depending on whether closely related dialects are included in the account or not. true true 7563785570056572967 fleurs/it/7563785570056572967.wav 0.000 11.58 '375' it Una persona che sulla Terra pesa 200 libbre (90 kg), su Io peserebbe all'incirca 36 libbre (16 kg). La forza di gravità, pertanto, esercita su di noi una pressione inferiore. en "A person who weighs 200 pounds (90 kg) on Earth would weigh about 36 pounds (16 kg) on I. The force of gravity therefore exerts less pressure on us." true true 7568564435321307592 fleurs/it/7568564435321307592.wav 0.000 10.14 '1097' it Le agenzie di viaggio spesso stipulano convenzioni con determinati hotel, ma è comunque possibile prenotare altre forme di alloggio, come i campeggi, attraverso le stesse agenzie. en "Travel agencies often have agreements with certain hotels, but it is still possible to book other forms of accommodation, such as campsites, through the same agencies." true true 7573035467229739032 fleurs/it/7573035467229739032.wav 0.000 11.7 '1007' it L'agricoltura è definita di sussistenza quando è praticata al solo scopo di produrre il sufficiente a soddisfare il fabbisogno alimentare dell'agricoltore/agricoltrice e della sua famiglia. en Subsistence agriculture is defined as agriculture practiced for the sole purpose of producing enough to meet the food needs of the farmer and his/her family. true true 7574998914966809059 fleurs/it/7574998914966809059.wav 0.000 16.08 '1104' it Le capre domestiche erano solitamente allevate in mandrie lasciate libere di muoversi sulle colline o in altre aree da pascolo, spesso accudite da caprai (simili ai pastori) che spesso erano bambini o adolescenti. Questi metodi di pastorizia sono ancora utilizzati al giorno d'oggi. en "Domestic goats were usually raised in herds left free to move on the hills or other grazing areas, often cared for by goats (similar to shepherds) who were often children or teenagers. These methods of herding are still used today." true true 7579369576755550073 fleurs/it/7579369576755550073.wav 0.000 5.76 '999' it Ma, a prescindere dalla sua scoperta, in quel tempo le tribù eschimesi vivevano già lì. en "But, regardless of his discovery, at that time the Eskimo tribes were already living there." true true 7585657612725925456 fleurs/it/7585657612725925456.wav 0.000 9.18 '332' it Nel 1995 fu scelto come il miglior giocatore nella storia del Partizan. en In 1995 he was voted the best player in the history of Partizan. true true 7607384357356391217 fleurs/it/7607384357356391217.wav 0.000 14.7 '989' it Nel Rogaland e nell'Agder vengono generalmente chiamati "hei", termine che indica una brughiera priva di alberi di solito ricoperta di erica. en "In Rogaland and Agder they are generally called "hei", a term that means a treeless heath usually covered with heather." true true 7608351412506405796 fleurs/it/7608351412506405796.wav 0.000 22.08 '112' it Tom Duxbury, project manager di Stardust, ha affermato: "Si muoverà sopra la costa occidentale della California settentrionale e illuminerà il cielo partendo dalla California, attraversando Oregon centrale, Nevada e Idaho fino a raggiungere lo Utah". en "Tom Duxbury, project manager at Stardust, said: "It will move over the west coast of northern California and light up the sky from California, through central Oregon, Nevada and Idaho to reach Utah." true true 7609994135432780702 fleurs/it/7609994135432780702.wav 0.000 12.84 '1383' it Nello studio PALM, ZMapp è stato usato come mezzo di controllo, ovvero gli scienziati lo hanno impiegato come riferimento e messo a confronto con le altre tre terapie. en "In the PALM study, ZMapp was used as a control, i.e. the scientists used it as a reference and compared it with the other three therapies." true true 7616789398924193957 fleurs/it/7616789398924193957.wav 0.000 16.92 '122' it La legge sui servizi di radiodiffusione (Broadcasting Services Act) dispone che i contenuti di Internet siano regolamentati, ma per essere considerati contenuti Internet, devono risiedere fisicamente su un server. en "The Broadcasting Services Act states that Internet content is regulated, but in order to be considered Internet content, it must physically reside on a server." true true 7627677557019920286 fleurs/it/7627677557019920286.wav 0.000 9.96 '982' it Soprattutto in estate, se si prevedono escursioni nella foresta pluviale, è necessario fare attenzione alle zanzare. en "Especially in summer, if you plan to hike in the rainforest, you need to beware of mosquitoes." true true 7631867298741168294 fleurs/it/7631867298741168294.wav 0.000 6.06 '695' it Questa antica città che sorge sulle colline della Giudea ha una storia millenaria e affascinante. en This ancient city that rises on the hills of Judea has a thousand-year-old and fascinating history. true true 7635327201649453008 fleurs/it/7635327201649453008.wav 0.000 4.26 '341' it Zayat è uscito incolume dall'incidente. en Zayat emerged unhurt from the accident. true true 7644094046623421226 fleurs/it/7644094046623421226.wav 0.000 24.36 '216' it Il Comitato Olimpico Internazionale ha votato a favore dell'inclusione degli sport durante la riunione del consiglio esecutivo tenutasi oggi a Berlino. Il rugby, nello specifico il rugby a 15, e il golf erano stati selezionati tra altri cinque sport come candidati a partecipare alle Olimpiadi. en "The International Olympic Committee voted in favour of the inclusion of sports during the Executive Board meeting held today in Berlin. Rugby, specifically 15-a-side rugby, and golf had been selected among five other sports as candidates to participate in the Olympics." true true 7652539928856854230 fleurs/it/7652539928856854230.wav 0.000 18.24 '541' it Tra le truppe che hanno potenziato le posizioni avanzate vi erano il 1° e il 3° reggimento del New Hampshire composto da 200 uomini, sotto il comando dei colonnelli John Stark e James Reed (entrambi divenuti in seguito generali). en "Among the troops that reinforced the forward positions were the 1st and 3rd New Hampshire Regiments of 200 men, under the command of Colonels John Stark and James Reed (both later generals)." true true 7654504489430822204 fleurs/it/7654504489430822204.wav 0.000 8.04 '1123' it Le Sundarbans ricoprono una superficie di 3.850 km², di cui circa un terzo è costituito da aree paludose. en "The Sundarbans cover an area of 3,850 km², of which about a third is made up of marshy areas." true true 7672484921443646933 fleurs/it/7672484921443646933.wav 0.000 10.68 '1392' it In Francia, il voto è tradizionalmente un’esperienza poco tecnologica: gli elettori entrano in una cabina isolata e mettono in una busta un foglio prestampato che indica il candidato prescelto. en “In France, voting is traditionally a low-tech experience: voters enter an isolated booth and put a pre-printed sheet of paper indicating the candidate of their choice in an envelope.” true true 7672577870095205503 fleurs/it/7672577870095205503.wav 0.000 16.08 '28' it Nel 2008 Batten si è classificato al 190° posto della classifica dei 400 americani più ricchi, con un patrimonio stimato di 2,3 miliardi di dollari. en "In 2008, Batten ranked 190th on the Forbes 400 list of the richest Americans, with an estimated net worth of $2.3 billion." true true 7677807848731167385 fleurs/it/7677807848731167385.wav 0.000 9.36 '173' it Se confermato, il ritrovamento metterebbe fine agli sforzi di Allen durati otto anni in cerca della Musashi. en "If confirmed, the discovery would end Allen's eight-year effort to find the Musashi." true true 7695705743386229126 fleurs/it/7695705743386229126.wav 0.000 8.46 '89' it Le autorità non hanno dichiarato molto, a parte la conferma ufficiale dell'arresto di oggi. en "The authorities have not said much, apart from the official confirmation of today's arrest." true true 7695717652972728231 fleurs/it/7695717652972728231.wav 0.000 9.48 '6' it Il 28enne Vidal era passato dal Siviglia al Barça tre stagioni fa. en The 28-year-old Vidal moved from Sevilla to Barça three seasons ago. true true 7703821327056729428 fleurs/it/7703821327056729428.wav 0.000 6.42 '209' it Secondo i resoconti, un appartamento è esploso in Macbeth Street a causa di una perdita di gas. en "According to reports, an apartment exploded on Macbeth Street due to a gas leak." true true 7712545830177507932 fleurs/it/7712545830177507932.wav 0.000 8.46 '589' it Auspicabilmente, la maggior parte delle persone comprenderà che la scelta migliore anche per loro nel lungo periodo è collaborare con gli altri. en "Hopefully, most people will understand that the best choice for them too in the long run is to work with others." true true 7716147171475476290 fleurs/it/7716147171475476290.wav 0.000 7.68 '1243' it Nonostante non ci fosse alcun rischio di tsunami, i residenti hanno iniziato ad andare nel panico abbandonando le attività e le case. en "Even though there was no tsunami risk, residents began to panic and abandon their businesses and homes." true true 7717316878339921157 fleurs/it/7717316878339921157.wav 0.000 9.18 '705' it In ogni caso, non è una cosa da sottovalutare, poiché spesso i turisti vengono sballottati avanti e indietro per riempire le auto. en "In any case, it's not something to be underestimated, as tourists are often pushed back and forth to fill the cars." true true 7727303876036697648 fleurs/it/7727303876036697648.wav 0.000 10.26 '808' it Il caffè è una delle merci più scambiate al mondo ed è probabile che riusciate a trovarne vari tipi nella vostra regione d'origine. en Coffee is one of the most traded commodities in the world and you are likely to find several types of coffee in your home region. true true 7741170428791013537 fleurs/it/7741170428791013537.wav 0.000 5.82 '390' it Il sanscrito è una lingua classica ed è paragonabile al latino parlato in Europa. en Sanskrit is a classical language and is comparable to Latin spoken in Europe. true true 7748807413397832924 fleurs/it/7748807413397832924.wav 0.000 7.74 '262' it La Nigeria ha precedentemente annunciato di voler aderire all’AfCFTA nella settimana che precede il vertice. en Nigeria had previously announced its intention to join the AfCFTA in the week leading up to the summit. true true 7751840614997300915 fleurs/it/7751840614997300915.wav 0.000 9.12 '284' it Circa 200 persone hanno manifestato a Londra davanti agli uffici di alcuni importanti titolari di diritti d'autore. en About 200 people demonstrated in London in front of the offices of some major copyright holders. true true 7755085358229050103 fleurs/it/7755085358229050103.wav 0.000 11.64 '169' it Il governatore, affiancato dai funzionari, ha assicurato ai propri cittadini l'attuazione di alcune misure mirate a garantire la sicurezza pubblica. en "The governor, accompanied by officials, assured his citizens that some measures aimed at guaranteeing public safety will be implemented." true true 7761504764158969086 fleurs/it/7761504764158969086.wav 0.000 6.3 '5' it I media locali riferiscono che durante l'intervento un veicolo aeroportuale antincendio si è ribaltato. en Local media reports that an airport fire fighting vehicle overturned during the intervention. true true 7762616083705900272 fleurs/it/7762616083705900272.wav 0.000 12.0 '539' it I turisti possono scegliere di visitare più punti di interesse di un determinato Paese o semplicemente scegliere di concentrarsi su una sola zona. en Tourists can choose to visit several points of interest in a given country or simply choose to focus on one area. true true 7772663996613100945 fleurs/it/7772663996613100945.wav 0.000 6.78 '1214' it Non si ritiene tuttavia che abbiano causato danni allo shuttle. en However, they are not believed to have caused any damage to the shuttle. true true 7783930505027514335 fleurs/it/7783930505027514335.wav 0.000 6.12 '81' it Nella finale preliminare, Maroochydore ha poi battuto Caboolture. en "In the preliminary final, Maroochydore then beat Caboolture." true true 7785869425470177290 fleurs/it/7785869425470177290.wav 0.000 6.84 '824' it Rivolgersi a un agente che prenota spesso viaggi simili può rivelarsi la scelta migliore. en Contacting an agent who frequently book similar trips may be the best choice. true true 7786746538392344184 fleurs/it/7786746538392344184.wav 0.000 9.96 '626' it Questo tipo di pensiero enfatizza la velocità, la logica e l'accuratezza, concentrandosi anche sul riconoscimento dei fatti, sulla riapplicazione di tecniche esistenti e sulla raccolta di informazioni. en "This type of thinking emphasizes speed, logic and accuracy, while also focusing on fact recognition, re-application of existing techniques and information gathering." true true 7804375691185836724 fleurs/it/7804375691185836724.wav 0.000 11.7 '261' it Nessun rallentamento del traffico è stato segnalato sulla tangenziale, che rappresenta una strada alternativa della città. en "No traffic slowdown was reported on the ring road, which is an alternative road of the city." true true 7805769656599713471 fleurs/it/7805769656599713471.wav 0.000 9.42 '421' it Intorno al XV secolo, il nord dell'Estonia era esposto a una forte influenza culturale da parte della Germania. en "Around the 15th century, northern Estonia was exposed to a strong cultural influence from Germany." true true 7809287360950113999 fleurs/it/7809287360950113999.wav 0.000 9.6 '34' it Al termine del Gran Premio d'Ungheria del 2009 Piquet Jr. è stato esonerato. en At the end of the 2009 Hungarian Grand Prix, Piquet Jr. He was dismissed. true true 7836149841038355664 fleurs/it/7836149841038355664.wav 0.000 13.56 '1060' it Il primo mezzo di trasporto che l'uomo ha conosciuto sono state le gambe. Gli esseri umani hanno iniziato a camminare in posizione eretta due milioni di anni fa con la comparsa dell'Homo Erectus (che significa "uomo eretto"). en "The first means of transport that man knew were the legs. Humans began walking upright two million years ago with the appearance of Homo erectus (meaning "erect man")." true true 7836218149079196212 fleurs/it/7836218149079196212.wav 0.000 7.38 '165' it È in forza alla Settima Flotta della Marina statunitense e fa base a Sasebo, Nagasaki, in Giappone. en "It is in force with the Seventh Fleet of the United States Navy and is based in Sasebo, Nagasaki, Japan." true true 7837993421477936962 fleurs/it/7837993421477936962.wav 0.000 6.96 '424' it Nel tempo, vennero integrate molte parole prese in prestito dal tedesco. Fu l'inizio di un periodo di ispirazione. en "In time, many words borrowed from German were integrated. It was the beginning of a period of inspiration." true true 7838919656343844788 fleurs/it/7838919656343844788.wav 0.000 15.48 '53' it Il Commissario stabilisce la cauzione, nel caso sia stata concessa, e formalizza l'accusa presentata dall'ufficiale che ha eseguito l'arresto. L'accusa viene poi registrata nel sistema informatico di Stato, all'interno del quale verrà tenuta traccia del caso. en "The Commissioner shall determine the bail, if it has been granted, and formalize the charge presented by the officer who carried out the arrest. The charge is then registered in the state computer system, where the case will be kept track of." true true 7845765602531088942 fleurs/it/7845765602531088942.wav 0.000 12.96 '1316' it Alcune strade risultano danneggiate, la rete ferroviaria è stata interrotta nelle zone coinvolte e l'aeroporto di Noto, nella provincia di Ishikawa, resta chiuso. en "Some roads are damaged, the rail network has been interrupted in the affected areas and the airport of Noto, in Ishikawa Prefecture, remains closed." true true 7867965594820123958 fleurs/it/7867965594820123958.wav 0.000 10.56 '479' it Assicuratevi che la mano sia quanto più possibile rilassata mentre eseguite le note correttamente e provate anche a non fare movimenti non necessari con le dita. en Make sure your hand is as relaxed as possible while performing the notes correctly and also try not to make unnecessary movements with your fingers. true true 7869828892547851241 fleurs/it/7869828892547851241.wav 0.000 8.22 '1393' it Le persone portavano sacrifici agli dei e i sacerdoti cercavano di provvedere ai bisogni delle divinità attraverso cerimonie e feste. en People brought sacrifices to the gods and priests sought to provide for the needs of the deities through ceremonies and festivals. true true 7873292561888362767 fleurs/it/7873292561888362767.wav 0.000 8.22 '1509' it Altri bambini potrebbero essere stati allevati da animali; altri ancora sembra che abbiano vissuto soli nella natura selvaggia. en Other children may have been raised by animals; still others seem to have lived alone in the wild. true true 7879451540709400408 fleurs/it/7879451540709400408.wav 0.000 7.8 '468' it Il castello di Kirby Muxloe, esempio caratteristico di questo periodo, rappresenta una casa fortificata più che un vero e proprio castello. en "Kirby Muxloe Castle, a typical example of this period, is a fortified house rather than a real castle." true true 7879630833830944524 fleurs/it/7879630833830944524.wav 0.000 16.62 '1484' it A un certo punto, dopo migliaia o addirittura milioni di anni, le due popolazioni appariranno talmente diverse tra loro che non potranno più essere definite come appartenenti alla stessa specie. en "At some point, after thousands or even millions of years, the two populations will appear so different from each other that they can no longer be defined as belonging to the same species." true true 7882493693516566544 fleurs/it/7882493693516566544.wav 0.000 4.14 '215' it I Giochi Olimpici vedranno il ritorno del golf e del rugby. en The Olympic Games will see the return of golf and rugby. true true 7886094548086002872 fleurs/it/7886094548086002872.wav 0.000 9.9 '1373' it La Turchia, dice il comunicato, subentrerebbe anche nella custodia dei combattenti dell'ISIS prigionieri, che su rifiuto delle nazioni europee non sono stati rimpatriati. en "Turkey, the statement says, would also take over the custody of ISIS fighters who have been taken prisoner and who, at the refusal of European nations, have not been repatriated." true true 7888917527025568761 fleurs/it/7888917527025568761.wav 0.000 6.42 '607' it Il tempo è oggetto di studio di eruditi religiosi, filosofi e scienziati da migliaia di anni. en "Time has been the subject of study by religious scholars, philosophers and scientists for thousands of years." true true 7922093432472818069 fleurs/it/7922093432472818069.wav 0.000 16.74 '343' it La crisi finanziaria che stiamo attraversando dura da un anno; il momento più acuto si è avuto negli ultimi due mesi e ora credo che nei mercati finanziari inizi a registrarsi una ripresa". en "The financial crisis we are going through has been going on for a year; the most acute moment was in the last two months and now I believe that the financial markets are beginning to recover." true true 7922743296239177533 fleurs/it/7922743296239177533.wav 0.000 8.1 '522' it Il motivo principale di questo fenomeno è il prodotto dei sogni lucidi, che allungano il periodo di tempo tra le fasi REM. en "The main reason for this phenomenon is the product of lucid dreaming, which prolongs the time period between REM phases." true true 7929761126552173087 fleurs/it/7929761126552173087.wav 0.000 5.94 '227' it Si è consapevoli della sua esistenza solo a causa dei suoi effetti sull’espansione dell’universo. en We are aware of its existence only because of its effects on the expansion of the universe. true true 7930509834343212115 fleurs/it/7930509834343212115.wav 0.000 10.02 '84' it Il nome Hesperonychus, che significa "artiglio occidentale", deriva dal suo secondo artiglio che era più grande. en "The name Hesperonychus, meaning "western claw," derives from its second claw that was larger." true true 7936253509188372158 fleurs/it/7936253509188372158.wav 0.000 8.4 '598' it Se si osservano gli esseri viventi al microscopio, è possibile notare che sono formati da piccoli quadratini o piccole sfere. en "If you look at living things under a microscope, you can see that they are made up of small squares or small spheres." true true 7938845477635002673 fleurs/it/7938845477635002673.wav 0.000 14.76 '276' it La politica della Komen ha escluso la Planned Parenthood a causa di un'indagine in corso condotta dal parlamentare Cliff Stearns sulle modalità di spesa e di dichiarazione dei fondi dell'organizzazione. en Komen's policy excluded Planned Parenthood because of an ongoing investigation by MP Cliff Stearns into the organization's spending and reporting of funds. true true 7941878848835693224 fleurs/it/7941878848835693224.wav 0.000 13.92 '108' it Quando la capsula raggiungerà la Terra ed entrerà nell'atmosfera, verso le 05:00 (orario della costa est), si prevede che gli abitanti della California settentrionale, dell'Oregon, del Nevada e dello Utah assisteranno ad un notevole spettacolo di luci. en "When the capsule reaches Earth and enters the atmosphere at about 5:00 a.m. (Eastern Standard Time), residents of northern California, Oregon, Nevada and Utah are expected to witness a remarkable light show." true true 7942629343282854477 fleurs/it/7942629343282854477.wav 0.000 14.94 '349' it Le stelle irradiano luce e calore per via dell'energia che si sprigiona quando gli atomi di idrogeno si uniscono (o si fondono) tra loro, formando elementi più pesanti. en "Stars radiate light and heat because of the energy that is released when hydrogen atoms merge together to form heavier elements." true true 7944934518951450195 fleurs/it/7944934518951450195.wav 0.000 13.56 '428' it Il 3% del Paese è costituito dalla Turchia europea (Tracia orientale o Rumelia nella penisola dei Balcani). en 3% of the country is European Turkey (East Thrace or Rumelia in the Balkan Peninsula). true true 7951928470345304049 fleurs/it/7951928470345304049.wav 0.000 10.5 '1288' it I libri e le riviste che trattano di sopravvivenza in natura sono diffusi, mentre sono poche le pubblicazioni che si occupano di zone di guerra. en "The books and magazines that deal with survival in the wild are widespread, while there are few publications that deal with war zones." true true 7954336377670691501 fleurs/it/7954336377670691501.wav 0.000 16.56 '548' it La forza d'assalto principale, composta da 2.400 uomini, avrebbe attraversato il fiume nove miglia a nord di Trenton, per poi dividersi in due gruppi, uno comandato da Greene e l'altro da Sullivan, e sferrare un'offensiva prima dell'alba. en "The main assault force, comprising 2,400 men, would cross the river nine miles north of Trenton, then split into two groups, one under Greene and the other under Sullivan, and launch an offensive before dawn." true true 7964947670241207338 fleurs/it/7964947670241207338.wav 0.000 14.64 '1151' it In molti casi questo funziona solo come un trattamento sintomatico. Se invece non vogliamo solo una soluzione temporanea, dovremmo trovare la causa ultima dei problemi e disattivarla. en "In many cases this only works as a symptomatic treatment. If we don't want a temporary solution, we should find the root cause of the problems and disable it." true true 7983180121552383761 fleurs/it/7983180121552383761.wav 0.000 15.36 '277' it In qualità di presidente della sottocommissione per la supervisione e le indagini, sottoposta al Sottocomitato della Camera per l’energia e il commercio, Stearns sta cercando di capire se le tasse vengono utilizzate per finanziare gli aborti attraverso la Planned Parenthood. en "As chair of the Oversight and Investigation Subcommittee, submitted to the Chamber of Commerce Subcommittee on Energy and Commerce, Stearns is looking into whether taxes are being used to fund abortions through Planned Parenthood." true true 7994880444095389093 fleurs/it/7994880444095389093.wav 0.000 7.56 '594' it Solo gli animali possiedono un cervello (anche se non tutti: le meduse ad esempio ne sono sprovviste). en Only animals have a brain (although not all: jellyfish, for example, do not have one). true true 7999671666683785942 fleurs/it/7999671666683785942.wav 0.000 7.38 '137' it L'alga produce una neurotossina in grado di paralizzare i nervi nell'uomo e nei pesci. en The alga produces a neurotoxin that can paralyze the nerves in humans and fish. true true 8001075627533741868 fleurs/it/8001075627533741868.wav 0.000 5.34 '1342' it Di giorno sono più fredde della superficie circostante e di notte più calde. en During the day they are colder than the surrounding surface and at night they are warmer. true true 8004697552451789830 fleurs/it/8004697552451789830.wav 0.000 14.16 '1052' it Altre opzioni incentrate sul bioritmo prevedono il consumo di molti liquidi prima di dormire (soprattutto acqua o tè, conosciuto per le sue proprietà diuretiche), che costringono ad alzarsi da letto per urinare. en "Other biorhythm-focused options include drinking plenty of fluids before bedtime (especially water or tea, known for its diuretic properties), which forces you to get out of bed to urinate." true true 8007588889887102379 fleurs/it/8007588889887102379.wav 0.000 10.38 '527' it Gli inglesi catturarono il generale Lastucci, comandante del Genio militare della 10ª Armata italiana tendendogli un'imboscata a est di Bardia. en "The British captured General Lastucci, commander of the Italian 10th Army's Military Engineers, by ambushing him east of Bardia." true true 8008535816994567377 fleurs/it/8008535816994567377.wav 0.000 8.4 '1332' it Queste relazioni sono utili per pianificare, progettare e gestire le strutture viarie. en "These relationships are useful for planning, designing and managing road structures." true true 8018611097123219090 fleurs/it/8018611097123219090.wav 0.000 9.12 '1040' it Gli ingressi delle grotte, denominate "Le sette sorelle", hanno tutti un diametro di almeno 100-250 metri (328-820 piedi). en "The entrances to the caves, called "The Seven Sisters," all have a diameter of at least 100-250 meters (328-820 feet)." true true 8018996554669018082 fleurs/it/8018996554669018082.wav 0.000 12.78 '924' it L'accesso a questi servizi avviene di solito tramite un numero verde che è possibile chiamare gratuitamente da quasi tutti i telefoni. en Access to these services is usually via a toll-free number that can be called free of charge from almost any phone. true true 8022871181290881023 fleurs/it/8022871181290881023.wav 0.000 9.42 '1442' it Le sottoculture si distinguono in base a età, etnia, classe sociale, posizione e/o sesso dei suoi membri. en "Subcultures are distinguished by the age, ethnicity, social class, position and/or sex of its members." true true 8036537202625593680 fleurs/it/8036537202625593680.wav 0.000 9.78 '206' it Circa dieci minuti prima di atterrare al secondo avvicinamento è scomparso. en About ten minutes before landing at the second approach it disappeared. true true 8040299128427660513 fleurs/it/8040299128427660513.wav 0.000 9.18 '667' it Esistono infinite varianti possibili, ma questa è quella che la maggior parte delle persone ha in mente quando parla di "andare a Disney World". en "There are endless variations possible, but this is what most people have in mind when they talk about "going to Disney World." true true 8041027092418678092 fleurs/it/8041027092418678092.wav 0.000 5.4 '347' it Colpivano le finestre con le sedie, ma i vetri erano infrangibili. en "They were hitting the windows with chairs, but the glass was unbreakable." true true 8048655645973743864 fleurs/it/8048655645973743864.wav 0.000 18.12 '500' it L'origami "Pureland" è un origami caratterizzato da alcune limitazioni: è possibile eseguire una sola piega alla volta e non sono ammesse pieghe più complicate, come quelle inverse. Inoltre, tutte le pieghe seguono posizioni basiche. en "Pureland origami is an origami with some limitations: you can only fold one at a time and more complicated folds, such as reverse folds, are not allowed. In addition, all the folds follow basic positions." true true 8055966034201938249 fleurs/it/8055966034201938249.wav 0.000 8.52 '551' it La preparazione più adatta per la stagione di corsa prevede durante l'inverno un po' di corsa campestre associata ad un allenamento in palestra specifico per la parte superiore del corpo. en The best way to prepare for the running season is to do some outdoor running during the winter, combined with specific upper body workout in the gym. true true 8059577885462082720 fleurs/it/8059577885462082720.wav 0.000 7.56 '294' it Le nuvole creavano confusione sulla possibilità che si fosse realmente verificata un'eruzione. en The clouds created confusion about the possibility that an eruption had actually occurred. true true 8063358862898046052 fleurs/it/8063358862898046052.wav 0.000 8.76 '776' it Anche se teoricamente possono svolgersi ogni anno (purché in Paesi diversi), in pratica questo non succede. en "Although they can take place every year in theory (as long as they are in different countries), in practice this is not the case." true true 8069383987880626331 fleurs/it/8069383987880626331.wav 0.000 9.3 '929' it Oggigiorno è raro prenotare i voli direttamente con la compagnia aerea senza prima cercare e confrontare i prezzi. en Nowadays it is rare to book flights directly with the airline without first searching and comparing prices. true true 8071497155485250624 fleurs/it/8071497155485250624.wav 0.000 8.64 '33' it Alonso si è staccato dal gruppo per conquistare la vittoria mentre le vetture davanti a lui si trovavano dietro la safety car per fare rifornimento. en Alonso broke away from the group to claim victory while the cars in front of him were behind the safety car to refuel. true true 8073100856250779063 fleurs/it/8073100856250779063.wav 0.000 10.98 '471' it L'equilibrio dei poteri era un sistema in base al quale le nazioni europee si impegnavano a mantenere la sovranità nazionale di ogni Stato europeo. en The checks and balances was a system under which European nations committed to maintaining the national sovereignty of each European state. true true 8080396058913467870 fleurs/it/8080396058913467870.wav 0.000 12.18 '409' it Tuttavia, il rinvenimento della sua tomba nel 1922 lo ha reso una celebrità. A differenza di molte tombe del passato che sono state saccheggiate, questa è rimasta pressoché intatta. en "However, the discovery of his tomb in 1922 made him a celebrity, and unlike many tombs in the past that were looted, this one remained almost intact." true true 8085741100386803788 fleurs/it/8085741100386803788.wav 0.000 4.2 '1473' it Rientrarono tutti dal luogo in cui era avvenuto l'incidente. en They all returned from the place where the accident had taken place. true true 8094563906945912235 fleurs/it/8094563906945912235.wav 0.000 12.96 '883' it I residenti di altre regioni spesso fanno riferimento all'ambiente particolarmente adatto alle famiglie come motivo principale per stabilirsi lì e i visitatori spesso indicano la città come piacevole da vivere con i bambini. en Residents from other regions often refer to the particularly family-friendly environment as the main reason for settling there, and visitors often indicate the city as pleasant to live in with children. true true 8099550876346732501 fleurs/it/8099550876346732501.wav 0.000 10.68 '203' it La pioggia, che ha raggiunto i 6,34 pollici presso il pluviometro di Oahu, è stata descritta come "benefica". en "The rain, which reached 6.34 inches at the Oahu rain gauge, was described as ""beneficial""." true true 8111908159690132905 fleurs/it/8111908159690132905.wav 0.000 11.28 '65' it La prima bozza del progetto di legge originale è stata scritta dall'ex sindaco di San Paolo, Marta Suplicy. La proposta di legge, dopo alcune correzioni, è passata nelle mani di Roberto Jefferson. en "The first draft of the original bill was written by former mayor of São Paulo, Marta Suplicy. The bill, after some corrections, passed into the hands of Roberto Jefferson." true true 8113244916576956725 fleurs/it/8113244916576956725.wav 0.000 8.76 '567' it La vista o capacità di vedere dipende dagli organi di senso o dagli occhi dell'apparato visivo. en The sight or ability to see depends on the sense organs or eyes of the visual apparatus. true true 8120147371424584187 fleurs/it/8120147371424584187.wav 0.000 5.88 '844' it Si definiscono graffiti i murales o i disegni non desiderati. en We define graffiti murals or unwanted drawings. true true 8128271677691543408 fleurs/it/8128271677691543408.wav 0.000 4.5 '630' it Gli esseri umani sono la specie di gran lunga più dotata nel leggere la mente altrui. en Humans are by far the most gifted species in reading the minds of others. true true 8167134358088715174 fleurs/it/8167134358088715174.wav 0.000 13.86 '883' it I residenti di altre regioni spesso fanno riferimento all'ambiente particolarmente adatto alle famiglie come motivo principale per stabilirsi lì e i visitatori spesso indicano la città come piacevole da vivere con i bambini. en Residents from other regions often refer to the particularly family-friendly environment as the main reason for settling there, and visitors often indicate the city as pleasant to live in with children. true true 8173212904747873089 fleurs/it/8173212904747873089.wav 0.000 13.8 '1229' it Fernando Alonso, suo compagno di squadra, è stato in testa per gran parte della gara, ma la sua gara si è conclusa subito dopo il suo pit-stop, probabilmente per il montaggio non corretto della ruota anteriore destra. en "Fernando Alonso, his team-mate, was in the lead for most of the race, but his race ended shortly after his pit stop, probably due to the incorrect mounting of the right front wheel." true true 8182091506256449726 fleurs/it/8182091506256449726.wav 0.000 8.82 '362' it I fotoni sono ancora più piccoli della materia che costituisce gli atomi! en Photons are even smaller than the matter that makes up atoms! true true 8195196992922839247 fleurs/it/8195196992922839247.wav 0.000 13.2 '46' it Arthur Guinness, il 24 settembre 1759 firmò un contratto di affitto della durata di 9.000 anni per la St. James's Gate Brewery a Dublino, in Irlanda. en "Arthur Guinness, on September 24, 1759, signed a 9,000-year lease for St. John's. James's Gate Brewery in Dublin, Ireland." true true 8198216867701511262 fleurs/it/8198216867701511262.wav 0.000 13.5 '1269' it Stranamente, però, in questa zona il livello di copertura del servizio di telefonia mobile è molto più elevato rispetto a quello presente in altri tratti del percorso, ad esempio nelle Pennsylvania Wilds. en "Strangely, however, the level of mobile coverage in this area is much higher than in other parts of the route, such as the Pennsylvania Wilds." true true 8211514311444817291 fleurs/it/8211514311444817291.wav 0.000 11.58 '1212' it La Gran Bretagna minò le acque internazionali per impedire l'accesso di qualsiasi imbarcazione a intere sezioni dell'oceano, mettendo a rischio anche le navi neutrali. en “Great Britain mined international waters to prevent any vessel from accessing entire sections of the ocean, putting even neutral ships at risk.” true true 8217759309742132015 fleurs/it/8217759309742132015.wav 0.000 11.64 '1489' it La Fluke ha scritto che gli sforzi da parte di alcuni per dissuadere le donne dal parlare apertamente della salute femminile non hanno avuto successo. en Fluke wrote that efforts by some to discourage women from speaking out about women’s health have failed. true true 8218878106612711013 fleurs/it/8218878106612711013.wav 0.000 3.9 '304' it Si è raccontato in un libro del 1998. en He told in a book in 1998. true true 8220371821744111427 fleurs/it/8220371821744111427.wav 0.000 10.86 '290' it La mappa internazionale dei terremoti dello United States Geological Survey la settimana precedente non riportava terremoti in Islanda. en The United States Geological Survey's international earthquake map the previous week did not report earthquakes in Iceland. true true 8223218699276259701 fleurs/it/8223218699276259701.wav 0.000 8.34 '196' it Massa resterà fuori almeno per la restante parte della stagione 2009. en Massa will be out for at least the remainder of the 2009 season. true true 8228687029220770508 fleurs/it/8228687029220770508.wav 0.000 18.9 '1354' it Smirne è la terza città della Turchia per grandezza, con una popolazione pari a circa 3,7 milioni di abitanti; è il secondo porto più grande dopo Istanbul e un importante crocevia per i trasporti. en "Izmir is Turkey's third largest city, with a population of about 3.7 million; it is the second largest port after Istanbul and an important transport hub." true true 8231172601810939603 fleurs/it/8231172601810939603.wav 0.000 9.12 '493' it Questa civiltà si sviluppo presso i bacini del fiume Indo, da cui ha preso il nome. en "This civilization developed in the basins of the Indus River, from which it took its name." true true 8257223196046744177 fleurs/it/8257223196046744177.wav 0.000 8.76 '222' it Il processo è avvenuto presso la Corte della Corona di Birmingham e si è concluso il 3 agosto. en The trial took place at the Crown Court in Birmingham and ended on 3 August. true true 8257501394342175253 fleurs/it/8257501394342175253.wav 0.000 6.72 '148' it Il numero degli utenti di Yahoo! Insieme a quello degli utenti dei servizi Microsoft potrà competere con il numero di clienti di AOL. en The number of Yahoo! Together with that of users of Microsoft services will compete with the number of customers of AOL. true true 8266006513523329966 fleurs/it/8266006513523329966.wav 0.000 16.98 '1468' it È detenuta in attesa di rinvio a giudizio e processo, ma qualsiasi testimonianza resa da un testimone oculare potrebbe essere inquinata, poiché la sua immagine è stata ampiamente pubblicata. en "She is being held pending trial, but any testimony given by an eyewitness could be tainted, as her image has been widely published." true true 8270452609087087453 fleurs/it/8270452609087087453.wav 0.000 4.86 '505' it Questi siti web hanno ottenuto grande attenzione, soprattutto nel campo dell'educazione. en "These websites have gained great attention, especially in the field of education." true true 8271760942990604721 fleurs/it/8271760942990604721.wav 0.000 13.32 '49' it Reid è riuscito a condurre sul ponte la vettura di A1GP della Nuova Zelanda, Black Beauty, a velocità superiori ai 160 km/h, per sette volte. en "Reid managed to drive New Zealand's A1GP car, Black Beauty, over the bridge at speeds of over 160 km/h, seven times." true true 8282254416287796221 fleurs/it/8282254416287796221.wav 0.000 17.58 '526' it Fin quasi dall'inizio, le cose non sono andate bene per gli italiani in Nord Africa. A meno di una settimana dalla dichiarazione di guerra dell'Italia avvenuta il 10 giugno 1940, i britannici dell'11º Reggimento Ussari conquistarono il Forte Capuzzo in Libia. en "Almost from the beginning, things haven't gone well for Italians in North Africa. Less than a week after Italy declared war on 10 June 1940, the British 11th Hussars captured Fort Capuzzo in Libya." true true 8282660526257156239 fleurs/it/8282660526257156239.wav 0.000 13.2 '547' it Il generale James Ewing avrebbe condotto 700 miliziani attraverso il fiume nei pressi di Trenton Ferry, per assumere poi il controllo del ponte sul torrente Assunpink e impedire la fuga alle truppe nemiche. en "General James Ewing would lead 700 militiamen across the river near Trenton Ferry, then take control of the bridge over the Assunpink Creek and prevent the enemy troops from escaping." true true 8293058892559377660 fleurs/it/8293058892559377660.wav 0.000 9.6 '226' it L'energia oscura è una forza del tutto invisibile che esercita un'azione continua sull'universo. en Dark energy is a completely invisible force that exerts a continuous action on the universe. true true 8294525625579475934 fleurs/it/8294525625579475934.wav 0.000 9.42 '895' it Le cause d'infortunio più comuni in inverno sono legate a strade, marciapiedi e soprattutto gradini scivolosi. en "The most common causes of injury in winter are related to slippery roads, sidewalks and especially steps." true true 8299055846744998546 fleurs/it/8299055846744998546.wav 0.000 19.2 '1390' it I risultati finali delle elezioni presidenziali e parlamentari in Namibia hanno visto la rielezione del presidente in carica, Hifikepunye Pohamba, che ha ottenuto un vantaggio significativo. en "The final results of the presidential and parliamentary elections in Namibia saw the re-election of the incumbent president, Hifikepunye Pohamba, who gained a significant lead." true true 8311425376499758036 fleurs/it/8311425376499758036.wav 0.000 15.96 '902' it A volte la causa scatenante è il calore del sole che scalda la neve, altre volte sono le ulteriori nevicate, altre volte ancora eventi naturali di altro genere, spesso la causa è l'uomo. en "Sometimes the trigger is the heat of the sun that heats the snow, other times it is the additional snowfall, sometimes again natural events of another kind, often the cause is man." true true 8312068759144007672 fleurs/it/8312068759144007672.wav 0.000 9.42 '904' it Essi danno luogo a forti raffiche di vento (spesso fino a 100-200 miglia orarie) e sono in grado di sollevare in aria oggetti pesanti e di trasportarli insieme al tornado. en They give rise to strong gusts of wind (often up to 100-200 mph) and are able to lift heavy objects into the air and carry them along with the tornado. true true 8317297702221218474 fleurs/it/8317297702221218474.wav 0.000 7.68 '153' it La Virgin ha acquistato solamente la 'good bank' della Northern Rock, non l'impresa di gestione patrimoniale. en "Virgin bought only the good bank of Northern Rock, not the asset management firm." true true 8318156265287278442 fleurs/it/8318156265287278442.wav 0.000 14.34 '1304' it La religione cristiana aveva agito da collante tra gli Stati europei per oltre mille anni, nonostante le differenze linguistiche e di costume. en "The Christian religion had acted as a glue between the European states for over a thousand years, despite differences in language and custom." true true 8330303262349420493 fleurs/it/8330303262349420493.wav 0.000 10.14 '702' it I cittadini cubani titolari di una green card statunitense devono rivolgersi a un consolato ecuadoriano per ottenere l'esenzione da tale requisito. en Cuban citizens with a U.S. green card must apply to an Ecuadorian consulate to obtain an exemption from this requirement. true true 8331124979240845132 fleurs/it/8331124979240845132.wav 0.000 13.14 '338' it Un pilota motociclista di 13 anni, Peter Lenz, è deceduto in seguito ad un incidente avvenuto sul circuito Indianapolis Motor Speedway. en "A 13-year-old motorcycle rider, Peter Lenz, died following an accident at the Indianapolis Motor Speedway." true true 8349024564799832013 fleurs/it/8349024564799832013.wav 0.000 13.86 '1112' it I timori legati all'assenza dei mezzi di trasporto hanno fatto emergere la possibilità di far disputare la partita obbligatoriamente a porte chiuse, senza il supporto dei tifosi della squadra. en "Fear of the lack of transportation has raised the possibility of making the match play behind closed doors, without the support of the team's fans." true true 8354503433936373556 fleurs/it/8354503433936373556.wav 0.000 8.04 '457' it Questo ha permesso agli obiettivi zoom di dare vita a immagini la cui qualità è paragonabile a quella raggiunta dagli obiettivi con lunghezza focale fissa. en This has allowed zoom lenses to produce images of comparable quality to that achieved by fixed focal length lenses. true true 8360074596394080076 fleurs/it/8360074596394080076.wav 0.000 12.72 '1379' it Sono stati segnalati circa 60 casi di surriscaldamento di iPod malfunzionanti, che hanno causato un totale di sei incendi e causato ustioni di lieve entità a quattro persone. en "About 60 cases of overheating of malfunctioning iPods have been reported, which caused a total of six fires and caused four people to suffer minor burns." true true 8366140504876546836 fleurs/it/8366140504876546836.wav 0.000 9.54 '1250' it Stranamente, l'altezza del formato 35 mm è di 24 mm e la sua larghezza è di 36 mm. en "Strangely, the height of the 35 mm format is 24 mm and its width is 36 mm." true true 8383789666449011731 fleurs/it/8383789666449011731.wav 0.000 13.56 '388' it All'inizio, chiamò l'alfabeto Hangeul Hunmin Jeongeum, che vuol dire "I suoni corretti/appropriati per l'istruzione dei popoli". en "At first, he called the Hangeul alphabet Hunmin Jeongeum, which means "The sounds correct/appropriate for the education of peoples." true true 8393678477086998187 fleurs/it/8393678477086998187.wav 0.000 13.38 '1134' it La regione del Chaco era abitata da altri gruppi di tribù indigene come i Guaycuru e i Payaguá, che vivevano di caccia, raccolta e pesca. en "The Chaco region was inhabited by other indigenous tribes such as the Guaycuru and Payaguá, who lived of hunting, gathering and fishing." true true 8400391798453741238 fleurs/it/8400391798453741238.wav 0.000 7.5 '932' it In linea di massima, la permanenza in qualsiasi Paese straniero per un periodo di tempo prolungato richiede l'ottenimento di un visto in anticipo. en "As a rule, staying in any foreign country for an extended period of time requires obtaining a visa in advance." true true 8402482049028987209 fleurs/it/8402482049028987209.wav 0.000 8.16 '568' it Esistono varie strutture oculari, la cui complessità varia in base alle esigenze dell'organismo. en "There are various ocular structures, the complexity of which varies according to the needs of the organism." true true 8411414219154755719 fleurs/it/8411414219154755719.wav 0.000 12.84 '1086' it Quattordici scuole delle Hawaii situate in prossimità dei litorali sono rimaste chiuse per tutta la giornata di mercoledì nonostante gli allarmi fossero rientrati. en Fourteen Hawaii schools located near the coast remained closed for the entire day on Wednesday despite the alarms had fallen. true true 8413615086235171036 fleurs/it/8413615086235171036.wav 0.000 9.6 '849' it Gran parte dei boomerang disponibili in Australia di fatto non torna indietro. Per i principianti, è meglio non provare a lanciare in presenza di vento. en "Most boomerangs available in Australia actually don't come back. For beginners, it is best not to try to throw in the presence of wind." true true 8415825525411009962 fleurs/it/8415825525411009962.wav 0.000 11.46 '193' it Passare un qualsiasi periodo di tempo intrappolati sulle montagne russe è a dir poco sgradevole, e per far scendere la prima persona dalla giostra è servita un'ora almeno". en "Spending any period of time trapped on the roller coaster is unpleasant to say the least, and it took at least an hour to get the first person off the ride." true true 8422636034222505984 fleurs/it/8422636034222505984.wav 0.000 9.66 '1488' it Edgar Veguilla ha riportato ferite al braccio e alla mascella, mentre Kristoffer Schneider dovrà subire un intervento chirurgico di ricostruzione del volto. en "Edgar Veguilla suffered injuries to his arm and jaw, while Kristoffer Schneider will have to undergo facial reconstruction surgery." true true 8432620192708361631 fleurs/it/8432620192708361631.wav 0.000 8.82 '495' it La natura militarista dell'Impero romano ha favorito lo sviluppo dei progressi in campo medico. en The militaristic nature of the Roman Empire favored the development of advances in the medical field. true true 8433522310181918679 fleurs/it/8433522310181918679.wav 0.000 6.06 '1168' it Un bambino non dovrebbe mai crescere in un ambiente che non gli garantisce nutrimento, cura e formazione, ma a loro succede. en "A child should never grow up in an environment that does not guarantee them nutrition, care and education, but it does." true true 8449966209636070770 fleurs/it/8449966209636070770.wav 0.000 12.0 '1313' it Giunse negli Stati Uniti con 4 centesimi in tasca, un libro di poesie e una lettera di raccomandazioni scritta da Charles Batchelor (il suo responsabile nel precedente lavoro) e indirizzata a Thomas Edison. en "He arrived in the United States with 4 cents in his pocket, a book of poetry and a letter of recommendation written by Charles Batchelor (his supervisor in the previous job) and addressed to Thomas Edison." true true 8462240715103554918 fleurs/it/8462240715103554918.wav 0.000 10.32 '560' it I protoni hanno carica elettrica positiva, i neutroni invece sono privi di carica. Gli elettroni sono caratterizzati da carica elettrica negativa. en "Protons have a positive electric charge, neutrons are chargeless. Electrons are characterized by negative electric charge." true true 8462507761560621476 fleurs/it/8462507761560621476.wav 0.000 14.88 '380' it Le fasi si verificano perché solo la faccia di Venere (o della Luna) rivolta verso il Sole viene illuminata. Le fasi venusiane avvalorarono la teoria di Copernico secondo cui i pianeti ruotano intorno al Sole. en The phases occur because only the face of Venus (or the Moon) facing the Sun is illuminated. The Venusian phases confirmed Copernicus' theory that the planets revolve around the Sun. true true 8464412324381390300 fleurs/it/8464412324381390300.wav 0.000 6.24 '766' it È raro vedere famiglie con bambini, ma alcuni ostelli li ospitano in stanze private. en "It's rare to see families with children, but some hostels host them in private rooms." true true 8471772282155433006 fleurs/it/8471772282155433006.wav 0.000 8.76 '593' it Gli animali sono costituiti da molte cellule. Mangiano il cibo e lo digeriscono internamente. La maggior parte degli animali è in grado di muoversi. en Animals are made up of many cells. They eat food and digest it internally. Most animals are able to move. true true 8475148274605458355 fleurs/it/8475148274605458355.wav 0.000 8.52 '1226' it La polizia del Madhya Pradesh è riuscita a recuperare il portatile e il cellulare che erano stati rubati. en The police of Madhya Pradesh managed to recover the laptop and mobile phone that had been stolen. true true 8476673324929571553 fleurs/it/8476673324929571553.wav 0.000 8.04 '136' it Intersecandosi, i fattori naturali possono produrre condizioni ideali che consentono a queste alghe di moltiplicarsi sensibilmente. en "By intersecting, natural factors can produce ideal conditions that allow these algae to multiply significantly." true true 8495763746491451689 fleurs/it/8495763746491451689.wav 0.000 6.06 '40' it Ogni trasmissione inoltre consiglia ai bambini dei libri da cercare quando vanno in biblioteca. en Each broadcast also recommends books for children to look for when they go to the library. true true 8496144279543191346 fleurs/it/8496144279543191346.wav 0.000 10.74 '1156' it L'indicazione "arcata in su" assomiglia a una V e l'indicazione "arcata in giù" ad una graffetta o a un quadrato privo del lato inferiore. en "The indication ""arc up"" looks like a V and the indication ""arc down"" looks like a staple or a square without the bottom side." true true 8508758563765154841 fleurs/it/8508758563765154841.wav 0.000 15.84 '1351' it Nei campioni di urina domestici deceduti dopo aver mangiato cibo per animali contaminato, sono state trovate tracce sia di acido cianurico e che di melamina. en "In urine samples from domestic animals that died after eating contaminated pet food, traces of both cyanuric acid and melamine were found." true true 8508853929082286689 fleurs/it/8508853929082286689.wav 0.000 6.42 '1038' it Le staffe sono dei supporti per i piedi del cavaliere e si trovano appese sui due lati della sella. en The brackets are supports for the feet of the rider and are hung on the two sides of the saddle. true true 8510598578699253579 fleurs/it/8510598578699253579.wav 0.000 9.0 '560' it I protoni hanno carica elettrica positiva, i neutroni invece sono privi di carica. Gli elettroni sono caratterizzati da carica elettrica negativa. en "Protons have a positive electric charge, neutrons are chargeless. Electrons are characterized by negative electric charge." true true 8514419972647881746 fleurs/it/8514419972647881746.wav 0.000 8.04 '578' it La cellula è l'unità fondamentale di ogni essere vivente; tutti gli organismi sono infatti costituiti da una o più cellule. en The cell is the basic unit of every living being; all organisms are in fact made up of one or more cells. true true 8515001138029056343 fleurs/it/8515001138029056343.wav 0.000 7.86 '468' it Il castello di Kirby Muxloe, esempio caratteristico di questo periodo, rappresenta una casa fortificata più che un vero e proprio castello. en "Kirby Muxloe Castle, a typical example of this period, is a fortified house rather than a real castle." true true 8522631632410661069 fleurs/it/8522631632410661069.wav 0.000 11.82 '504' it Nella classifica dei siti web più usati negli Stati Uniti, MySpace è al terzo posto, con un numero attuale di profili pari a 54 milioni. en "In the ranking of the most used websites in the United States, MySpace is third, with a current number of profiles of 54 million." true true 8525676722001521369 fleurs/it/8525676722001521369.wav 0.000 12.48 '178' it Al momento dell'assegnazione del premio, i punteggi dei test nelle scuole di Atlanta avevano registrato un notevole miglioramento. en "At the time of the award, test scores in Atlanta schools had improved significantly." true true 8526269719863895663 fleurs/it/8526269719863895663.wav 0.000 8.88 '1265' it Nei Paesi sviluppati è raro sentire livelli simili di lamentele che riguardano la qualità dell'acqua o i ponti che cadono in rovina. en In developed countries, it is rare to hear such levels of complaints about water quality or bridges falling apart. true true 8529140690314395293 fleurs/it/8529140690314395293.wav 0.000 11.94 '447' it Nei primi anni dell’indipendenza della nazione, l’esperienza dei Giardini Botanici di Singapore ha determinato la trasformazione dell’isola in una città-giardino tropicale. en "In the early years of the nation’s independence, the experience of the Singapore Botanic Gardens led to the transformation of the island into a tropical garden city." true true 8531182377429211677 fleurs/it/8531182377429211677.wav 0.000 10.44 '110' it La capsula viaggerà a una velocità di circa 12,8 km o 8 miglia al secondo, tale da coprire in un minuto la distanza tra Los Angeles da San Francisco. en "The capsule will travel at a speed of about 8 miles per second, which is enough to cover the distance from Los Angeles to San Francisco in one minute." true true 8535288071140143247 fleurs/it/8535288071140143247.wav 0.000 9.96 '957' it Non dimenticate di calcolare i costi supplementari per visti aggiuntivi, tasse di uscita, trasporti di terra e altro per tutte le località all'esterno dell'Africa. en "Don't forget to calculate the extra costs for additional visas, exit taxes, ground transportation and more for all locations outside Africa." true true 8538651856193212987 fleurs/it/8538651856193212987.wav 0.000 8.82 '137' it L'alga produce una neurotossina in grado di paralizzare i nervi nell'uomo e nei pesci. en The alga produces a neurotoxin that can paralyze the nerves in humans and fish. true true 8543094134610921997 fleurs/it/8543094134610921997.wav 0.000 12.84 '817' it Go Running Tours, successore di Global Running Tours, crea reti di decine di fornitori di sightrunning sparsi in quattro continenti. en "Go Running Tours, successor of Global Running Tours, creates networks of dozens of sightrunning providers spread across four continents." true true 8549968442652602731 fleurs/it/8549968442652602731.wav 0.000 8.76 '1480' it Il gruppo di studio sull’Iraq ha presentato oggi alle 12.00 GMT la sua relazione. en The Iraq Study Group presented its report today at 12.00 GMT. true true 8551873580717553710 fleurs/it/8551873580717553710.wav 0.000 13.98 '507' it L'accesso a questa pagina avviene tramite un semplice indirizzo web facile da ricordare e da digitare, anche in caso di studenti con problemi con l'uso della tastiera o con l'ortografia. en "This page is accessed via a simple web address that is easy to remember and type, even for students with keyboard or spelling problems." true true 8578983034829069315 fleurs/it/8578983034829069315.wav 0.000 10.38 '1045' it Analogamente a Parigi, nota al giorno d'oggi come la capitale della moda del mondo contemporaneo, Costantinopoli fu capitale della moda nell'Europa feudale. en "Like Paris, now known as the fashion capital of the contemporary world, Constantinople was the fashion capital of feudal Europe." true true 8585103066533279351 fleurs/it/8585103066533279351.wav 0.000 11.34 '532' it Un turno regolare prevede diciotto buche, con i giocatori che iniziano solitamente dalla prima buca del percorso e finiscono alla diciottesima. en "A regular round is eighteen holes, with players usually starting from the first hole of the course and finishing at the eighteenth." true true 8589416154494186361 fleurs/it/8589416154494186361.wav 0.000 11.04 '1363' it In questi luoghi vivono specie rare come l'orso bruno europeo, il lupo, l'aquila, il gufo, la lince, il gatto selvatico e il gallo cedrone, accanto a diverse altre specie animali maggiormente diffuse. en "These places are home to rare species such as the European brown bear, wolf, eagle, owl, lynx, wild cat and red-tailed rooster, along with several other more widespread animal species." true true 8590461485055903545 fleurs/it/8590461485055903545.wav 0.000 19.08 '216' it Il Comitato Olimpico Internazionale ha votato a favore dell'inclusione degli sport durante la riunione del consiglio esecutivo tenutasi oggi a Berlino. Il rugby, nello specifico il rugby a 15, e il golf erano stati selezionati tra altri cinque sport come candidati a partecipare alle Olimpiadi. en "The International Olympic Committee voted in favour of the inclusion of sports during the Executive Board meeting held today in Berlin. Rugby, specifically 15-a-side rugby, and golf had been selected among five other sports as candidates to participate in the Olympics." true true 8592250027330116142 fleurs/it/8592250027330116142.wav 0.000 11.52 '1321' it Apia fu fondata tra il 1850 e il 1860 ed è la capitale ufficiale delle Samoa dal 1959. en Apia was founded between 1850 and 1860 and has been the official capital of Samoa since 1959. true true 8608657857178867521 fleurs/it/8608657857178867521.wav 0.000 13.02 '310' it Alla festa, organizzata per celebrare il primo anniversario di una coppia convolata a nozze l'anno prima, hanno partecipato almeno 100 persone. en "The party, organized to celebrate the first anniversary of a couple who had been invited to a wedding the year before, was attended by at least 100 people." true true 8612808171194174571 fleurs/it/8612808171194174571.wav 0.000 10.14 '537' it Le spiagge, i parchi tematici e i campeggi sono i luoghi frequentati più spesso dai turisti ricreativi. en "Beach, theme parks and campsites are the most frequented places by recreational tourists." true true 8614484986459935984 fleurs/it/8614484986459935984.wav 0.000 6.6 '186' it Alloggiava nell'hotel scelto per la squadra, in attesa della partita programmata per domenica contro il Bologna. en "He was staying in the hotel chosen for the team, waiting for the match scheduled for Sunday against Bologna." true true 8616809126829426329 fleurs/it/8616809126829426329.wav 0.000 15.48 '1055' it Le forze di pace dell'ONU giunte ad Haiti dopo il terremoto del 2010 sono ritenute responsabili della diffusione della malattia, iniziata nei pressi dell'accampamento dei soldati. en "The UN peacekeepers who arrived in Haiti after the 2010 earthquake are held responsible for the spread of the disease, which began near the soldiers' camp." true true 8622319361981009359 fleurs/it/8622319361981009359.wav 0.000 8.76 '333' it I festeggiamenti sono iniziati con un'esibizione straordinaria della celebre compagnia Cirque du Soleil. en The celebrations began with an extraordinary show by the famous Cirque du Soleil company. true true 8622476451510287603 fleurs/it/8622476451510287603.wav 0.000 7.68 '1188' it La sommità della torre era un santuario dedicato al dio. en The top of the tower was a sanctuary dedicated to the god. true true 8625804665426869768 fleurs/it/8625804665426869768.wav 0.000 7.5 '874' it Se vi sentite in vena di sperimentare, cogliete l'occasione per preparare dei succhi o dei frullati: en "If you feel like experimenting, take the opportunity to make some juices or smoothies:" true true 8641337873110863321 fleurs/it/8641337873110863321.wav 0.000 5.52 '1437' it Questo atteggiamento genera spesso dissensi tra i leader e il resto del team. en This attitude often leads to disagreements between leaders and the rest of the team. true true 8648712353811174909 fleurs/it/8648712353811174909.wav 0.000 11.34 '183' it Un portavoce del governo ha dichiarato "che adesso è importante sia dal punto di vista della salute pubblica sia da quello della giustizia penale adottare le leggi il prima possibile". en "A government spokesman said ""it is now important from both the public health and criminal justice perspectives to pass the laws as soon as possible""." true true 8655414087686919940 fleurs/it/8655414087686919940.wav 0.000 12.84 '345' it L'organizzazione globale, che già trasmette in inglese e giapponese, sta lanciando programmi per la televisione, il web e i dispositivi mobili in spagnolo, italiano e coreano. en "The global organization, which already broadcasts in English and Japanese, is launching television, web and mobile programs in Spanish, Italian and Korean." true true 8656444883525143076 fleurs/it/8656444883525143076.wav 0.000 5.64 '1152' it Durante una bufera di neve, in pochissimo tempo può cadere così tanta neve da farvi rimanere bloccati. en "During a snowstorm, so much snow can fall in a very short time that you can get stuck." true true 8684842980818160759 fleurs/it/8684842980818160759.wav 0.000 7.74 '315' it Nei suoi appunti usava parole ritenute volgari da alcuni genitori e, a quanto si dice, pronunciava oscenità in classe. en "He used words considered vulgar by some parents in his notes and reportedly spoke obscenities in class." true true 8687839689915304760 fleurs/it/8687839689915304760.wav 0.000 10.68 '1133' it Il portavoce di Medici Senza Frontiere, Richard Veerman, ha dichiarato: "L'Angola sta per attraversare la peggiore epidemia di sempre e la situazione in questo Paese rimane molto grave". en "Médecins Sans Frontières spokesman Richard Veerman said: "Angola is going through the worst epidemic ever and the situation in this country remains very serious." true true 8694765548782904419 fleurs/it/8694765548782904419.wav 0.000 8.52 '1123' it Le Sundarbans ricoprono una superficie di 3.850 km², di cui circa un terzo è costituito da aree paludose. en "The Sundarbans cover an area of 3,850 km², of which about a third is made up of marshy areas." true true 8696052779448227401 fleurs/it/8696052779448227401.wav 0.000 7.68 '387' it Il re Sejong fu il quarto re della dinastia Joseon e uno dei sovrani più stimati. en King Sejong was the fourth king of the Joseon dynasty and one of the most esteemed rulers. true true 8703400231987310974 fleurs/it/8703400231987310974.wav 0.000 9.06 '671' it Per la salvaguardia del canyon, i permessi sono disponibili in numero limitato e vanno richiesti il primo giorno del mese, quattro mesi prima del mese di inizio. en "To protect the canyon, permits are available in limited numbers and must be applied for on the first day of the month, four months before the start month." true true 8705667454325075787 fleurs/it/8705667454325075787.wav 0.000 7.62 '1167' it Il suo predecessore, l'australopiteco, non camminava abitualmente eretto. en "His predecessor, the Australopithecus, did not usually walk upright." true true 8713123761931036358 fleurs/it/8713123761931036358.wav 0.000 9.78 '970' it La mancanza di uno sviluppo societario concreto è parte del suo fascino. Sentieri, treni e barche collegano i villaggi, non raggiungibili con l'auto. en "The lack of concrete corporate development is part of its charm. Trails, trains and boats connect the villages, not reachable by car." true true 8724498816107291304 fleurs/it/8724498816107291304.wav 0.000 16.5 '1372' it Durante il dodicesimo secolo il suo prestigio è diminuito, soprattutto per via del fatto che i crociati tornarono portando doni come la seta e le spezie, che erano valutati più di quanto i mercati bizantini offrissero. en "During the twelfth century its prestige declined, mainly because the crusaders returned with gifts such as silk and spices, which were valued more than the Byzantine markets offered." true true 8731589093776654609 fleurs/it/8731589093776654609.wav 0.000 8.4 '499' it Nel corso dei secoli, l'Impero romano vide il raggiungimento di importanti traguardi nel campo della medicina, che gettarono le basi delle conoscenze moderne. en "Over the centuries, the Roman Empire saw the achievement of important milestones in the field of medicine, which laid the foundations of modern knowledge." true true 8744802947969118539 fleurs/it/8744802947969118539.wav 0.000 15.24 '1422' it Per volare in prima classe o in business class il modo più ovvio è sborsare una bella cifra per il privilegio (o, ancora meglio, convincere la propria azienda a farlo). en "To fly first or business class the most obvious way is to pay a good deal for the privilege (or, even better, convince your company to do so)." true true 8756689430127199458 fleurs/it/8756689430127199458.wav 0.000 7.2 '195' it Il brasiliano ha riportato una grave ferita alla testa dopo un incidente durante il Gran Premio d’Ungheria del 2009. en The Brazilian suffered a serious head injury after an accident during the 2009 Hungarian Grand Prix. true true 8765350071854288072 fleurs/it/8765350071854288072.wav 0.000 12.66 '1157' it Montevideo è situata nella regione subtropicale; durante i mesi estivi le temperature oltre i 30°C sono piuttosto normali. en Montevideo is located in the subtropical region; during the summer months temperatures above 30°C are quite normal. true true 8774761651614942398 fleurs/it/8774761651614942398.wav 0.000 6.84 '39' it Ogni episodio si sviluppa attorno al tema di un libro specifico, che viene esplorato attraverso varie storie. en "Each episode develops around the theme of a specific book, which is explored through various stories." true true 8781738723766227090 fleurs/it/8781738723766227090.wav 0.000 10.74 '769' it Nel comprensorio sciistico di Taizicheng a Zhangjiakou, che si trova a circa 220 km (140 miglia) da Pechino, si svolgeranno ulteriori appuntamenti sciistici. en "The Taizicheng ski resort in Zhangjiakou, which is about 220 km (140 miles) from Beijing, will host additional ski events." true true 8784603095208921613 fleurs/it/8784603095208921613.wav 0.000 10.08 '1495' it Tra le altre isole ci sono Livingston Island e Deception; in quest'ultima, la caldera di un vulcano ancora attivo riempitasi di acqua da origine a un magnifico porto naturale. en "Among the other islands are Livingston Island and Deception; in the latter, the caldera of a still active volcano filled with water from its source to a magnificent natural harbour." true true 8790331884612000650 fleurs/it/8790331884612000650.wav 0.000 7.44 '1243' it Nonostante non ci fosse alcun rischio di tsunami, i residenti hanno iniziato ad andare nel panico abbandonando le attività e le case. en "Even though there was no tsunami risk, residents began to panic and abandon their businesses and homes." true true 8790920975254190163 fleurs/it/8790920975254190163.wav 0.000 6.12 '190' it Si calcola che il tifone si stia muovendo verso la Cina a 11 km/h. en It is estimated that the typhoon is moving towards China at 11 km/h. true true 8793083977912169569 fleurs/it/8793083977912169569.wav 0.000 11.34 '831' it Su alcuni treni transfrontalieri i controlli avvengono durante la corsa, per cui è necessario portare sempre con sé un documento d'identità valido quando si sale a bordo di treni di questo tipo. en "On some cross-border trains, checks are carried out during the journey, so you must always carry a valid identity document when boarding such trains." true true 8793191913279182935 fleurs/it/8793191913279182935.wav 0.000 13.02 '288' it Secondo quanto dichiarato dall'ispettore capo della RSPCA del New South Wales, David O'Shannessy, all'ABC, la sorveglianza e il controllo dei mattatoi in Australia dovrebbero essere operazioni ordinarie. en "According to Chief Inspector of the RSPCA of New South Wales, David O'Shannessy, told ABC, surveillance and control of slaughterhouses in Australia should be routine operations." true true 8793812966002989471 fleurs/it/8793812966002989471.wav 0.000 14.4 '1402' it Il Sudafrica, prima testa di serie del torneo, è partito con il piede giusto ottenendo una facile vittoria contro lo Zambia (26 - 00), quinta testa di serie. en "South Africa, the first seed of the tournament, started off on the right foot with an easy win over Zambia (26-00), the fifth seed." true true 8806610470555962358 fleurs/it/8806610470555962358.wav 0.000 15.48 '954' it Linee aeree come Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways e Turkish Airlines hanno molto intensificato i propri servizi in Africa e, a prezzi concorrenziali rispetto ad altre compagnie europee, offrono collegamenti con molte importanti città africane. en "Airlines like Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways and Turkish Airlines have greatly increased their services in Africa and, at competitive prices compared to other European airlines, offer connections to many important African cities." true true 8811344077864220721 fleurs/it/8811344077864220721.wav 0.000 7.68 '371' it Queste piante assomigliano a una piccola palma e hanno una sorta di corona di foglie appuntite e acuminate. en These plants resemble a small palm and have a kind of crown of pointed, pointed leaves. true true 8821421562289006728 fleurs/it/8821421562289006728.wav 0.000 15.42 '725' it Jardín de la Unión. Questo spazio costituiva l'atrio di un convento del XVII secolo, il cui unico edificio superstite oggi è la Chiesa di San Diego. en "Garden of the Union. This space was the atrium of a 17th century convent, the only building surviving today is the Church of San Diego." true true 8827934477199958182 fleurs/it/8827934477199958182.wav 0.000 9.12 '393' it Dopo aver sconfitto la Francia, la Germania iniziò a prepararsi per l'invasione della Gran Bretagna. en “After defeating France, Germany began to prepare for the invasion of Great Britain.” true true 8828974382420588828 fleurs/it/8828974382420588828.wav 0.000 6.6 '1096' it Gran parte delle diverse crociere baltiche include un soggiorno di più giorni a San Pietroburgo, in Russia. en "Most of the different Baltic cruises include a multi-day stay in St. Petersburg, Russia." true true 8844257717925028024 fleurs/it/8844257717925028024.wav 0.000 10.86 '1203' it Alle Galapagos sono stati introdotti numerosi mammiferi come capre, cavalli, mucche, ratti, cani e gatti dopo l'arrivo dell'uomo. en "The Galapagos has been introduced to numerous mammals such as goats, horses, cows, rats, dogs and cats after the arrival of man." true true 8844538456591566485 fleurs/it/8844538456591566485.wav 0.000 7.5 '246' it Sono felice che ci sia gente che desidera sostenermi. en I am happy that there are people who want to support me. true true 8846180537014047472 fleurs/it/8846180537014047472.wav 0.000 13.56 '360' it Questo processo è definito dagli scienziati "emissione stimolata di radiazione"; infatti, gli atomi vengono stimolati da un fascio di luce intensa che provoca l'emissione di un fotone di luce e la luce è un tipo di radiazione. en "This process is called by scientists "stimulated radiation emission"; in fact, atoms are stimulated by a beam of intense light that causes the emission of a photon of light, and light is a type of radiation." true true 8856364563835544468 fleurs/it/8856364563835544468.wav 0.000 17.22 '1255' it Si prevede che il costo di gran parte dei biglietti per gli eventi sarà compreso tra 2.500 ¥ e 130.000 ¥, mentre i normali biglietti costeranno all'incirca 7.000 ¥. en "It is expected that the cost of most tickets for events will be between ¥2,500 and ¥130,000, while regular tickets will cost around ¥7,000." true true 8862665000546776187 fleurs/it/8862665000546776187.wav 0.000 10.32 '129' it L'evento artistico rientra inoltre nell'ambito di una campagna promossa dal comune di Bucarest, che ha l'intento di rilanciare l'immagine della capitale romena come metropoli creativa e vivace. en "The artistic event is also part of a campaign promoted by the Bucharest municipality, which aims to re-launch the image of the Romanian capital as a creative and vibrant metropolis." true true 8863846845031273393 fleurs/it/8863846845031273393.wav 0.000 12.0 '1139' it In ogni parte del mondo possono verificarsi condizioni meteorologiche estreme, e ce ne sono di diversi tipi, a seconda della geografia, della topografia e delle condizioni atmosferiche. en “Extreme weather can occur anywhere in the world, and there are different types of extreme weather, depending on geography, topography and weather conditions.” true true 8873778056649220876 fleurs/it/8873778056649220876.wav 0.000 10.8 '442' it Nel XVIII secolo la Cambogia fu invasa più volte dai thailandesi, che nel 1772 distrussero la capitale Phnom Phen. en "In the 18th century Cambodia was invaded several times by the Thais, who in 1772 destroyed the capital Phnom Phen." true true 8875046375301497711 fleurs/it/8875046375301497711.wav 0.000 11.28 '420' it Hindi e Urdu hanno un vocabolario simile, ma sono diversi nella grafia; nell'uso quotidiano, le persone che parlano queste due lingue di solito riescono a capirsi gli uni con gli altri. en "Hindi and Urdu have similar vocabulary, but they are different in spelling; in everyday use, people who speak these two languages usually understand each other." true true 8875352227023688836 fleurs/it/8875352227023688836.wav 0.000 13.8 '1221' it Le Paralimpiadi si terranno dal 24 agosto al 5 settembre 2012, e parte degli eventi si svolgerà in altre località sparse per il Giappone. en "The Paralympics will be held from August 24 to September 5, 2012, and some of the events will take place in other locations throughout Japan." true true 8875753936767562103 fleurs/it/8875753936767562103.wav 0.000 11.76 '1245' it Anche la precipitazione e le raffiche di neve, o la formazione di ghiaccio o condensa sui finestrini del veicolo, possono ridurre la visibilità. en "Rain and snow showers, or ice or condensation on the vehicle windows, can also reduce visibility." true true 8875973799328145373 fleurs/it/8875973799328145373.wav 0.000 17.4 '1300' it Per quale motivo un'organizzazione dovrebbe avere la volontà di affrontare il lungo processo che porta alla costruzione di un'organizzazione di apprendimento? Un buon motivo per attuare i concetti di apprendimento organizzativo può essere l'innovazione. en Why should an organization have the will to face the long process that leads to building a learning organization? A good reason to implement organizational learning concepts can be innovation. true true 8913302702545816123 fleurs/it/8913302702545816123.wav 0.000 14.46 '553' it Mantenere un salutare bilancio energetico, abituarsi a una corretta idratazione e comprendere i vari aspetti delle pratiche di integrazione può aiutare gli atleti a migliorare le loro prestazioni, oltre ad aumentare il piacere di praticare sport. en "Maintaining a healthy energy balance, getting used to proper hydration and understanding the various aspects of supplementation practices can help athletes improve their performance, as well as increase the pleasure of practicing sports." true true 8914205627612723928 fleurs/it/8914205627612723928.wav 0.000 12.54 '407' it Sì! Re Tutankhamon, a volte chiamato "Re Tut" o "il faraone ragazzo", è uno degli antichi re egiziani più famosi nei tempi moderni. en King Tutankhamun, sometimes called ""King Tut"" or ""the boy pharaoh,"" is one of the most famous ancient Egyptian kings in modern times." true true 8914724251267118197 fleurs/it/8914724251267118197.wav 0.000 10.08 '63' it Il Brasile è il più grande Paese cattolico della Terra, e da sempre la Chiesa cattolica si è opposta alla legalizzazione dei matrimoni tra persone dello stesso sesso nel Paese. en "Brazil is the largest Catholic country on Earth, and the Catholic Church has always opposed the legalization of same-sex marriage in the country." true true 8919467485359846086 fleurs/it/8919467485359846086.wav 0.000 13.44 '228' it Gli scienziati hanno scoperto le cosiddette "scarpate lobate", formazioni morfologiche disseminate sulla superficie della Luna, che sembrano essere il risultato di un lentissimo processo di restringimento di questo satellite naturale. en "Scientists have discovered so-called "lobed cliffs," morphological formations scattered over the Moon's surface, which appear to be the result of a very slow process of shrinkage of this natural satellite." true true 8923846121666243971 fleurs/it/8923846121666243971.wav 0.000 12.3 '826' it Se desideri visitare il mondo spendendo poco, per necessità, stile di vita o sfida, esistono diversi modi per farlo. en "Whether you want to visit the world on a budget, for necessity, lifestyle or challenge, there are different ways to do it." true true 8927738606241782702 fleurs/it/8927738606241782702.wav 0.000 9.18 '1328' it Sostiene addirittura che tali abilità nell’interpretare il comportamento umano possano essere condivise con gli animali, come ad esempio i cani domestici. en "He even argues that such abilities in interpreting human behavior can be shared with animals, such as domestic dogs." true true 8930026097792501058 fleurs/it/8930026097792501058.wav 0.000 13.26 '20' it Ma, che è nato a Hong Kong e ha studiato alla New York University e alla Harvard Law School, in passato è stato titolare di una "green card" di residenza permanente negli Stati Uniti. en "But, who was born in Hong Kong and studied at New York University and Harvard Law School, has previously held a "green card" of permanent residence in the United States." true true 8936441890106170561 fleurs/it/8936441890106170561.wav 0.000 9.48 '1171' it La tanto sfruttata e spesso derisa regola dei terzi è una semplice linea guida che crea dinamismo, mantenendo al contempo una misura dell'ordine all'interno di un'immagine. en "The much-exploited and often ridiculed rule of thirds is a simple guideline that creates dynamism while maintaining a measure of order within an image." true true 8943724309995797017 fleurs/it/8943724309995797017.wav 0.000 6.06 '164' it La nave, un cacciamine classe Avenger, era in viaggio verso Puerto Princesa a Palawan. en "The ship, an Avenger-class minesweeper, was en route to Puerto Princesa in Palawan." true true 8954297913835395680 fleurs/it/8954297913835395680.wav 0.000 5.88 '161' it Stewart, Gordon, Kenseth e Harvick chiudono i primi dieci posti del campionato piloti a quattro gare dalla chiusura della stagione. en "Stewart, Gordon, Kenseth and Harvick close the top ten of the drivers' championship four races to the end of the season." true true 8955039344515599537 fleurs/it/8955039344515599537.wav 0.000 11.34 '958' it Se si desidera volare nell'intero emisfero australe, si ha una scelta limitata di voli e di destinazioni a causa della mancanza di tratte transoceaniche. en "If you want to fly throughout the southern hemisphere, you have a limited choice of flights and destinations due to the lack of transoceanic routes." true true 8962501524441932100 fleurs/it/8962501524441932100.wav 0.000 11.28 '1475' it Qui le montagne della penisola si fondono nell'altopiano, per poi riemergere e formare le montagne di Ellsworth, una catena di 360 km tagliata in due dal ghiacciaio Minnesota. en "Here the mountains of the peninsula merge into the plateau, then re-emerge to form the Ellsworth Mountains, a 220-mile chain cut in two by the Minnesota Glacier." true true 8966886904300135464 fleurs/it/8966886904300135464.wav 0.000 11.7 '15' it Dopo il match, il re della terra rossa ha dichiarato: "Sono semplicemente entusiasta di tornare ai round finali degli eventi più importanti. Intanto sono qui per provare a vincere questo". en "After the match, the king of the red clay stated: ""I'm simply excited to return to the final rounds of the major events. Meanwhile I'm here to try to win this one." true true 8967176056993134014 fleurs/it/8967176056993134014.wav 0.000 13.02 '721' it Oltre ad avere spiagge di sabbia bianca e paesaggi di montagna, il Paese ospita una delle città europee più antiche delle Americhe, ora parte di Santo Domingo. en "In addition to white sand beaches and mountainous landscapes, the country is home to one of the oldest European cities in the Americas, now part of Santo Domingo." true true 8967779996663679138 fleurs/it/8967779996663679138.wav 0.000 16.08 '373' it Secondo altri scienziati queste piante sono molto velenose, per cui è improbabile che i dinosauri le mangiassero, sebbene oggi il bradipo e altri animali come il pappagallo (che discende dai dinosauri) siano in grado di mangiare foglie o frutti velenosi. en "According to other scientists, these plants are very poisonous, so it is unlikely that dinosaurs ate them, although today the sloth and other animals like the parrot (who descends from dinosaurs) are able to eat poisonous leaves or fruits." true true 8974677790807318633 fleurs/it/8974677790807318633.wav 0.000 5.22 '576' it Ognuna di queste marce o furie nomadi dura all'incirca 17 giorni. en Each of these nomadic marches or raids lasts about 17 days. true true 8982156751902257025 fleurs/it/8982156751902257025.wav 0.000 10.14 '1348' it La nautica è il passatempo nazionale della Finlandia, dove si conta una barca ogni sette o otto persone. en "Boating is Finland's national pastime, with one boat for every seven or eight people." true true 8986396230338370678 fleurs/it/8986396230338370678.wav 0.000 12.24 '1330' it L'amministratore di Commons Adam Cuerden ha manifestato la sua disapprovazione in merito alle cancellazioni durante la sua chiacchierata con Wikinews il mese scorso. en Commons administrator Adam Cuerden expressed his disapproval of the deletions during a chat with Wikinews last month. true true 8992334697377312161 fleurs/it/8992334697377312161.wav 0.000 6.18 '596' it La cellula è l'unità strutturale e funzionale più piccola degli organismi (cose) viventi. en The cell is the smallest structural and functional unit of living organisms (things). true true 8992591497005238749 fleurs/it/8992591497005238749.wav 0.000 10.8 '1400' it L'antica città di Smirne si sviluppa su un'enorme baia, è circondato da montagne e attualmente costituisce un centro commerciale moderno, evoluto e attivo. en "The ancient city of Izmir is located on a huge bay, surrounded by mountains and currently constitutes a modern, evolved and active commercial center." true true 8999056339369550398 fleurs/it/8999056339369550398.wav 0.000 13.02 '1041' it Come altri esperti, è scettico circa la possibilità di curare il diabete, sottolineando che questi risultati non hanno rilevanza per chi è già affetto dal diabete di tipo 1. en "Like other experts, he is skeptical about the possibility of curing diabetes, pointing out that these results have no relevance for those already suffering from type 1 diabetes." true true 8999206486495150050 fleurs/it/8999206486495150050.wav 0.000 8.28 '802' it Bevi alcol responsabilmente. Le bevande alcoliche hanno un effetto diverso su tutti, e conoscere il proprio limite è molto importante. en "Drink alcohol responsibly. Alcoholic drinks have a different effect on everyone, and knowing your limit is very important." true true 9008435027423987085 fleurs/it/9008435027423987085.wav 0.000 8.64 '348' it "Finalmente uno dei pannelli si è rotto, e sono potuti uscire dalla finestra", ha detto Franciszek Kowal, sopravvissuto all'incidente. en "Finally one of the panels broke, and they were able to get out of the window," said Franciszek Kowal, a survivor of the accident. true true 9008826213108462298 fleurs/it/9008826213108462298.wav 0.000 9.6 '410' it Gran parte degli oggetti sepolti insieme a Tutankhamon sono ben conservati, e tra essi ci sono migliaia di artefatti realizzati con metalli pregiati e pietre rare. en "Most of the objects buried with Tutankhamun are well preserved, and among them are thousands of artifacts made of precious metals and rare stones." true true 9012982130413403106 fleurs/it/9012982130413403106.wav 0.000 8.28 '339' it Durante il suo giro di warm-up Lenz è caduto dalla moto ed è stato colpito dal collega pilota Xavier Zayat. en During his warm-up lap Lenz fell off the bike and was hit by fellow rider Xavier Zayat. true true 9016846243144385444 fleurs/it/9016846243144385444.wav 0.000 6.06 '1492' it La legge elettorale francese codifica le procedure in modo alquanto rigoroso. en The French electoral law codifies the procedures in a rather strict way. true true 9019707007067588817 fleurs/it/9019707007067588817.wav 0.000 16.2 '1236' it In alcuni locali le bevande alcoliche sono offerte dalla casa. Tuttavia lo stato di ebbrezza altera la capacità di giudizio e ogni bravo giocatore d'azzardo sa quanto sia importante rimanere sobrio. en In some places alcoholic beverages are offered by the house. However, intoxication alters judgment and every good gambler knows how important it is to stay sober. true true 9027957706240360105 fleurs/it/9027957706240360105.wav 0.000 11.4 '270' it A gennaio 2017, il ventunenne Jesus ha lasciato il club brasiliano Palmeiras per il Manchester City per un compenso dichiarato di 27 milioni di sterline. en "In January 2017, 21-year-old Jesus left Brazilian club Palmeiras for Manchester City for a declared fee of £27 million." true true 9033079459891668304 fleurs/it/9033079459891668304.wav 0.000 7.38 '1267' it Ogni volta che abbiamo fatto le prove, mi sono sentito commuovere dal profondo del cuore. en "Every time we rehearsed, I felt moved from the bottom of my heart." true true 9036170340041729761 fleurs/it/9036170340041729761.wav 0.000 9.66 '357' it Ed è questo che consente al pattinatore di curvare. Se inclina i pattini a destra, il pattinatore curva a destra, se inclina i pattini a sinistra, il pattinatore curva a sinistra. en "And that's what allows the skater to bend. If he tilts the skates to the right, the skater turns right, if he tilts the skates to the left, the skater turns left." true true 9041074517568523399 fleurs/it/9041074517568523399.wav 0.000 11.76 '799' it Distribuire anche delle copie della polizza/del contatto a compagni di viaggio e a parenti o amici a casa, desiderosi di prestare aiuto. en "Also distribute copies of the policy/contact to fellow travelers and to family or friends at home who are willing to help." true true 9046794720454677485 fleurs/it/9046794720454677485.wav 0.000 17.82 '272' it Il dottor Lee si è detto preoccupato anche in merito ai rapporti che rivelano che i bambini in Turchia ora sono stati contagiati dal virus dell'influenza aviaria A(H5N1) senza ammalarsi. en Dr. Lee also expressed concern about reports that children in Turkey have now been infected with the avian influenza A(H5N1) virus without getting ill. true true 9075530390779160619 fleurs/it/9075530390779160619.wav 0.000 9.96 '106' it Secondo l'ultimo rapporto mensile dell’OPEC, il volume delle esportazioni di greggio è sceso al livello più basso degli ultimi vent'anni, con 2,8 milioni di barili al giorno. en "According to the latest monthly OPEC report, the volume of crude exports has fallen to the lowest level in the last twenty years, at 2.8 million barrels per day." true true 9076719615954547956 fleurs/it/9076719615954547956.wav 0.000 12.12 '1407' it Gli acquisti Duty Free sono un'opportunità per comprare prodotti esenti da tasse e accise in determinate località. en Duty Free shopping is an opportunity to buy products exempt from taxes and excise duties in certain locations. true true 9083791021713250289 fleurs/it/9083791021713250289.wav 0.000 13.86 '1285' it Tuttavia, le persone con una minima conoscenza della lingua spagnola possono giungere alla precipitosa conclusione che il portoghese è abbastanza simile e pertanto non deve essere studiato separatamente. en "However, people with minimal knowledge of the Spanish language may come to the hasty conclusion that Portuguese is quite similar and therefore should not be studied separately." true true 9085759965413971275 fleurs/it/9085759965413971275.wav 0.000 13.56 '506' it Questi siti web presentano aspetti positivi, tra cui la possibilità di creare facilmente una pagina della classe che includa blog, video, foto e altre funzioni. en "These websites have some positive aspects, including the ability to easily create a classroom page that includes blogs, videos, photos and other features." true true 9090253269076961895 fleurs/it/9090253269076961895.wav 0.000 6.48 '640' it La comunicazione asincrona promuove il tempo per la riflessione e la reazione agli altri. en Asynchronous communication promotes time for reflection and reaction to others. true true 9092093822251421094 fleurs/it/9092093822251421094.wav 0.000 11.88 '829' it Il consiglio si basa sul presupposto che i viaggiatori non rubino, non violino la proprietà privata, non partecipino al mercato illegale, non chiedano l'elemosina o diversamente non sfruttino altre persone a proprio vantaggio. en "The advice is based on the assumption that travelers do not steal, violate private property, participate in the illegal market, beg for alms or otherwise exploit other people for their own benefit." true true 9095878240659748644 fleurs/it/9095878240659748644.wav 0.000 5.22 '1205' it L'inizio del programma è stato alle 20:30 locali (15:00 UTC). en The start of the program was at 20:30 local time (15:00 UTC). true true 9100325987613834592 fleurs/it/9100325987613834592.wav 0.000 8.52 '549' it Passando dal quarto di miglio al mezzo miglio, la velocità diventa molto meno importante, mentre la resistenza diventa una vera e propria necessità. en "As you move from the quarter mile to the half mile, speed becomes much less important, while endurance becomes a real necessity." true true 9102257461381115044 fleurs/it/9102257461381115044.wav 0.000 9.18 '29' it Si laureò nel 1950 al College of Arts & Sciences dell'Università della Virginia e fu un importante benefattore di quell'istituto. en He graduated in 1950 from the College of Arts & Sciences at the University of Virginia and was a major benefactor of that institution. true true 9106696176266037362 fleurs/it/9106696176266037362.wav 0.000 13.38 '962' it Nel 1994 la regione azerbaigiana del Nagorno Karabakh, a maggioranza armena, dichiarò guerra contro gli azeri. en "In 1994, the Azerbaijani region of Nagorno Karabakh, with an Armenian majority, declared war on the Azerbaijanis." true true 9112882100210656927 fleurs/it/9112882100210656927.wav 0.000 8.7 '1032' it La strada in cui è avvenuto l'incidente è stata chiusa temporaneamente, mentre i servizi di soccorso liberavano il conducente dalla Audi TT rossa. en "The road where the accident occurred was temporarily closed while the rescue services were freeing the driver from the red Audi TT." true true 9123248765342084069 fleurs/it/9123248765342084069.wav 0.000 10.5 '1302' it Sul retro della Dichiarazione di indipendenza si trova la scritta "Dichiarazione di indipendenza originale del 4 luglio 1776". Il testo compare capovolto in fondo al documento. en "On the back of the Declaration of Independence is the inscription ""Original Declaration of Independence of July 4, 1776""; the text appears upside down at the bottom of the document." true true 9126615740052532028 fleurs/it/9126615740052532028.wav 0.000 18.84 '648' it È molto frequente ritrovarsi a guardare un programma televisivo che dà informazioni su un procedimento o racconta un'esperienza a cui non si prenderà mai parte o la cui conoscenza non verrà mai applicata. en It is very common to find oneself watching a television program that gives information about a procedure or tells of an experience in which one will never take part or whose knowledge will never be applied. true true 9126730309064416424 fleurs/it/9126730309064416424.wav 0.000 16.98 '1323' it Ma il mercato consumer dei computer portatili risulterà notevolmente modificato e diverso dopo l'assegnazione del premio Taiwan Sustainable Award nel 2007 ad ASUS da parte dello Yuan esecutivo della Repubblica di Cina. en But the consumer laptop market will be greatly changed and different after ASUS was awarded the Taiwan Sustainable Award in 2007 by the Executive Yuan of the Republic of China. true true 9128076704536933130 fleurs/it/9128076704536933130.wav 0.000 9.6 '871' it Se si sceglie di campeggiare, portare con sé una brandina da campeggio o un'amaca per tenersi alla larga da serpenti, scorpioni e simili. en "If you choose to camp, bring a camping bed or hammock to keep away from snakes, scorpions and the like." true true 9138914727498588606 fleurs/it/9138914727498588606.wav 0.000 6.96 '1469' it Gosling e la Stone hanno avuto la nomination: miglior attore e miglior attrice rispettivamente. en Gosling and Stone were nominated for Best Actor and Best Actress respectively. true true 9142535593099723776 fleurs/it/9142535593099723776.wav 0.000 11.7 '944' it Vivere e fare volontariato all'estero è un ottimo modo per sperimentare una cultura diversa, incontrare nuove persone, conoscere meglio se stessi, ampliare le proprie prospettive e acquisire nuove capacità. en "Living and volunteering abroad is a great way to experience a different culture, meet new people, get to know yourself better, broaden your perspectives and acquire new skills." true true 9147266222031654118 fleurs/it/9147266222031654118.wav 0.000 16.92 '240' it L'inzio della questione risale al 1° gennaio quando l'ufficio postale di Obanazawa ha iniziato a ricevere le lamentele di decine di residenti del luogo che non avevano ricevuto le tradizionali cartoline di Capodanno. en The issue began on January 1 when the Obanazawa post office began receiving complaints from dozens of local residents who had not received the traditional New Year's postcards. true true 9154033340474585171 fleurs/it/9154033340474585171.wav 0.000 8.52 '1257' it Nel corso di un anno una persona infetta può arrivare a contagiare da 10 a 15 contatti stretti. en In the course of a year, an infected person can infect 10 to 15 close contacts. true true 9156683658613044610 fleurs/it/9156683658613044610.wav 0.000 9.0 '525' it L'effetto varia in base alla frequenza con cui ogni notte il proprio cervello prova a sognare lucidamente. en The effect varies depending on how often your brain tries to dream lucidly each night. true true 9156759374996565255 fleurs/it/9156759374996565255.wav 0.000 16.2 '20' it Ma, che è nato a Hong Kong e ha studiato alla New York University e alla Harvard Law School, in passato è stato titolare di una "green card" di residenza permanente negli Stati Uniti. en "But, who was born in Hong Kong and studied at New York University and Harvard Law School, has previously held a "green card" of permanent residence in the United States." true true 9160796717429670565 fleurs/it/9160796717429670565.wav 0.000 19.2 '152' it Nel 2010, è avvenuta la scissione dell'attuale banca principale Northern Rock plc, ancora nazionalizzata, dalla 'bad bank' (banca cattiva), la Northern Rock (Asset Management). en "In 2010, the current main bank, Northern Rock plc, which is still nationalised, was split from the 'bad bank', Northern Rock (Asset Management)." true true 9161860137708404361 fleurs/it/9161860137708404361.wav 0.000 7.26 '459' it Per questo, in condizioni di scarsa illuminazione e senza un flash, gli obiettivi zoom sono difficili da usare. en “That’s why, in low light and without a flash, zoom lenses are difficult to use.” true true 9163794676027917655 fleurs/it/9163794676027917655.wav 0.000 12.96 '154' it Questa è considerata la quinta volta nella storia in cui si osserva qualcosa che poi si è rivelato essere materiale marziano chimicamente confermato e precipitato sulla Terra. en This is considered the fifth time in history that something has been observed that has later been found to be chemically confirmed Martian material precipitated on Earth. true true 9169759828392963119 fleurs/it/9169759828392963119.wav 0.000 8.76 '891' it A volte i tour aerei specializzati si spingono nell’entroterra, per scopi legati all’alpinismo o per raggiungere il Polo, dotato di un’ampia base. en "Sometimes specialized air tours go inland, for mountaineering purposes or to reach the Pole, which has a large base." true true 9177027809568606608 fleurs/it/9177027809568606608.wav 0.000 9.12 '499' it Nel corso dei secoli, l'Impero romano vide il raggiungimento di importanti traguardi nel campo della medicina, che gettarono le basi delle conoscenze moderne. en "Over the centuries, the Roman Empire saw the achievement of important milestones in the field of medicine, which laid the foundations of modern knowledge." true true 9188976277814758047 fleurs/it/9188976277814758047.wav 0.000 6.48 '273' it Ha sottolineato che secondo alcuni studi la malattia diventerà meno mortale prima che possa causare un'epidemia globale. en He pointed out that according to some studies the disease will become less deadly before it can cause a global epidemic. true true 9189818858607649526 fleurs/it/9189818858607649526.wav 0.000 13.8 '111' it Stardust fisserà un nuovo record storico per essere il veicolo spaziale più veloce a rientrare sulla Terra, superando il record precedente raggiunto nel maggio 1969 durante il ritorno del modulo di comando Apollo 10. en "Stardust will set a new historic record for being the fastest spacecraft to return to Earth, beating the previous record set in May 1969 during the return of the Apollo 10 command module." true true 9191961905362291720 fleurs/it/9191961905362291720.wav 0.000 5.94 '7' it Dal suo arrivo nella capitale catalana, Vidal ha giocato per il club 49 partite. en "Since his arrival in the Catalan capital, Vidal has played 49 matches for the club." true true 9195414296255558099 fleurs/it/9195414296255558099.wav 0.000 9.84 '420' it Hindi e Urdu hanno un vocabolario simile, ma sono diversi nella grafia; nell'uso quotidiano, le persone che parlano queste due lingue di solito riescono a capirsi gli uni con gli altri. en "Hindi and Urdu have similar vocabulary, but they are different in spelling; in everyday use, people who speak these two languages usually understand each other." true true 9197853224770863180 fleurs/it/9197853224770863180.wav 0.000 15.72 '1215' it Lo studio è ancora in fase iniziale, come dichiarato cautelativamente dal dottor Ehud Ur, professore di medicina alla Dalhousie University di Halifax, Nuova Scozia, e direttore del dipartimento clinico e scientifico della Canadian Diabetes Association. en "The study is still in its early stages," said cautiously Dr. Ehud Ur, a professor of medicine at Dalhousie University in Halifax, Nova Scotia, and director of the clinical and scientific department of the Canadian Diabetes Association. true true 9199032349543998345 fleurs/it/9199032349543998345.wav 0.000 12.78 '300' it L'insuccesso della seconda frase che propone di proibire le unioni civili omosessuali potrebbe, forse, in futuro, aprire per loro uno spiraglio. en "The failure of the second sentence, which proposes to ban homosexual civil unions, could perhaps, in the future, open a window for them." true true 9205408652021703726 fleurs/it/9205408652021703726.wav 0.000 8.7 '36' it Sono stati allestiti due fasci luminosi che punteranno verso il cielo per tutta la notte. en Two light beams have been set up that will point towards the sky all night long. true true 9206535700077069830 fleurs/it/9206535700077069830.wav 0.000 13.74 '740' it Le Isole Cook si trovano in Polinesia, nel centro dell'Oceano Pacifico meridionale; costituiscono uno Stato insulare in libera associazione con la Nuova Zelanda. en "The Cook Islands are located in Polynesia, in the centre of the South Pacific Ocean; they constitute an island state in free association with New Zealand." true true 9229361842405512240 fleurs/it/9229361842405512240.wav 0.000 8.28 '884' it Negli ultimi 20 anni nella zona Uptown di Charlotte il numero di opzioni a misura di bambino è aumentato in modo esponenziale. en Over the past 20 years, the number of child-friendly options in Charlotte’s Uptown area has grown exponentially. true true 9232039555176932885 fleurs/it/9232039555176932885.wav 0.000 7.92 '943' it Fare opere di volontariato durante un viaggio è un modo eccellente per fare la differenza, ma non consiste solo nel dare. en “Volunteering while traveling is a great way to make a difference, but it’s not just about giving.” true true 9232497126560567164 fleurs/it/9232497126560567164.wav 0.000 14.4 '697' it Per il significato religioso che racchiude e, soprattutto, per i numerosi siti presenti nella zona della Città Vecchia, Gerusalemme rappresenta una delle principali mete turistiche in Israele. en "Jerusalem is one of the main tourist destinations in Israel for its religious significance and, above all, for the many sites in the Old City area." true true 9234016707174517581 fleurs/it/9234016707174517581.wav 0.000 8.88 '5' it I media locali riferiscono che durante l'intervento un veicolo aeroportuale antincendio si è ribaltato. en Local media reports that an airport fire fighting vehicle overturned during the intervention. true true 9234152297218118034 fleurs/it/9234152297218118034.wav 0.000 14.7 '1107' it Non importa quanto docili possano sembrare: bisonti, alci, cervi, orsi, praticamente tutti gli animali di grossa taglia possono attaccare. en "No matter how docile they may seem: bison, moose, deer, bears, virtually any large animal can attack." true true 9237776845579664638 fleurs/it/9237776845579664638.wav 0.000 10.32 '138' it Spesso i pesci muoiono a seguito delle elevate concentrazioni di tossine nell'acqua. en Fish often die as a result of the high concentrations of toxins in the water. true true 9247842013646860772 fleurs/it/9247842013646860772.wav 0.000 11.4 '1173' it I viaggiatori che hanno in programma un intervento chirurgico per cambiare sesso all’estero devono accertarsi di avere con sé i documenti validi per il viaggio di ritorno. en Travellers who are planning to undergo sex change surgery abroad should ensure that they have valid documents for their return trip. true true 9253502608056129686 fleurs/it/9253502608056129686.wav 0.000 8.7 '612' it Grazie ai computer è possibile costruire animazioni ricercate, che sono sempre più presenti in TV e nei film. en "Thanks to computers, it is possible to build sophisticated animations, which are increasingly present in TV and films." true true 9260815074704447107 fleurs/it/9260815074704447107.wav 0.000 9.12 '330' it Durante il suo periodo di permanenza nella squadra, ha totalizzato 403 gol in 468 presenze. en "During his time with the club, he scored 403 goals in 468 appearances." true true 9261190180793669152 fleurs/it/9261190180793669152.wav 0.000 18.54 '242' it L'orbiter lunare della missione senza equipaggio Chandrayaan-1 ha sganciato la sonda Moon Impact Probe (MIP), che ha sfrecciato sulla superficie lunare ad una velocità di 1,5 km/s (3000 miglia/h), per poi impattare sulla Luna vicino al suo polo sud. en "The unmanned Chandrayaan-1 mission's lunar orbiter released the Moon Impact Probe (MIP), which raced over the lunar surface at a speed of 1.5 km/s (3,000 miles/h), and then impacted the Moon near its south pole." true true 9261284091561694513 fleurs/it/9261284091561694513.wav 0.000 13.32 '778' it Esistono molti formati di pellicola diversi, che sono stati usati nel corso del tempo. Quello largamente più comune è la pellicola standard da 35 mm (negativo 36x24 mm). en “There are many different film formats, which have been used over time. The most common one is by far the standard 35 mm film (36x24 mm negative)." true true 9262067443690828880 fleurs/it/9262067443690828880.wav 0.000 13.56 '1383' it Nello studio PALM, ZMapp è stato usato come mezzo di controllo, ovvero gli scienziati lo hanno impiegato come riferimento e messo a confronto con le altre tre terapie. en "In the PALM study, ZMapp was used as a control, i.e. the scientists used it as a reference and compared it with the other three therapies." true true 9275601578564699567 fleurs/it/9275601578564699567.wav 0.000 14.58 '399' it Gli obiettivi principali dell'Italia erano i Paesi africani. Per conquistare quei Paesi, sarebbe stato necessario avere una base di partenza per le truppe per consentire loro di attraversare il Mar Mediterraneo e invadere l'Africa. en "Italy's main targets were the African countries. To conquer those countries, it would have been necessary to have a starting base for the troops to allow them to cross the Mediterranean Sea and invade Africa." true true 9279368550826569775 fleurs/it/9279368550826569775.wav 0.000 14.52 '128' it Molti dei suoi autori hanno finito per esercitare una grande influenza sui notiziari parodistici di Jon Stewart e Stephen Colbert. en Many of its authors have had a great influence on the parody news stories of Jon Stewart and Stephen Colbert. true true 9289966163448100983 fleurs/it/9289966163448100983.wav 0.000 10.68 '986' it La maggioranza di casi ha riguardato allevatori di pollame, ma esiste un certo rischio anche per gli osservatori di uccelli. en "The majority of cases have involved poultry farmers, but there is a certain risk for birdwatchers as well." true true 9292330941067421788 fleurs/it/9292330941067421788.wav 0.000 8.76 '161' it Stewart, Gordon, Kenseth e Harvick chiudono i primi dieci posti del campionato piloti a quattro gare dalla chiusura della stagione. en "Stewart, Gordon, Kenseth and Harvick close the top ten of the drivers' championship four races to the end of the season." true true 9294652955046222069 fleurs/it/9294652955046222069.wav 0.000 7.38 '524' it Il tutto è altrettanto faticoso come se ci si dovesse svegliare ogni venti o trenta minuti per guardare la TV. en It is just as tiring as waking up every twenty or thirty minutes to watch TV. true true 9297453835207466724 fleurs/it/9297453835207466724.wav 0.000 16.32 '590' it Molte persone fantasticano sul giorno in cui gli esseri umani potranno viaggiare verso un altro astro ed esplorare nuovi mondi, alcuni si chiedono cosa c’è là fuori, altri pensano che su altri pianeti possano vivere alieni o altre forme di vita. en "Many people dream of the day when humans can travel to another star and explore new worlds, some wonder what is out there, others think that other planets may have aliens or other forms of life." true true 9298101682928435066 fleurs/it/9298101682928435066.wav 0.000 12.0 '814' it Le escursioni di un giorno su un sentiero facile richiedono poca preparazione e qualsiasi persona moderatamente in forma può godersele. en Day hikes on an easy trail require little preparation and any moderately fit person can enjoy them. true true 9306129200755427633 fleurs/it/9306129200755427633.wav 0.000 9.84 '255' it Per il suo lavoro ha ricevuto la più importante onorificenza dell'Unione Sovietica, il riconoscimento "Eroe dell'Unione Sovietica". en "For his work he received the highest honor of the Soviet Union, the recognition ""Hero of the Soviet Union""." true true 9309759076686262578 fleurs/it/9309759076686262578.wav 0.000 10.08 '152' it Nel 2010, è avvenuta la scissione dell'attuale banca principale Northern Rock plc, ancora nazionalizzata, dalla 'bad bank' (banca cattiva), la Northern Rock (Asset Management). en "In 2010, the current main bank, Northern Rock plc, which is still nationalised, was split from the 'bad bank', Northern Rock (Asset Management)." true true 9309987904027016868 fleurs/it/9309987904027016868.wav 0.000 13.32 '1102' it La principale indicazione di avvelenamento interno potrebbe essere la presenza in casa di un contenitore di farmaci o di sostanze chimiche nocive aperto. en The main indication of internal poisoning may be the presence in the home of an open container of drugs or harmful chemicals. true true 9314976380670531225 fleurs/it/9314976380670531225.wav 0.000 5.52 '86' it Pittman ha indicato che il miglioramento delle condizioni non sarebbe stato possibile fino alla prossima settimana. en Pittman indicated that the improvement of conditions would not be possible until next week. true true 9331104849995361594 fleurs/it/9331104849995361594.wav 0.000 9.3 '857' it Trasporto per altri - Non lasciare mai le proprie borse dove non possono essere viste, specie quando si attraversano le frontiere internazionali. en "Transportation for others - Never leave your bags where they cannot be seen, especially when crossing international borders." true true 9331273904907050090 fleurs/it/9331273904907050090.wav 0.000 6.9 '1006' it Ogni tempio disponeva di un cortile aperto e poi di un santuario interno accessibile solo ai sacerdoti. en Each temple had an open courtyard and then an inner sanctuary accessible only to priests. true true 9336264846781957581 fleurs/it/9336264846781957581.wav 0.000 9.72 '827' it Fondamentalmente, ricadono in due categorie: lavorare mentre si viaggia, oppure cercare di limitare le spese. In questo articolo ci occupiamo della seconda. en "Basically, they fall into two categories: working while traveling, or trying to limit spending. In this article we deal with the second." true true 9343252905130412431 fleurs/it/9343252905130412431.wav 0.000 10.56 '445' it Due terzi dei lavoratori venezuelani sono impiegati nel settore dei servizi, circa un quarto nell'industria e un quinto nell'agricoltura. en "Two-thirds of Venezuelan workers are employed in the service sector, about a quarter in industry and a fifth in agriculture." true true 9343813038359327601 fleurs/it/9343813038359327601.wav 0.000 4.92 '955' it Dal 2014, la Turkish Airlines raggiunge 39 destinazioni in 30 Paesi africani. en "Since 2014, Turkish Airlines has reached 39 destinations in 30 African countries." true true 9352265136438002574 fleurs/it/9352265136438002574.wav 0.000 14.82 '620' it Dall'ascolto delle persone che hanno condiviso le proprie storie personali, familiari e organizzative, abbiamo ottenuto informazioni molto utili relative al passato e ad alcuni dei personaggi che hanno avuto un ascendente, positivo o negativo, sulla cultura dell'organizzazione. en “From listening to people who shared their personal, family and organizational stories, we gained very useful insights into the past and some of the characters who had an ascendant, positive or negative, on the organization’s culture.” true true 9355019854751311401 fleurs/it/9355019854751311401.wav 0.000 13.2 '907' it Sono ritenuti migliori dei proxy Web una serie di ragioni: innanzitutto, reindirizzano l'interno traffico di Internet, non solamente il traffico http. en "They are considered better than web proxies for a number of reasons: First, they redirect internal Internet traffic, not just http traffic." true true 9369083844940785757 fleurs/it/9369083844940785757.wav 0.000 7.38 '1508' it In base a trascrizione della conferenza stampa, avrebbe detto: "è molto graziosa e canta anche piuttosto bene". en "According to the transcript of the press conference, he said, ""She is very pretty and sings pretty well too""." true true 9374135301876215585 fleurs/it/9374135301876215585.wav 0.000 9.6 '462' it È per questa ragione che tutte le immagini che vediamo sul televisore avevano i bordi superiori, inferiori e laterali tagliati. en "It's for this reason that all the images we see on the TV had the top, bottom and side edges cut out." true true 9375539379918234541 fleurs/it/9375539379918234541.wav 0.000 12.54 '376' it Il Sole, diversamente dalla Terra, non ha una crosta su cui poggiarsi. L'intero Sole è formato da gas, fuoco e plasma. en "The Sun, unlike the Earth, does not have a crust to rest on. The whole Sun is made up of gas, fire and plasma." true true 9377864295888474038 fleurs/it/9377864295888474038.wav 0.000 17.46 '1323' it Ma il mercato consumer dei computer portatili risulterà notevolmente modificato e diverso dopo l'assegnazione del premio Taiwan Sustainable Award nel 2007 ad ASUS da parte dello Yuan esecutivo della Repubblica di Cina. en But the consumer laptop market will be greatly changed and different after ASUS was awarded the Taiwan Sustainable Award in 2007 by the Executive Yuan of the Republic of China. true true 9383265006161386435 fleurs/it/9383265006161386435.wav 0.000 9.9 '743' it Per quanto più piccola, a certi viaggiatori più anziani l'isola ricorda le Hawaii prima che diventassero uno Stato, senza i grandi alberghi per turisti e le altre trasformazioni. en "Although smaller, to some older travelers the island reminds of Hawaii before it became a state, without the big tourist hotels and other transformations." true true 9384978665598615896 fleurs/it/9384978665598615896.wav 0.000 10.8 '345' it L'organizzazione globale, che già trasmette in inglese e giapponese, sta lanciando programmi per la televisione, il web e i dispositivi mobili in spagnolo, italiano e coreano. en "The global organization, which already broadcasts in English and Japanese, is launching television, web and mobile programs in Spanish, Italian and Korean." true true 9385157439855715981 fleurs/it/9385157439855715981.wav 0.000 5.88 '200' it "Prevedo di tornare alle mie mansioni lunedì", ha dichiarato Arias in un comunicato. en "I plan to return to my duties on Monday," Arias said in a statement. true true 9386523784941687796 fleurs/it/9386523784941687796.wav 0.000 7.92 '1070' it Perciò, la lettura di questo manuale di grammatica di base potrebbe aiutarvi molto con la grammatica persiana e nella comprensione di frasi. en "Therefore, reading this basic grammar manual could help you a lot with Persian grammar and in understanding sentences." true true 9389424966326864006 fleurs/it/9389424966326864006.wav 0.000 14.34 '747' it Infatti, nelle strutture più raffinate di questa categoria è facile trovare lenzuola eleganti, trapunte fatte a mano o letti d'epoca. en "In fact, in the finest properties in this category it is easy to find elegant sheets, handmade duvets or vintage beds." true true 9399293774594824381 fleurs/it/9399293774594824381.wav 0.000 13.38 '117' it Gli scienziati già ipotizzavano che Encelado fosse geologicamente attivo e che potesse essere la fonte delle particelle dell'anello E ghiacciato di Saturno. en Scientists had already speculated that Enceladus was geologically active and that it could be the source of the particles of Saturn's icy E ring. true true 9400265190443883834 fleurs/it/9400265190443883834.wav 0.000 12.0 '197' it Arias è risultato positivo a una forma lieve del virus, ha affermato il ministro della presidenza Rodrigo Arias. en "Arias has tested positive for a mild form of the virus," said the presidential minister Rodrigo Arias. true true 9410931546052838354 fleurs/it/9410931546052838354.wav 0.000 9.0 '1056' it Tuttavia, quando è usato senza ulteriori specificazioni, il termine generalmente indica i cibi originari della zona centrale e orientale dell'isola principale, Giava. en "However, when used without further specification, the term generally refers to foods originating from the central and eastern part of the main island, Java." true true 9413800644617837307 fleurs/it/9413800644617837307.wav 0.000 9.96 '252' it Il numero di deceduti ammonta ad almeno 15, una cifra che si prevede aumenterà. en "The number of dead is at least 15, a figure that is expected to increase." true true 9420311544127861303 fleurs/it/9420311544127861303.wav 0.000 14.88 '1161' it Se un fantino viene sbalzato da un cavallo ma ha un piede incastrato nella staffa, potrebbe venire trascinato dal cavallo che scappa. Per ridurre al minimo questo rischio, ci sono alcune misure di sicurezza che si possono adottare. en "If a rider is jumped off a horse but has a foot stuck in the bridge, he could be dragged by the running horse. To minimize this risk, there are some safety measures that you can take." true true 9427317754683062356 fleurs/it/9427317754683062356.wav 0.000 6.12 '1202' it Di solito le femmine sono strettamente imparentate l'una con l'altra, essendo una famiglia numerosa di figlie e sorelle. en "Usually the females are closely related to each other, being a large family of daughters and sisters." true true 9433503248233739558 fleurs/it/9433503248233739558.wav 0.000 10.44 '686' it Ma, rispetto alla maggior parte delle altre tombe reali, la tomba di Tutankhamon quasi non merita di essere visitata, in quanto molto più piccola e scarsamente decorata. en "But compared to most other royal tombs, Tutankhamun's tomb is hardly worth visiting, as it is much smaller and poorly decorated." true true 9442043123684222362 fleurs/it/9442043123684222362.wav 0.000 11.46 '44' it Fred si muove attualmente con venti di 105 miglia all’ora (165 km/h) in direzione nord-ovest. en Fred is currently moving with winds of 105 mph (165 km/h) in a northwest direction. true true 9446539893875581806 fleurs/it/9446539893875581806.wav 0.000 10.08 '207' it Oggi è stato individuato il luogo dello schianto; è talmente inaccessibile da richiedere l'intervento di due poliziotti calati nella giungla per recarsi sul posto e cercare sopravvissuti. en Today, the site of the crash has been identified; it is so inaccessible that two policemen have been sent into the jungle to search for survivors. true true 9447675089917785319 fleurs/it/9447675089917785319.wav 0.000 24.9 '526' it Fin quasi dall'inizio, le cose non sono andate bene per gli italiani in Nord Africa. A meno di una settimana dalla dichiarazione di guerra dell'Italia avvenuta il 10 giugno 1940, i britannici dell'11º Reggimento Ussari conquistarono il Forte Capuzzo in Libia. en "Almost from the beginning, things haven't gone well for Italians in North Africa. Less than a week after Italy declared war on 10 June 1940, the British 11th Hussars captured Fort Capuzzo in Libya." true true 9448653908413183183 fleurs/it/9448653908413183183.wav 0.000 7.32 '810' it Il canyoning (o canyoneering) consiste nella discesa verso il fondo di una gola, che può essere asciutta o piena d'acqua. en "Canyoning (or canyoneering) is the descent to the bottom of a gorge, which can be dry or full of water." true true 9450753205998070041 fleurs/it/9450753205998070041.wav 0.000 10.2 '1118' it Ha indirizzato gli agenti verso la sua vecchia Oldsmobile Intrigue nera che si trovava a 500 piedi di distanza. en He directed the officers to his old black Oldsmobile Intrigue that stood 500 feet away. true true 9452129785866291244 fleurs/it/9452129785866291244.wav 0.000 12.3 '73' it Come conseguenza di ciò, un grande scandalo all’interno della comunità legale greca è scaturito dalla rivelazione di azioni illegali che giudici, avvocati e procuratori hanno compiuto negli anni passati. en "As a result, a major scandal within the Greek legal community has emerged from the disclosure of illegal actions that judges, lawyers and prosecutors have committed in the past years." true true 9464698849834129231 fleurs/it/9464698849834129231.wav 0.000 12.72 '131' it Con l’annuncio di oggi, inoltre, il governo ha rinnovato l’impegno preso nel marzo di quest’anno per sovvenzionare ulteriori vagoni. en "With today's announcement, the government has also renewed the commitment it made in March this year to subsidise additional wagons." true true 9471031428344195239 fleurs/it/9471031428344195239.wav 0.000 9.84 '790' it Prova ad immaginare, se vuoi, un cittadino di Manchester, uno di Boston, un giamaicano e uno di Sydney seduti attorno ad un tavolo a cena in un ristorante di Toronto. en "Imagine, if you will, a Manchester citizen, a Boston citizen, a Jamaican citizen and a Sydney citizen sitting around a dinner table in a Toronto restaurant." true true 9481998927798647756 fleurs/it/9481998927798647756.wav 0.000 12.12 '541' it Tra le truppe che hanno potenziato le posizioni avanzate vi erano il 1° e il 3° reggimento del New Hampshire composto da 200 uomini, sotto il comando dei colonnelli John Stark e James Reed (entrambi divenuti in seguito generali). en "Among the troops that reinforced the forward positions were the 1st and 3rd New Hampshire Regiments of 200 men, under the command of Colonels John Stark and James Reed (both later generals)." true true 9492872733136478977 fleurs/it/9492872733136478977.wav 0.000 8.7 '169' it Il governatore, affiancato dai funzionari, ha assicurato ai propri cittadini l'attuazione di alcune misure mirate a garantire la sicurezza pubblica. en "The governor, accompanied by officials, assured his citizens that some measures aimed at guaranteeing public safety will be implemented." true true 9504610524136887462 fleurs/it/9504610524136887462.wav 0.000 13.14 '38' it Lo spettacolo della PBS ha incassato oltre due dozzine di Emmy Awards e la sua longevità è seconda solo a quella di Sesame Street e Mister Rogers' Neighborhood. en The PBS show has won over two dozen Emmy Awards and is second only to Sesame Street and Mister Rogers' Neighborhood in longevity. true true 9523461037804009883 fleurs/it/9523461037804009883.wav 0.000 11.64 '1187' it Hershey e Chase usarono batteriofagi, cioè virus, per impiantare il loro stesso DNA in un batterio. en "Hershey and Chase used bacteriophages, that is, viruses, to implant their own DNA into a bacterium." true true 9533277841315370843 fleurs/it/9533277841315370843.wav 0.000 12.72 '523' it Riducendo la frequenza notturna dei REM, lo stato in cui si sperimenta il sonno effettivo e il corpo recupera diventa più raro, al punto di creare un problema. en "By reducing the nocturnal frequency of REM, the state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes less frequent, to the point of creating a problem." true true 9538762731295734331 fleurs/it/9538762731295734331.wav 0.000 18.54 '71' it La società che gestisce la band, HK Management Inc., non ha fornito alcuna spiegazione iniziale per motivare la cancellazione del 20 settembre, ma il giorno successivo ha dato la colpa a ragioni logistiche. en "The band's management company, HK Management Inc., did not provide any initial explanation for the cancellation on September 20, but the following day blamed logistical reasons." true true 9545316252282319272 fleurs/it/9545316252282319272.wav 0.000 10.44 '738' it Il servizio parcheggi (MINAE - Ministero dell'Ambiente e dell'Energia) non rilascia permessi di sosta con più di un mese di anticipo rispetto all'arrivo previsto. en The parking service (MINAE - Ministry of Environment and Energy) does not issue parking permits more than one month in advance of the expected arrival. true true 9547421195724779816 fleurs/it/9547421195724779816.wav 0.000 14.22 '429' it Il territorio della Turchia si estende per oltre 1.600 km (1.000 miglia) di lunghezza e 800 km (500 miglia) di larghezza, con una forma più o meno rettangolare. en "The territory of Turkey extends over 1,600 km (1,000 miles) in length and 800 km (500 miles) in width, with a more or less rectangular shape." true true 9570441638179615429 fleurs/it/9570441638179615429.wav 0.000 11.4 '865' it Ecco quindi i flagelli de la "pancia di Delhi", la "maledizione del faraone", la "vendetta di Montezuma" e dei loro molti amici. en "Here are the scourges of the "Delhi Belly," the "Pharaoh's Curse," the "Montezuma Revenge," and their many friends." true true 9585460016278081835 fleurs/it/9585460016278081835.wav 0.000 10.14 '833' it La registrazione è un ulteriore requisito per il processo di rilascio del visto. In alcuni paesi è necessario indicare la propria residenza e il proprio indirizzo presso le autorità locali. en Registration is an additional requirement for the visa issuance process. In some countries, you will need to provide your residence and address to the local authorities. true true 9586420794066706942 fleurs/it/9586420794066706942.wav 0.000 10.08 '131' it Con l’annuncio di oggi, inoltre, il governo ha rinnovato l’impegno preso nel marzo di quest’anno per sovvenzionare ulteriori vagoni. en "With today's announcement, the government has also renewed the commitment it made in March this year to subsidise additional wagons." true true 9590813565623103952 fleurs/it/9590813565623103952.wav 0.000 10.38 '1049' it La Rivoluzione francese è stata una fonte di ispirazione anche per molti altri lavoratori oppressi di vari Paesi per iniziare la propria rivoluzione. en The French Revolution was also a source of inspiration for many other oppressed workers in various countries to start their own revolution. true true 9641449574738452988 fleurs/it/9641449574738452988.wav 0.000 9.36 '937' it L'imposta sul reddito è calcolata in modo diverso a seconda del Paese, con aliquote e scaglioni che variano da un Paese all'altro. en "Income tax is calculated differently depending on the country, with rates and scales that vary from one country to another." true true 9650552145422128887 fleurs/it/9650552145422128887.wav 0.000 7.68 '95' it Il velivolo era diretto a Irkutsk ed era sotto il controllo di truppe interne. en The plane was headed for Irkutsk and was under the control of internal troops. true true 9660035896184217566 fleurs/it/9660035896184217566.wav 0.000 15.06 '773' it Per Fiera Mondiale (normalmente definita anche Esposizione Mondiale o semplicemente Expo) si intende un festival internazionale di arti e scienze di grandi dimensioni. en World Fair (normally also referred to as World Exposition or simply Expo) is an international festival of arts and sciences of large dimensions. true true 9665381786288993413 fleurs/it/9665381786288993413.wav 0.000 5.28 '797' it Custodire un'altra copia in valigia e online (sull'e-mail come allegato o salvata su cloud). en Keep another copy in your suitcase and online (on your email as an attachment or saved in the cloud). true true 9668964795986492058 fleurs/it/9668964795986492058.wav 0.000 10.56 '615' it La teoria in seguito stabilì l'idea che il popolo Maori fosse emigrato dalla Polinesia con una grande flotta e giunto in Nuova Zelanda fosse subentrato ai Moriori, stabilendo una società agricola. en "The theory later established the idea that the Maori people emigrated from Polynesia with a large fleet and arrived in New Zealand and took over from the Moriori, establishing an agricultural society." true true 9673691744686071953 fleurs/it/9673691744686071953.wav 0.000 7.2 '9' it Subito dopo le 11:00, i manifestanti hanno interrotto il traffico della locomotiva che si dirigeva a nord, presso Whitehall. en "Soon after 11:00, the protesters stopped the traffic of the locomotive heading north, at Whitehall." true true 9682490546620660717 fleurs/it/9682490546620660717.wav 0.000 11.58 '65' it La prima bozza del progetto di legge originale è stata scritta dall'ex sindaco di San Paolo, Marta Suplicy. La proposta di legge, dopo alcune correzioni, è passata nelle mani di Roberto Jefferson. en "The first draft of the original bill was written by former mayor of São Paulo, Marta Suplicy. The bill, after some corrections, passed into the hands of Roberto Jefferson." true true 9685170948951362678 fleurs/it/9685170948951362678.wav 0.000 4.86 '320' it Sotto il governo di Deng Xiaoping furono avviate le prime riforme economiche. en Under the government of Deng Xiaoping, the first economic reforms were initiated. true true 9686883078926549226 fleurs/it/9686883078926549226.wav 0.000 14.22 '398' it Avevano un esercito e una marina più deboli, anche se avevano costruito quattro nuove imbarcazioni poco prima dell'inizio della guerra. en “They had a weaker army and navy, even though they had built four new ships shortly before the war began.” true true 9695294343005739790 fleurs/it/9695294343005739790.wav 0.000 15.12 '515' it Il modo di ricevere le informazioni era cambiato. Il punto non era più la memoria individuale; l'attenzione era concentrata sulla capacità di ricordare il testo. en The way of receiving information had changed. The point was no longer individual memory; the focus was on the ability to remember the text. true true 9700967484665867722 fleurs/it/9700967484665867722.wav 0.000 6.36 '1244' it Nella Città del Vaticano tutti i cittadini sono cattolici romani. en In the Vatican City all citizens are Roman Catholics. true true 9709505388630509821 fleurs/it/9709505388630509821.wav 0.000 6.9 '791' it Si intrattengono a vicenda con storie delle loro città natie, narrate con i loro distintivi accenti e in gergo locale. en "They entertain each other with stories from their native cities, told in their distinctive accents and in local jargon." true true 9714919955941974107 fleurs/it/9714919955941974107.wav 0.000 8.04 '932' it In linea di massima, la permanenza in qualsiasi Paese straniero per un periodo di tempo prolungato richiede l'ottenimento di un visto in anticipo. en "As a rule, staying in any foreign country for an extended period of time requires obtaining a visa in advance." true true 9716948923544514453 fleurs/it/9716948923544514453.wav 0.000 4.2 '1146' it Ciò nonostante, il conducente è rimasto gravemente ferito alla testa. en "Despite this, the driver was seriously injured in the head." true true 9718389264985486709 fleurs/it/9718389264985486709.wav 0.000 11.88 '730' it L'isola di Bowen è una conosciuta gita giornaliera o escursione per il fine settimana, che offre la possibilità di fare kayak, escursioni, visitare negozi, ristoranti e altro ancora. en "Bowen Island is a popular day trip or weekend excursion, offering the opportunity to kayak, hike, shop, dine and more." true true 9726224561738868141 fleurs/it/9726224561738868141.wav 0.000 4.14 '968' it Fanno parte della lista del Patrimonio mondiale dell'UNESCO. en They are part of the UNESCO World Heritage List. true true 9746131441250422820 fleurs/it/9746131441250422820.wav 0.000 8.76 '1494' it Le persone transgender in fase pre-operatoria non devono aspettarsi di passare i controlli senza che la loro privacy e la loro dignità vengano intaccate. en Transgender people in the pre-operative stage should not expect to pass the check-ups without their privacy and dignity being affected. true true 9750472076694753735 fleurs/it/9750472076694753735.wav 0.000 9.42 '80' it Le due formazioni si sono incontrate nella semifinale di campionato, dove il Noosa si è imposto con un vantaggio di 11 punti. en "The two teams met in the championship semi-finals, where Noosa won with an 11-point lead." true true 9750850828568189643 fleurs/it/9750850828568189643.wav 0.000 9.96 '764' it Ha contattato via e-mail gli studenti dell'università locale e ha ricevuto un numero esorbitante di offerte di alloggio gratuito. en He contacted local university students via email and received an exorbitant number of offers of free accommodation. true true 9764902602824231726 fleurs/it/9764902602824231726.wav 0.000 9.54 '1407' it Gli acquisti Duty Free sono un'opportunità per comprare prodotti esenti da tasse e accise in determinate località. en Duty Free shopping is an opportunity to buy products exempt from taxes and excise duties in certain locations. true true 9765711959277547648 fleurs/it/9765711959277547648.wav 0.000 9.96 '135' it Il fenomeno della marea rossa si ha in seguito ad una concentrazione superiore al normale di Karenia brevis, un organismo marino unicellulare presente in natura. en "The red tide phenomenon is caused by a higher than normal concentration of Karenia brevis, a single-celled marine organism found in nature." true true 9772680072778836439 fleurs/it/9772680072778836439.wav 0.000 6.84 '1039' it Tutto ciò che dico alla gente è trattateci come noi trattiamo voi. en All I tell people is treat us as we treat you. true true 9777417397236479570 fleurs/it/9777417397236479570.wav 0.000 11.58 '965' it Il quartiere dei canali (in olandese Grachtengordel) è il celebre quartiere risalente al XVII secolo che circonda il Binnenstad di Amsterdam. en The Canal District (Dutch: Grachtengordel) is the famous 17th-century district that surrounds the Binnenstad of Amsterdam. true true 9782667990877871478 fleurs/it/9782667990877871478.wav 0.000 7.02 '162' it La Marina Militare degli Stati Uniti ha inoltre detto che stava conducendo delle indagini sull'incidente. en The United States Navy also said it was conducting investigations into the incident. true true 9784729298254112427 fleurs/it/9784729298254112427.wav 0.000 8.34 '849' it Gran parte dei boomerang disponibili in Australia di fatto non torna indietro. Per i principianti, è meglio non provare a lanciare in presenza di vento. en "Most boomerangs available in Australia actually don't come back. For beginners, it is best not to try to throw in the presence of wind." true true 9790204881969450570 fleurs/it/9790204881969450570.wav 0.000 11.4 '571' it Quando tutti gli individui di una popolazione sono identici dal punto di vista di uno specifico tratto fenotipico, si dice che sono monomorfici. en "When all individuals in a population are identical in terms of a specific phenotypic trait, they are said to be monomorphic." true true 9796226359890524973 fleurs/it/9796226359890524973.wav 0.000 5.76 '534' it Il gioco si svolge sull'erba e quella che circonda la buca, chiamata "green", viene tagliata più corta. en "The game is played on grass and the grass around the hole, called the green, is cut shorter." true true 9814177605700795202 fleurs/it/9814177605700795202.wav 0.000 10.14 '855' it Il MetroPlus è più confortevole e meno affollato ma un po' più costoso, malgrado sia comunque più conveniente di un normale biglietto della metropolitana in Europa. en "The MetroPlus is more comfortable and less crowded but a bit more expensive, although it is still cheaper than a regular metro ticket in Europe." true true 9831326422700273547 fleurs/it/9831326422700273547.wav 0.000 10.68 '51' it Negli ultimi 3 mesi, oltre 80 detenuti sono stati rilasciati dal Centro di detenzione senza una formale accusa. en "In the past 3 months, more than 80 detainees have been released from the Detention Centre without a formal charge." true true 9842510409169389198 fleurs/it/9842510409169389198.wav 0.000 9.54 '859' it Per esempio l'attesa in fila, dal momento che i cani antidroga potrebbero essere coinvolti in qualsiasi momento senza alcun preavviso. en "For example, waiting in line, since drug dogs could be involved at any time without any warning." true true 9852492849945828445 fleurs/it/9852492849945828445.wav 0.000 6.6 '605' it Anche se il suo stato fisico può cambiare, lo stato chimico rimane invariato. en "Even though its physical state may change, the chemical state remains unchanged." true true 9855455678062000302 fleurs/it/9855455678062000302.wav 0.000 13.08 '143' it La decisione è stata presa dalla NBA dopo che un giocatore degli Utah Jazz è risultato positivo al virus COVID-19. en The decision was made by the NBA after a Utah Jazz player tested positive for the COVID-19 virus. true true 9857907838165260951 fleurs/it/9857907838165260951.wav 0.000 9.96 '1007' it L'agricoltura è definita di sussistenza quando è praticata al solo scopo di produrre il sufficiente a soddisfare il fabbisogno alimentare dell'agricoltore/agricoltrice e della sua famiglia. en Subsistence agriculture is defined as agriculture practiced for the sole purpose of producing enough to meet the food needs of the farmer and his/her family. true true 9863555839072290798 fleurs/it/9863555839072290798.wav 0.000 11.1 '1413' it Questa opinione è condivisa dal 34% dei partecipanti al sondaggio, secondo cui la regina Elisabetta II dovrebbe essere l'ultimo monarca dell'Australia. en "This opinion is shared by 34% of the survey participants, according to whom Queen Elizabeth II should be Australia's last monarch." true true 9866087447550846685 fleurs/it/9866087447550846685.wav 0.000 6.12 '729' it Per pochi penny, qualche bambino vi racconterà la storia. en "For a few pennies, some child will tell you the story." true true 9874363608510092655 fleurs/it/9874363608510092655.wav 0.000 14.16 '327' it La valutazione del potenziale impatto sugli Stati Uniti o sui Caraibi risulta difficile dal momento che la tempesta è distante dalla terraferma. en Assessment of the potential impact on the United States or the Caribbean is difficult since the storm is far from mainland. true true 9877023105321420941 fleurs/it/9877023105321420941.wav 0.000 6.12 '1324' it Ciò consente loro di sfruttare una maggiore varietà di piccoli anfratti per nascondersi dai predatori. en This allows them to exploit a greater variety of small crevices to hide from predators. true true 9882984288356712418 fleurs/it/9882984288356712418.wav 0.000 14.52 '1453' it I limiti di velocità esposti sono decisamente inferiori rispetto a quelli applicati nei tratti precedenti e successivi (di norma 35-40 mph / 56-64 km/h). La loro rigorosa osservanza è estremamente importante. en The speed limits on the road are much lower than those on the previous and subsequent sections (usually 35-40 mph / 56-64 km/h) and strict compliance is extremely important. true true 9884975454162982907 fleurs/it/9884975454162982907.wav 0.000 2.4 '308' it È deceduto a Osaka martedì. en He died in Osaka on Tuesday. true true 9891042118921957639 fleurs/it/9891042118921957639.wav 0.000 10.44 '967' it Situate nella regione Liguria, in Italia, le Cinque Terre abbracciano le cinque piccole città costiere di Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza e Monterosso. en "Located in the Liguria region of Italy, the Cinque Terre embraces the five small coastal towns of Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza and Monterosso." true true 9892737187934866632 fleurs/it/9892737187934866632.wav 0.000 12.54 '492' it La civiltà della valle dell'Indo risale all'età del bronzo e si estendeva nel sub-continente indiano nordoccidentale, che includeva gran parte del Pakistan attuale, come pure alcune zone dell'India nordoccidentale e dell'Afghanistan nordorientale. en "The Indus Valley civilization dates back to the Bronze Age and extended over the northwestern Indian subcontinent, which included much of present-day Pakistan, as well as parts of northwestern India and northeastern Afghanistan." true true 9893557131806928940 fleurs/it/9893557131806928940.wav 0.000 8.28 '369' it I denti del triceratopo erano in grado di frantumare non solo le foglie, ma anche i rami e le radici più resistenti. en "The teeth of the triceratops were able to crush not only leaves, but also the most resistant branches and roots." true true 9894242737221710330 fleurs/it/9894242737221710330.wav 0.000 3.96 '245' it C'è chi potrebbe dissentire, ma non mi interessa. en "Some may disagree, but I don't care." true true 9895235581550289850 fleurs/it/9895235581550289850.wav 0.000 8.46 '212' it Non sono stati segnalati feriti gravi, tuttavia almeno cinque persone che erano sul posto al momento dell’esplosione sono state curate per sintomi da shock. en "No serious injuries were reported, but at least five people who were on the scene at the time of the explosion were treated for shock symptoms." true true 9898414444147340448 fleurs/it/9898414444147340448.wav 0.000 15.9 '205' it Ieri, durante il volo CG4684 della Airlines PNG, il Twin Otter aveva tentato un secondo atterraggio a Kokoda, ma ancora una volta senza successo. en "Yesterday, during Airlines PNG flight CG4684, the Twin Otter had attempted a second landing at Kokoda, but again without success." true true 9902047983893800432 fleurs/it/9902047983893800432.wav 0.000 8.04 '1444' it Le vittime sono state Nicholas Alden di 25 anni, e l'autista, Zachary Cuddeback di 21 anni. en "The victims were Nicholas Alden, 25, and the driver, Zachary Cuddeback, 21." true true 9905399778900788700 fleurs/it/9905399778900788700.wav 0.000 9.18 '801' it Se le persone sottovalutano la potenziale pericolosità degli alci, potrebbero avvicinarsi troppo a loro e correre dei rischi. en "If people underestimate the potential danger of moose, they may get too close to them and take risks." true true 9914492564468389195 fleurs/it/9914492564468389195.wav 0.000 13.56 '485' it Il misticismo si distingue da altre forme di credo e di culto religioso per la sua enfasi sull'esperienza personale diretta di un particolare stato di coscienza, specialmente di carattere pacifico, profondo, beato, se non addirittura estatico. en "Mysticism is distinguished from other forms of belief and religious worship by its emphasis on the direct personal experience of a particular state of consciousness, especially of a peaceful, profound, blissful, if not even ecstatic character." true true 9917125733469522380 fleurs/it/9917125733469522380.wav 0.000 9.9 '212' it Non sono stati segnalati feriti gravi, tuttavia almeno cinque persone che erano sul posto al momento dell’esplosione sono state curate per sintomi da shock. en "No serious injuries were reported, but at least five people who were on the scene at the time of the explosion were treated for shock symptoms." true true 9926176281631286983 fleurs/it/9926176281631286983.wav 0.000 5.76 '367' it L'organo principale dell'apparato circolatorio è il cuore, che si occupa di pompare il sangue. en "The main organ of the circulatory system is the heart, which is responsible for pumping the blood." true true 9931539465892075210 fleurs/it/9931539465892075210.wav 0.000 10.08 '137' it L'alga produce una neurotossina in grado di paralizzare i nervi nell'uomo e nei pesci. en The alga produces a neurotoxin that can paralyze the nerves in humans and fish. true true 9933912295855368770 fleurs/it/9933912295855368770.wav 0.000 13.26 '112' it Tom Duxbury, project manager di Stardust, ha affermato: "Si muoverà sopra la costa occidentale della California settentrionale e illuminerà il cielo partendo dalla California, attraversando Oregon centrale, Nevada e Idaho fino a raggiungere lo Utah". en "Tom Duxbury, project manager at Stardust, said: "It will move over the west coast of northern California and light up the sky from California, through central Oregon, Nevada and Idaho to reach Utah." true true 9937414115115918609 fleurs/it/9937414115115918609.wav 0.000 11.16 '39' it Ogni episodio si sviluppa attorno al tema di un libro specifico, che viene esplorato attraverso varie storie. en "Each episode develops around the theme of a specific book, which is explored through various stories." true true 9940010740602770489 fleurs/it/9940010740602770489.wav 0.000 9.12 '1230' it Poiché spesso gli autobus di servizio tra diversi distretti sono pieni, sarà bene acquistare il biglietto con qualche giorno di anticipo. en "As buses between different districts are often full, it is best to buy your ticket a few days in advance." true true 9952054904599229877 fleurs/it/9952054904599229877.wav 0.000 17.88 '893' it È costituito da neve compattata in cui i crepacci sono stati riempiti e segnalati da bandiere. Si può percorrere solo usando motrici specializzate che trainano slitte con carburante e rifornimenti. en It consists of compacted snow in which the cracks have been filled and signalled by flags. It can only be traveled using specialized trains that pull sleds with fuel and supplies. true true 9955713203223193540 fleurs/it/9955713203223193540.wav 0.000 12.84 '1035' it Le comete potrebbero essere state una delle fonti che hanno condotto sulla terra l'acqua e la materia organica, ossia la materia in grado di formare proteine e supportare la vita. en "Comets may have been one of the sources that brought water and organic matter, the matter that forms proteins and supports life, to Earth." true true 9960516677194585877 fleurs/it/9960516677194585877.wav 0.000 8.22 '79' it Il Maroochydore aveva raggiunto la vetta della classifica, con sei punti di vantaggio sul secondo, il Noosa. en "The Maroochydore had reached the top of the standings, with six points ahead of second-placed Noosa." true true 9968578168603006176 fleurs/it/9968578168603006176.wav 0.000 11.34 '291' it Non è stata segnalata alcuna attività sismica nella zona di Hekla nelle ultime 48 ore da parte dell’Ufficio meteorologico islandese. en No seismic activity has been reported in the Hekla area in the last 48 hours by the Icelandic Meteorological Office. true true 9969139348765771403 fleurs/it/9969139348765771403.wav 0.000 12.12 '1405' it Tuttavia, una rete stradale nazionale solo per poche auto non è sostenibile economicamente, pertanto vengono sviluppati nuovi metodi di produzione per ridurre i costi legati alla proprietà di un'automobile. en "However, a national road network for only a few cars is not economically sustainable, so new production methods are being developed to reduce the cost of owning a car." true true 9969563119869957058 fleurs/it/9969563119869957058.wav 0.000 15.36 '811' it Il torrentismo unisce elementi del nuoto, dell'arrampicata e del salto; tuttavia per iniziare serve relativamente poco allenamento e forma fisica (oonfronto all'allenamento e forma fisica richiesti, ad esempio, per l'arrampicata su roccia, per le immersioni subacquee o per lo sci alpino). en "Torrent climbing combines elements of swimming, climbing and jumping, but it requires relatively little training and fitness to get started (compared to the training and fitness required for, for example, rock climbing, scuba diving or alpine skiing)." true true 9975938773510872798 fleurs/it/9975938773510872798.wav 0.000 7.68 '1054' it Un corso di norma dura da 2 a 5 giorni e comprende giochi di ruolo, nonché molte attività di addestramento sul primo soccorso e talvolta sulle armi. en "A course usually lasts 2 to 5 days and includes role-playing, as well as many first aid and sometimes weapons training activities." true true 9981463112448686687 fleurs/it/9981463112448686687.wav 0.000 8.16 '688' it I magnifici tesori della tomba non sono più al suo interno, essendo stati trasferiti al Museo Egizio del Cairo. en "The magnificent treasures of the tomb are no longer inside, having been transferred to the Egyptian Museum in Cairo." true true 9987347133359216038 fleurs/it/9987347133359216038.wav 0.000 11.1 '163' it Hanno anche dichiarato: "Al momento l'equipaggio sta lavorando per trovare il modo più sicuro per estrarre la nave". en "They also stated: ""At the moment the crew is working to find the safest way to extract the ship""." true true 9990732664267587612 fleurs/it/9990732664267587612.wav 0.000 11.4 '1313' it Giunse negli Stati Uniti con 4 centesimi in tasca, un libro di poesie e una lettera di raccomandazioni scritta da Charles Batchelor (il suo responsabile nel precedente lavoro) e indirizzata a Thomas Edison. en "He arrived in the United States with 4 cents in his pocket, a book of poetry and a letter of recommendation written by Charles Batchelor (his supervisor in the previous job) and addressed to Thomas Edison." true true 9995608289579445852 fleurs/it/9995608289579445852.wav 0.000 7.02 '390' it Il sanscrito è una lingua classica ed è paragonabile al latino parlato in Europa. en Sanskrit is a classical language and is comparable to Latin spoken in Europe. true true 10006672303518507506 fleurs/it/10006672303518507506.wav 0.000 8.1 '1113' it Dopo la verifica della sua identità da parte dei funzionari, l'elettore deposita la busta nell'urna e firma il registro elettorale. en "After the verification of his identity by the officials, the voter deposits the envelope in the ballot box and signs the voter register." true true 10009375075878339094 fleurs/it/10009375075878339094.wav 0.000 6.0 '163' it Hanno anche dichiarato: "Al momento l'equipaggio sta lavorando per trovare il modo più sicuro per estrarre la nave". en "They also stated: ""At the moment the crew is working to find the safest way to extract the ship""." true true 10011905287562305774 fleurs/it/10011905287562305774.wav 0.000 15.24 '1446' it Il 17 settembre 1939, la difesa polacca era già stata sfondata; l'unica opzione era battere in ritirata e riorganizzarsi lungo la testa di ponte romena. en "On 17 September 1939, the Polish defence had already been broken through; the only option was to retreat and reorganize along the Romanian bridgehead." true true 10017220071167701049 fleurs/it/10017220071167701049.wav 0.000 12.84 '1300' it Per quale motivo un'organizzazione dovrebbe avere la volontà di affrontare il lungo processo che porta alla costruzione di un'organizzazione di apprendimento? Un buon motivo per attuare i concetti di apprendimento organizzativo può essere l'innovazione. en Why should an organization have the will to face the long process that leads to building a learning organization? A good reason to implement organizational learning concepts can be innovation. true true 10030972158737011087 fleurs/it/10030972158737011087.wav 0.000 11.34 '392' it Il sanscrito è una lingua decisamente ricca e complessa che ha dato origine a molte delle lingue indiane moderne, così come il latino è all'origine di alcune lingue europee, come il francese e lo spagnolo. en "Sanskrit is a definitely rich and complex language that gave rise to many of the modern Indian languages, just as Latin is the origin of some European languages, such as French and Spanish." true true 10031478099207487396 fleurs/it/10031478099207487396.wav 0.000 12.96 '1438' it La collisione tra i satelliti, entrambi aventi un peso superiore alle 1.000 libbre e una velocità di circa 17.500 miglia all'ora, è avvenuta a 491 miglia dalla Terra. en "The collision between the satellites, both weighing more than 1,000 pounds and travelling at a speed of about 17,500 miles per hour, occurred 491 miles from Earth." true true 10035093541648520389 fleurs/it/10035093541648520389.wav 0.000 17.7 '1029' it Un'altra differenza stava nel fatto che mentre i poveri e le donne mangiavano stando seduti sulle sedie, gli uomini ricchi amavano banchettare insieme stando sdraiati su un fianco mentre consumavano il loro pasto. en "Another difference was that while the poor and women ate sitting on chairs, the rich men liked to feast together lying on one side while consuming their meal." true true 10044420072275960692 fleurs/it/10044420072275960692.wav 0.000 9.84 '1114' it Gran parte delle tradizioni legate a questa festività sono state adottate anche dalle persone non credenti nei Paesi cristiani e dai non cristiani di tutto il mondo. en Many of the traditions related to this holiday have also been adopted by non-believers in Christian countries and by non-Christians around the world. true true 10051022132585077146 fleurs/it/10051022132585077146.wav 0.000 12.54 '1325' it Questo processo, che consiste nella formazione di nuove specie, viene chiamato speciazione. La speciazione è una conseguenza inevitabile ed è un elemento fondamentale dell'evoluzione. en "This process, which consists of the formation of new species, is called speciation. Speciation is an inevitable consequence and is a fundamental element of evolution." true true 10059185066549388493 fleurs/it/10059185066549388493.wav 0.000 11.1 '768' it Pechino ospiterà la cerimonia di apertura e la cerimonia di chiusura, nonché gli eventi sul ghiaccio che si svolgono al coperto. en "Beijing will host the opening ceremony and the closing ceremony, as well as the ice events that take place indoors." true true 10066772113175186210 fleurs/it/10066772113175186210.wav 0.000 6.78 '21' it Durante le elezioni Hsieh ha lasciato intendere che Ma potrebbe lasciare il Paese in caso di crisi. en During the election, Hsieh suggested that Ma could leave the country in case of a crisis. true true 10069577314023504882 fleurs/it/10069577314023504882.wav 0.000 11.82 '1042' it Stando a quel che si dice, gli altri temi affrontati includono lo status futuro di Gerusalemme, che è sacra per entrambe le nazioni, e la questione della Valle del Giordano. en "Seen from what is said, other issues addressed include the future status of Jerusalem, which is sacred to both nations, and the question of the Jordan Valley." true true 10076953867612630680 fleurs/it/10076953867612630680.wav 0.000 8.4 '1406' it Il Comando Strategico statunitense dell'ufficio del Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti sta tenendo traccia dei detriti. en The US Strategic Command of the US Department of Defense office is keeping track of the debris. true true 10083209965650685089 fleurs/it/10083209965650685089.wav 0.000 7.38 '253' it Leonov, conosciuto anche come "cosmonauta n. 11", era un membro del team originario di astronauti dell’Unione Sovietica. en "Leonov, also known as ""cosmonaut no. 11", was a member of the original team of astronauts from the Soviet Union." true true 10086379693444056468 fleurs/it/10086379693444056468.wav 0.000 10.74 '380' it Le fasi si verificano perché solo la faccia di Venere (o della Luna) rivolta verso il Sole viene illuminata. Le fasi venusiane avvalorarono la teoria di Copernico secondo cui i pianeti ruotano intorno al Sole. en The phases occur because only the face of Venus (or the Moon) facing the Sun is illuminated. The Venusian phases confirmed Copernicus' theory that the planets revolve around the Sun. true true 10087818642079822021 fleurs/it/10087818642079822021.wav 0.000 7.32 '1360' it È pressoché impossibile scambiare la valuta delle Falkland fuori dalle isole, per cui cambiate i soldi prima di ripartire. en "It is almost impossible to exchange Falkland currency outside the islands, so change money before you leave." true true 10092695614188761404 fleurs/it/10092695614188761404.wav 0.000 8.58 '1074' it In Grecia, nelle abitazioni delle città minoiche di Creta e Santorini sono stati scoperti resti di reti fognarie. en "In Greece, remains of sewer networks have been discovered in the dwellings of the Minoan cities of Crete and Santorini." true true 10094613738766177088 fleurs/it/10094613738766177088.wav 0.000 12.12 '384' it A capo della flotta c'era Olaf Trygvasson, un norvegese animato dall'ambizione di riprendersi il proprio Paese sottraendolo ai dominatori danesi. en "At the head of the fleet was Olaf Trygvasson, a Norwegian with the ambition to take back his country from the Danish rulers." true true 10095006496060092078 fleurs/it/10095006496060092078.wav 0.000 10.08 '565' it Gli effetti della catastrofizzazione sono gli unici ad essere condizionati da sessioni settimanali strutturate di attività fisica, non la depressione e la paura. en "The effects of catastrophization are the only ones that are conditioned by structured weekly sessions of physical activity, not depression and fear." true true 10098623688580382844 fleurs/it/10098623688580382844.wav 0.000 11.94 '1100' it Il Sudafrica ha vinto contro gli All Blacks (Nuova Zelanda) nel match del torneo di rugby Tri Nations disputato in casa al Royal Bafokeng Stadium di Rustenburg. en South Africa won against the All Blacks (New Zealand) in the Tri Nations rugby tournament match played at home at the Royal Bafokeng Stadium in Rustenburg. true true 10100774365023873772 fleurs/it/10100774365023873772.wav 0.000 7.38 '861' it Le borse incustodite sono esposte a furti e possono destare anche l'attenzione delle autorità, che temono possibili bombe. en "Unattended bags are vulnerable to theft and can also attract the attention of authorities, who fear possible bombs." true true 10101121589249229162 fleurs/it/10101121589249229162.wav 0.000 17.28 '1329' it Siminoff ha dichiarato che le vendite sono incrementate dopo la sua comparsa nel 2013 in un episodio di Shark Tank, in cui la giuria del programma si è rifiutata di finanziare la startup. en Siminoff said sales increased after he appeared on a Shark Tank episode in 2013, where the jury refused to fund the startup. true true 10104008611879290814 fleurs/it/10104008611879290814.wav 0.000 7.8 '249' it Intorno alle 10 di questa mattina, ora locale, si è verificato il crollo di un ostello alla Mecca, la città santa islamica. en "Around 10 a.m. this morning, local time, a hostel collapsed in Mecca, the Islamic holy city." true true 10107741348925864296 fleurs/it/10107741348925864296.wav 0.000 10.2 '355' it La lama dei moderni pattini da ghiaccio presenta due bordi con una cavità concava tra loro. Il doppio bordo garantisce una migliore presa sul ghiaccio, anche quando sono inclinati. en "The blade of modern ice skates has two edges with a concave cavity between them. The double edge ensures better grip on ice, even when they are inclined." true true 10115331935141237637 fleurs/it/10115331935141237637.wav 0.000 7.92 '331' it Nella storia del club, nessuno ha mai collezionato più presenze o segnato più gol di Bobek. en "In the history of the club, no one has ever played more games or scored more goals than Bobek." true true 10116465672365075417 fleurs/it/10116465672365075417.wav 0.000 11.16 '103' it Una seconda area di contenimento sotto le cisterne, in grado di contenere 104.500 barili, non è stata ancora riempita del tutto. en "A second containment area under the tanks, capable of holding 104,500 barrels, has not yet been fully filled." true true 10119770734011817773 fleurs/it/10119770734011817773.wav 0.000 12.24 '70' it La band ha cancellato il concerto al War Memorial Stadium di Maui a cui avrebbero dovuto partecipare 9.000 persone, scusandosi con i fan. en "The band has cancelled the concert at the War Memorial Stadium in Maui which was supposed to be attended by 9,000 people, apologizing to fans." true true 10124408844772267884 fleurs/it/10124408844772267884.wav 0.000 16.02 '65' it La prima bozza del progetto di legge originale è stata scritta dall'ex sindaco di San Paolo, Marta Suplicy. La proposta di legge, dopo alcune correzioni, è passata nelle mani di Roberto Jefferson. en "The first draft of the original bill was written by former mayor of São Paulo, Marta Suplicy. The bill, after some corrections, passed into the hands of Roberto Jefferson." true true 10144477333980338189 fleurs/it/10144477333980338189.wav 0.000 12.84 '316' it È stato accusato da Modern Education di aver stampato grandi annunci pubblicitari sugli autobus senza autorizzazione e di aver mentito dicendo di essere il principale tutor di inglese. en He was accused by Modern Education of printing large advertisements on buses without permission and of lying about being the principal English tutor. true true 10151461769807101533 fleurs/it/10151461769807101533.wav 0.000 14.16 '467' it Ma la nostra immaginazione si basa sulla realtà? Prima di tutto, perché sono stati costruiti i castelli? In che modo sono stati progettati ed edificati? en "But is our imagination based on reality? First of all, why were castles built? How were they designed and built?" true true 10161878270954813811 fleurs/it/10161878270954813811.wav 0.000 9.12 '58' it Secondo l'Ansa, "la polizia nutriva preoccupazioni per un paio di arresti di primo livello che temevano potessero innescare una vera e propria guerra di successione. en "According to Ansa, "the police were concerned about a couple of high-level arrests that they feared could trigger a real war of succession." true true 10166727842361180209 fleurs/it/10166727842361180209.wav 0.000 16.62 '1375' it Verso l'alto significa che si dovrebbe iniziare dalla punta e spingere l'arco, e verso il basso significa che si dovrebbe iniziare dall'alamaro (che è dove la mano sostiene l'arco) e tirare l'arco verso di sé. en "Upward means you should start from the tip and push the bow, and downward means you should start from the anchor (which is where your hand holds the bow) and pull the bow towards yourself." true true 10174056595471439674 fleurs/it/10174056595471439674.wav 0.000 11.34 '990' it I ghiacciai non sono stabili, ma si muovono verso il basso lungo la montagna. Questo dà luogo alla formazione di crepe, voragini, crepacci, che a volte restano nascosti da ponti di neve. en "Glaciers are not stable, but they move down the mountain. This gives rise to the formation of cracks, hollows, crevices, which sometimes remain hidden by snow bridges." true true 10175699140223514459 fleurs/it/10175699140223514459.wav 0.000 9.24 '1030' it Nonostante il fallimento dei negoziati politici, i rapporti economici tra queste due zone della Moldavia sono stati ripristinati. en "Despite the failure of political negotiations, economic relations between these two parts of Moldova have been restored." true true 10180166162925010934 fleurs/it/10180166162925010934.wav 0.000 11.04 '150' it La Northern Rock aveva richiesto sostegno in seguito alla sua esposizione nel corso della crisi dei mutui subprime del 2007. en Northern Rock had requested support following its exposure during the 2007 subprime mortgage crisis. true true 10189102860403726928 fleurs/it/10189102860403726928.wav 0.000 9.6 '628' it Questo tipo di pensiero è associato a determinate procedure scientifiche o abituali. en This type of thinking is associated with certain scientific or customary procedures. true true 10197957667556384358 fleurs/it/10197957667556384358.wav 0.000 11.94 '1183' it In definitiva, la manipolazione di informazioni codificate sotto forma di numeri binari è alla base di tutti i computer utilizzati attualmente. en "Ultimately, the manipulation of information encoded in the form of binary numbers is the basis of all computers used today." true true 10205081896683031116 fleurs/it/10205081896683031116.wav 0.000 12.78 '429' it Il territorio della Turchia si estende per oltre 1.600 km (1.000 miglia) di lunghezza e 800 km (500 miglia) di larghezza, con una forma più o meno rettangolare. en "The territory of Turkey extends over 1,600 km (1,000 miles) in length and 800 km (500 miles) in width, with a more or less rectangular shape." true true 10207200726949074778 fleurs/it/10207200726949074778.wav 0.000 7.08 '24' it Il titolo di giocatore del giorno oggi va a Alex Ovechkin, dei Washington Capitals. en "The title of player of the day today goes to Alex Ovechkin of the Washington Capitals." true true 10211571062393643182 fleurs/it/10211571062393643182.wav 0.000 10.14 '227' it Si è consapevoli della sua esistenza solo a causa dei suoi effetti sull’espansione dell’universo. en We are aware of its existence only because of its effects on the expansion of the universe. true true 10225318375988450363 fleurs/it/10225318375988450363.wav 0.000 9.0 '159' it Distaccato di sette punti, Johnson è secondo con 2.243. en "Seven points behind, Johnson is second with 2,243." true true 10228200766209363954 fleurs/it/10228200766209363954.wav 0.000 3.78 '362' it I fotoni sono ancora più piccoli della materia che costituisce gli atomi! en Photons are even smaller than the matter that makes up atoms! true true 10238142862369727850 fleurs/it/10238142862369727850.wav 0.000 5.88 '317' it In precedenza è stato anche incolpato di violazione del copyright, ma senza essere accusato. en "He was also previously charged with copyright infringement, but without being charged." true true 10245889382269164239 fleurs/it/10245889382269164239.wav 0.000 11.34 '1273' it Xinhua ha riferito che gli inquirenti del governo mercoledì hanno recuperato due 'scatole nere' con le registrazioni di volo. en Xinhua reported that government investigators on Wednesday recovered two 'black boxes' with flight recordings. true true 10246736366586194797 fleurs/it/10246736366586194797.wav 0.000 14.88 '103' it Una seconda area di contenimento sotto le cisterne, in grado di contenere 104.500 barili, non è stata ancora riempita del tutto. en "A second containment area under the tanks, capable of holding 104,500 barrels, has not yet been fully filled." true true 10251237952287586555 fleurs/it/10251237952287586555.wav 0.000 14.64 '690' it Phnom Krom, 12 km a sud-ovest di Siem Reap. Il tempio fu costruito sulla sommità di una collina alla fine del IX secolo, all'epoca del regno di Re Yasovarman. en "Phnom Krom, 12 km south-west of Siem Reap. The temple was built on the top of a hill in the late 9th century, during the reign of King Yasovarman." true true 10257146892459354271 fleurs/it/10257146892459354271.wav 0.000 9.18 '356' it Il fondo della lama è leggermente curvo e quindi, quando la lama si piega da una parte o dall'altra, anche il filo che è a contatto con il ghiaccio descrive una curva. en "The bottom of the blade is slightly curved, so when the blade bends to one side or the other, the wire that is in contact with the ice also describes a curve." true true 10269989138326285292 fleurs/it/10269989138326285292.wav 0.000 6.72 '1500' it Gli orologi biologici sono degli oscillatori indipendenti, il cui ciclo libero prosegue per un periodo di tempo anche in assenza di stimoli esterni. en "Biological clocks are independent oscillators, whose free cycle continues for a period of time even in the absence of external stimuli." true true 10272062775756404092 fleurs/it/10272062775756404092.wav 0.000 15.48 '1485' it Fuoriuscito dal programma nel 1993, ha comunque mantenuto il titolo di produttore esecutivo continuando a riscuotere decine di milioni in royalties a ogni stagione. en "He left the show in 1993, but still kept the executive producer's title and continued to earn tens of millions in royalties each season." true true 10272917340280160643 fleurs/it/10272917340280160643.wav 0.000 10.08 '1009' it L'unico modo per farlo arrivare più velocemente sarebbe spedirlo come bagaglio da stiva. Ed è qui che entrate in gioco voi, dal momento che i regolamenti delle compagnie aeree non permettono di spedire bagagli senza un passeggero. en "The only way to get it faster would be to ship it as checked baggage. And that’s where you come in, since airline regulations do not allow you to ship luggage without a passenger.” true true 10274561944243574469 fleurs/it/10274561944243574469.wav 0.000 9.48 '404' it All'inizio della guerra viaggiavano soprattutto in superficie, ma in seguito allo sviluppo del radar e alla sua maggiore precisione, i sottomarini dovettero andare sott'acqua per evitare di essere visti. en "At the beginning of the war they mostly travelled on the surface, but with the development of radar and its increased accuracy, submarines had to go underwater to avoid being seen." true true 10277317228987671128 fleurs/it/10277317228987671128.wav 0.000 10.98 '983' it Anche se guidate nella foresta pluviale subtropicale, bastano pochi secondi con le porte aperte quando si sale sul veicolo per far entrare le zanzare a bordo. en “Even if you’re driving through the subtropical rainforest, it takes just a few seconds with the doors open when you get into the vehicle to let the mosquitoes on board.” true true 10281021284394060106 fleurs/it/10281021284394060106.wav 0.000 15.72 '356' it Il fondo della lama è leggermente curvo e quindi, quando la lama si piega da una parte o dall'altra, anche il filo che è a contatto con il ghiaccio descrive una curva. en "The bottom of the blade is slightly curved, so when the blade bends to one side or the other, the wire that is in contact with the ice also describes a curve." true true 10284882556400762157 fleurs/it/10284882556400762157.wav 0.000 9.96 '1394' it Se visitate un giardino all'italiana, anche raccogliere alcuni esemplari di piante vi costerà l'allontanamento da questo luogo, senza discussioni. en "If you visit an Italian garden, even picking a few plants will cost you getting away from this place, no discussion." true true 10286248976921075403 fleurs/it/10286248976921075403.wav 0.000 10.44 '389' it Esistono molte teorie sulle origini del sanscrito. Una le fa risalire agli Arii, che migrando dall'occidente in India avrebbero portato con loro la propria lingua. en "There are many theories about the origins of Sanskrit. One traces them back to the Aryans, who migrated from the West to India and brought their own language with them." true true 10302183876684488056 fleurs/it/10302183876684488056.wav 0.000 8.1 '824' it Rivolgersi a un agente che prenota spesso viaggi simili può rivelarsi la scelta migliore. en Contacting an agent who frequently book similar trips may be the best choice. true true 10304182946050109644 fleurs/it/10304182946050109644.wav 0.000 6.6 '810' it Il canyoning (o canyoneering) consiste nella discesa verso il fondo di una gola, che può essere asciutta o piena d'acqua. en "Canyoning (or canyoneering) is the descent to the bottom of a gorge, which can be dry or full of water." true true 10309399489626541037 fleurs/it/10309399489626541037.wav 0.000 8.4 '304' it Si è raccontato in un libro del 1998. en He told in a book in 1998. true true 10316964631368777361 fleurs/it/10316964631368777361.wav 0.000 8.04 '1022' it Chambers aveva fatto causa a Dio per "aver seminato morte, distruzione e terrore tra milioni e milioni di abitanti della Terra". en Chambers had sued God for "sowing death, destruction and terror among millions and millions of the inhabitants of the Earth." true true 10319977771509231994 fleurs/it/10319977771509231994.wav 0.000 14.1 '1105' it L'importante piramide fu creata in onore del faraone Cheope, e molte delle piramidi, delle tombe e dei templi minori furono edificati per onorare le mogli e i familiari del faraone. en "The major pyramid was created in honor of Pharaoh Cheops, and many of the smaller pyramids, tombs and temples were built to honor the wives and family members of the pharaoh." true true 10325568024457088828 fleurs/it/10325568024457088828.wav 0.000 12.66 '498' it Diventarono esperti nelle amputazioni per salvare i pazienti dalla cancrena, oltre che nell'uso del laccio emostatico e delle pinze arteriose per fermare la fuoriuscita di sangue. en "They became experts in amputations to save patients from gangrene, as well as in the use of the hemostatic latch and arterial pliers to stop the leakage of blood." true true 10327142526205916610 fleurs/it/10327142526205916610.wav 0.000 12.66 '31' it Il carcere è divenuto tristemente noto quando sono venuti alla luce gli abusi commessi sui detenuti dopo l'occupazione da parte delle forze statunitensi. en The prison became notorious when the abuses committed against prisoners after the occupation by US forces came to light. true true 10335281533110768156 fleurs/it/10335281533110768156.wav 0.000 12.24 '777' it Generalmente questi eventi durano tra i tre e i sei mesi e si svolgono in aree non inferiori ai 50 ettari. en Generally these events last between three and six months and take place in areas of no less than 50 hectares. true true 10341704242944440220 fleurs/it/10341704242944440220.wav 0.000 12.66 '1023' it I parassiti possono guastare il cibo, provocare irritazioni o, nella peggiore delle ipotesi, causare reazioni allergiche, oltre a trasmettere veleno o infezioni. en "Parasites can spoil food, cause irritation or, in the worst case scenario, cause allergic reactions, as well as transmit poison or infections." true true 10350892738734731476 fleurs/it/10350892738734731476.wav 0.000 12.36 '928' it Pilotare un drone in prossimità di un aeroporto o sopra zone affollate è generalmente una scelta infelice, anche se non è considerata una pratica illegale nella tua regione. en "Flying a drone near an airport or over crowded areas is generally an unfortunate choice, even if it is not considered an illegal practice in your region." true true 10353300175957726832 fleurs/it/10353300175957726832.wav 0.000 15.6 '10' it Alle 11:20 la polizia ha chiesto ai manifestanti di spostarsi sul marciapiede richiamando l'esigenza di trovare un equilibrio tra il diritto a manifestare e il traffico in aumento. en At 11:20, police asked protesters to move to the sidewalk, citing the need to balance the right to protest with the increasing traffic. true true 10355012548958901772 fleurs/it/10355012548958901772.wav 0.000 9.24 '868' it Molti viaggiatori capaci ed equilibrati sono stati sopraffatti dalla novità di viaggiare in parti del mondo in via di sviluppo, dove possono concentrarsi velocemente tanti piccoli adattamenti culturali. en "Many capable and balanced travelers have been overwhelmed by the novelty of traveling to parts of the developing world, where so many small cultural adaptations can quickly concentrate." true true 10366208982823351014 fleurs/it/10366208982823351014.wav 0.000 7.38 '642' it Ci sono inoltre meno vincoli di tempo e questo rende gli orari di lavoro più flessibili. (Bremer, 1998) en “There are also fewer time constraints, which makes working hours more flexible. (Bremer, 1998)" true true 10370289715183189078 fleurs/it/10370289715183189078.wav 0.000 7.26 '1190' it Vari residenti di Biškek hanno criticato i manifestanti del sud per le azioni illegali compiute. en Several residents of Bishkek criticized the protesters from the south for their illegal actions. true true 10371678700751485119 fleurs/it/10371678700751485119.wav 0.000 8.1 '701' it Tali requisiti sono stati introdotti per regolare il flusso migratorio tra i due Paesi. en These requirements were introduced to regulate the migration flow between the two countries. true true 10372356346165213720 fleurs/it/10372356346165213720.wav 0.000 8.94 '536' it Questo tipo di turismo si ha quando le persone si recano in luoghi molto diversi da quelli frequentati nella normale vita quotidiana, con lo scopo di rilassarsi e divertirsi. en "This type of tourism is when people go to places very different from those they go to in their normal daily life, with the aim of relaxing and having fun." true true 10386146946532936212 fleurs/it/10386146946532936212.wav 0.000 11.22 '546' it Per impedire l'arrivo di eventuali rinforzi, il generale John Cadwalder avrebbe sferrato un attacco diversivo contro le truppe britanniche a Bordentown. en "To prevent any reinforcements from arriving, General John Cadwalder would launch a diversionary attack against British troops at Bordentown." true true 10386288820770920319 fleurs/it/10386288820770920319.wav 0.000 14.22 '103' it Una seconda area di contenimento sotto le cisterne, in grado di contenere 104.500 barili, non è stata ancora riempita del tutto. en "A second containment area under the tanks, capable of holding 104,500 barrels, has not yet been fully filled." true true 10388798840566491959 fleurs/it/10388798840566491959.wav 0.000 8.34 '876' it Se nella vostra città convivono diverse culture del bere, visitate i bar o i pub dei quartieri che non frequentate. en "If your city has different drinking cultures, visit bars or pubs in neighborhoods you don't frequent." true true 10402582859981060329 fleurs/it/10402582859981060329.wav 0.000 11.88 '61' it Per presentare il dispositivo, Steve Jobs, il CEO di Apple, è entrato sul palco e ha estratto l'iPhone dalla tasca dei suoi jeans. en "To present the device, Steve Jobs, Apple's CEO, came on stage and pulled the iPhone out of his jeans pocket." true true 10423055953896913239 fleurs/it/10423055953896913239.wav 0.000 10.14 '252' it Il numero di deceduti ammonta ad almeno 15, una cifra che si prevede aumenterà. en "The number of dead is at least 15, a figure that is expected to increase." true true 10433638576493711576 fleurs/it/10433638576493711576.wav 0.000 6.24 '870' it Non dormire a terra su un materasso o una stuoia nei luoghi di cui non si conosce la fauna locale. en Do not sleep on the floor on a mattress or mat in places where you are not familiar with the local fauna. true true 10442137977913714440 fleurs/it/10442137977913714440.wav 0.000 8.94 '257' it Disse: "Non esistono informazioni che facciano pensare a un attacco imminente. en "He said, "There is no information that suggests an imminent attack." true true 10450229910187045151 fleurs/it/10450229910187045151.wav 0.000 5.52 '692' it A una visita al sito potete facilmente abbinare una gita in barca sul lago. en You can easily combine a visit to the site with a boat trip on the lake. true true 10468804626629247691 fleurs/it/10468804626629247691.wav 0.000 12.66 '299' it In questa sessione legislativa è stata apportata una modifica che consiste nella cancellazione della seconda frase attuata prima dalla Camera dei Rappresentanti e poi approvata dal Senato lunedì. en In this legislative session, a change was made that consists in deleting the second sentence implemented first by the House of Representatives and then approved by the Senate on Monday. true true 10471426746770813868 fleurs/it/10471426746770813868.wav 0.000 9.24 '1398' it Il mese scorso l'Iran ha vissuto il peggior disastro aereo degli ultimi anni: un aereo di linea diretto in Armenia è precipitato, causando la morte dei 168 passeggeri a bordo. en "Last month, Iran experienced the worst air disaster in recent years: a commercial plane heading to Armenia crashed, killing all 168 passengers on board." true true 10471682877258574372 fleurs/it/10471682877258574372.wav 0.000 14.52 '1325' it Questo processo, che consiste nella formazione di nuove specie, viene chiamato speciazione. La speciazione è una conseguenza inevitabile ed è un elemento fondamentale dell'evoluzione. en "This process, which consists of the formation of new species, is called speciation. Speciation is an inevitable consequence and is a fundamental element of evolution." true true 10474997693097249037 fleurs/it/10474997693097249037.wav 0.000 7.98 '87' it Il volume e lo spessore della banchisa, secondo Pittman, sono i peggiori mai visti dai cacciatori di foche negli ultimi 15 anni. en "The volume and thickness of the ice, according to Pittman, are the worst ever seen by seal hunters in the last 15 years." true true 10481224424078109202 fleurs/it/10481224424078109202.wav 0.000 11.76 '1143' it Si tratta di una pratica comune in altre parti del Regno Unito, ma la giustizia scozzese ha altri parametri. I tribunali scozzesi hanno infatti ritenuto la pubblicazione delle foto potenzialmente pregiudizievole. en "This is common practice in other parts of the UK, but Scottish justice has other parameters. The Scottish courts have found the publication of the photos potentially harmful." true true 10485136535076671279 fleurs/it/10485136535076671279.wav 0.000 9.84 '1278' it Per comprendere i Templari bisogna conoscere il contesto che portò alla creazione di questo ordine. en To understand the Templars, one must know the context that led to the creation of this order. true true 10492597812162467262 fleurs/it/10492597812162467262.wav 0.000 7.26 '313' it Il marito di 30 anni, nato a Buffalo, è stato una delle quattro vittime della sparatoria, ma la moglie è rimasta illesa. en "The 30-year-old Buffalo-born husband was one of four victims of the shooting, but the wife was unhurt." true true 10494019830494492907 fleurs/it/10494019830494492907.wav 0.000 11.1 '221' it A dispetto dei suoi commenti, ha dichiarato che alle Olimpiadi del 2012, che si terranno a Londra, farà il tifo per le concorrenti britanniche. en "Despite his comments, he has stated that he will cheer for British competitors at the 2012 Olympics in London." true true 10495618558818113795 fleurs/it/10495618558818113795.wav 0.000 5.64 '1479' it L’oro può essere lavorato in ogni tipo di forma. Può essere arrotolato per creare forme minuscole. en Gold can be worked into any kind of shape. It can be rolled up to create tiny shapes. true true 10506229106289193186 fleurs/it/10506229106289193186.wav 0.000 8.76 '840' it Considerando la notevole distanza di molti dei pueblos, sarà possibile trovare una movimentata vita notturna solo viaggiando verso Albuquerque o Santa Fe. en "Given the considerable distance to many of the pueblos, you will only find a bustling nightlife by traveling to Albuquerque or Santa Fe." true true 10509384530062417271 fleurs/it/10509384530062417271.wav 0.000 9.3 '427' it Carlo è il primo membro della famiglia reale britannica che abbia conseguito una laurea. en Charles is the first member of the British royal family to have graduated from a university. true true 10512165043828481914 fleurs/it/10512165043828481914.wav 0.000 14.76 '431' it La Turchia è per estensione il 37° Paese più grande del mondo; le sue dimensioni equivalgono approssimativamente alle dimensioni della Francia metropolitana e del Regno Unito insieme. en Turkey is the 37th largest country in the world by area, roughly the size of metropolitan France and the United Kingdom combined. true true 10519600614240454661 fleurs/it/10519600614240454661.wav 0.000 13.02 '759' it Un viaggiatore con parecchi soldi potrebbe considerare l'idea di un volo intorno al mondo, con soste per soggiornare in molti di questi hotel. en "A traveler with a lot of money might consider flying around the world, with stopovers to stay at many of these hotels." true true 10519671569484813833 fleurs/it/10519671569484813833.wav 0.000 8.82 '62' it Nel suo discorso durato 2 ore ha detto: "Oggi Apple reinventa il telefono, oggi stiamo facendo la storia". en "In his 2-hour speech he said, ""Today Apple is reinventing the phone, today we are making history""." true true 10525090161390785812 fleurs/it/10525090161390785812.wav 0.000 5.52 '1294' it E inoltre il Pacific Tsunami Warning Center ha riferito che non c'erano segnali di tsunami in atto. en And also the Pacific Tsunami Warning Center reported that there were no signs of a tsunami in place. true true 10529596716102819543 fleurs/it/10529596716102819543.wav 0.000 9.96 '1253' it Hanno eseguito due esperimenti evidenziando il DNA del batteriofago con fosforo radioattivo o la proteina del batteriofago con zolfo radioattivo. en They performed two experiments highlighting the phage DNA with radioactive phosphorus or the phage protein with radioactive sulfur. true true 10530627658337662341 fleurs/it/10530627658337662341.wav 0.000 13.14 '113' it Con la decisione del signor Rudd di firmare l’accordo sul clima di Kyoto, gli Stati Uniti, che ora saranno l’unica nazione sviluppata a non averlo ratificato, rimangono isolati. en "With Mr. Rudd's decision to sign the Kyoto climate agreement, the United States, which will now be the only developed nation not to have ratified it, remains isolated." true true 10533752872409573139 fleurs/it/10533752872409573139.wav 0.000 8.22 '608' it Percepiamo il tempo come una serie di eventi che dal futuro passano al passato attraverso il presente. en We perceive time as a series of events that pass from the future to the past through the present. true true 10550236964278530221 fleurs/it/10550236964278530221.wav 0.000 10.26 '422' it Per avvicinare Dio al popolo indigeno, alcuni monaci tedeschi hanno inventato la lingua letteraria estone. en "To bring God closer to the indigenous people, some German monks invented the literary Estonian language." true true 10550317641238712559 fleurs/it/10550317641238712559.wav 0.000 8.94 '173' it Se confermato, il ritrovamento metterebbe fine agli sforzi di Allen durati otto anni in cerca della Musashi. en "If confirmed, the discovery would end Allen's eight-year effort to find the Musashi." true true 10554593645670576301 fleurs/it/10554593645670576301.wav 0.000 7.56 '144' it Sulla base di questo fossile, la distinzione si colloca in un'epoca molto più remota rispetto a quanto era emerso dalle prove molecolari. en "Based on this fossil, the distinction is placed in a much more remote era than what was emerged from molecular evidence." true true 10556993143436222586 fleurs/it/10556993143436222586.wav 0.000 13.98 '107' it Il leader supremo del Paese, l’Ayatollah Ali Khamenei, ha parlato della dipendenza dal petrolio paragonandola ad "una trappola" che risale al periodo precedente la rivoluzione islamica iraniana del 1979 e dalla quale il Paese si dovrebbe liberare. en "The country's supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, has spoken of the dependence on oil as "a trap" dating back to the period prior to the Iranian Islamic Revolution of 1979, from which the country should free itself." true true 10559485962657010361 fleurs/it/10559485962657010361.wav 0.000 12.12 '415' it Sofocle e Aristofane sono drammaturghi ancora apprezzati e i loro drammi sono considerati tra le opere maggiori della letteratura mondiale. en Sophocles and Aristophanes are still appreciated playwrights and their plays are considered among the greatest works of world literature. true true 10560361978127106421 fleurs/it/10560361978127106421.wav 0.000 14.82 '1292' it Tutte le mattine, le persone lasciano i piccoli paesi di campagna per recarsi in auto al lavoro, incrociando altre persone il cui luogo di lavoro è il posto da cui sono appena partiti. en "Every morning, people leave small country villages to drive to work, crossing other people whose workplace is the place they just left." true true 10564555159731338900 fleurs/it/10564555159731338900.wav 0.000 7.8 '26' it Il primo assist di Ovechkin della serata è stato quello che ha permesso all'esordiente Nicklas Backstrom di segnare il gol della vittoria; en Ovechkin's first assist of the evening was the one that allowed rookie Nicklas Backstrom to score the winning goal; true true 10571485374789029389 fleurs/it/10571485374789029389.wav 0.000 4.56 '308' it È deceduto a Osaka martedì. en He died in Osaka on Tuesday. true true 10572509705858967888 fleurs/it/10572509705858967888.wav 0.000 16.38 '247' it Dall'indipendenza del Pakistan dal dominio britannico del 1947, il presidente pachistano ha incaricato "agenti politici" a capo delle FATA, i quali esercitano un controllo autonomo quasi totale su quelle aree. en "Since Pakistan's independence from British rule in 1947, the Pakistani president has appointed "political agents" at the head of the FATA, who exercise almost total autonomous control over those areas." true true 10583400956212534570 fleurs/it/10583400956212534570.wav 0.000 12.66 '285' it Il mese scorso, la firma dell'ACTA da parte della Polonia ha scatenato violente proteste, e questo ha portato il governo polacco a decidere, per il momento, di non ratificare l'accordo. en "Last month, Poland's signing of ACTA triggered violent protests, and this led the Polish government to decide not to ratify the agreement for the time being." true true 10596753474595087766 fleurs/it/10596753474595087766.wav 0.000 6.6 '993' it Il picco della stagione turistica per le destinazioni collinari si verifica normalmente durante l'estate indiana. en The peak of the tourist season for hilly destinations normally occurs during Indian summer. true true 10598583727316660594 fleurs/it/10598583727316660594.wav 0.000 10.8 '1406' it Il Comando Strategico statunitense dell'ufficio del Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti sta tenendo traccia dei detriti. en The US Strategic Command of the US Department of Defense office is keeping track of the debris. true true 10600145087776745785 fleurs/it/10600145087776745785.wav 0.000 10.98 '899' it I tacchi devono essere bassi e larghi. Su strade e vie pedonali vengono spesso sparsi sabbia, ghiaia o sale per migliorare la presa. en "Heels should be low and wide. Sand, gravel or salt are often spread on roads and pedestrian streets to improve grip." true true 10605551554210566839 fleurs/it/10605551554210566839.wav 0.000 14.52 '851' it La fossa può essere riscaldata con pietre arroventate sul fuoco, oppure in alcune zone è il calore geotermico a riscaldare naturalmente certe parti del terreno. en "The pit can be heated with stones burned over a fire, or in some areas it is geothermal heat that naturally heats certain parts of the ground." true true 10607827967856377108 fleurs/it/10607827967856377108.wav 0.000 9.96 '583' it I tornado sradicano alberi, strappano assi dagli edifici e scagliano automobili per aria. Tra i tornado più violenti, il 2% ha una durata di oltre tre ore. en "Tornadoes uproot trees, tear boards from buildings and throw cars into the air. Of the most violent tornadoes, 2% last more than three hours." true true 10609618682453865376 fleurs/it/10609618682453865376.wav 0.000 10.98 '1046' it L'abbigliamento da ufficio è costituito normalmente da giacca e cravatta o tailleur e ci si rivolge ai colleghi con il cognome o con il titolo professionale. en Office clothing is usually a jacket and tie or suit and you address colleagues by surname or by professional title. true true 10614780785582025828 fleurs/it/10614780785582025828.wav 0.000 13.44 '1100' it Il Sudafrica ha vinto contro gli All Blacks (Nuova Zelanda) nel match del torneo di rugby Tri Nations disputato in casa al Royal Bafokeng Stadium di Rustenburg. en South Africa won against the All Blacks (New Zealand) in the Tri Nations rugby tournament match played at home at the Royal Bafokeng Stadium in Rustenburg. true true 10625301454447799733 fleurs/it/10625301454447799733.wav 0.000 7.92 '1222' it La Moldavia è una repubblica multietnica che in passato è stata teatro di un conflitto etnico. en Moldova is a multi-ethnic republic that has been the scene of ethnic conflict in the past. true true 10625550185409497681 fleurs/it/10625550185409497681.wav 0.000 11.76 '1198' it Michael Schumacher ha raggiunto il traguardo alle spalle di Alonso, a causa di un danno alle sospensioni verificatosi in uno dei duelli di cui è stato protagonista nel corso della gara. en "Michael Schumacher reached the finish behind Alonso, due to suspension damage in one of the duels he was involved in during the race." true true 10633358583297276071 fleurs/it/10633358583297276071.wav 0.000 8.7 '1110' it La comparsa di Huhne e Pryce presso il tribunale dei magistrati di Westminster è prevista per il 16 febbraio. en Huhne and Pryce are scheduled to appear before the Westminster Magistrates Court on February 16. true true 10637225715470516672 fleurs/it/10637225715470516672.wav 0.000 8.34 '942' it Una volta acquisita dimestichezza con la formattazione e l'editing sul web, allora sarà possibile creare il proprio sito web. en "Once you are familiar with formatting and editing on the web, then you can create your own website." true true 10640265489569707930 fleurs/it/10640265489569707930.wav 0.000 11.16 '17' it I documenti hanno dimostrato che quattordici banche hanno aiutato clienti danarosi a nascondere miliardi di dollari statunitensi di patrimonio per eludere tasse e altre normative. en The documents showed that fourteen banks helped rich clients hide billions of US dollars of assets to avoid taxes and other regulations. true true 10653166330409891684 fleurs/it/10653166330409891684.wav 0.000 9.36 '1334' it Questo processo può essere facilmente messo in pratica usando una sveglia relativamente silenziosa per portarvi ad uno stato di coscienza, senza svegliarvi completamente. en "This process can be easily put into practice by using a relatively quiet alarm clock to bring you into a state of consciousness, without completely waking you up." true true 10656940786509566356 fleurs/it/10656940786509566356.wav 0.000 7.32 '1033' it Una tradizione prevede di trascorrere la notte di Pasqua restando svegli in un luogo all'aperto per poter ammirare l'alba. en A tradition is to spend the Easter night staying awake in an outdoor place to admire the sunrise. true true 10666567486864294189 fleurs/it/10666567486864294189.wav 0.000 16.38 '280' it Essendo uno Stato dove vige la regola del "winner takes all" ("chi vince prende tutto"), la Florida ha assegnato tutti e cinquanta i suoi delegati a Romney, portandolo avanti come candidato per il Partito Repubblicano. en "As a state where the rule is "winner takes all," Florida assigned all fifty of its delegates to Romney, pushing him forward as the Republican Party candidate." true true 10675972348906239817 fleurs/it/10675972348906239817.wav 0.000 14.7 '426' it Charles invece frequentò il Trinity College a Cambridge, dove studiò antropologia, archeologia e, in un secondo momento, storia, conseguendo un 2:2 (classe di voto "Lower Second Class"). en "Charles attended Trinity College, Cambridge, where he studied anthropology, archaeology and, later, history, achieving a 2:2 (Lower Second Class) grade." true true 10681229895130355914 fleurs/it/10681229895130355914.wav 0.000 11.22 '361' it Nella seguente immagine vengono mostrati gli atomi che emettono fotoni. Ovviamente, nella realtà, le dimensioni dei fotoni sono molto inferiori a come illustrato in foto. en "The following image shows atoms that emit photons. Obviously, in reality, the size of the photons is much smaller than as shown in the picture." true true 10684463788379636224 fleurs/it/10684463788379636224.wav 0.000 9.12 '322' it Lo scorso anno, per la prima volta, la Cina ha esportato più automobili della Germania e ha sorpassato gli Stati Uniti diventando il maggiore mercato del settore. en "Last year, for the first time, China exported more cars than Germany and surpassed the United States to become the largest market in the industry." true true 10705337303559382970 fleurs/it/10705337303559382970.wav 0.000 18.0 '1165' it Gli storici criticano le politiche del passato dell’FBI sostenendo che abbia concentrato le risorse su casi facili da risolvere, in particolare i furti di auto, allo scopo di aumentare il tasso di successo dell’agenzia. en "Historians criticize the FBI's past policies, arguing that it concentrated resources on easy-to-solve cases, particularly car theft, in order to increase the agency's success rate." true true 10709336620504298280 fleurs/it/10709336620504298280.wav 0.000 10.5 '785' it Molti animali esotici sono difficili da trovare e le foto scattate a scopo commerciale sono regolamentate dalle normative di alcuni parchi. en Many exotic animals are difficult to find and commercial photography is regulated by some parks. true true 10710530540380735828 fleurs/it/10710530540380735828.wav 0.000 7.8 '440' it In seguito all'incendio, la fortezza è stata conservata e protetta e continua a essere una delle attrazioni più straordinarie del Bhutan. en "After the fire, the fortress has been preserved and protected and continues to be one of Bhutan's most extraordinary attractions." true true 10712455212859019827 fleurs/it/10712455212859019827.wav 0.000 9.96 '1210' it Secondo il National Hurricane Center (NHC), Jerry a questo punto non costituisce una minaccia per la terraferma. en "According to the National Hurricane Center (NHC), Jerry is not a threat to the mainland at this point." true true 10713840977029196258 fleurs/it/10713840977029196258.wav 0.000 14.58 '769' it Nel comprensorio sciistico di Taizicheng a Zhangjiakou, che si trova a circa 220 km (140 miglia) da Pechino, si svolgeranno ulteriori appuntamenti sciistici. en "The Taizicheng ski resort in Zhangjiakou, which is about 220 km (140 miles) from Beijing, will host additional ski events." true true 10714124414662992615 fleurs/it/10714124414662992615.wav 0.000 15.84 '514' it Dato il cambiamento nella capacità di acquisire conoscenza e di apprendere, così come menzionato sopra, si è modificata anche la velocità di base alla quale veniva acquisita la conoscenza. en "Given the change in the ability to acquire knowledge and learn, as mentioned above, the basic speed at which knowledge was acquired has also changed." true true 10714589931269169296 fleurs/it/10714589931269169296.wav 0.000 8.1 '370' it Secondo alcuni scienziati, il Triceratopo si nutriva di cicadee, una specie di pianta comune nel periodo Cretaceo. en "According to some scientists, Triceratops fed on cicadas, a common plant species in the Cretaceous period." true true 10722036730616147793 fleurs/it/10722036730616147793.wav 0.000 19.62 '114' it Il precedente governo conservatore australiano aveva rifiutato di ratificare gli accordi di Kyoto asserendo che avrebbero danneggiato l'economia, data la pesante dipendenza dalle esportazioni di carbone, mentre gli obiettivi sulle emissioni non sarebbero stati vincolanti per Paesi come l'India e la Cina. en "The previous Australian Conservative government refused to ratify the Kyoto agreements, claiming that they would harm the economy, given the heavy dependence on coal exports, while the emission targets would not be binding on countries like India and China." true true 10722679089792343397 fleurs/it/10722679089792343397.wav 0.000 14.64 '192' it Il Capitano dei vigili del fuoco Scott Kouns ha dichiarato: "A Santa Clara è stata una giornata calda e le temperature si sono aggirate sui 90 gradi. en "Fire Chief Scott Kouns said, "It was a hot day in Santa Clara, with temperatures around 30 degrees." true true 10734771767997120887 fleurs/it/10734771767997120887.wav 0.000 8.58 '244' it "Un ringraziamento va a chi ha sostenuto un detenuto come me", ha dichiarato Siriporn nel corso di una conferenza stampa. en "Thank you to all those who have supported a prisoner like me," Siriporn said at a press conference. true true 10738595319707982630 fleurs/it/10738595319707982630.wav 0.000 10.8 '1322' it Danius ha dischiarato: "Ora come ora non stiamo facendo niente. Ho telefonato e inviato e-mail al suo più stretto collaboratore, che mi ha risposto in modo molto gentile. Per il momento, basta e avanza". en "Danius said: "We are not doing anything right now. I called and e-mailed his closest collaborator, who answered me in a very kind way. For the moment, enough and move on." true true 10739299055432678256 fleurs/it/10739299055432678256.wav 0.000 11.7 '429' it Il territorio della Turchia si estende per oltre 1.600 km (1.000 miglia) di lunghezza e 800 km (500 miglia) di larghezza, con una forma più o meno rettangolare. en "The territory of Turkey extends over 1,600 km (1,000 miles) in length and 800 km (500 miles) in width, with a more or less rectangular shape." true true 10747127389943843913 fleurs/it/10747127389943843913.wav 0.000 11.22 '1475' it Qui le montagne della penisola si fondono nell'altopiano, per poi riemergere e formare le montagne di Ellsworth, una catena di 360 km tagliata in due dal ghiacciaio Minnesota. en "Here the mountains of the peninsula merge into the plateau, then re-emerge to form the Ellsworth Mountains, a 220-mile chain cut in two by the Minnesota Glacier." true true 10748260610685243374 fleurs/it/10748260610685243374.wav 0.000 9.66 '319' it Ufficialmente la Cina continua a essere uno stato comunista; ciononostante, negli ultimi trent'anni la Cina ha sviluppato un'economia di mercato. en "Official China continues to be a communist state; nevertheless, over the past thirty years China has developed a market economy." true true 10750936349400328373 fleurs/it/10750936349400328373.wav 0.000 5.64 '1340' it Fu a questo punto che il titolo di capitale della moda passò da Costantinopoli a Parigi. en It was at this point that the title of fashion capital passed from Constantinople to Paris. true true 10751318719843199540 fleurs/it/10751318719843199540.wav 0.000 9.6 '1381' it I taxi condivisi sono un mezzo comodo e veloce per raggiungere le località vicine, tra cui Paro (150 Nu) e Punakha (200 Nu). en "Shared taxis are a convenient and fast way to reach nearby resorts, including Paro (150 Nu) and Punakha (200 Nu)." true true 10754176383743637640 fleurs/it/10754176383743637640.wav 0.000 5.4 '586' it Ma i primi telescopi veri vennero creati in Europa alla fine del XVI secolo. en But the first real telescopes were created in Europe at the end of the 16th century. true true 10761701836959925496 fleurs/it/10761701836959925496.wav 0.000 14.58 '1191' it Nonostante fossero formate semplicemente da assi in legno parallele, le wagonway, se confrontate con le strade leggermente più accidentate del periodo, permettevano ai cavalli che le percorrevano di raggiungere velocità maggiori e di spostare carichi più pesanti. en "Although they were simply parallel wooden planks, wagonways, compared to the slightly more rugged roads of the period, allowed horses to travel at higher speeds and move heavier loads." true true 10766214533791344352 fleurs/it/10766214533791344352.wav 0.000 9.3 '925' it Le regole della fotografia tradizionale si applicano anche alla registrazione video, e non solo. en "The rules of traditional photography apply to video recording, and beyond." true true 10775878360529787201 fleurs/it/10775878360529787201.wav 0.000 8.88 '867' it Se si visita per la prima volta un Paese in via di sviluppo o una parte nuova del mondo, è bene non sottovalutare la possibilità di shock culturale. en "If you are visiting a developing country or a new part of the world for the first time, you should not underestimate the possibility of a culture shock." true true 10779548020295295740 fleurs/it/10779548020295295740.wav 0.000 16.86 '43' it Secondo i meteorologi, la tempesta, che si trova a circa 645 miglia (1.040 km) a ovest delle isole di Capo Verde, potrebbe indebolirsi prima di minacciare zone terrestri. en "According to meteorologists, the storm, which is about 645 miles (1,040 km) west of the Cape Verde Islands, may weaken before threatening land areas." true true 10784181474503438028 fleurs/it/10784181474503438028.wav 0.000 6.6 '261' it Nessun rallentamento del traffico è stato segnalato sulla tangenziale, che rappresenta una strada alternativa della città. en "No traffic slowdown was reported on the ring road, which is an alternative road of the city." true true 10786360587764372983 fleurs/it/10786360587764372983.wav 0.000 7.92 '1228' it Si trattava dell'ultima partita per gli All Blacks, che due settimane prima avevano già vinto la coppa. en "It was the last game for the All Blacks, who had already won the cup two weeks earlier." true true 10800489674582020829 fleurs/it/10800489674582020829.wav 0.000 12.6 '644' it Gli studenti possono anche inviare ai docenti delle domande in qualsiasi momento della giornata e aspettarsi risposte in tempi discretamente rapidi, anziché attendere fino al successivo incontro di persona. en “Students can also send questions to faculty members at any time of the day and expect answers in a reasonably short time, rather than waiting until the next meeting in person.” true true 10817463632429726714 fleurs/it/10817463632429726714.wav 0.000 16.08 '893' it È costituito da neve compattata in cui i crepacci sono stati riempiti e segnalati da bandiere. Si può percorrere solo usando motrici specializzate che trainano slitte con carburante e rifornimenti. en It consists of compacted snow in which the cracks have been filled and signalled by flags. It can only be traveled using specialized trains that pull sleds with fuel and supplies. true true 10821550403077904050 fleurs/it/10821550403077904050.wav 0.000 14.82 '1088' it Sarebbe durata per i prossimi 40 anni e sarebbe stata combattuta per davvero, da eserciti mercenari, nei campi di battaglia dall’Africa all’Asia, in Afghanistan, a Cuba e in molti altri paesi. en "It would last for the next 40 years and would be fought in real life, by mercenary armies, on battlefields from Africa to Asia, in Afghanistan, Cuba and many other countries." true true 10822398040743367975 fleurs/it/10822398040743367975.wav 0.000 11.46 '462' it È per questa ragione che tutte le immagini che vediamo sul televisore avevano i bordi superiori, inferiori e laterali tagliati. en "It's for this reason that all the images we see on the TV had the top, bottom and side edges cut out." true true 10828123643570413329 fleurs/it/10828123643570413329.wav 0.000 15.96 '1436' it Generalmente, i casinò fanno di tutto per aumentare il più possibile il tempo e i soldi spesi dai loro ospiti. In genere, non ci sono né finestre, né orologi, e le uscite possono essere difficili da trovare. en "Generally, casinos do everything to maximize the time and money spent by their guests. Typically, there are no windows, no clocks, and exits can be difficult to find." true true 10833521266236639980 fleurs/it/10833521266236639980.wav 0.000 13.98 '1276' it Le autorità dell'Ohio riferiscono che un medico che lavorava all'ospedale pediatrico di Pittsburgh, in Pennsylvania, sarà accusato di omicidio aggravato in seguito al ritrovamento del corpo senza vita di sua madre nel bagagliaio dell'auto della donna avvenuto mercoledì. en "Ohio authorities report that a doctor who worked at the Pittsburgh Children's Hospital in Pennsylvania will be charged with aggravated murder following the discovery of his mother's lifeless body in the trunk of the woman's car Wednesday." true true 10846898248207285735 fleurs/it/10846898248207285735.wav 0.000 12.6 '813' it Le escursioni di un giorno prevedono distanze che vanno da meno di un miglio fino a distanze più lunghe che possono comunque essere percorse in un solo giorno. en Day trips range from less than a mile to longer distances that can still be covered in a single day. true false 10847166420352249288 fleurs/it/10847166420352249288.wav 0.000 10.8 '754' it Il campeggio in auto è possibile se si dispone di un furgoncino, un SUV, una berlina o una station wagon con i sedili ribaltabili. en "Camping by car is possible if you have a van, SUV, sedan or station wagon with fold-down seats." true true 10850676701151360685 fleurs/it/10850676701151360685.wav 0.000 11.34 '814' it Le escursioni di un giorno su un sentiero facile richiedono poca preparazione e qualsiasi persona moderatamente in forma può godersele. en Day hikes on an easy trail require little preparation and any moderately fit person can enjoy them. true true 10883745249298102999 fleurs/it/10883745249298102999.wav 0.000 9.0 '1256' it Ricordate che il sito che state visitando è fondamentalmente una fossa comune, e ha un significato pressoché incalcolabile per una parte importante della popolazione mondiale. en "Remember that the site you are visiting is basically a mass grave, and has an almost incalculable significance for a significant part of the world's population." true true 10891148221541423947 fleurs/it/10891148221541423947.wav 0.000 13.68 '962' it Nel 1994 la regione azerbaigiana del Nagorno Karabakh, a maggioranza armena, dichiarò guerra contro gli azeri. en "In 1994, the Azerbaijani region of Nagorno Karabakh, with an Armenian majority, declared war on the Azerbaijanis." true true 10891769885481014016 fleurs/it/10891769885481014016.wav 0.000 16.26 '1463' it Un numero binario può avere solo uno dei due valori, ovvero 0 o 1, e nel linguaggio tecnico informatico questi numeri sono chiamati cifre binarie o bit. en "A binary number can only have one of two values, namely 0 or 1, and in computer technical language these numbers are called binary digits or bits." true true 10895647474751388202 fleurs/it/10895647474751388202.wav 0.000 12.3 '278' it Martedì l'ex governatore del Massachusetts, Mitt Romney, con più del 46% dei voti si è aggiudicato la vittoria alle elezioni primarie presidenziali del Partito Repubblicano della Florida. en "On Tuesday, former Massachusetts governor Mitt Romney won the Florida Republican Party presidential primary with more than 46 percent of the vote." true true 10902924166384146737 fleurs/it/10902924166384146737.wav 0.000 7.8 '317' it In precedenza è stato anche incolpato di violazione del copyright, ma senza essere accusato. en "He was also previously charged with copyright infringement, but without being charged." true true 10910650388749424423 fleurs/it/10910650388749424423.wav 0.000 13.56 '971' it Le varianti del francese parlate in Belgio e Svizzera si discostano lievemente dal francese parlato in Francia, pur essendo sufficientemente simili da essere reciprocamente comprensibili. en "The French variants spoken in Belgium and Switzerland differ slightly from French spoken in France, although they are sufficiently similar to be mutually understandable." true true 10912411525398973261 fleurs/it/10912411525398973261.wav 0.000 7.8 '1012' it Le immagini a infrarossi mostrano oscillazioni termiche tra il giorno e la notte, a dimostrazione che probabilmente si tratta di grotte. en "The infrared images show thermal oscillations between day and night, which suggests that they are probably caves." true true 10916109409256236695 fleurs/it/10916109409256236695.wav 0.000 12.84 '1283' it Questo ci offre una grande quantità di informazioni e materiale per creare modelli di simulazione che ci aiutino a comprendere i nostri processi mentali. en This gives us a great amount of information and material to create simulation models that help us understand our mental processes. true true 10919945442400711676 fleurs/it/10919945442400711676.wav 0.000 9.36 '498' it Diventarono esperti nelle amputazioni per salvare i pazienti dalla cancrena, oltre che nell'uso del laccio emostatico e delle pinze arteriose per fermare la fuoriuscita di sangue. en "They became experts in amputations to save patients from gangrene, as well as in the use of the hemostatic latch and arterial pliers to stop the leakage of blood." true true 10923331769030950053 fleurs/it/10923331769030950053.wav 0.000 9.36 '249' it Intorno alle 10 di questa mattina, ora locale, si è verificato il crollo di un ostello alla Mecca, la città santa islamica. en "Around 10 a.m. this morning, local time, a hostel collapsed in Mecca, the Islamic holy city." true true 10925379671326332024 fleurs/it/10925379671326332024.wav 0.000 11.82 '1084' it Questo non solo conferma che alcuni dinosauri avevano le piume, una teoria già ampiamente diffusa, ma fornisce dettagli maggiori rispetto ai fossili, come il colore e l'arrangiamento tridimensionale. en "This not only confirms that some dinosaurs had feathers, a theory already widely accepted, but it provides greater details than fossils, such as color and three-dimensional arrangement." true true 10925776715400344475 fleurs/it/10925776715400344475.wav 0.000 13.56 '100' it A causa di un'interruzione di corrente verificatasi a seguito di un test di routine sul sistema di controllo antincendio, le valvole di sfogo si sono aperte facendo fuoriuscire il petrolio greggio nei pressi della stazione di pompaggio 9 di Fort Greely. en "Due to a power outage following a routine test on the fire control system, the discharge valves opened and crude oil leaked near Fort Greely Pumping Station 9." true false 10932292548888003667 fleurs/it/10932292548888003667.wav 0.000 14.76 '1219' it Se si fa un raffronto della popolazione, il risultato può essere per molti sorprendente: negli Stati Uniti il numero di cittadini afroamericani è superiore rispetto a quello dei cittadini canadesi. en "If you compare the population, the result may be surprising to many: in the United States, the number of African American citizens is higher than that of Canadian citizens." true true 10936015924589369678 fleurs/it/10936015924589369678.wav 0.000 13.38 '313' it Il marito di 30 anni, nato a Buffalo, è stato una delle quattro vittime della sparatoria, ma la moglie è rimasta illesa. en "The 30-year-old Buffalo-born husband was one of four victims of the shooting, but the wife was unhurt." true true 10937453126611390304 fleurs/it/10937453126611390304.wav 0.000 16.44 '1309' it Tra questi, l'Olanda con Anna Jochemsen piazzata al nono posto nella classifica femminile nel Super-G di ieri, e la Finlandia con Katja Saarinen piazzata al decimo posto nella stessa classifica. en "Among them, the Netherlands with Anna Jochemsen placed ninth in the women's ranking in yesterday's Super-G, and Finland with Katja Saarinen placed tenth in the same ranking." true true 10938844281798072062 fleurs/it/10938844281798072062.wav 0.000 11.76 '759' it Un viaggiatore con parecchi soldi potrebbe considerare l'idea di un volo intorno al mondo, con soste per soggiornare in molti di questi hotel. en "A traveler with a lot of money might consider flying around the world, with stopovers to stay at many of these hotels." true true 10944223416198736919 fleurs/it/10944223416198736919.wav 0.000 9.06 '1370' it Secondo Chambers, un agnostico, la sua causa legale è "superficiale" e "chiunque può essere citato in giudizio da chiunque". en "According to Chambers, an agnostic, his legal case is ""surfaced"" and ""anyone can be sued by anyone""." true true 10948173876615050774 fleurs/it/10948173876615050774.wav 0.000 15.42 '1060' it Il primo mezzo di trasporto che l'uomo ha conosciuto sono state le gambe. Gli esseri umani hanno iniziato a camminare in posizione eretta due milioni di anni fa con la comparsa dell'Homo Erectus (che significa "uomo eretto"). en "The first means of transport that man knew were the legs. Humans began walking upright two million years ago with the appearance of Homo erectus (meaning "erect man")." true true 10951698949605131647 fleurs/it/10951698949605131647.wav 0.000 10.5 '1448' it Il governo ha anche promesso diversi milioni di fiale di vaccino contro l'encefalite, per fare in modo che il prossimo anno le strutture sanitarie non si trovino impreparate. en "The government has also promised several million vials of encephalitis vaccine, to ensure that next year health facilities will not be unprepared." true true 10952166682155266907 fleurs/it/10952166682155266907.wav 0.000 14.16 '260' it I dumper sono stati utilizzati per bloccare gli ingressi della metropolitana e con l’assistenza di 80 poliziotti gli automobilisti sono stati direzionati verso le uscite. en Dumpers were used to block the entrances of the metro and with the assistance of 80 police officers, motorists were directed to the exits. true true 10954095532230155953 fleurs/it/10954095532230155953.wav 0.000 7.92 '645' it L'approccio post-moderno all'apprendimento offre la libertà dagli assoluti. Non c'è un solo modo valido per imparare. en The post-modern approach to learning offers freedom from the absolutes. There is no one way to learn. true true 10960500945407208200 fleurs/it/10960500945407208200.wav 0.000 13.68 '1471' it Il Ninth Ward, dove l'uragano Katrina aveva provocato inondazioni alte fino a 20 piedi, in questo momento è quasi completamente sommerso poiché l'acqua ha superato l'argine vicino. en "The Ninth Ward, where Hurricane Katrina had caused flooding up to 20 feet high, is now almost completely underwater as the water has crossed the nearby dike." true true 10961901214758099600 fleurs/it/10961901214758099600.wav 0.000 5.52 '1435' it Gran parte degli insetti è avvantaggiata dalla capacità di ripiegare le ali lungo il corpo. en Most insects benefit from the ability to fold their wings along the body. true true 10975730423336327418 fleurs/it/10975730423336327418.wav 0.000 9.72 '79' it Il Maroochydore aveva raggiunto la vetta della classifica, con sei punti di vantaggio sul secondo, il Noosa. en "The Maroochydore had reached the top of the standings, with six points ahead of second-placed Noosa." true true 10987416716076458768 fleurs/it/10987416716076458768.wav 0.000 10.2 '412' it Le loro balestre mortali scagliavano frecce capaci di penetrare nell’armatura dei soldati nemici. Attorno al 1000 a.C. gli Assiri introdussero la prima cavalleria. en Their deadly crossbows fired arrows capable of penetrating the armor of enemy soldiers. Around 1000 BC the Assyrians introduced the first cavalry. true true 10999160845880150474 fleurs/it/10999160845880150474.wav 0.000 17.1 '1126' it Anche questi possono essere presi in prestito presso il magazzino all'ingresso; tuttavia gli indumenti non vengono lavati dopo ogni utente, per cui indossando queste gonne potreste non sentirvi a vostro agio. Per gli uomini, una taglia unica per tutti! en "These can also be borrowed from the warehouse at the entrance; however, the garments are not washed after each user, so wearing these skirts may not feel comfortable. For men, one size fits all!" true true 11003528917836722017 fleurs/it/11003528917836722017.wav 0.000 5.4 '1162' it Una coppia può decidere che crescere un bambino non è nel suo interesse, o in quello del proprio figlio. en "A couple can decide that raising a child is not in their interest, or in that of their child." true true 11005114273627005810 fleurs/it/11005114273627005810.wav 0.000 14.58 '419' it Le stime oscillano da 340 milioni a 500 milioni di persone che parlano la lingua, e fino a 800 milioni di persone in grado di comprenderla. en "Estimates range from 340 million to 500 million people who speak the language, and up to 800 million people who understand it." true true 11007888369856229646 fleurs/it/11007888369856229646.wav 0.000 14.64 '1269' it Stranamente, però, in questa zona il livello di copertura del servizio di telefonia mobile è molto più elevato rispetto a quello presente in altri tratti del percorso, ad esempio nelle Pennsylvania Wilds. en "Strangely, however, the level of mobile coverage in this area is much higher than in other parts of the route, such as the Pennsylvania Wilds." true true 11008477257569056207 fleurs/it/11008477257569056207.wav 0.000 14.94 '1463' it Un numero binario può avere solo uno dei due valori, ovvero 0 o 1, e nel linguaggio tecnico informatico questi numeri sono chiamati cifre binarie o bit. en "A binary number can only have one of two values, namely 0 or 1, and in computer technical language these numbers are called binary digits or bits." true true 11025529253099464288 fleurs/it/11025529253099464288.wav 0.000 12.84 '111' it Stardust fisserà un nuovo record storico per essere il veicolo spaziale più veloce a rientrare sulla Terra, superando il record precedente raggiunto nel maggio 1969 durante il ritorno del modulo di comando Apollo 10. en "Stardust will set a new historic record for being the fastest spacecraft to return to Earth, beating the previous record set in May 1969 during the return of the Apollo 10 command module." true true 11032767827037567665 fleurs/it/11032767827037567665.wav 0.000 9.96 '83' it Si pensava che questo uccello rapace a sangue caldo e coperto interamente da piume camminasse eretto su due zampe e avesse artigli come il Velociraptor. en This warm-blooded, feather-covered bird of prey was thought to walk erect on two legs and have claws like Velociraptor. true true 11037336281375877903 fleurs/it/11037336281375877903.wav 0.000 17.4 '528' it Il 28 giugno fu il fuoco amico a uccidere il maresciallo Italo Balbo, governatore generale della Libia e probabile erede di Mussolini, durante lo sbarco a Tobruk. en "On June 28, it was friendly fire that killed Marshal Italo Balbo, governor general of Libya and probable heir to Mussolini, during the landing at Tobruk." true true 11061498604386843584 fleurs/it/11061498604386843584.wav 0.000 5.76 '1170' it Riteniamo che l'affido rappresenti una zona sicura per questi bambini. en We believe that foster care is a safe area for these children. true true 11065105311389643010 fleurs/it/11065105311389643010.wav 0.000 9.6 '312' it La coppia si era unita in matrimonio l'anno prima in Texas, poi aveva raggiunto Buffalo per festeggiare con amici e parenti. en "The couple had married the year before in Texas, then made it to Buffalo to celebrate with friends and family." true true 11067464496342788189 fleurs/it/11067464496342788189.wav 0.000 10.26 '1476' it Questo avviene anche in Norvegia, Svezia e Nuova Zelanda, ma in generale è un fatto piuttosto singolare (ad es. nei Paesi Bassi il rapporto è di uno a quaranta). en "This also happens in Norway, Sweden and New Zealand, but in general it is a rather unusual fact (e.g. in the Netherlands the ratio is one to forty)." true true 11075161672847753653 fleurs/it/11075161672847753653.wav 0.000 8.28 '317' it In precedenza è stato anche incolpato di violazione del copyright, ma senza essere accusato. en "He was also previously charged with copyright infringement, but without being charged." true true 11080943406517220294 fleurs/it/11080943406517220294.wav 0.000 13.44 '129' it L'evento artistico rientra inoltre nell'ambito di una campagna promossa dal comune di Bucarest, che ha l'intento di rilanciare l'immagine della capitale romena come metropoli creativa e vivace. en "The artistic event is also part of a campaign promoted by the Bucharest municipality, which aims to re-launch the image of the Romanian capital as a creative and vibrant metropolis." true true 11090742815869681412 fleurs/it/11090742815869681412.wav 0.000 7.92 '880' it Molti governi richiedono che i visitatori in entrata e i residenti in uscita dal Paese siano vaccinati contro una serie di malattie. en Many governments require that incoming visitors and outgoing residents are vaccinated against a number of diseases. true true 11097069155617570616 fleurs/it/11097069155617570616.wav 0.000 2.94 '213' it L'appartamento era vuoto. en The apartment was empty. true true 11100875505414525622 fleurs/it/11100875505414525622.wav 0.000 11.88 '474' it Questo ha segnato un cambiamento cruciale: le potenze europee, infatti, non avrebbero più avuto il pretesto delle guerre di religione. Per questo motivo, l'ultima guerra ad essere definita "di religione" è stata la Guerra dei Trent'anni. en "This marked a crucial change: the European powers, in fact, would no longer have the pretext of wars of religion. For this reason, the last war to be called "religious" was the Thirty Years' War." true true 11103240437311272770 fleurs/it/11103240437311272770.wav 0.000 7.08 '173' it Se confermato, il ritrovamento metterebbe fine agli sforzi di Allen durati otto anni in cerca della Musashi. en "If confirmed, the discovery would end Allen's eight-year effort to find the Musashi." true true 11105778514480921521 fleurs/it/11105778514480921521.wav 0.000 12.12 '684' it D'altro canto, sarà proprio per l'enorme volume di acqua che la vista delle cascate sarà oscurata; da tutta quell'acqua! en "On the other hand, it will be precisely because of the enormous volume of water that the view of the waterfalls will be obscured; from all that water!" true true 11118265234456963356 fleurs/it/11118265234456963356.wav 0.000 8.52 '956' it Se hai più tempo per il viaggio, puoi confrontare la tua tariffa totale per l’Africa con la tariffa del giro del mondo. en "If you have more time for the trip, you can compare your total fare for Africa with the round the world fare." true true 11118739431138166059 fleurs/it/11118739431138166059.wav 0.000 13.08 '338' it Un pilota motociclista di 13 anni, Peter Lenz, è deceduto in seguito ad un incidente avvenuto sul circuito Indianapolis Motor Speedway. en "A 13-year-old motorcycle rider, Peter Lenz, died following an accident at the Indianapolis Motor Speedway." true true 11123713620375492772 fleurs/it/11123713620375492772.wav 0.000 7.92 '191' it Durante l'attesa, con temperature pari a 90 °F, ai passeggeri è stata offerta dell'acqua. en "While waiting, with temperatures of 90 °F, passengers were offered water." true true 11127470401468075026 fleurs/it/11127470401468075026.wav 0.000 12.54 '590' it Molte persone fantasticano sul giorno in cui gli esseri umani potranno viaggiare verso un altro astro ed esplorare nuovi mondi, alcuni si chiedono cosa c’è là fuori, altri pensano che su altri pianeti possano vivere alieni o altre forme di vita. en "Many people dream of the day when humans can travel to another star and explore new worlds, some wonder what is out there, others think that other planets may have aliens or other forms of life." true true 11128705501765329909 fleurs/it/11128705501765329909.wav 0.000 10.68 '1333' it Tutto questo e altro ancora rende l'Ontario tipicamente canadese secondo le opinioni degli stranieri. en All this and more makes Ontario typical Canadian in the eyes of foreigners. true true 11132639518536570919 fleurs/it/11132639518536570919.wav 0.000 7.44 '656' it L'unico vero pericolo per un viaggiatore impreparato forse è il freddo. en The only real danger for an unprepared traveler is perhaps the cold. true true 11134556990897028349 fleurs/it/11134556990897028349.wav 0.000 11.76 '416' it Altra famosa personalità greca è il matematico Pitagora, conosciuto soprattutto per il suo famoso teorema, che stabiliva una relazione tra i lati dei triangoli rettangoli. en "Another famous Greek figure is the mathematician Pythagoras, best known for his famous theorem, which established a relationship between the sides of rectangular triangles." true true 11137196732646711498 fleurs/it/11137196732646711498.wav 0.000 9.84 '405' it I sottomarini tedeschi venivano chiamati U-Boot. I tedeschi erano molto abili nel guidarli e manovrarli. en German submarines were called U-Boots. The Germans were very skilled in driving and manoeuvring them. true true 11145463080050209720 fleurs/it/11145463080050209720.wav 0.000 11.1 '1350' it La definizione presenta differenze geografiche rispetto al limite di età che può essere inferiore, come nel caso del Nord America rispetto all'Europa. en "The definition has geographical differences in terms of the age limit that can be lower, as in the case of North America compared to Europe." true true 11168971305119811139 fleurs/it/11168971305119811139.wav 0.000 15.84 '240' it L'inzio della questione risale al 1° gennaio quando l'ufficio postale di Obanazawa ha iniziato a ricevere le lamentele di decine di residenti del luogo che non avevano ricevuto le tradizionali cartoline di Capodanno. en The issue began on January 1 when the Obanazawa post office began receiving complaints from dozens of local residents who had not received the traditional New Year's postcards. true true 11176961489646408006 fleurs/it/11176961489646408006.wav 0.000 12.54 '1270' it I gabinetti nell'antichità esistevano anche in Egitto, in Persia e in Cina. Nella civiltà romana erano talvolta inseriti nei bagni pubblici, frequentati da un pubblico misto di uomini e donne. en "Cabinet in antiquity also existed in Egypt, Persia and China. In Roman civilization they were sometimes inserted in public baths, frequented by a mixed audience of men and women." true true 11177034575003260166 fleurs/it/11177034575003260166.wav 0.000 7.02 '321' it Da allora, il volume dell'economia cinese è aumentato di 90 volte. en "Since then, the volume of the Chinese economy has increased by 90 times." true true 11178045405968169136 fleurs/it/11178045405968169136.wav 0.000 14.16 '1454' it Il sito web della stazione definisce il programma "teatro radiofonico vecchia maniera, con una nuova e dissacrante sferzata geek!". en "The station's website describes the program as "old-fashioned radio theatre, with a new and sacrilegious geek whip!" true true 11183596658255894202 fleurs/it/11183596658255894202.wav 0.000 14.64 '762' it Viene quindi fornito un elenco, in formato cartaceo e/o online, che riporta gli host disponibili e che, a volte, può essere completo di referenze e recensioni di altri viaggiatori. en "Then a list is provided, in print and/or online, of available hosts, which can sometimes be complete with references and reviews from other travelers." true true 11190453446296518110 fleurs/it/11190453446296518110.wav 0.000 11.46 '1299' it Le donne cucinavano in cortile, mentre i negozi erano dei semplici banconi all'aperto che si affacciavano sulla strada. La pietra era utilizzata per costruire case. en "The women cooked in the yard, while the shops were simple open-air counters overlooking the street. The stone was used to build houses." true true 11203120598209465700 fleurs/it/11203120598209465700.wav 0.000 17.16 '1248' it Questo aspetto probabilmente facilita anche la lettura, sebbene la necessità di capire se un verbo o un aggettivo viene usato in una forma sostantivata renda la scrittura piuttosto complessa. en "This probably also makes it easier to read, although the need to understand whether a verb or an adjective is used in a noun form makes writing quite complex." true true 11205855108386945074 fleurs/it/11205855108386945074.wav 0.000 12.66 '514' it Dato il cambiamento nella capacità di acquisire conoscenza e di apprendere, così come menzionato sopra, si è modificata anche la velocità di base alla quale veniva acquisita la conoscenza. en "Given the change in the ability to acquire knowledge and learn, as mentioned above, the basic speed at which knowledge was acquired has also changed." true true 11209226965397927437 fleurs/it/11209226965397927437.wav 0.000 17.64 '464' it Purtroppo, quando si realizza un DVD, con ogni probabilità anche i suoi bordi saranno tagliati e, se nel video c'erano sottotitoli posizionati troppo vicini alla parte inferiore, essi non verranno mostrati completamente. en "Unfortunately, when you make a DVD, in all likelihood, its edges will also be cut, and if there were subtitles placed too close to the bottom of the video, they will not be shown completely." true true 11215022338479478759 fleurs/it/11215022338479478759.wav 0.000 12.72 '334' it A seguire, si sono esibiti l'Orchestra Sinfonica di Stato di Istanbul, una banda di giannizzeri e i cantanti Fatih Erkoç e Müslüm Gürses. en "The Istanbul State Symphony Orchestra, a Janis Joplin band and the singers Fatih Erkoç and Müslüm Gürses followed." true true 11216986756615247314 fleurs/it/11216986756615247314.wav 0.000 18.96 '185' it Jarque era a Coverciano, in Italia, dove poco prima si era allenato per il ritiro precampionato. Alloggiava nell'hotel della squadra, in vista della partita contro il Bologna prevista per domenica. en "Jarque was in Coverciano, Italy, where he had just trained for the pre-championship retreat. He was staying in the team's hotel, in view of the match against Bologna scheduled for Sunday." true true 11234517702680598758 fleurs/it/11234517702680598758.wav 0.000 10.08 '1304' it La religione cristiana aveva agito da collante tra gli Stati europei per oltre mille anni, nonostante le differenze linguistiche e di costume. en "The Christian religion had acted as a glue between the European states for over a thousand years, despite differences in language and custom." true true 11236648367852410229 fleurs/it/11236648367852410229.wav 0.000 8.82 '143' it La decisione è stata presa dalla NBA dopo che un giocatore degli Utah Jazz è risultato positivo al virus COVID-19. en The decision was made by the NBA after a Utah Jazz player tested positive for the COVID-19 virus. true true 11251435314402539384 fleurs/it/11251435314402539384.wav 0.000 5.7 '1435' it Gran parte degli insetti è avvantaggiata dalla capacità di ripiegare le ali lungo il corpo. en Most insects benefit from the ability to fold their wings along the body. true true 11255601624838974514 fleurs/it/11255601624838974514.wav 0.000 18.66 '121' it L'ACMA ha stabilito anche che non c'era stata nessuna violazione delle leggi sulla censura relative ai contenuti onlin da parte del Grande Fratello, nonostante il video fosse stato trasmesso in streaming su Internet, perché il materiale non è stato archiviato sul sito web del popolare reality. en "The ACMA also found that there had been no violation of the censorship laws relating to online content by Big Brother, despite the video being streamed on the Internet, because the material was not archived on the popular reality show's website." true true 11260914608789732767 fleurs/it/11260914608789732767.wav 0.000 12.78 '919' it Il modo più semplice ed economico per navigare quando si è al di fuori del proprio Paese può essere l'uso di app di navigazione GPS installate sul proprio smartphone. en The easiest and cheapest way to navigate when you are outside your country can be the use of GPS navigation apps installed on your smartphone. true true 11269445531142478846 fleurs/it/11269445531142478846.wav 0.000 7.2 '864' it In più, in presenza di temperature più calde i batteri crescono più velocemente e sopravvivono più a lungo all'esterno del corpo. en "In addition, in warmer temperatures, bacteria grow faster and survive longer outside the body." true true 11295526929714812895 fleurs/it/11295526929714812895.wav 0.000 9.54 '329' it Si è unito a loro nel 1945 e vi è rimasto fino al 1958. en He joined them in 1945 and remained there until 1958. true true 11296200875790672748 fleurs/it/11296200875790672748.wav 0.000 11.58 '1029' it Un'altra differenza stava nel fatto che mentre i poveri e le donne mangiavano stando seduti sulle sedie, gli uomini ricchi amavano banchettare insieme stando sdraiati su un fianco mentre consumavano il loro pasto. en "Another difference was that while the poor and women ate sitting on chairs, the rich men liked to feast together lying on one side while consuming their meal." true true 11300361749339810835 fleurs/it/11300361749339810835.wav 0.000 6.24 '282' it La polizia di Berlino ha stimato la presenza di 6.500 manifestanti. en Berlin police estimated the presence of 6,500 demonstrators. true true 11301310039502440755 fleurs/it/11301310039502440755.wav 0.000 10.92 '815' it Una giornata all'aria aperta è possibile anche per chi ha neonati e bambini in età prescolare, anche se le famiglie con bambini piccoli potrebbero richiedere preparativi maggiori. en "An outdoor day is also possible for those with babies and preschoolers, although families with young children may require more preparation." true true 11304605964144937664 fleurs/it/11304605964144937664.wav 0.000 12.42 '1487' it All'inizio di questa settimana, tre persone sono rimaste uccise e altre tre ferite in seguito ad un incidente di un elicottero della polizia. en "Earlier this week, three people were killed and three others injured in a police helicopter crash." true true 11306942472156509607 fleurs/it/11306942472156509607.wav 0.000 6.66 '612' it Grazie ai computer è possibile costruire animazioni ricercate, che sono sempre più presenti in TV e nei film. en "Thanks to computers, it is possible to build sophisticated animations, which are increasingly present in TV and films." true true 11314699855235330493 fleurs/it/11314699855235330493.wav 0.000 8.52 '1365' it Per esempio, non disponevano di mais, pomodori, patate o cacao, e nessuno degli antichi romani aveva mai assaggiato un tacchino. en "For example, they had no corn, tomatoes, potatoes or cocoa, and none of the ancient Romans had ever tasted a turkey." true true 11334558449205083219 fleurs/it/11334558449205083219.wav 0.000 7.08 '450' it Poi ancora a nord passando per l'ovest, attraversando nuovamente il fiume Mara, a seguito delle piogge intorno al mese di aprile. en "Then again north, going west, crossing the Mara river again, following the rains around April." true true 11334613222738370938 fleurs/it/11334613222738370938.wav 0.000 10.02 '882' it Tra i punti di forza che vanta Charlotte, nel North Carolina, c'è l'ampia varietà di opzioni di qualità di cui le famiglie possono disporre. en "One of the strong points of Charlotte, NC is the wide variety of quality options available to families." true true 11339342385569982316 fleurs/it/11339342385569982316.wav 0.000 11.82 '295' it Il Luno trasportava a bordo circa 120-160 metri cubi di carburante quando si è spezzato, spinto sul frangiflutti da forti venti e mareggiate. en "The Luno carried about 120-160 cubic meters of fuel on board when it broke, pushed on the breakwater by strong winds and surges." true true 11341613704659598753 fleurs/it/11341613704659598753.wav 0.000 10.26 '480' it Così potrete stancarvi solo il minimo indispensabile. Non dimenticate che per aumentare il volume non occorre premere i tasti con molta forza come avviene per il pianoforte. en So you can get tired only the minimum indispensable. Remember that to increase the volume you do not have to press the keys very hard as you do on a piano. true true 11351228580073959783 fleurs/it/11351228580073959783.wav 0.000 6.06 '1138' it In un primo momento l'agenzia di stampa cinese Xinhua aveva segnalato il dirottamento di un aereo. en At first the Chinese news agency Xinhua reported the hijacking of a plane. true true 11358301033030304744 fleurs/it/11358301033030304744.wav 0.000 9.96 '984' it L'influenza degli uccelli, o più formalmente influenza aviaria, può contagiare tanto gli uccelli quanto i mammiferi. en "Bird flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals." true true 11368231741226427326 fleurs/it/11368231741226427326.wav 0.000 13.44 '1412' it Agli opposti del sondaggio, il 29% degli intervistati sostiene che l'Australia debba diventare al più presto una repubblica, mentre il 31% è del parere che non debba mai diventarlo. en "On the other side of the poll, 29% of respondents say Australia should become a republic as soon as possible, while 31% are of the opinion that it should never become one." true true 11375084353177880118 fleurs/it/11375084353177880118.wav 0.000 8.34 '641' it Permette agli studenti di adattare le attività al proprio ritmo e di gestire la velocità delle informazioni didattiche. en It allows students to adapt activities to their own pace and manage the speed of the teaching information. true true 11386010602547395391 fleurs/it/11386010602547395391.wav 0.000 10.02 '1217' it I candidati possono inviare dei loro rappresentanti per assistere a ogni fase del processo. Di sera, i volontari effettuano il computo dei voti sotto rigido controllo, conformemente alle procedure specifiche. en "Candidates can send their representatives to attend every step of the process. In the evening, volunteers count the votes under strict control, in accordance with specific procedures." true true 11395442985094963299 fleurs/it/11395442985094963299.wav 0.000 11.88 '1396' it I ricercatori hanno rilevato nell'urina dei gatti la formazione di cristalli, dovuti all'aggiunta di melamina e acido cianurico. en "The researchers detected crystal formation in the urine of cats, due to the addition of melamine and cyanuric acid." true true 11401526716546017534 fleurs/it/11401526716546017534.wav 0.000 9.54 '1423' it Il termine proviene dalla familiarità in tempi antichi con le cimici dei letti, insetti che si sono fortemente adattati a diventare parassiti dell'uomo. en "The term comes from the familiarity in ancient times with bed bugs, insects that have strongly adapted to become parasites of man." true true 11417599519098634675 fleurs/it/11417599519098634675.wav 0.000 8.52 '872' it Al mattino, avvolgete la vostra casa con l'aroma di un intenso caffè e alla sera con quello di un rilassante infuso di camomilla. en "In the morning, envelop your home with the aroma of an intense coffee and in the evening with that of a relaxing chamomile tea." true true 11419199972275434882 fleurs/it/11419199972275434882.wav 0.000 8.04 '346' it Per fortuna a me non è successo nulla ma ho assistito a una scena macabra, quando le persone provavano a rompere le finestre per scappare. en "Luckily nothing happened to me but I witnessed a macabre scene, when people tried to break the windows to escape." true true 11432199657783147377 fleurs/it/11432199657783147377.wav 0.000 9.66 '667' it Esistono infinite varianti possibili, ma questa è quella che la maggior parte delle persone ha in mente quando parla di "andare a Disney World". en "There are endless variations possible, but this is what most people have in mind when they talk about "going to Disney World." true true 11438530976884024017 fleurs/it/11438530976884024017.wav 0.000 16.14 '652' it Come già accennato, nonostante il termine "eschimese" sia accettabile negli Stati Uniti, è ritenuto dispregiativo dalle popolazioni artiche non statunitensi, soprattutto in Canada. en "As mentioned, while the term "Eskimo" is acceptable in the United States, it is considered derogatory by non-U.S. Arctic peoples, especially in Canada." true true 11443023878452344720 fleurs/it/11443023878452344720.wav 0.000 6.12 '1490' it Il programma utilizzava originariamente doppiatori non professionisti dell'est del Texas. en The show originally used non-professional voice actors from eastern Texas. true true 11448062995866342339 fleurs/it/11448062995866342339.wav 0.000 15.84 '625' it Gli schemi di pensiero convergenti sono tecniche di risoluzione dei problemi: esse combinano idee o ambiti diversi per giungere a una soluzione. en Convergent thinking patterns are problem-solving techniques: they combine different ideas or fields to come up with a solution. true true 11451906517890315240 fleurs/it/11451906517890315240.wav 0.000 12.18 '17' it I documenti hanno dimostrato che quattordici banche hanno aiutato clienti danarosi a nascondere miliardi di dollari statunitensi di patrimonio per eludere tasse e altre normative. en The documents showed that fourteen banks helped rich clients hide billions of US dollars of assets to avoid taxes and other regulations. true true 11483455099094811972 fleurs/it/11483455099094811972.wav 0.000 12.3 '1018' it Le agenzie di viaggio generalmente propongono pacchetti comprensivi di colazione, trasferimenti da/per l'aeroporto o anche pacchetti combinati volo+hotel. en "Travel agencies usually offer packages including breakfast, airport transfers or even combined flight + hotel packages." true true 11499902862719062110 fleurs/it/11499902862719062110.wav 0.000 7.74 '471' it L'equilibrio dei poteri era un sistema in base al quale le nazioni europee si impegnavano a mantenere la sovranità nazionale di ogni Stato europeo. en The checks and balances was a system under which European nations committed to maintaining the national sovereignty of each European state. true true 11518163607244661843 fleurs/it/11518163607244661843.wav 0.000 10.08 '35' it Alle 8:46 precise cadde il silenzio su tutta la città, segnando il preciso istante in cui il primo velivolo colpì il suo obiettivo. en "At 8:46 a.m. precisely, silence fell over the whole city, marking the precise moment when the first plane hit its target." true true 11529524104702384609 fleurs/it/11529524104702384609.wav 0.000 6.12 '974' it In varie parti del mondo, salutare con la mano è un gesto cordiale che significa "ciao". en "In various parts of the world, waving is a cordial gesture that means "hello." true true 11535116763689384998 fleurs/it/11535116763689384998.wav 0.000 12.24 '1379' it Sono stati segnalati circa 60 casi di surriscaldamento di iPod malfunzionanti, che hanno causato un totale di sei incendi e causato ustioni di lieve entità a quattro persone. en "About 60 cases of overheating of malfunctioning iPods have been reported, which caused a total of six fires and caused four people to suffer minor burns." true true 11548533512588803741 fleurs/it/11548533512588803741.wav 0.000 14.1 '254' it Il 18 marzo 1965 fu il primo a compiere un'attività extraveicolare con equipaggio (EVA), o "passeggiata nello spazio", restando da solo al di fuori della capsula per poco più di dodici minuti. en "On March 18, 1965, he was the first to perform a manned extravehicular activity (EVA), or "space walk," by staying alone outside the capsule for just over twelve minutes." true true 11559084243391280779 fleurs/it/11559084243391280779.wav 0.000 9.36 '544' it Gridley o Stark piantarono un palo a circa 100 piedi (30 m) dalla recinzione, dando l'ordine di non sparare fino a che i regolari non lo avessero superato. en "Gridley or Stark planted a pole about 100 feet (30 m) from the fence, giving orders not to fire until the regulars had crossed it." true true 11561215992077280531 fleurs/it/11561215992077280531.wav 0.000 10.44 '1135' it Il documento venne letto pubblicamente per la prima volta l'8 luglio nel cortile dell'Independence Hall e l'incarico fu affidato a John Nixon. en The document was first read publicly on July 8 in the courtyard of Independence Hall, and John Nixon was appointed to the post. true true 11563106252128367680 fleurs/it/11563106252128367680.wav 0.000 15.48 '623' it In questo caso, ricordare esempi precedenti di comportamento imprenditoriale e i relativi successi ha favorito l'apertura delle persone verso nuovi cambiamenti e direzioni per la chiesa locale. en "In this case, remembering past examples of entrepreneurial behavior and their successes has helped people open up to new changes and directions for the local church." true true 11570440159281609172 fleurs/it/11570440159281609172.wav 0.000 13.14 '856' it Ciascun treno ha carrozze sia Metro che MetroPlus; queste ultime si trovano sempre all'estremità del treno più vicina a Città del Capo. en Each train has both Metro and MetroPlus cars; the latter are always located at the end of the train closest to Cape Town. true true 11574584954676082491 fleurs/it/11574584954676082491.wav 0.000 8.16 '1399' it Per ottenere una rappresentazione più accurata del flusso di traffico sono state messe in correlazione le tre variabili principali: (1) portata, (2) densità e (3) velocità. en "To obtain a more accurate representation of the traffic flow, the three main variables were correlated: (1) flow, (2) density and (3) speed." true true 11585064259177287226 fleurs/it/11585064259177287226.wav 0.000 10.92 '1020' it Per esempio si possono visitare i castelli nella Valle della Loira e nella Valle del Reno, si può fare una crociera per visitare le interessanti città del Danubio oppure si può navigare sul canale Erie. en "For example, you can visit the castles in the Loire Valley and the Rhine Valley, you can take a cruise to visit the interesting cities on the Danube or you can sail on the Erie Canal." true true 11586860979973689864 fleurs/it/11586860979973689864.wav 0.000 12.0 '673' it Gli spazi disponibili nelle aree più popolari, tra cui il Bright Angel Campground che è contiguo al Phantom Ranch, di solito si riempiono con le richieste ricevute il primo giorno di apertura alle prenotazioni. en “Available spaces in the most popular areas, including the Bright Angel Campground which is adjacent to the Phantom Ranch, usually fill up with requests received on the first day of opening to bookings.” true true 11591683104009362822 fleurs/it/11591683104009362822.wav 0.000 8.28 '1455' it Gli elementi caratteristici di Internet portano a dimensioni supplementari in termini di teoria degli usi e delle gratificazioni. en The characteristic elements of the Internet lead to additional dimensions in terms of the theory of uses and gratifications. true true 11597758658323679532 fleurs/it/11597758658323679532.wav 0.000 10.14 '136' it Intersecandosi, i fattori naturali possono produrre condizioni ideali che consentono a queste alghe di moltiplicarsi sensibilmente. en "By intersecting, natural factors can produce ideal conditions that allow these algae to multiply significantly." true true 11598279840828399061 fleurs/it/11598279840828399061.wav 0.000 9.6 '25' it Ha realizzato 2 gol e 2 assist nella partita vinta dai Washington per 5-3 contro gli Atlanta Thrashers. en He scored 2 goals and 2 assists in the Washington 5-3 win over the Atlanta Thrashers. true true 11613225773607197118 fleurs/it/11613225773607197118.wav 0.000 14.82 '616' it Nuove evidenze, tuttavia, fanno pensare che i Moriori fossero un gruppo di Maori della terraferma che dalla Nuova Zelanda migrò sulle isole Chatham, sviluppando una propria peculiare cultura pacifica. en "New evidence, however, suggests that the Moriori were a group of mainland Maori who migrated from New Zealand to the Chatham Islands, developing their own peculiar peaceful culture." true true 11614955086763311539 fleurs/it/11614955086763311539.wav 0.000 8.76 '1478' it Si produce ancora oggi e, quel che è più importante, il suo rapporto d'aspetto è ereditato dai formati dei sensori d'immagine delle fotocamere digitali. en "It is still produced today, and most importantly, its aspect ratio is inherited from the image sensor formats of digital cameras." true true 11624270833255007746 fleurs/it/11624270833255007746.wav 0.000 9.54 '903' it Un tornado è un vortice d'aria a pressione estremamente bassa che risucchia verso l'interno e verso l'alto l'aria circostante. en A tornado is a vortex of extremely low-pressure air that sucks the surrounding air inward and upward. true true 11630367336288354539 fleurs/it/11630367336288354539.wav 0.000 10.44 '1346' it Al discorso di presentazione del Tokyo Game Show di giovedì, Satoru Iwata, presidente di Nintendo, ha rivelato il design del controller della nuova console Nintendo Revolution. en "At the Tokyo Game Show launch speech on Thursday, Satoru Iwata, Nintendo's president, revealed the controller design of the new Nintendo Revolution console." true true 11633247710213727453 fleurs/it/11633247710213727453.wav 0.000 27.48 '430' it La Turchia, inclusi i laghi, ha una superficie di 783.562 km² (300.948 miglia quadrate): di questi, 755.688 km² (291.773 miglia quadrate) situati nell'Asia sud-occidentale, e 23.764 km² (9.174 miglia quadrate) in Europa. en "Turkey, including lakes, has an area of 783,562 km² (300,948 sq mi): of these, 755,688 km² (291,773 sq mi) are located in South-West Asia, and 23,764 km² (9,174 sq mi) in Europe." true true 11643613580861525012 fleurs/it/11643613580861525012.wav 0.000 9.9 '1027' it Si suppone che l'affido sopperisca a tutte le necessità non soddisfatte nella casa da cui sono stati prelevati. en The foster parent is supposed to cover all the needs that are not met in the home from which they were taken. true true 11646648615804153036 fleurs/it/11646648615804153036.wav 0.000 8.94 '290' it La mappa internazionale dei terremoti dello United States Geological Survey la settimana precedente non riportava terremoti in Islanda. en The United States Geological Survey's international earthquake map the previous week did not report earthquakes in Iceland. true true 11651828212556200035 fleurs/it/11651828212556200035.wav 0.000 10.32 '486' it Il sikhismo è una religione del subcontinente indiano nata in una regione del Punjab nel XV secolo a seguito di una scissione settaria nell'ambito della tradizione indù. en Sikhism is a religion of the Indian subcontinent that originated in a region of Punjab in the 15th century following a sectarian split within the Hindu tradition. true true 11674377512642979810 fleurs/it/11674377512642979810.wav 0.000 9.3 '196' it Massa resterà fuori almeno per la restante parte della stagione 2009. en Massa will be out for at least the remainder of the 2009 season. true true 11680178907082328772 fleurs/it/11680178907082328772.wav 0.000 11.16 '672' it Di conseguenza, a partire dal 1° gennaio sarà disponibile un permesso di backcountry per qualsiasi data d’inizio a maggio. en “As a result, starting January 1st, a backcountry pass will be available for any start date in May.” true true 11686397670785444289 fleurs/it/11686397670785444289.wav 0.000 15.3 '52' it Ad aprile di quest'anno, il giudice Glynn ha emesso un'ordinanza restrittiva nei confronti della struttura, imponendo il rilascio di qualunque detenuto a cui non sia concessa un'udienza presso un funzionario del tribunale entro 24 ore dall'arresto. en "In April this year, Judge Glynn issued a restraining order against the facility, requiring the release of any detainee who is not granted a hearing with a court official within 24 hours of arrest." true true 11688661821718536677 fleurs/it/11688661821718536677.wav 0.000 4.2 '1071' it Le sanzioni internazionali hanno significato non poter acquistare nuovi velivoli. en International sanctions have meant that they cannot buy new aircraft. true true 11712891096226889776 fleurs/it/11712891096226889776.wav 0.000 15.06 '1099' it Dopo circa 3 minuti dal lancio, da una telecamera di bordo si sono visti vari frammenti di schiuma isolante che si staccavano dal serbatoio del carburante. en "About 3 minutes after launch, a camera on board showed several fragments of insulating foam coming off the fuel tank." true true 11715983234290952482 fleurs/it/11715983234290952482.wav 0.000 9.9 '338' it Un pilota motociclista di 13 anni, Peter Lenz, è deceduto in seguito ad un incidente avvenuto sul circuito Indianapolis Motor Speedway. en "A 13-year-old motorcycle rider, Peter Lenz, died following an accident at the Indianapolis Motor Speedway." true true 11717018321064102152 fleurs/it/11717018321064102152.wav 0.000 20.88 '59' it La polizia afferma che fu Lo Piccolo ad avere la meglio poiché era stato il braccio destro di Provenzano a Palermo e, grazie alla sua grande esperienza, guadagnò il rispetto della vecchia generazione di boss impegnati a proseguire la politica di Provenzano volta a mantenere un basso profilo e a rafforzare la rete di potere. en "The police say that Lo Piccolo won because he had been Provenzano's right-hand man in Palermo and, thanks to his great experience, he earned the respect of the older generation of bosses who were committed to continuing Provenzano's policy of keeping a low profile and strengthening the network of power." true true 11726017476063039099 fleurs/it/11726017476063039099.wav 0.000 10.02 '1195' it Dal momento che Montevideo è a sud dell'Equatore, li è estate quando nell'emisfero nord è inverno e viceversa. en "Since Montevideo is south of the equator, it is summer when it is winter in the northern hemisphere and vice versa." true true 11753727401613473757 fleurs/it/11753727401613473757.wav 0.000 6.72 '993' it Il picco della stagione turistica per le destinazioni collinari si verifica normalmente durante l'estate indiana. en The peak of the tourist season for hilly destinations normally occurs during Indian summer. true true 11754179484753905188 fleurs/it/11754179484753905188.wav 0.000 15.9 '946' it I vichinghi utilizzavano i corsi d'acqua russi per raggiungere il Mar Nero e il Mar Caspio. È ancora possibile usare alcune di queste rotte. Potrebbero essere necessari dei permessi speciali, talvolta difficili da ottenere. en "The Vikings used Russian waterways to reach the Black Sea and the Caspian Sea. You can still use some of these routes. Special permits may be required, which are sometimes difficult to obtain." true true 11757052637214872097 fleurs/it/11757052637214872097.wav 0.000 6.48 '54' it Tale udienza inoltre stabilisce la data del rapido processo a cui ha diritto il sospettato. en The hearing also sets the date of the expedited trial to which the suspect is entitled. true true 11757683177603864729 fleurs/it/11757683177603864729.wav 0.000 10.92 '322' it Lo scorso anno, per la prima volta, la Cina ha esportato più automobili della Germania e ha sorpassato gli Stati Uniti diventando il maggiore mercato del settore. en "Last year, for the first time, China exported more cars than Germany and surpassed the United States to become the largest market in the industry." true true 11757768229847078937 fleurs/it/11757768229847078937.wav 0.000 8.52 '293' it È stata segnalata la presenza di nubi scure ai piedi della montagna, non correlate ad attività vulcanica. en "Dark clouds have been reported at the foot of the mountain, not related to volcanic activity." true true 11760297433417084339 fleurs/it/11760297433417084339.wav 0.000 8.52 '920' it Può essere più economico che non acquistare nuove carte per il GPS o un dispositivo GPS autonomo, o noleggiarne uno presso un autonoleggio. en "It can be cheaper than buying new maps for your GPS or a stand-alone GPS device, or renting one from a car rental." true true 11772826438593192826 fleurs/it/11772826438593192826.wav 0.000 6.12 '618' it Si chiamavano Moriori e, dopo alcuni scontri, alla fine furono spazzati via. en "They were called Moriori, and after some fighting, they were eventually wiped out." true true 11775057424287605975 fleurs/it/11775057424287605975.wav 0.000 10.08 '989' it Nel Rogaland e nell'Agder vengono generalmente chiamati "hei", termine che indica una brughiera priva di alberi di solito ricoperta di erica. en "In Rogaland and Agder they are generally called "hei", a term that means a treeless heath usually covered with heather." true true 11775112372521951322 fleurs/it/11775112372521951322.wav 0.000 13.8 '201' it L'uragano Felicia, una volta classificato come tempesta di categoria 4 sulla scala Saffir-Simpson, si è indebolito ed è stato declassato in una depressione tropicale, prima di dissiparsi nella giornata di martedì. en "Hurricane Felicia, once classified as a Category 4 storm on the Saffir-Simpson scale, weakened and was degraded to a tropical depression before dissipating on Tuesday." true true 11783377579498446908 fleurs/it/11783377579498446908.wav 0.000 16.38 '1229' it Fernando Alonso, suo compagno di squadra, è stato in testa per gran parte della gara, ma la sua gara si è conclusa subito dopo il suo pit-stop, probabilmente per il montaggio non corretto della ruota anteriore destra. en "Fernando Alonso, his team-mate, was in the lead for most of the race, but his race ended shortly after his pit stop, probably due to the incorrect mounting of the right front wheel." true true 11784312147499634515 fleurs/it/11784312147499634515.wav 0.000 6.9 '359' it Per farlo, emettono una piccolissima particella di luce, chiamata "fotone". en "To do this, they emit a very small particle of light, called a "photon." true true 11796587058417803615 fleurs/it/11796587058417803615.wav 0.000 10.8 '396' it Ciononostante, le navi della Royal Navy stanziate nelle vicinanze delle possibili rotte di conquista erano molto poche: gli ammiragli, infatti, temevano che sarebbero state affondate dall'attacco aereo tedesco. en "Nevertheless, the ships of the Royal Navy stationed near the possible conquest routes were very few: the admirals, in fact, feared that they would be sunk by the German air attack." true true 11803473782462382055 fleurs/it/11803473782462382055.wav 0.000 8.34 '915' it App di traduzione di testi in tempo reale: applicazioni capaci di tradurre automaticamente intere porzioni di testo da una lingua a un'altra. en Real-time text translation apps: apps that can automatically translate entire portions of text from one language to another. true true 11803635069901820038 fleurs/it/11803635069901820038.wav 0.000 7.92 '1260' it Le lettere principali a cui fare attenzione sono la c e la g, dal momento che la loro pronuncia cambia in base alla vocale che segue. en "The main letters to watch out for are the c and g, since their pronunciation changes according to the vowel that follows." true true 11805253422857512636 fleurs/it/11805253422857512636.wav 0.000 9.72 '870' it Non dormire a terra su un materasso o una stuoia nei luoghi di cui non si conosce la fauna locale. en Do not sleep on the floor on a mattress or mat in places where you are not familiar with the local fauna. true true 11807180345893005434 fleurs/it/11807180345893005434.wav 0.000 19.2 '466' it È facile, anche trovandosi tra rovine millenarie, che ritornino alla mente i suoni e gli odori di lontane battaglie, percepire quasi il rumore degli zoccoli sui ciottoli e annusare la paura che proviene dalle prigioni. en "It is easy, even amongst thousand-year-old ruins, to recall the sounds and smells of distant battles, to almost perceive the sound of hoofs on the pebbles and to smell the fear that comes from the prisons." true true 11810354122938241372 fleurs/it/11810354122938241372.wav 0.000 12.96 '1310' it Alla fine, il leader è la persona che in ultima analisi è responsabile del successo e del fallimento del team. en "In the end, the leader is the person who is ultimately responsible for the success and failure of the team." true true 11814386718112198956 fleurs/it/11814386718112198956.wav 0.000 8.52 '1348' it La nautica è il passatempo nazionale della Finlandia, dove si conta una barca ogni sette o otto persone. en "Boating is Finland's national pastime, with one boat for every seven or eight people." true true 11814451722626939510 fleurs/it/11814451722626939510.wav 0.000 17.82 '112' it Tom Duxbury, project manager di Stardust, ha affermato: "Si muoverà sopra la costa occidentale della California settentrionale e illuminerà il cielo partendo dalla California, attraversando Oregon centrale, Nevada e Idaho fino a raggiungere lo Utah". en "Tom Duxbury, project manager at Stardust, said: "It will move over the west coast of northern California and light up the sky from California, through central Oregon, Nevada and Idaho to reach Utah." true true 11829373889357493442 fleurs/it/11829373889357493442.wav 0.000 12.3 '734' it Durante l'inverno è possibile divertirsi sciando in uno dei comprensori migliori del Nord America, mentre in estate è possibile provare il vero mountain biking. en "In winter you can enjoy skiing in one of the best ski resorts in North America, while in summer you can try out real mountain biking." true true 11845770870984710219 fleurs/it/11845770870984710219.wav 0.000 4.2 '282' it La polizia di Berlino ha stimato la presenza di 6.500 manifestanti. en Berlin police estimated the presence of 6,500 demonstrators. true true 11847863299968808567 fleurs/it/11847863299968808567.wav 0.000 6.72 '246' it Sono felice che ci sia gente che desidera sostenermi. en I am happy that there are people who want to support me. true true 11849563754159443955 fleurs/it/11849563754159443955.wav 0.000 11.82 '1089' it Se non si dispone di un ferro da stiro, oppure se non si ama indossare calzini stirati, si può provare con un asciugacapelli, se lo si ha a disposizione. en "If you don't have an iron, or if you don't like to wear ironed socks, you can try a hair dryer, if you have one available." true true 11849721252601605800 fleurs/it/11849721252601605800.wav 0.000 9.72 '904' it Essi danno luogo a forti raffiche di vento (spesso fino a 100-200 miglia orarie) e sono in grado di sollevare in aria oggetti pesanti e di trasportarli insieme al tornado. en They give rise to strong gusts of wind (often up to 100-200 mph) and are able to lift heavy objects into the air and carry them along with the tornado. true true 11853487862421638593 fleurs/it/11853487862421638593.wav 0.000 7.68 '209' it Secondo i resoconti, un appartamento è esploso in Macbeth Street a causa di una perdita di gas. en "According to reports, an apartment exploded on Macbeth Street due to a gas leak." true true 11863025289781969122 fleurs/it/11863025289781969122.wav 0.000 3.78 '219' it Non tutti erano favorevoli all’inclusione dei ranghi femminili. en Not everyone was in favour of including women in the ranks. true true 11870677202660582008 fleurs/it/11870677202660582008.wav 0.000 12.72 '905' it Hanno inizialmente l'aspetto di imbuti che discendono dalle nubi temporalesche e diventano "tornado" quanto toccano terra. en "They initially look like funnels that descend from storm clouds and become "tornadoes" as they touch the ground." true true 11872009631852713582 fleurs/it/11872009631852713582.wav 0.000 8.82 '119' it L'editore di videogiochi Konami ha detto oggi a un giornale giapponese che non pubblicherà il gioco Sei Giorni a Fallujah. en Video game publisher Konami told a Japanese newspaper today that it will not publish the game Six Days in Fallujah. true true 11882943011679700275 fleurs/it/11882943011679700275.wav 0.000 9.54 '981' it Anche il deserto più caldo la notte può diventare estremamente freddo. Senza indumenti caldi esiste un rischio reale di ipotermia. en Even the hottest desert at night can become extremely cold. Without warm clothing there is a real risk of hypothermia. true true 11893817198988111724 fleurs/it/11893817198988111724.wav 0.000 6.54 '705' it In ogni caso, non è una cosa da sottovalutare, poiché spesso i turisti vengono sballottati avanti e indietro per riempire le auto. en "In any case, it's not something to be underestimated, as tourists are often pushed back and forth to fill the cars." true true 11894450349088316263 fleurs/it/11894450349088316263.wav 0.000 11.16 '1085' it Ad un certo punto qualcuno tra la folla ha mostrato alla regina terrorizzata la testa di una guardia reale che era stata uccisa a Versailles. en At one point someone in the crowd showed the terrified queen the head of a royal guard who had been killed at Versailles. true true 11902966638451384584 fleurs/it/11902966638451384584.wav 0.000 23.94 '1414' it Quando il bambino ferale viene totalmente allevato da animali non umani, mostra comportamenti (entro i limiti fisici) quasi del tutto analoghi a quelli del particolare animale che si è preso cura di lui, come la paura o l'indifferenza nei confronti dell'uomo. en "When the wild child is totally raised by non-human animals, it shows behaviors (within physical limits) almost entirely analogous to those of the particular animal that took care of it, such as fear or indifference towards man." true true 11907628603305620063 fleurs/it/11907628603305620063.wav 0.000 12.3 '406' it Dopo la guerra, considerato il loro successo con questi mezzi navali, i tedeschi sono ritenuti pericolosi nel caso ne avessero posseduti un gran numero. en "After the war, given their success with these naval means, the Germans are considered dangerous if they possessed a large number of them." true true 11909832714876091936 fleurs/it/11909832714876091936.wav 0.000 7.68 '1430' it Secondo molti paleontologi di oggi una categoria di dinosauri è sopravvissuta ed è ancora viva. Sono quelli che chiamiamo uccelli. en According to many paleontologists today a category of dinosaurs survived and is still alive. They are what we call birds. true true 11921897396650293166 fleurs/it/11921897396650293166.wav 0.000 7.86 '331' it Nella storia del club, nessuno ha mai collezionato più presenze o segnato più gol di Bobek. en "In the history of the club, no one has ever played more games or scored more goals than Bobek." true true 11924010876685395570 fleurs/it/11924010876685395570.wav 0.000 9.3 '908' it Di norma forniscono una larghezza di banda maggiore e una qualità del servizio più elevata. Essendo crittografati è anche più difficile spiarli. en They typically provide greater bandwidth and a higher quality of service. Being encrypted makes it even harder to spy on them. true true 11925372911712427721 fleurs/it/11925372911712427721.wav 0.000 8.64 '728' it Callejon del Beso (Vicolo del Bacio). Due balconi separati da appena 69 centimetri, che sono stati teatro di un'antica leggenda romantica. en "Callejon del Beso (Alive of the Kiss): two balconies separated by just 69 centimeters, which were the scene of an ancient romantic legend." true true 11930285565248302977 fleurs/it/11930285565248302977.wav 0.000 11.1 '773' it Per Fiera Mondiale (normalmente definita anche Esposizione Mondiale o semplicemente Expo) si intende un festival internazionale di arti e scienze di grandi dimensioni. en World Fair (normally also referred to as World Exposition or simply Expo) is an international festival of arts and sciences of large dimensions. true true 11940982573914970894 fleurs/it/11940982573914970894.wav 0.000 6.72 '350' it Gli scienziati sono al lavoro per creare un reattore che produca energia nello stesso modo. en Scientists are working to create a reactor that produces energy in the same way. true true 11952148084244480452 fleurs/it/11952148084244480452.wav 0.000 8.64 '296' it Gli elicotteri hanno tratto in salvo i dodici membri dell'equipaggio; l'unica persona ferita ha riportato una frattura al naso. en The helicopters rescued the twelve crew members; the only person injured suffered a fractured nose. true true 11953872478174147417 fleurs/it/11953872478174147417.wav 0.000 10.44 '1384' it Gli sbarchi del D-Day e gli scontri che ne seguirono avevano portato il nord della Francia alla liberazione, ma il sud era ancora occupato. en “The D-Day landings and the fighting that followed had brought the north of France to liberation, but the south was still occupied.” true true 11953954006524589712 fleurs/it/11953954006524589712.wav 0.000 9.12 '966' it L'intero quartiere è dichiarato patrimonio mondiale dall'UNESCO per il suo valore culturale e storico senza eguali. Inoltre, il suo valore immobiliare è tra i più alti del Paese. en "The entire district is declared a UNESCO World Heritage Site for its unparalleled cultural and historical value. In addition, its real estate value is among the highest in the country." true true 11958581534924067726 fleurs/it/11958581534924067726.wav 0.000 8.52 '162' it La Marina Militare degli Stati Uniti ha inoltre detto che stava conducendo delle indagini sull'incidente. en The United States Navy also said it was conducting investigations into the incident. true true 11960283366853083995 fleurs/it/11960283366853083995.wav 0.000 7.14 '832' it Alle volte, sui treni notturni, è il conducente a ritirare i passaporti per evitare di interrompere il sonno dei passeggeri. en "On night trains, sometimes the driver collects passports to avoid interrupting the sleep of passengers." true true 11967089747106960489 fleurs/it/11967089747106960489.wav 0.000 9.78 '1431' it L'introduzione di nuove tecnologie ci permette di vedere e indagare strutture e processi cerebrali mai osservati in precedenza. en The introduction of new technologies allows us to see and investigate brain structures and processes never observed before. true true 11971810057808868800 fleurs/it/11971810057808868800.wav 0.000 10.02 '1247' it Per fare un esempio, i cittadini americani in Medio Oriente potrebbero incontrare situazioni diverse rispetto agli europei o agli arabi. en "For example, American citizens in the Middle East may encounter different situations than Europeans or Arabs." true true 11973824151544030774 fleurs/it/11973824151544030774.wav 0.000 6.72 '1376' it Il film, interpretato da Ryan Gosling ed Emma Stone, ha collezionato candidature in tutte le categorie principali. en "The film, starring Ryan Gosling and Emma Stone, has collected nominations in all major categories." true true 11980525460052858104 fleurs/it/11980525460052858104.wav 0.000 8.22 '1091' it Quando si visitano i monasteri, alle donne è richiesto di indossare gonne che coprano le ginocchia e di coprire le spalle. en "When visiting monasteries, women are required to wear skirts that cover the knees and cover the shoulders." true true 11982102034126572549 fleurs/it/11982102034126572549.wav 0.000 14.94 '668' it Molti biglietti venduti online tramite siti di aste, come eBay o Craigslist, sono biglietti Park-hopper validi per più giorni e parzialmente utilizzati. en "Many tickets sold online through auction sites, such as eBay or Craigslist, are multi-day, partially used Park-hopper tickets." true true 11983782683598040217 fleurs/it/11983782683598040217.wav 0.000 9.48 '467' it Ma la nostra immaginazione si basa sulla realtà? Prima di tutto, perché sono stati costruiti i castelli? In che modo sono stati progettati ed edificati? en "But is our imagination based on reality? First of all, why were castles built? How were they designed and built?" true true 11984192603835765053 fleurs/it/11984192603835765053.wav 0.000 16.68 '1037' it Secondo l'ultimo bollettino, le letture del livello del mare hanno segnalato la generazione di uno tsunami. Vicino a Pago Pago e Niue è stata registrata un'attività riconducibile a quella di uno tsunami. en "According to the latest bulletin, sea level readings have signaled the generation of a tsunami. Near Pago Pago and Niue, tsunami-like activity has been recorded." true true 11986620409527606412 fleurs/it/11986620409527606412.wav 0.000 9.24 '1109' it Il Pieno Medioevo è stato preceduto dall'Alto Medioevo e seguito dal Basso Medioevo, che si conclude per convenzione nel 1500 circa. en "The High Middle Ages were preceded by the Early Middle Ages and followed by the Late Middle Ages, which concludes by convention in about 1500." true true 12011967202616397104 fleurs/it/12011967202616397104.wav 0.000 15.18 '761' it Di solito per entrare in una rete di questo tipo è sufficiente compilare un modulo online, anche se alcune reti offrono o richiedono ulteriori processi di verifica. en "Usually, to join a network of this type, it is enough to fill out an online form, although some networks offer or require additional verification processes." true true 12018177136727752796 fleurs/it/12018177136727752796.wav 0.000 6.9 '1234' it Liggins ha ripercorso le orme del padre e ha intrapreso la carriera di medico. en Liggins followed in his father's footsteps and pursued a career as a doctor. true true 12021597888401395863 fleurs/it/12021597888401395863.wav 0.000 16.62 '1058' it Le autorità del parco raccomandano di mantenere una distanza di almeno 100 iarde/metri da orsi e lupi e una distanza di 25 iarde/metri da tutti gli altri animali selvatici. en The park authorities recommend keeping a distance of at least 100 yards/meters from bears and wolves and a distance of 25 yards/meters from all other wildlife. true true 12022297974108701392 fleurs/it/12022297974108701392.wav 0.000 12.84 '1066' it Sebbene gran parte dei loro cibi ci apparirebbe familiare, i banchetti romani prevedevano anche diverse portate strane o insolite, come il cinghiale, il pavone, le lumache e una specie di roditore chiamato ghiro. en "Although much of their food would seem familiar to us, Roman banquets also included several strange or unusual dishes, such as wild boar, peacock, snails and a kind of rodent called a ghiro." true true 12023809908922892800 fleurs/it/12023809908922892800.wav 0.000 7.32 '443' it Negli ultimi anni del XVIII secolo, il Paese fu invaso anche dai vietnamiti. en "In the last years of the 18th century, the country was also invaded by the Vietnamese." true true 12029644804387182826 fleurs/it/12029644804387182826.wav 0.000 8.76 '330' it Durante il suo periodo di permanenza nella squadra, ha totalizzato 403 gol in 468 presenze. en "During his time with the club, he scored 403 goals in 468 appearances." true true 12033170670751588503 fleurs/it/12033170670751588503.wav 0.000 3.12 '1473' it Rientrarono tutti dal luogo in cui era avvenuto l'incidente. en They all returned from the place where the accident had taken place. true true 12038514979025371182 fleurs/it/12038514979025371182.wav 0.000 13.44 '299' it In questa sessione legislativa è stata apportata una modifica che consiste nella cancellazione della seconda frase attuata prima dalla Camera dei Rappresentanti e poi approvata dal Senato lunedì. en In this legislative session, a change was made that consists in deleting the second sentence implemented first by the House of Representatives and then approved by the Senate on Monday. true true 12046577681795984719 fleurs/it/12046577681795984719.wav 0.000 10.32 '104' it I commenti, in diretta televisiva, hanno rappresentato la prima occasione per autorevoli fonti iraniane per ammettere che le sanzioni sono efficaci. en "The comments, broadcast live on television, represented the first opportunity for authoritative Iranian sources to admit that sanctions are effective." true true 12047764450387585992 fleurs/it/12047764450387585992.wav 0.000 16.56 '88' it Oggi nella comunità di Red Lake, durante i funerali di Jeff Weise e di tre delle nove vittime, si è diffusa la notizia dell'arresto di un altro studente per la sparatoria a scuola avvenuta il 21 marzo. en "Today, in the Red Lake community, during the funeral of Jeff Weise and three of the nine victims, news spread of the arrest of another student for the school shooting on March 21." true true 12059892639033897137 fleurs/it/12059892639033897137.wav 0.000 14.58 '755' it Alcuni hotel vantano tradizioni che risalgono all'età d'oro, l'epoca delle ferrovie e dei transatlantici a vapore precedente alla seconda guerra mondiale, tra il XIX e l'inizio del XX secolo. en "Some hotels have traditions that date back to the golden age, the era of railways and steamers before World War II, between the 19th and early 20th centuries." true true 12063795137817610587 fleurs/it/12063795137817610587.wav 0.000 8.46 '1319' it La Sfinge diventa lo sfondo e la narratrice di un lungo racconto. en The Sphinx becomes the background and the narrator of a long story. true true 12064042171714061377 fleurs/it/12064042171714061377.wav 0.000 6.36 '606' it Il tempo è qualcosa che ci circonda e influenza ogni nostra azione, ma è difficile da comprendere. en "Time is something that surrounds us and influences every action we take, but it is difficult to understand." true true 12065982968569393140 fleurs/it/12065982968569393140.wav 0.000 16.02 '1291' it A seguito del disagio della comunità sono stati fatti sforzi per redigere una politica relativa ai contenuti sessuali sul sito, che ospita milioni di contenuti multimediali con licenza aperta. en "In response to community concerns, efforts have been made to draft a policy regarding sexual content on the site, which hosts millions of openly licensed media." true true 12073426833291719761 fleurs/it/12073426833291719761.wav 0.000 9.18 '957' it Non dimenticate di calcolare i costi supplementari per visti aggiuntivi, tasse di uscita, trasporti di terra e altro per tutte le località all'esterno dell'Africa. en "Don't forget to calculate the extra costs for additional visas, exit taxes, ground transportation and more for all locations outside Africa." true true 12075840279065772276 fleurs/it/12075840279065772276.wav 0.000 14.52 '621' it Anche se conoscere la storia di una persona non significa necessariamente capirne la cultura, aiuta comunque le persone a comprendere dove si collocano all'interno dell'organizzazione. en “While knowing a person’s history doesn’t necessarily mean understanding their culture, it does help people understand where they fit within the organization.” true true 12078185146209078558 fleurs/it/12078185146209078558.wav 0.000 10.74 '730' it L'isola di Bowen è una conosciuta gita giornaliera o escursione per il fine settimana, che offre la possibilità di fare kayak, escursioni, visitare negozi, ristoranti e altro ancora. en "Bowen Island is a popular day trip or weekend excursion, offering the opportunity to kayak, hike, shop, dine and more." true true 12082170693658994719 fleurs/it/12082170693658994719.wav 0.000 9.0 '398' it Avevano un esercito e una marina più deboli, anche se avevano costruito quattro nuove imbarcazioni poco prima dell'inizio della guerra. en “They had a weaker army and navy, even though they had built four new ships shortly before the war began.” true true 12086411536961288440 fleurs/it/12086411536961288440.wav 0.000 11.76 '1239' it Chiunque progetti di visitare un Paese potenzialmente considerabile come una zona di guerra, deve sostenere una formazione professionale. en "Anyone planning to visit a potentially considerable country as a war zone, must undertake professional training." true true 12086756648164608016 fleurs/it/12086756648164608016.wav 0.000 13.98 '977' it I linguaggi ausiliari sono linguaggi artificiali o costruiti, creati con l’intento di facilitare la comunicazione tra popoli i quali in caso contrario avrebbero difficoltà a comunicare tra loro. en "Auxiliary languages are artificial or constructed languages, created with the intention of facilitating communication between peoples who would otherwise have difficulty communicating with each other." true true 12094685897108547356 fleurs/it/12094685897108547356.wav 0.000 10.32 '133' it Un portavoce del dipartimento di polizia di Los Angeles, Christopher Garcia, ha dichiarato che il sospettato non è indagato per atti vandalici ma per violazione di domicilio. en "A spokesman for the Los Angeles Police Department, Christopher Garcia, said the suspect is not being investigated for vandalism but for burglary." true true 12110094161342059530 fleurs/it/12110094161342059530.wav 0.000 9.72 '397' it Iniziamo analizzando quali erano i piani dell'Italia. L'Italia era essenzialmente la "sorella minore" di Germania e Giappone. en "Let's start by analyzing what were Italy's plans. Italy was essentially the ""little sister"" of Germany and Japan." true true 12122945682461983857 fleurs/it/12122945682461983857.wav 0.000 12.18 '511' it I bambini con ADD fanno fatica a concentrarsi su cose come i compiti scolastici, ma riescono a focalizzarsi su ciò che amano fare, come giocare, guardare il loro cartone animato preferito o scrivere frasi senza punteggiatura. en "Children with ADD struggle to focus on things like school assignments, but they can focus on what they love to do, like playing games, watching their favorite cartoon, or writing sentences without punctuation." true true 12130172162801907204 fleurs/it/12130172162801907204.wav 0.000 10.68 '1055' it Le forze di pace dell'ONU giunte ad Haiti dopo il terremoto del 2010 sono ritenute responsabili della diffusione della malattia, iniziata nei pressi dell'accampamento dei soldati. en "The UN peacekeepers who arrived in Haiti after the 2010 earthquake are held responsible for the spread of the disease, which began near the soldiers' camp." true true 12133799470492514689 fleurs/it/12133799470492514689.wav 0.000 12.72 '530' it Questo sport consiste principalmente nel combattimento tra due avversari, dove uno schermidore duella con l'altro. en "This sport consists mainly of a fight between two opponents, where one fencer duels with the other." true true 12139837171357719359 fleurs/it/12139837171357719359.wav 0.000 12.48 '1265' it Nei Paesi sviluppati è raro sentire livelli simili di lamentele che riguardano la qualità dell'acqua o i ponti che cadono in rovina. en In developed countries, it is rare to hear such levels of complaints about water quality or bridges falling apart. true true 12141696406150378088 fleurs/it/12141696406150378088.wav 0.000 12.24 '223' it Il presentatore, arrestato sulla scena del crimine, ha negato l'attacco sostenendo di essersi servito del palo per proteggersi dal lancio di bottiglie da parte di una trentina di persone. en "The presenter, arrested at the crime scene, denied the attack claiming that he used the pole to protect himself from bottle throwing by about thirty people." true true 12155662543872744456 fleurs/it/12155662543872744456.wav 0.000 10.92 '1238' it Le spiagge di Tamaki Drive a Auckland Central, negli eleganti sobborghi di Mission Bay e St Heliers, si affacciano sul porto di Waitemata. en "The beaches of Tamaki Drive in Auckland Central, in the chic suburbs of Mission Bay and St Heliers, overlook the harbour of Waitemata." true true 12158645812115182713 fleurs/it/12158645812115182713.wav 0.000 11.82 '582' it I tornado colpiscono un'area limitata rispetto ad altre tempeste violente, ma possono distruggere qualunque cosa al loro passaggio. en "Tornadoes hit a limited area compared to other violent storms, but they can destroy anything in their path." true true 12166404073239115659 fleurs/it/12166404073239115659.wav 0.000 10.44 '358' it Per tornare al livello precedente di energia, devono liberarsi di quella in eccesso ottenuta dalla luce. en "To return to the previous level of energy, they have to get rid of the excess energy they get from light." true true 12180770302896893733 fleurs/it/12180770302896893733.wav 0.000 9.0 '894' it Questi mezzi non sono molto agili, quindi il cammino deve subire una lunga deviazione attorno ai monti Transantartici per raggiungere il plateau. en "These vehicles are not very agile, so the path has to undergo a long detour around the Transantarctic mountains to reach the plateau." true true 12181887590779461325 fleurs/it/12181887590779461325.wav 0.000 7.8 '906' it I fornitori di VPN personali rappresentano un ottimo sistema per eludere sia la censura politica che il filtro IP geografico commerciale. en Personal VPN providers are a great way to bypass both political censorship and commercial geo-IP filtering. true true 12182336983675931246 fleurs/it/12182336983675931246.wav 0.000 6.48 '578' it La cellula è l'unità fondamentale di ogni essere vivente; tutti gli organismi sono infatti costituiti da una o più cellule. en The cell is the basic unit of every living being; all organisms are in fact made up of one or more cells. true true 12184586938698602022 fleurs/it/12184586938698602022.wav 0.000 6.48 '1124' it Sia le cimici assassine che le cimici dei letti sono nidicole, ossia adattate a vivere nel nido o nell'abitazione del loro ospite. en "Both killer bugs and bed bugs are nest-dwelling, i.e. adapted to live in the nest or dwelling of their host." true true 12184881638535733767 fleurs/it/12184881638535733767.wav 0.000 9.36 '379' it Circa tremila anni più tardi, nel 1610, l'astronomo italiano Galileo Galilei, osservando Venere con un telescopio, vide che il pianeta presentava delle fasi, analoghe a quelle della Luna. en "About three thousand years later, in 1610, the Italian astronomer Galileo Galilei, observing Venus with a telescope, saw that the planet had phases, similar to those of the Moon." true true 12206505681355412978 fleurs/it/12206505681355412978.wav 0.000 6.18 '5' it I media locali riferiscono che durante l'intervento un veicolo aeroportuale antincendio si è ribaltato. en Local media reports that an airport fire fighting vehicle overturned during the intervention. true true 12228477038811332691 fleurs/it/12228477038811332691.wav 0.000 5.82 '980' it Possono essere pericolosi: se il viaggiatore rincorre il miraggio, consumerà energia preziosa e l’acqua residua. en "They can be dangerous: if the traveler chases the mirage, he will consume precious energy and the remaining water." true true 12234079003086632503 fleurs/it/12234079003086632503.wav 0.000 9.96 '945' it Può essere un buon modo per aumentare il proprio budget e permettersi un soggiorno più lungo, dato che molti lavori di volontariato offrono vitto e alloggio e alcuni prevedono anche un piccolo stipendio. en “It can be a good way to increase your budget and afford a longer stay, as many volunteer jobs offer food and accommodation and some even provide a small salary.” true true 12240144055532241907 fleurs/it/12240144055532241907.wav 0.000 6.96 '393' it Dopo aver sconfitto la Francia, la Germania iniziò a prepararsi per l'invasione della Gran Bretagna. en “After defeating France, Germany began to prepare for the invasion of Great Britain.” true true 12245660818621733068 fleurs/it/12245660818621733068.wav 0.000 14.46 '565' it Gli effetti della catastrofizzazione sono gli unici ad essere condizionati da sessioni settimanali strutturate di attività fisica, non la depressione e la paura. en "The effects of catastrophization are the only ones that are conditioned by structured weekly sessions of physical activity, not depression and fear." true true 12249462972717460700 fleurs/it/12249462972717460700.wav 0.000 16.14 '775' it Le esposizioni internazionali di orticoltura sono eventi dedicati alla messa in mostra di composizioni floreali, giardini botanici e di tutto ciò che ha a che vedere con le piante. en "International horticultural exhibitions are events dedicated to the exhibition of floral arrangements, botanical gardens and everything that has to do with plants." true true 12254936936852958567 fleurs/it/12254936936852958567.wav 0.000 9.0 '18' it Secondo il quotidiano britannico The Guardian, la Deutsche Bank controllava circa un terzo delle 1.200 società fittizie usate per raggiungere questo scopo. en "According to the British newspaper The Guardian, Deutsche Bank controlled about a third of the 1,200 shell companies used to achieve this purpose." true true 12266989137649104587 fleurs/it/12266989137649104587.wav 0.000 16.2 '888' it Le visite turistiche sono costose e presuppongono una buona forma fisica, sono possibili solo nel periodo estivo, da novembre a febbraio, e sono per lo più circoscritte alla penisola, alle isole e al Mare di Ross. en "Tours are expensive and require good physical condition, are only possible in the summer, from November to February, and are mostly limited to the peninsula, the islands and the Ross Sea." true true 12278540626172829806 fleurs/it/12278540626172829806.wav 0.000 7.44 '1505' it Anche le ispezioni ai controlli di sicurezza sono diventate molto più scrupolose nell'era post 11 settembre 2001. en Security checkpoint inspections have also become much more scrupulous in the post-9/11 era. true true 12279223810677136801 fleurs/it/12279223810677136801.wav 0.000 9.24 '212' it Non sono stati segnalati feriti gravi, tuttavia almeno cinque persone che erano sul posto al momento dell’esplosione sono state curate per sintomi da shock. en "No serious injuries were reported, but at least five people who were on the scene at the time of the explosion were treated for shock symptoms." true true 12279915238537251895 fleurs/it/12279915238537251895.wav 0.000 6.12 '245' it C'è chi potrebbe dissentire, ma non mi interessa. en "Some may disagree, but I don't care." true true 12289967081408612664 fleurs/it/12289967081408612664.wav 0.000 10.14 '221' it A dispetto dei suoi commenti, ha dichiarato che alle Olimpiadi del 2012, che si terranno a Londra, farà il tifo per le concorrenti britanniche. en "Despite his comments, he has stated that he will cheer for British competitors at the 2012 Olympics in London." true true 12298846913332280296 fleurs/it/12298846913332280296.wav 0.000 8.46 '83' it Si pensava che questo uccello rapace a sangue caldo e coperto interamente da piume camminasse eretto su due zampe e avesse artigli come il Velociraptor. en This warm-blooded, feather-covered bird of prey was thought to walk erect on two legs and have claws like Velociraptor. true true 12301790904021019000 fleurs/it/12301790904021019000.wav 0.000 9.18 '1118' it Ha indirizzato gli agenti verso la sua vecchia Oldsmobile Intrigue nera che si trovava a 500 piedi di distanza. en He directed the officers to his old black Oldsmobile Intrigue that stood 500 feet away. true true 12320607763947493733 fleurs/it/12320607763947493733.wav 0.000 12.84 '275' it Secondo le dichiarazioni di Leslie Aun, portavoce della Fondazione Komen, l'organizzazione ha applicato un nuovo regolamento che vieta la concessione di sovvenzioni o finanziamenti a organizzazioni sottoposte a inchieste legali. en "According to Leslie Aun, spokesperson for the Komen Foundation, the organization has applied a new regulation that prohibits granting grants or funding to organizations under legal investigation." true true 12328320915040036691 fleurs/it/12328320915040036691.wav 0.000 8.04 '539' it I turisti possono scegliere di visitare più punti di interesse di un determinato Paese o semplicemente scegliere di concentrarsi su una sola zona. en Tourists can choose to visit several points of interest in a given country or simply choose to focus on one area. true true 12333812434532550769 fleurs/it/12333812434532550769.wav 0.000 6.36 '30' it Nel corso di una sommossa, la prigione irachena di Abu Ghraib è stata data alle fiamme. en "During a riot, the Iraqi prison of Abu Ghraib was set on fire." true true 12340063943204308506 fleurs/it/12340063943204308506.wav 0.000 8.04 '1305' it Lo spagnolo, tuttavia, è largamente usato anche per i trasporti pubblici e per altri servizi. en "Spanish, however, is also widely used for public transport and other services." true true 12356405638667970732 fleurs/it/12356405638667970732.wav 0.000 8.82 '909' it Le società di media mentono regolarmente in merito allo scopo della codifica, sostenendo che sia quello di "prevenire la pirateria". en "Media companies regularly lie about the purpose of encryption, claiming it is to "prevent piracy." true true 12356872621800795561 fleurs/it/12356872621800795561.wav 0.000 5.16 '12' it Il risultato migliore degli scontri diretti di Nadal contro il canadese è 7-2. en The best result of Nadal's head-to-head matches against the Canadian is 7-2. true true 12365316792976033801 fleurs/it/12365316792976033801.wav 0.000 14.76 '1274' it Nonostante sembrasse piuttosto arrugginito nella partita contro le "sorelle" del sud, il Sudafrica ha comunque migliorato in modo costante le proprie prestazioni nel corso del torneo. en "Although it looked rather rusty in the match against the'sisters' of the south, South Africa has steadily improved their performance throughout the tournament." true true 12366662069670517125 fleurs/it/12366662069670517125.wav 0.000 5.52 '308' it È deceduto a Osaka martedì. en He died in Osaka on Tuesday. true true 12367193173288868904 fleurs/it/12367193173288868904.wav 0.000 9.78 '151' it Il Virgin Group di Sir Richard Branson si è visto respingere un'offerta di acquisto della banca prima che questa venisse nazionalizzata. en Sir Richard Branson's Virgin Group was rejected from a bid to buy the bank before it was nationalized. true true 12368334539402811083 fleurs/it/12368334539402811083.wav 0.000 15.96 '10' it Alle 11:20 la polizia ha chiesto ai manifestanti di spostarsi sul marciapiede richiamando l'esigenza di trovare un equilibrio tra il diritto a manifestare e il traffico in aumento. en At 11:20, police asked protesters to move to the sidewalk, citing the need to balance the right to protest with the increasing traffic. true true 12372334509205693389 fleurs/it/12372334509205693389.wav 0.000 10.38 '305' it Negli anni '60 è tornato in Algeria, che aveva appena ottenuto l'indipendenza, per insegnare regia cinematografica. en "In the 1960s he returned to Algeria, which had just gained independence, to teach filmmaking." true true 12378216973489046272 fleurs/it/12378216973489046272.wav 0.000 10.56 '1503' it Storicamente gran parte dei coltivatori praticava l'agricoltura di sussistenza, e in molti Paesi in via di sviluppo è ancora così. en "Historically, most farmers were subsistence farmers, and in many developing countries this is still the case." true true 12385161367199837819 fleurs/it/12385161367199837819.wav 0.000 7.92 '818' it Con radici nel Running Tours Barcelona e nel Running Copenhagen, rapidamente si sono aggiunti Running Tours Prague e altri. en "With roots in Running Tours Barcelona and Running Copenhagen, Running Tours Prague and others were quickly added." true true 12391854578562532664 fleurs/it/12391854578562532664.wav 0.000 8.28 '347' it Colpivano le finestre con le sedie, ma i vetri erano infrangibili. en "They were hitting the windows with chairs, but the glass was unbreakable." true true 12420718992489669349 fleurs/it/12420718992489669349.wav 0.000 11.82 '161' it Stewart, Gordon, Kenseth e Harvick chiudono i primi dieci posti del campionato piloti a quattro gare dalla chiusura della stagione. en "Stewart, Gordon, Kenseth and Harvick close the top ten of the drivers' championship four races to the end of the season." true true 12421869170531653902 fleurs/it/12421869170531653902.wav 0.000 11.46 '680' it Victoria Falls è una città situata nella parte ovest dello Zimbabwe, al confine con Livingstone, nello Zambia, e vicina al Botswana. en "Victoria Falls is a city located in the west of Zimbabwe, bordering Livingstone in Zambia, and close to Botswana." true true 12438997798600004372 fleurs/it/12438997798600004372.wav 0.000 6.6 '533' it Il giocatore vincente è quello che usa meno colpi, detti swing della mazza, per completare il percorso. en "The winning player is the one who uses the least number of strokes, called club swings, to complete the course." true true 12448862421766858479 fleurs/it/12448862421766858479.wav 0.000 9.06 '4' it L'identificazione del pilota ha rivelato che si trattava del capo squadriglia Dilokrit Pattavee. en Identification of the pilot revealed that it was the squadron leader Dilokrit Pattavee. true true 12452761124124333486 fleurs/it/12452761124124333486.wav 0.000 10.32 '1041' it Come altri esperti, è scettico circa la possibilità di curare il diabete, sottolineando che questi risultati non hanno rilevanza per chi è già affetto dal diabete di tipo 1. en "Like other experts, he is skeptical about the possibility of curing diabetes, pointing out that these results have no relevance for those already suffering from type 1 diabetes." true true 12455103768367021389 fleurs/it/12455103768367021389.wav 0.000 12.6 '719' it Il Cile dichiarò l'indipendenza nel 1810 (nel mezzo delle guerre napoleoniche che lasciarono la Spagna per un paio d'anni senza un governo centrale funzionante), ma la vittoria decisiva sugli spagnoli fu ottenuta solo nel 1818. en "Chile declared independence in 1810 (in the midst of the Napoleonic wars that left Spain for a couple of years without a functioning central government), but the decisive victory over the Spanish was not achieved until 1818." true true 12463972114436568455 fleurs/it/12463972114436568455.wav 0.000 10.92 '116' it L'azienda si augura di diversificare i propri introiti e aumentare la popolarità in zone dove Skype ha una forte influenza, come per esempio Cina, Europa dell'Est e Brasile. en "The company hopes to diversify its revenue and increase popularity in areas where Skype has a strong influence, such as China, Eastern Europe and Brazil." true true 12464485747864463948 fleurs/it/12464485747864463948.wav 0.000 14.52 '78' it E ha altresì confermato di credere nel diritto implicito al rispetto della vita privata, già alla base della decisione nel caso Roe. en "And it also confirmed its belief in the implied right to privacy, which was already the basis of the decision in the Roe case." true true 12472202588207707346 fleurs/it/12472202588207707346.wav 0.000 6.12 '852' it Il metodo hangi è spesso utilizzato per preparare una cena tradizionale in stile "barbecue". en "The hangi method is often used to prepare a traditional barbecue-style dinner. true true 12477260765577749453 fleurs/it/12477260765577749453.wav 0.000 7.92 '1012' it Le immagini a infrarossi mostrano oscillazioni termiche tra il giorno e la notte, a dimostrazione che probabilmente si tratta di grotte. en "The infrared images show thermal oscillations between day and night, which suggests that they are probably caves." true true 12479546917804721864 fleurs/it/12479546917804721864.wav 0.000 11.28 '935' it Per maggiori dettagli sui prerequisiti, rivolgersi all'istituto e al dipartimento d'immigrazione del Paese in cui si desidera studiare. en "For more details on prerequisites, please contact the institution and immigration department of the country where you wish to study." true true 12479637698231036764 fleurs/it/12479637698231036764.wav 0.000 8.22 '279' it Newt Gingrinch, ex presidente della Camera degli Stati Uniti, si è classificato secondo ottenendo il 32%. en "Newt Gingrinch, former Speaker of the United States House of Representatives, ranked second with 32% of the vote." true true 12483675188282516677 fleurs/it/12483675188282516677.wav 0.000 12.3 '1433' it Oggi molti Sámi svolgono professioni moderne. Il turismo è un'importante fonte di reddito nel Sápmi, il territorio dei Sámi. en "Today, many Sámis are working in modern professions. Tourism is an important source of income in Sápmi, the Sámi land." true true 12486067061395455344 fleurs/it/12486067061395455344.wav 0.000 9.0 '99' it A seguito di una fuoriuscita di migliaia di barili di greggio avvenuta a sud di Fairbanks, in Alaska, 800 miglia dell'oleodotto Trans-Alaska Pipeline System sono state chiuse. en "After a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska, 800 miles of the Trans-Alaska Pipeline System has been closed." true true 12486945521309872213 fleurs/it/12486945521309872213.wav 0.000 11.94 '462' it È per questa ragione che tutte le immagini che vediamo sul televisore avevano i bordi superiori, inferiori e laterali tagliati. en "It's for this reason that all the images we see on the TV had the top, bottom and side edges cut out." true true 12487482563957666021 fleurs/it/12487482563957666021.wav 0.000 8.04 '221' it A dispetto dei suoi commenti, ha dichiarato che alle Olimpiadi del 2012, che si terranno a Londra, farà il tifo per le concorrenti britanniche. en "Despite his comments, he has stated that he will cheer for British competitors at the 2012 Olympics in London." true true 12505435296900067002 fleurs/it/12505435296900067002.wav 0.000 10.14 '1311' it In modo analogo al telecomando della TV, attraverso due sensori situati accanto al televisore dell'utente il controller riesce a triangolare la sua posizione nello spazio tridimensionale. en "In a way similar to the remote control of the TV, through two sensors located next to the user's TV, the controller is able to triangulate its position in three-dimensional space." true true 12507832362227048510 fleurs/it/12507832362227048510.wav 0.000 9.54 '302' it Oltre alla regia, la carriera di Vautier include uno sciopero della fame nel 1973, che egli fece per combattere contro quella che considerava una censura politica. en "In addition to directing, Vautier's career includes a hunger strike in 1973, which he went on to fight what he considered political censorship." true true 12511245471017243753 fleurs/it/12511245471017243753.wav 0.000 8.76 '21' it Durante le elezioni Hsieh ha lasciato intendere che Ma potrebbe lasciare il Paese in caso di crisi. en During the election, Hsieh suggested that Ma could leave the country in case of a crisis. true true 12511521273680887712 fleurs/it/12511521273680887712.wav 0.000 17.04 '127' it Al Gore e il generale Tommy Franks hanno fornito per caso i loro articoli preferiti (per Gore è stato quello in cui The Onion riferiva che lui e Tipper avevano avuto il miglior sesso di sempre dopo la sconfitta nel 2000 all'Electoral College). en Al Gore and General Tommy Franks randomly provided their favorite articles (for Gore it was the one where The Onion reported that he and Tipper had had the best sex ever after the 2000 electoral college defeat). true true 12513918483858469806 fleurs/it/12513918483858469806.wav 0.000 11.4 '1192' it Tuttavia, il prezzo da pagare è elevato: indicativamente, ci si può aspettare di sborsare fino a quattro volte la normale tariffa economica per viaggi in Business e fino a undici volte la tariffa per quelli in prima classe! en "However, the price to pay is high: approximately, you can expect to pay up to four times the normal economy fare for business travel and up to eleven times the fare for first class travel!" true true 12520902515340018775 fleurs/it/12520902515340018775.wav 0.000 6.12 '294' it Le nuvole creavano confusione sulla possibilità che si fosse realmente verificata un'eruzione. en The clouds created confusion about the possibility that an eruption had actually occurred. true true 12526378843986611585 fleurs/it/12526378843986611585.wav 0.000 19.68 '175' it Si dice che Allen, considerato una delle persone più ricche del mondo, abbia investito gran parte del proprio patrimonio nell'esplorazione marina. La sua eterna passione per la storia della seconda guerra mondiale lo spinse alla ricerca della Musashi. en "It is said that Allen, considered one of the richest people in the world, has invested much of his fortune in marine exploration. His eternal passion for the history of the Second World War pushed him to search for the Musashi." true true 12526421392000812225 fleurs/it/12526421392000812225.wav 0.000 12.24 '1312' it Potete decidere di aggiungere le vostre indicazioni personalizzate a matita, ma tenete presente che i segni dell'archeggio che trovate stampati hanno una valenza musicale, quindi in linea di massima andrebbero rispettati. en "You can decide to add your own customised pencil directions, but keep in mind that the bow marks you find printed have a musical value, so in principle they should be respected." true true 12535548538401964607 fleurs/it/12535548538401964607.wav 0.000 13.92 '1375' it Verso l'alto significa che si dovrebbe iniziare dalla punta e spingere l'arco, e verso il basso significa che si dovrebbe iniziare dall'alamaro (che è dove la mano sostiene l'arco) e tirare l'arco verso di sé. en "Upward means you should start from the tip and push the bow, and downward means you should start from the anchor (which is where your hand holds the bow) and pull the bow towards yourself." true true 12538867761293205613 fleurs/it/12538867761293205613.wav 0.000 13.14 '940' it Assicurarsi di sapere cosa è possibile portare con sé e cosa invece è vietato, e di dichiarare tutto ciò che va oltre i limiti consentiti dalla legge. en "Make sure you know what you can bring with you and what is forbidden, and declare anything that goes beyond the limits allowed by law." true true 12540829276405326626 fleurs/it/12540829276405326626.wav 0.000 9.0 '1181' it Taiwan nasce nel XV secolo, quando i marinai europei che transitavano di lì a poco registrano il nome dell'isola con il nome di Ilha Formosa, o isola meravigliosa. en "Taiwan was founded in the 15th century, when European sailors who passed by recorded the name of the island as Ilha Formosa, or Wonderful Island." true true 12549872344198287393 fleurs/it/12549872344198287393.wav 0.000 14.22 '8' it La dimostrazione è iniziata intorno alle 11:00 ora locale (UTC+1) a Whitehall, di fronte all'ingresso della residenza ufficiale del Primo Ministro a Downing Street, presidiato dalla polizia. en "The demonstration began around 11:00 local time (UTC+1) in Whitehall, in front of the entrance to the Prime Minister's official residence in Downing Street, guarded by police." true true 12551045064031368566 fleurs/it/12551045064031368566.wav 0.000 15.72 '349' it Le stelle irradiano luce e calore per via dell'energia che si sprigiona quando gli atomi di idrogeno si uniscono (o si fondono) tra loro, formando elementi più pesanti. en "Stars radiate light and heat because of the energy that is released when hydrogen atoms merge together to form heavier elements." true true 12554557698958118024 fleurs/it/12554557698958118024.wav 0.000 14.04 '303' it La legge francese venne modificata. Il suo attivismo risale alla seconda guerra mondiale, quando, all'età di 15 anni, entrò a far parte della Resistenza francese. en "The French law was changed. His activism dates back to World War II, when, at the age of 15, he joined the French Resistance." true true 12560003223599972360 fleurs/it/12560003223599972360.wav 0.000 10.38 '737' it I permessi di parcheggio possono essere acquistati direttamente presso la stazione dei Ranger di Puerto Jiménez, ma le carte di credito non sono accettate. en "Parking permits can be purchased directly at the Rangers station in Puerto Jiménez, but credit cards are not accepted." true true 12569641638602914662 fleurs/it/12569641638602914662.wav 0.000 16.08 '868' it Molti viaggiatori capaci ed equilibrati sono stati sopraffatti dalla novità di viaggiare in parti del mondo in via di sviluppo, dove possono concentrarsi velocemente tanti piccoli adattamenti culturali. en "Many capable and balanced travelers have been overwhelmed by the novelty of traveling to parts of the developing world, where so many small cultural adaptations can quickly concentrate." true true 12574453037676220031 fleurs/it/12574453037676220031.wav 0.000 10.62 '442' it Nel XVIII secolo la Cambogia fu invasa più volte dai thailandesi, che nel 1772 distrussero la capitale Phnom Phen. en "In the 18th century Cambodia was invaded several times by the Thais, who in 1772 destroyed the capital Phnom Phen." true true 12577099870307386093 fleurs/it/12577099870307386093.wav 0.000 6.42 '706' it In realtà sembra essere più un modo per ingannare le persone, convincendole che devono pagare di più. en "It actually seems to be more of a way to trick people into paying more." true true 12578795864336407204 fleurs/it/12578795864336407204.wav 0.000 12.18 '1388' it Il cantante Sanju Sharma ha aperto la serata, seguito da Jai Shankar Choudhary. Lakkha Singh, accompagnato dal cantante Raju Khandelwal, ha presentato anche il bhajan chhappan bhog. en "Singer Sanju Sharma opened the evening, followed by Jai Shankar Choudhary. Lakkha Singh, accompanied by singer Raju Khandelwal, also presented the chhappan bhog bhajan." true true 12589176994647089221 fleurs/it/12589176994647089221.wav 0.000 10.32 '1175' it La nazionale italiana di calcio è, insieme a quella tedesca, la seconda squadra calcistica di maggior successo al mondo e si è aggiudicata la Coppa del Mondo della FIFA nel 2006. en "The Italian national football team is, along with the German team, the second most successful football team in the world and won the FIFA World Cup in 2006." true true 12593312293996552128 fleurs/it/12593312293996552128.wav 0.000 10.56 '497' it I chirurghi conoscevano vari sedativi, tra cui la morfina ottenuta da estratti di semi di papavero e la scopolamina ricavata da semi di piante erbacee. en "Surgeons knew of various sedatives, including morphine obtained from extracts of poppy seeds and scopolamine obtained from seeds of herbaceous plants." true true 12605532348233835266 fleurs/it/12605532348233835266.wav 0.000 11.76 '882' it Tra i punti di forza che vanta Charlotte, nel North Carolina, c'è l'ampia varietà di opzioni di qualità di cui le famiglie possono disporre. en "One of the strong points of Charlotte, NC is the wide variety of quality options available to families." true true 12606405683114483250 fleurs/it/12606405683114483250.wav 0.000 5.52 '630' it Gli esseri umani sono la specie di gran lunga più dotata nel leggere la mente altrui. en Humans are by far the most gifted species in reading the minds of others. true true 12611767711381533205 fleurs/it/12611767711381533205.wav 0.000 9.84 '623' it In questo caso, ricordare esempi precedenti di comportamento imprenditoriale e i relativi successi ha favorito l'apertura delle persone verso nuovi cambiamenti e direzioni per la chiesa locale. en "In this case, remembering past examples of entrepreneurial behavior and their successes has helped people open up to new changes and directions for the local church." true true 12634871633298033295 fleurs/it/12634871633298033295.wav 0.000 9.24 '657' it Se si visita la Groenlandia durante le stagioni fredde (tenendo presente che più ci si sposta a nord e più farà freddo), è fondamentale equipaggiarsi con indumenti abbastanza caldi. en "If you visit Greenland during the cold seasons (bearing in mind that the further north you go, the colder it will be), it is essential to equip yourself with warm enough clothing." true true 12635744193785038618 fleurs/it/12635744193785038618.wav 0.000 6.66 '66' it I manifestanti sperano di raccogliere un milione e duecentomila firme con una petizione da presentare al congresso nazionale a novembre. en The protesters hope to collect one million two hundred thousand signatures with a petition to be presented to the national congress in November. true true 12636635613936680225 fleurs/it/12636635613936680225.wav 0.000 11.76 '234' it Nadia, nata il 17 settembre 2007 con parto cesareo presso una clinica ostetrica di Aleisk, Russia, pesava ben 17,1 libbre. en "Nadia, born on September 17, 2007 by caesarean section at an obstetric clinic in Aleisk, Russia, weighed 17.1 pounds." true true 12641994412749631222 fleurs/it/12641994412749631222.wav 0.000 11.1 '478' it Alessandro, da re, si offrì di finanziare la ricostruzione del tempio, ma la sua proposta venne rifiutata. Più tardi, dopo la sua morte, il tempio fu ricostruito nel 323 a.C. en "Alexander, as king, offered to finance the reconstruction of the temple, but his proposal was rejected. Later, after his death, the temple was rebuilt in 323 BC." true true 12650565843769353241 fleurs/it/12650565843769353241.wav 0.000 10.08 '638' it Quattro anni più tardi ottenne il primo brevetto al mondo nel campo della risonanza magnetica. en Four years later he obtained the world’s first patent in the field of magnetic resonance imaging. true true 12651742314549415254 fleurs/it/12651742314549415254.wav 0.000 15.0 '696' it È la città sacra delle 3 religioni monoteiste, ovvero ebraismo, cristianesimo e islam, e svolge la funzione di centro spirituale, religioso e culturale. en "It is the sacred city of the 3 monotheistic religions, namely Judaism, Christianity and Islam, and serves as a spiritual, religious and cultural center." true true 12653297820299788442 fleurs/it/12653297820299788442.wav 0.000 6.96 '1272' it Per esempio visitando, fotografando e imparando a conoscere gli orango del Borneo. en "For example, visiting, photographing and learning about the orangutans of Borneo." true true 12672520882853353866 fleurs/it/12672520882853353866.wav 0.000 22.14 '2' it Secondo i responsabili della ricerca questo strumento potrebbe consentire diagnosi precoci di cancro, tubercolosi, HIV e malaria per i malati che vivono in Paesi a basso reddito. In alcuni di questi Paesi il tasso di sopravvivenza legati a patologie come il cancro al seno può essere addirittura la metà rispetto a quello registrato nei Paesi più abbienti. en "According to the researchers, this tool could allow early diagnosis of cancer, tuberculosis, HIV and malaria for patients living in low-income countries. In some of these countries, the survival rate for diseases such as breast cancer can be half that of the wealthiest countries." true true 12675904216255115038 fleurs/it/12675904216255115038.wav 0.000 14.52 '815' it Una giornata all'aria aperta è possibile anche per chi ha neonati e bambini in età prescolare, anche se le famiglie con bambini piccoli potrebbero richiedere preparativi maggiori. en "An outdoor day is also possible for those with babies and preschoolers, although families with young children may require more preparation." true true 12677112187370521844 fleurs/it/12677112187370521844.wav 0.000 9.66 '295' it Il Luno trasportava a bordo circa 120-160 metri cubi di carburante quando si è spezzato, spinto sul frangiflutti da forti venti e mareggiate. en "The Luno carried about 120-160 cubic meters of fuel on board when it broke, pushed on the breakwater by strong winds and surges." true true 12679192989857410047 fleurs/it/12679192989857410047.wav 0.000 8.88 '686' it Ma, rispetto alla maggior parte delle altre tombe reali, la tomba di Tutankhamon quasi non merita di essere visitata, in quanto molto più piccola e scarsamente decorata. en "But compared to most other royal tombs, Tutankhamun's tomb is hardly worth visiting, as it is much smaller and poorly decorated." true true 12680887699387652506 fleurs/it/12680887699387652506.wav 0.000 9.72 '1217' it I candidati possono inviare dei loro rappresentanti per assistere a ogni fase del processo. Di sera, i volontari effettuano il computo dei voti sotto rigido controllo, conformemente alle procedure specifiche. en "Candidates can send their representatives to attend every step of the process. In the evening, volunteers count the votes under strict control, in accordance with specific procedures." true true 12684457481624924290 fleurs/it/12684457481624924290.wav 0.000 16.68 '3' it Il JAS 39C Gripen è precipitato su una pista di atterraggio alle 9:30 circa, ora locale (02:30 UTC), ed è esploso, con la conseguente chiusura dell’aeroporto ai voli commerciali. en "The JAS 39C Gripen crashed into a runway at about 9:30 local time (02:30 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights." true true 12688316599890841984 fleurs/it/12688316599890841984.wav 0.000 10.14 '881' it Si tratta di requisiti che spesso dipendono da quali sono i paesi che un viaggiatore ha visitato o intende visitare. en These are requirements that often depend on which countries a traveler has visited or intends to visit. true true 12698811727770133324 fleurs/it/12698811727770133324.wav 0.000 9.24 '1355' it Le stesse malattie infettive e gli animali pericolosi che possono ferire o uccidere le persone con la forza non sono solitamente qualificati come animali nocivi. en The same infectious diseases and dangerous animals that can hurt or kill people by force are usually not qualified as harmful animals. true true 12699500177619803075 fleurs/it/12699500177619803075.wav 0.000 11.16 '434' it Parti dell'attuale Belgio appartenevano in passato al Lussemburgo, ma sono diventate belghe dopo la Rivoluzione Belga del 1830. en "Parts of present-day Belgium once belonged to Luxembourg, but became Belgian after the Belgian Revolution of 1830." true true 12700911056956515122 fleurs/it/12700911056956515122.wav 0.000 8.64 '670' it Per poter campeggiare sotto il bordo del Grand Canyon, si deve ottenere un permesso per backcountry. en "To be able to camp under the edge of the Grand Canyon, you must get a backcountry permit." true true 12708146281284870473 fleurs/it/12708146281284870473.wav 0.000 8.46 '224' it Blake è stato incriminato anche per aver cercato di sovvertire il corso della giustizia. en Blake was also charged with attempting to subvert the course of justice. true true 12712673201795377575 fleurs/it/12712673201795377575.wav 0.000 14.28 '146' it Fino ad oggi, AOL ha avuto la capacità di imporre il proprio passo al progresso e allo sviluppo del mercato della messaggistica istantanea, grazie alla sua vasta diffusione negli Stati Uniti. en "To date, AOL has had the ability to impose its own pace on the progress and development of the instant messaging market, thanks to its widespread presence in the United States." true true 12725555515772551284 fleurs/it/12725555515772551284.wav 0.000 12.06 '1230' it Poiché spesso gli autobus di servizio tra diversi distretti sono pieni, sarà bene acquistare il biglietto con qualche giorno di anticipo. en "As buses between different districts are often full, it is best to buy your ticket a few days in advance." true true 12731786442406238895 fleurs/it/12731786442406238895.wav 0.000 14.16 '967' it Situate nella regione Liguria, in Italia, le Cinque Terre abbracciano le cinque piccole città costiere di Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza e Monterosso. en "Located in the Liguria region of Italy, the Cinque Terre embraces the five small coastal towns of Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza and Monterosso." true true 12742283853918387232 fleurs/it/12742283853918387232.wav 0.000 10.26 '265' it La stazione non ha cambiato approccio, nonostante la precedente perdita di un giroscopio nella missione della stazione spaziale, per tutta la durata della passeggiata nello spazio. en "The station did not change approach, despite the previous loss of a gyroscope in the space station mission, throughout the duration of the spacewalk." true true 12744382512628716248 fleurs/it/12744382512628716248.wav 0.000 14.28 '310' it Alla festa, organizzata per celebrare il primo anniversario di una coppia convolata a nozze l'anno prima, hanno partecipato almeno 100 persone. en "The party, organized to celebrate the first anniversary of a couple who had been invited to a wedding the year before, was attended by at least 100 people." true true 12757806867379485010 fleurs/it/12757806867379485010.wav 0.000 10.08 '327' it La valutazione del potenziale impatto sugli Stati Uniti o sui Caraibi risulta difficile dal momento che la tempesta è distante dalla terraferma. en Assessment of the potential impact on the United States or the Caribbean is difficult since the storm is far from mainland. true true 12767888723741758179 fleurs/it/12767888723741758179.wav 0.000 6.3 '81' it Nella finale preliminare, Maroochydore ha poi battuto Caboolture. en "In the preliminary final, Maroochydore then beat Caboolture." true true 12772972823772567705 fleurs/it/12772972823772567705.wav 0.000 9.48 '1133' it Il portavoce di Medici Senza Frontiere, Richard Veerman, ha dichiarato: "L'Angola sta per attraversare la peggiore epidemia di sempre e la situazione in questo Paese rimane molto grave". en "Médecins Sans Frontières spokesman Richard Veerman said: "Angola is going through the worst epidemic ever and the situation in this country remains very serious." true true 12775171021693110522 fleurs/it/12775171021693110522.wav 0.000 9.12 '1500' it Gli orologi biologici sono degli oscillatori indipendenti, il cui ciclo libero prosegue per un periodo di tempo anche in assenza di stimoli esterni. en "Biological clocks are independent oscillators, whose free cycle continues for a period of time even in the absence of external stimuli." true true 12785813764310077674 fleurs/it/12785813764310077674.wav 0.000 6.3 '1154' it Nonostante la Winfrey abbia dato l'addio in lacrime, ha assicurato ai suo fan che tornerà. en "Although Winfrey said goodbye in tears, she assured her fans she will be back." true true 12799870848462481097 fleurs/it/12799870848462481097.wav 0.000 5.34 '352' it L'ago di acciaio galleggia sull'acqua per effetto della tensione superficiale. en The steel needle floats on the water by the effect of surface tension. true true 12801244173753575441 fleurs/it/12801244173753575441.wav 0.000 11.28 '3' it Il JAS 39C Gripen è precipitato su una pista di atterraggio alle 9:30 circa, ora locale (02:30 UTC), ed è esploso, con la conseguente chiusura dell’aeroporto ai voli commerciali. en "The JAS 39C Gripen crashed into a runway at about 9:30 local time (02:30 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights." true true 12802147608133258052 fleurs/it/12802147608133258052.wav 0.000 6.0 '1077' it Prima de I Simpson, Simon aveva lavorato a vari programmi in diversi ruoli. en "Before The Simpsons, Simon had worked on various shows in different roles." true true 12804392512043059301 fleurs/it/12804392512043059301.wav 0.000 11.52 '31' it Il carcere è divenuto tristemente noto quando sono venuti alla luce gli abusi commessi sui detenuti dopo l'occupazione da parte delle forze statunitensi. en The prison became notorious when the abuses committed against prisoners after the occupation by US forces came to light. true true 12808535318352519263 fleurs/it/12808535318352519263.wav 0.000 6.06 '1310' it Alla fine, il leader è la persona che in ultima analisi è responsabile del successo e del fallimento del team. en "In the end, the leader is the person who is ultimately responsible for the success and failure of the team." true true 12811174205573852305 fleurs/it/12811174205573852305.wav 0.000 5.22 '557' it Possiamo considerare l'atomo come uno dei mattoni essenziali che costituiscono la materia. en We can consider the atom as one of the essential building blocks that make up matter. true true 12812596940483015534 fleurs/it/12812596940483015534.wav 0.000 12.18 '1151' it In molti casi questo funziona solo come un trattamento sintomatico. Se invece non vogliamo solo una soluzione temporanea, dovremmo trovare la causa ultima dei problemi e disattivarla. en "In many cases this only works as a symptomatic treatment. If we don't want a temporary solution, we should find the root cause of the problems and disable it." true true 12822454904591568017 fleurs/it/12822454904591568017.wav 0.000 9.3 '411' it Con l'invenzione della ruota a raggi, i carri assiri divennero più leggeri, veloci e meglio attrezzati a superare i soldati e gli altri carri. en "With the invention of the spoke wheel, Assyrian chariots became lighter, faster and better equipped to outrun soldiers and other chariots." true true 12826091550459686808 fleurs/it/12826091550459686808.wav 0.000 13.14 '970' it La mancanza di uno sviluppo societario concreto è parte del suo fascino. Sentieri, treni e barche collegano i villaggi, non raggiungibili con l'auto. en "The lack of concrete corporate development is part of its charm. Trails, trains and boats connect the villages, not reachable by car." true true 12834687902999137966 fleurs/it/12834687902999137966.wav 0.000 12.06 '750' it Salire in macchina e partire per una destinazione lontana ha il fascino intrinseco della semplicità. en Getting in the car and heading for a distant destination has the inherent charm of simplicity. true true 12837638324652805799 fleurs/it/12837638324652805799.wav 0.000 7.26 '224' it Blake è stato incriminato anche per aver cercato di sovvertire il corso della giustizia. en Blake was also charged with attempting to subvert the course of justice. true true 12840342875347877837 fleurs/it/12840342875347877837.wav 0.000 13.56 '388' it All'inizio, chiamò l'alfabeto Hangeul Hunmin Jeongeum, che vuol dire "I suoni corretti/appropriati per l'istruzione dei popoli". en "At first, he called the Hangeul alphabet Hunmin Jeongeum, which means "The sounds correct/appropriate for the education of peoples." true true 12842743450820411007 fleurs/it/12842743450820411007.wav 0.000 11.16 '1143' it Si tratta di una pratica comune in altre parti del Regno Unito, ma la giustizia scozzese ha altri parametri. I tribunali scozzesi hanno infatti ritenuto la pubblicazione delle foto potenzialmente pregiudizievole. en "This is common practice in other parts of the UK, but Scottish justice has other parameters. The Scottish courts have found the publication of the photos potentially harmful." true true 12847072608851070000 fleurs/it/12847072608851070000.wav 0.000 17.52 '1141' it Il vice ispettore generale, DK Arya, ha annunciato: "Sono state arrestate cinque persone per lo stupro della donna svizzera. Abbiamo inoltre ritrovato il suo cellulare e il suo portatile". en Deputy Inspector General, DK Arya, announced: "Five people have been arrested for the rape of the Swiss woman. We also found his cell phone and laptop." true true 12858400610232454114 fleurs/it/12858400610232454114.wav 0.000 9.36 '1367' it In generale, Singapore è una città molto sicura e facile da girare; si può comprare praticamente qualsiasi cosa una volta arrivati. en "Overall, Singapore is a very safe and easy city to get around; you can buy pretty much anything once you arrive." true true 12883004210028474207 fleurs/it/12883004210028474207.wav 0.000 10.14 '83' it Si pensava che questo uccello rapace a sangue caldo e coperto interamente da piume camminasse eretto su due zampe e avesse artigli come il Velociraptor. en This warm-blooded, feather-covered bird of prey was thought to walk erect on two legs and have claws like Velociraptor. true true 12889598178063048861 fleurs/it/12889598178063048861.wav 0.000 13.8 '18' it Secondo il quotidiano britannico The Guardian, la Deutsche Bank controllava circa un terzo delle 1.200 società fittizie usate per raggiungere questo scopo. en "According to the British newspaper The Guardian, Deutsche Bank controlled about a third of the 1,200 shell companies used to achieve this purpose." true true 12893808667714784781 fleurs/it/12893808667714784781.wav 0.000 17.16 '553' it Mantenere un salutare bilancio energetico, abituarsi a una corretta idratazione e comprendere i vari aspetti delle pratiche di integrazione può aiutare gli atleti a migliorare le loro prestazioni, oltre ad aumentare il piacere di praticare sport. en "Maintaining a healthy energy balance, getting used to proper hydration and understanding the various aspects of supplementation practices can help athletes improve their performance, as well as increase the pleasure of practicing sports." true true 12894100186413303435 fleurs/it/12894100186413303435.wav 0.000 13.2 '835' it In molti Paesi dove è in vigore questo tipo di legge, gli hotel locali gestiranno la registrazione (chiedere per maggiore sicurezza). en "In many countries where this type of law is in place, local hotels will handle the registration (ask for extra security)." true true 12905095442893936504 fleurs/it/12905095442893936504.wav 0.000 11.1 '203' it La pioggia, che ha raggiunto i 6,34 pollici presso il pluviometro di Oahu, è stata descritta come "benefica". en "The rain, which reached 6.34 inches at the Oahu rain gauge, was described as ""beneficial""." true true 12916748054830387339 fleurs/it/12916748054830387339.wav 0.000 10.08 '901' it Il fatto è che la neve è appiccicosa, quindi per staccarsi necessita di una sorta di spinta e spesso questa spinta è rappresentata da una piccola quantità di neve che si stacca. en "The fact is that snow is sticky, so it needs some kind of push to come off, and often that push is a small amount of snow that comes off." true true 12921202821796324837 fleurs/it/12921202821796324837.wav 0.000 13.44 '342' it In merito alla situazione finanziaria globale, Zapatero ha continuato sostenendo che "il sistema finanziario rappresenta una parte dell'economia, e questa parte è fondamentale. en "Regarding the global financial situation, Zapatero continued by saying that ""the financial system is a part of the economy, and this part is fundamental." true true 12922926541512596928 fleurs/it/12922926541512596928.wav 0.000 6.36 '231' it L’uomo si sarebbe buttato in mezzo alla folla a bordo di un veicolo a tre ruote riempito di esplosivo. en The man was said to have jumped into the crowd aboard a three-wheeled vehicle filled with explosives. true true 12925102280404445737 fleurs/it/12925102280404445737.wav 0.000 7.32 '364' it La lampadina deve essere sostituita. È necessario prestare attenzione quando lo si fa. en The bulb must be replaced. You need to be careful when you do this. true true 12929243893965422645 fleurs/it/12929243893965422645.wav 0.000 5.76 '257' it Disse: "Non esistono informazioni che facciano pensare a un attacco imminente. en "He said, "There is no information that suggests an imminent attack." true true 12941431950986973753 fleurs/it/12941431950986973753.wav 0.000 7.98 '326' it Le previsioni degli scienziati del National Hurricane Center dicono che Danielle acquisirà più forza ed entro mercoledì diventerà un uragano. en The National Hurricane Center scientists predict that Danielle will gain strength and become a hurricane by Wednesday. true true 12950812612883513519 fleurs/it/12950812612883513519.wav 0.000 8.82 '625' it Gli schemi di pensiero convergenti sono tecniche di risoluzione dei problemi: esse combinano idee o ambiti diversi per giungere a una soluzione. en Convergent thinking patterns are problem-solving techniques: they combine different ideas or fields to come up with a solution. true true 12960840651775759860 fleurs/it/12960840651775759860.wav 0.000 10.32 '1087' it La tigre appartiene alla stessa famiglia (il genere Panthera) del leone, del leopardo e del giaguaro. Questi quattro felini sono i soli a ruggire. en "The tiger belongs to the same family (the genus Panthera) as the lion, leopard and jaguar. These four feline are the only ones roaring." true true 12966820412641151228 fleurs/it/12966820412641151228.wav 0.000 11.1 '1094' it La maggior parte delle morti sopravviene a causa dell'affaticamento nel tentativo di nuotare controcorrente, che può risultare impossibile. en "Most deaths occur because of fatigue in trying to swim against the current, which can be impossible." true true 12979822754288191605 fleurs/it/12979822754288191605.wav 0.000 10.32 '1026' it La luminosità viene usata insieme alla rotazione per definire il numero di Rossby di una stella, che è legato al flusso di plasma. en "The luminosity is used together with the rotation to define the Rossby number of a star, which is related to the plasma flow." true true 12979912336380801995 fleurs/it/12979912336380801995.wav 0.000 5.88 '237' it Avrà lo stesso comportamento dell'acqua. È trasparente proprio come l'acqua. en It will behave the same as water. It is transparent just like water. true true 12985084693004554280 fleurs/it/12985084693004554280.wav 0.000 11.34 '523' it Riducendo la frequenza notturna dei REM, lo stato in cui si sperimenta il sonno effettivo e il corpo recupera diventa più raro, al punto di creare un problema. en "By reducing the nocturnal frequency of REM, the state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes less frequent, to the point of creating a problem." true true 12985870071529881878 fleurs/it/12985870071529881878.wav 0.000 12.48 '878' it La malattia infettiva è quella causata da agenti patogeni, quali virus, batteri, funghi o da altri parassiti. en "An infectious disease is one caused by pathogens, such as viruses, bacteria, fungi or other parasites." true true 12991067210453759473 fleurs/it/12991067210453759473.wav 0.000 6.12 '842' it Attenzione: qui i bar delle piccole città non sono sempre i luoghi adatti ad un visitatore che proviene da un altro Stato. en Beware: here the bars of small towns are not always the suitable places for a visitor who comes from another state. true true 12996961815488916748 fleurs/it/12996961815488916748.wav 0.000 9.9 '337' it infine, la compagnia di danza turca Fire of Anatolia ha interpretato la performance "Troy". en "Finally, the Turkish dance company Fire of Anatolia performed the performance ""Troy""." true true 12997756711687647957 fleurs/it/12997756711687647957.wav 0.000 12.54 '995' it Solo un ristretto numero di compagnie aeree offre ancora tariffe per i viaggi dovuti a un lutto, offrendo piccoli sconti in caso di viaggi legati a un lutto improvviso. en "Only a small number of airlines still offer fares for travel due to a grief, offering small discounts in case of travel related to a sudden grief." true true 13003110493728086711 fleurs/it/13003110493728086711.wav 0.000 4.56 '168' it Le relazioni tra l'India e il Pakistan sono state messe a dura prova dall'attacco. en Relations between India and Pakistan were put to the test by the attack. true true 13003635036727068252 fleurs/it/13003635036727068252.wav 0.000 11.4 '853' it Ci sono diversi luoghi a Rotorua dove trovare degli hangi geotermici; altri hangi possono essere degustati a Christchurch, Wellington e in altri luoghi. en "There are several places in Rotorua where you can find geothermal hangi; other hangi can be tasted in Christchurch, Wellington and elsewhere." true true 13024419440244108323 fleurs/it/13024419440244108323.wav 0.000 15.3 '1066' it Sebbene gran parte dei loro cibi ci apparirebbe familiare, i banchetti romani prevedevano anche diverse portate strane o insolite, come il cinghiale, il pavone, le lumache e una specie di roditore chiamato ghiro. en "Although much of their food would seem familiar to us, Roman banquets also included several strange or unusual dishes, such as wild boar, peacock, snails and a kind of rodent called a ghiro." true true 13024502126988349800 fleurs/it/13024502126988349800.wav 0.000 14.64 '391' it Il primo libro al mondo di cui si ha conoscenza fu scritto in sanscrito. Dopo la composizione delle Upanishad, il sanscrito perdette di importanza. en "The first book in the world known to us was written in Sanskrit. After the composition of the Upanishads, Sanskrit lost its importance." true true 13027422738828072094 fleurs/it/13027422738828072094.wav 0.000 8.94 '585' it Da migliaia e migliaia di anni l'uomo costruisce e utilizza le lenti di ingrandimento. en For thousands and thousands of years, man has been building and using magnifying lenses. true true 13036957865757636654 fleurs/it/13036957865757636654.wav 0.000 10.32 '1187' it Hershey e Chase usarono batteriofagi, cioè virus, per impiantare il loro stesso DNA in un batterio. en "Hershey and Chase used bacteriophages, that is, viruses, to implant their own DNA into a bacterium." true true 13041814371514579720 fleurs/it/13041814371514579720.wav 0.000 9.24 '296' it Gli elicotteri hanno tratto in salvo i dodici membri dell'equipaggio; l'unica persona ferita ha riportato una frattura al naso. en The helicopters rescued the twelve crew members; the only person injured suffered a fractured nose. true true 13043378189789437385 fleurs/it/13043378189789437385.wav 0.000 8.04 '1205' it L'inizio del programma è stato alle 20:30 locali (15:00 UTC). en The start of the program was at 20:30 local time (15:00 UTC). true true 13051137931376987799 fleurs/it/13051137931376987799.wav 0.000 11.88 '1281' it La Hokuriku Electric Power Co. non ha riportato nessun danno dovuto al terremoto; ha inoltre riferito che i reattori n. 1 e 2 della centrale nucleare di Shika sono stati chiusi. en Hokuriku Electric Power Co. It also reported that reactors 1 and 2 were in operation, and that reactors 3 and 4 were in operation. 1 and 2 of the Shika nuclear power plant have been closed. true true 13051321421989199372 fleurs/it/13051321421989199372.wav 0.000 8.88 '603' it Un altro esempio è l'acqua. Il composto acqua è costituito da due atomi di idrogeno e uno di ossigeno. en Another example is water. The water compound consists of two hydrogen atoms and one oxygen atom. true true 13069174786337409246 fleurs/it/13069174786337409246.wav 0.000 9.48 '1039' it Tutto ciò che dico alla gente è trattateci come noi trattiamo voi. en All I tell people is treat us as we treat you. true true 13069289326968075818 fleurs/it/13069289326968075818.wav 0.000 9.42 '716' it Ciò consentirà di far quadrare i propri interessi e/o vincoli particolari con la nave più adatta. en This will allow you to match your interests and/or particular constraints with the most suitable ship. true true 13074105300017922224 fleurs/it/13074105300017922224.wav 0.000 8.58 '323' it Entro due decenni il PIL della Cina potrebbe essere superiore a quello degli Stati Uniti. en Within two decades, China’s GDP could be higher than that of the United States. true true 13075873549546934210 fleurs/it/13075873549546934210.wav 0.000 14.16 '965' it Il quartiere dei canali (in olandese Grachtengordel) è il celebre quartiere risalente al XVII secolo che circonda il Binnenstad di Amsterdam. en The Canal District (Dutch: Grachtengordel) is the famous 17th-century district that surrounds the Binnenstad of Amsterdam. true true 13078806652742532735 fleurs/it/13078806652742532735.wav 0.000 9.0 '585' it Da migliaia e migliaia di anni l'uomo costruisce e utilizza le lenti di ingrandimento. en For thousands and thousands of years, man has been building and using magnifying lenses. true true 13085962370447156214 fleurs/it/13085962370447156214.wav 0.000 7.56 '582' it I tornado colpiscono un'area limitata rispetto ad altre tempeste violente, ma possono distruggere qualunque cosa al loro passaggio. en "Tornadoes hit a limited area compared to other violent storms, but they can destroy anything in their path." true true 13089025811047461998 fleurs/it/13089025811047461998.wav 0.000 9.72 '1344' it I leoni, i ghepardi e i leopardi talvolta sono timorosi e per questo è possibile osservarli meglio con il binocolo. en "Lions, cheetahs and leopards are sometimes timid, so you can see them better with binoculars." true true 13122453206687779854 fleurs/it/13122453206687779854.wav 0.000 8.34 '1314' it Se si rimane all'interno di quest'area, normalmente è possibile andare da un confine all'altro senza dover superare nuovamente i controlli del passaporto. en "If you stay within this area, you can normally go from one border to the other without having to pass passport control again." true true 13122483605932739233 fleurs/it/13122483605932739233.wav 0.000 7.26 '751' it Rispetto ai mezzi più grandi, avrete sicuramente già una certa dimestichezza con la vostra auto, e ne conoscete i limiti. en "In comparison to the larger vehicles, you will certainly already have some familiarity with your car, and you know its limits." true true 13129764746806478545 fleurs/it/13129764746806478545.wav 0.000 8.64 '319' it Ufficialmente la Cina continua a essere uno stato comunista; ciononostante, negli ultimi trent'anni la Cina ha sviluppato un'economia di mercato. en "Official China continues to be a communist state; nevertheless, over the past thirty years China has developed a market economy." true true 13144424915584184957 fleurs/it/13144424915584184957.wav 0.000 8.76 '640' it La comunicazione asincrona promuove il tempo per la riflessione e la reazione agli altri. en Asynchronous communication promotes time for reflection and reaction to others. true true 13148254030099384482 fleurs/it/13148254030099384482.wav 0.000 11.46 '660' it L'economia di San Francisco è diversificata, nonostante sia legata alla sua condizione di attrazione turistica di livello mondiale. en "The economy of San Francisco is diversified, despite being tied to its status as a world-class tourist attraction." true true 13153934354427798694 fleurs/it/13153934354427798694.wav 0.000 10.98 '521' it Alcuni ritengono che fare parecchi sogni lucidi indotti con una certa frequenza possa risultare particolarmente estenuante. en Some people feel that having several induced lucid dreams at a certain frequency can be particularly exhausting. true true 13168678456495610267 fleurs/it/13168678456495610267.wav 0.000 9.78 '1480' it Il gruppo di studio sull’Iraq ha presentato oggi alle 12.00 GMT la sua relazione. en The Iraq Study Group presented its report today at 12.00 GMT. true true 13178085592144830745 fleurs/it/13178085592144830745.wav 0.000 9.12 '1062' it La terra di Ellsworth è la regione che si trova a sud della penisola e si affaccia sul mare di Bellingshausen. en Ellsworth Land is the region that lies south of the peninsula and overlooks the Bellingshausen Sea. true true 13181068576067615834 fleurs/it/13181068576067615834.wav 0.000 7.8 '9' it Subito dopo le 11:00, i manifestanti hanno interrotto il traffico della locomotiva che si dirigeva a nord, presso Whitehall. en "Soon after 11:00, the protesters stopped the traffic of the locomotive heading north, at Whitehall." true true 13194382208180925901 fleurs/it/13194382208180925901.wav 0.000 6.9 '563' it Se cercando di essere d'aiuto vi fate male, potete solo riuscire a peggiorare le cose. en "If you hurt yourself by trying to help, you can only make things worse." true true 13198820673372196018 fleurs/it/13198820673372196018.wav 0.000 13.14 '55' it Il tesoriere australiano Peter Costello, che molto probabilmente subentrerà al primo ministro John Howard nella guida del partito liberale, ha appoggiato un'industria nucleare australiana. en "Australian treasurer Peter Costello, who will most likely succeed Prime Minister John Howard as leader of the Liberal Party, has supported an Australian nuclear industry." true true 13200929211934023554 fleurs/it/13200929211934023554.wav 0.000 13.8 '951' it Cercate di parlare con quante più persone possibile. Dopo un po’ chiunque vi conoscerà e vi darà indicazioni su quali imbarcazioni stanno cercando. en Try to talk to as many people as possible. After a while, everyone will know you and will give you indications on which boats they are looking for. true true 13208815237873317969 fleurs/it/13208815237873317969.wav 0.000 13.8 '619' it Persone che se ne occupano da decine di anni ci hanno aiutato ad apprezzare i nostri punti forti e le nostre passioni, mentre al contempo valutavamo onestamente le nostre difficoltà e anche i fallimenti. en "People who have been involved for decades have helped us appreciate our strengths and passions, while at the same time honestly assessing our difficulties and even failures." true true 13211186558701875840 fleurs/it/13211186558701875840.wav 0.000 12.9 '860' it Alcuni paesi prevedono pene molto severe anche quando il reato viene commesso per la prima volta; tra queste rientrano pene detentive di oltre 10 anni o la pena di morte. en Some countries impose very severe penalties even when the crime is committed for the first time, including imprisonment for more than 10 years or the death penalty. true true 13212783120017172647 fleurs/it/13212783120017172647.wav 0.000 8.58 '337' it infine, la compagnia di danza turca Fire of Anatolia ha interpretato la performance "Troy". en "Finally, the Turkish dance company Fire of Anatolia performed the performance ""Troy""." true true 13236686528606519926 fleurs/it/13236686528606519926.wav 0.000 11.04 '124' it Gli Stati Uniti dichiarano di aver ricevuto informazioni da una fonte anonima, che fa riferimento all'uso di attentatori suicidi per far esplodere i luoghi storici strategici in Etiopia e Kenya. en "The United States states that it has received information from an anonymous source, which refers to the use of suicide bombers to blow up strategic historical sites in Ethiopia and Kenya." true true 13239991825966287193 fleurs/it/13239991825966287193.wav 0.000 9.78 '1316' it Alcune strade risultano danneggiate, la rete ferroviaria è stata interrotta nelle zone coinvolte e l'aeroporto di Noto, nella provincia di Ishikawa, resta chiuso. en "Some roads are damaged, the rail network has been interrupted in the affected areas and the airport of Noto, in Ishikawa Prefecture, remains closed." true true 13252527018781140218 fleurs/it/13252527018781140218.wav 0.000 7.92 '138' it Spesso i pesci muoiono a seguito delle elevate concentrazioni di tossine nell'acqua. en Fish often die as a result of the high concentrations of toxins in the water. true true 13258393049838775654 fleurs/it/13258393049838775654.wav 0.000 6.72 '86' it Pittman ha indicato che il miglioramento delle condizioni non sarebbe stato possibile fino alla prossima settimana. en Pittman indicated that the improvement of conditions would not be possible until next week. true true 13266131439370497014 fleurs/it/13266131439370497014.wav 0.000 14.16 '1270' it I gabinetti nell'antichità esistevano anche in Egitto, in Persia e in Cina. Nella civiltà romana erano talvolta inseriti nei bagni pubblici, frequentati da un pubblico misto di uomini e donne. en "Cabinet in antiquity also existed in Egypt, Persia and China. In Roman civilization they were sometimes inserted in public baths, frequented by a mixed audience of men and women." true true 13268298667004452938 fleurs/it/13268298667004452938.wav 0.000 13.38 '99' it A seguito di una fuoriuscita di migliaia di barili di greggio avvenuta a sud di Fairbanks, in Alaska, 800 miglia dell'oleodotto Trans-Alaska Pipeline System sono state chiuse. en "After a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska, 800 miles of the Trans-Alaska Pipeline System has been closed." true true 13268651722920864458 fleurs/it/13268651722920864458.wav 0.000 13.92 '990' it I ghiacciai non sono stabili, ma si muovono verso il basso lungo la montagna. Questo dà luogo alla formazione di crepe, voragini, crepacci, che a volte restano nascosti da ponti di neve. en "Glaciers are not stable, but they move down the mountain. This gives rise to the formation of cracks, hollows, crevices, which sometimes remain hidden by snow bridges." true true 13269782505166671751 fleurs/it/13269782505166671751.wav 0.000 7.26 '432' it La Turchia si affaccia al mare su tre lati: a ovest sul Mar Egeo, a nord sul Mar Nero e a sud sul Mar Mediterraneo. en "Turkey is bordered by the sea on three sides: the Aegean Sea to the west, the Black Sea to the north and the Mediterranean Sea to the south." true true 13282063297729438867 fleurs/it/13282063297729438867.wav 0.000 8.1 '435' it Nonostante il Lussemburgo abbia sempre cercato di restare neutrale, la Germania l'ha occupato sia durante la prima che durante la seconda guerra mondiale. en "Despite Luxembourg's constant attempts to remain neutral, Germany occupied it during both World War I and World War II." true true 13287813867107385719 fleurs/it/13287813867107385719.wav 0.000 8.1 '244' it "Un ringraziamento va a chi ha sostenuto un detenuto come me", ha dichiarato Siriporn nel corso di una conferenza stampa. en "Thank you to all those who have supported a prisoner like me," Siriporn said at a press conference. true true 13293255511639540492 fleurs/it/13293255511639540492.wav 0.000 7.68 '516' it In pratica, il Rinascimento ha modificato significativamente l'approccio all'apprendimento e alla divulgazione della conoscenza. en "In practice, the Renaissance significantly changed the approach to learning and dissemination of knowledge." true true 13302631000452876599 fleurs/it/13302631000452876599.wav 0.000 9.36 '1427' it L'avvelenamento interno potrebbe non essere da subito evidente. I suoi sintomi, tra cui il vomito, sono molto generici, tanto da rendere impossibile una diagnosi immediata. en "Internal poisoning may not be immediately apparent. His symptoms, including vomiting, are very generic, so much so that an immediate diagnosis is impossible." true true 13311750183068926731 fleurs/it/13311750183068926731.wav 0.000 11.22 '668' it Molti biglietti venduti online tramite siti di aste, come eBay o Craigslist, sono biglietti Park-hopper validi per più giorni e parzialmente utilizzati. en "Many tickets sold online through auction sites, such as eBay or Craigslist, are multi-day, partially used Park-hopper tickets." true true 13322363179559449703 fleurs/it/13322363179559449703.wav 0.000 8.76 '765' it Gli ostelli si rivolgono per lo più ai giovani (un ospite tipico è sulla ventina), ma spesso è possibile trovare anche viaggiatori più maturi. en "Hostels are mostly for young people (a typical guest is in his twenties), but you can often find more mature travelers as well." true true 13323762615539143193 fleurs/it/13323762615539143193.wav 0.000 10.14 '132' it Altre 300 carrozze, per un totale 1.300, verranno acquisite per limitare il sovraffollamento. en "A further 300 cars, for a total of 1,300, will be acquired to limit overcrowding." true true 13328203619083010918 fleurs/it/13328203619083010918.wav 0.000 13.98 '356' it Il fondo della lama è leggermente curvo e quindi, quando la lama si piega da una parte o dall'altra, anche il filo che è a contatto con il ghiaccio descrive una curva. en "The bottom of the blade is slightly curved, so when the blade bends to one side or the other, the wire that is in contact with the ice also describes a curve." true true 13328364910470365273 fleurs/it/13328364910470365273.wav 0.000 15.6 '1095' it Erano costretti a pagare le tasse al regime coloniale degli Stati Uniti per coprire buona parte delle spese e l'interesse sulle obbligazioni oscillava in nome del governo filippino attraverso gli istituti bancari di Wall Street. en They were forced to pay taxes to the colonial regime of the United States to cover much of the expenses, and interest on bonds was swapped on behalf of the Philippine government through Wall Street banks. true true 13340117836672114953 fleurs/it/13340117836672114953.wav 0.000 8.46 '1442' it Le sottoculture si distinguono in base a età, etnia, classe sociale, posizione e/o sesso dei suoi membri. en "Subcultures are distinguished by the age, ethnicity, social class, position and/or sex of its members." true true 13346154480262396029 fleurs/it/13346154480262396029.wav 0.000 6.12 '172' it Ha inoltre affermato: "Questo è un caso serio. Vi assicuriamo che il nostro sistema sta funzionando al meglio". en He also said: "This is a serious case. We assure you that our system is working at its best." true true 13351669032325741295 fleurs/it/13351669032325741295.wav 0.000 9.3 '1167' it Il suo predecessore, l'australopiteco, non camminava abitualmente eretto. en "His predecessor, the Australopithecus, did not usually walk upright." true true 13360070203303389351 fleurs/it/13360070203303389351.wav 0.000 9.9 '1015' it N. Wayne Hale Jr., direttore del Programma Space Shuttle della NASA, ha affermato che la schiuma era caduta successivamente al momento che li preoccupava. en "N. Wayne Hale Jr., director of NASA's Space Shuttle Program, stated that the foam had fallen later on at the time they were concerned." true true 13360704198849649337 fleurs/it/13360704198849649337.wav 0.000 14.52 '772' it I festival dei templi del Kerala sono molto affascinanti da vedere, con le numerose processioni di elefanti bardati a festa, l'orchestra del tempio e altre celebrazioni. en "Kerala temple festivals are very fascinating to see, with the numerous festive barded elephant processions, temple orchestra and other celebrations." true true 13364007604396464975 fleurs/it/13364007604396464975.wav 0.000 23.1 '822' it La comparsa delle agenzie turistiche risale al XIX secolo. Un agente di viaggio rappresenta solitamente una valida alternativa per un viaggio che trascende una precedente esperienza del viaggiatore nella natura, nella cultura, nella lingua o nei Paesi a basso reddito. en "The appearance of travel agencies dates back to the 19th century. A travel agent is usually a good alternative for a trip that transcends a traveler's previous experience in nature, culture, language or low-income countries." true true 13364246578252335103 fleurs/it/13364246578252335103.wav 0.000 8.4 '1178' it Tutti gli animali che originariamente giungevano sulle isole ci arrivavano a nuoto, volando o galleggiando. en "All the animals that originally arrived on the islands did so by swimming, flying or floating." true true 13371006294797657511 fleurs/it/13371006294797657511.wav 0.000 8.64 '1193' it Lo stesso vale per i militari, dal momento che le classifiche dell’esercito, invece di essere basate sulla classe, ora si basano sul calibro. en "The same goes for the military, since the ranks in the army, instead of being based on class, are now based on caliber." true true 13373799869146023392 fleurs/it/13373799869146023392.wav 0.000 11.76 '123' it L'ambasciata degli Stati Uniti di Nairobi, Kenya, ha diramato un allarme secondo cui "estremisti somali" starebbero programmando di lanciare attacchi suicidi in Kenya e in Etiopia. en "The U.S. Embassy in Nairobi, Kenya, has issued an alert that "Somali extremists" are planning to launch suicide attacks in Kenya and Ethiopia." true true 13382423399506355280 fleurs/it/13382423399506355280.wav 0.000 6.36 '341' it Zayat è uscito incolume dall'incidente. en Zayat emerged unhurt from the accident. true true 13387977853285293778 fleurs/it/13387977853285293778.wav 0.000 6.96 '952' it È bene scegliere con attenzione la compagnia all'interno di un'alleanza aerea per il frequent flyer. en It is good to choose carefully the airline within an airline alliance for the frequent flyer. true true 13396773309222215345 fleurs/it/13396773309222215345.wav 0.000 12.36 '418' it Il numero di parlanti madrelingua varia a seconda che i dialetti strettamente collegati tra loro siano o meno inclusi nel conto. en The number of native speakers varies depending on whether closely related dialects are included in the account or not. true true 13398690431791444545 fleurs/it/13398690431791444545.wav 0.000 7.5 '538' it Quando invece lo scopo della visita in un luogo specifico è quello di apprenderne la storia e la cultura, allora questo tipo di turismo è denominato turismo culturale. en "When the purpose of visiting a specific place is to learn about its history and culture, then this type of tourism is called cultural tourism." true true 13410218014835215691 fleurs/it/13410218014835215691.wav 0.000 14.64 '621' it Anche se conoscere la storia di una persona non significa necessariamente capirne la cultura, aiuta comunque le persone a comprendere dove si collocano all'interno dell'organizzazione. en “While knowing a person’s history doesn’t necessarily mean understanding their culture, it does help people understand where they fit within the organization.” true true 13415527838413357634 fleurs/it/13415527838413357634.wav 0.000 14.52 '452' it Per imparare a creare media interattivi sono necessarie competenze convenzionali e tradizionali, oltre alla capacità di utilizzare strumenti nelle lezioni interattive (creazione di storyboard, montaggio audio e video, narrazione di storie, ecc.) en "To learn how to create interactive media, conventional and traditional skills are required, as well as the ability to use tools in interactive lessons (storyboarding, audio and video editing, storytelling, etc.)" true true 13416429264881835649 fleurs/it/13416429264881835649.wav 0.000 5.4 '257' it Disse: "Non esistono informazioni che facciano pensare a un attacco imminente. en "He said, "There is no information that suggests an imminent attack." true true 13416976408696422461 fleurs/it/13416976408696422461.wav 0.000 8.1 '225' it Rivolgendosi a Blake, il giudice ha affermato che era "quasi inevitabile" che finisse in prigione. en "Turning to Blake, the judge said it was "almost inevitable" that he would end up in prison." true true 13424680885550982700 fleurs/it/13424680885550982700.wav 0.000 5.64 '574' it Nella fase nomade, durante la notte le formiche legionarie marciano, per poi accamparsi di giorno. en "During the nomadic phase, legionnaire ants march at night, and then camp by day." true true 13425649096348275864 fleurs/it/13425649096348275864.wav 0.000 15.18 '67' it Una volta emerso chiaramente che molte famiglie erano in cerca di un supporto legale per contrastare gli sfratti, il 20 marzo presso il centro East Bay Community Law Center si è tenuto un incontro per le vittime delle truffe delle abitazioni. en "Once it became clear that many families were looking for legal support to counter the evictions, a meeting for victims of housing scams was held at the East Bay Community Law Center on March 20." true true 13428779725490658570 fleurs/it/13428779725490658570.wav 0.000 8.52 '927' it Se si utilizza un drone, occorre controllare con adeguato anticipo cosa si può filmare e che tipo di permessi o licenze aggiuntive sono richieste. en "If you use a drone, you should check in advance what you can film and what kind of additional permits or licenses are required." true true 13444936456915211480 fleurs/it/13444936456915211480.wav 0.000 10.68 '243' it La sonda lunare ha portato con sé, oltre a tre importanti strumenti scientifici, anche l'effigie della bandiera nazionale indiana dipinta su tutti i lati. en "The lunar probe carried with it, in addition to three important scientific instruments, also the effigy of the Indian national flag painted on all sides." true true 13479203701672962538 fleurs/it/13479203701672962538.wav 0.000 10.56 '365' it Prima di tutto, è necessario spegnere l'interruttore della lampada, oppure scollegare il cavo. en "First of all, you need to turn off the lamp switch, or unplug the cable." true true 13490261527546394935 fleurs/it/13490261527546394935.wav 0.000 15.48 '68' it Quando gli inquilini iniziarono a raccontare quanto gli era accaduto, gran parte delle famiglie coinvolte d'un tratto capì che Carolyn Wilson dell'OHA aveva sottratto i suoi depositi cauzionali e se l'era svignata dalla città. en "When tenants began to tell what had happened to them, most of the families involved suddenly realized that Carolyn Wilson of the OHA had stolen their security deposits and had been exonerated by the city." true true 13496019201220929301 fleurs/it/13496019201220929301.wav 0.000 10.5 '1273' it Xinhua ha riferito che gli inquirenti del governo mercoledì hanno recuperato due 'scatole nere' con le registrazioni di volo. en Xinhua reported that government investigators on Wednesday recovered two 'black boxes' with flight recordings. true true 13503400679593822215 fleurs/it/13503400679593822215.wav 0.000 4.08 '968' it Fanno parte della lista del Patrimonio mondiale dell'UNESCO. en They are part of the UNESCO World Heritage List. true true 13513746339175048390 fleurs/it/13513746339175048390.wav 0.000 14.76 '1338' it Se un avvertimento per i viaggiatori dovesse essere emanato per la destinazione che visiterai, potrebbero esserci conseguenze sulla tua assicurazione sanitaria di viaggio o sulla tua assicurazione in caso di annullamento del viaggio. en “If a traveller’s warning is issued for the destination you are visiting, there may be consequences for your travel health insurance or your cancellation insurance.” true true 13520793726359510471 fleurs/it/13520793726359510471.wav 0.000 9.3 '535' it Il tipo di turismo forse più comune è quello che la maggior parte della gente associa all'idea del viaggio: il turismo ricreativo. en The most common type of tourism is perhaps the one that most people associate with the idea of travel: leisure tourism. true true 13523177519960831073 fleurs/it/13523177519960831073.wav 0.000 13.68 '124' it Gli Stati Uniti dichiarano di aver ricevuto informazioni da una fonte anonima, che fa riferimento all'uso di attentatori suicidi per far esplodere i luoghi storici strategici in Etiopia e Kenya. en "The United States states that it has received information from an anonymous source, which refers to the use of suicide bombers to blow up strategic historical sites in Ethiopia and Kenya." true true 13524129680344622817 fleurs/it/13524129680344622817.wav 0.000 10.08 '325' it La tempesta, localizzata a circa 3.000 miglia da Miami, in Florida, è caratterizzata da venti sostenuti massimi di 40 mph (pari a 64 km/h). en "The storm, located about 3,000 miles from Miami, Florida, is characterized by maximum sustained winds of 40 mph (64 km/h)." true true 13524911576750466205 fleurs/it/13524911576750466205.wav 0.000 9.18 '433' it Nonostante il Lussemburgo abbia una lunga storia, ha raggiunto l'indipendenza nel 1839. en "Despite its long history, Luxembourg achieved independence in 1839." true true 13530901728369030780 fleurs/it/13530901728369030780.wav 0.000 11.34 '32' it Piquet Jr. è andato a sbattere durante il Gran Premio di Singapore del 2008, subito dopo un pit-stop anticipato di Fernando Alonso, facendo uscire la safety car. en "Piquet Jr. went down during the 2008 Singapore Grand Prix, immediately after an early pit stop by Fernando Alonso, causing the safety car to exit." true true 13533205980308537642 fleurs/it/13533205980308537642.wav 0.000 7.74 '1327' it Escursionismo sugli sci: l'attività è chiamata anche fuoripista, sci alpinismo o trekking sugli sci. en "Ski hiking: the activity is also called off-piste, ski mountaineering or ski trekking." true true 13533970480354318983 fleurs/it/13533970480354318983.wav 0.000 11.94 '57' it "Se diventerà economicamente vantaggiosa, la dovremmo avere. Questo significa che non abbiamo obiezioni in linea di principio all'energia nucleare", ha dichiarato Costello. en "If it becomes economically viable, we should have it. This means that we have no objections in principle to nuclear power," Costello said. true true 13544653326683651997 fleurs/it/13544653326683651997.wav 0.000 8.94 '7' it Dal suo arrivo nella capitale catalana, Vidal ha giocato per il club 49 partite. en "Since his arrival in the Catalan capital, Vidal has played 49 matches for the club." true true 13547134326287321630 fleurs/it/13547134326287321630.wav 0.000 9.78 '220' it Amir Khan, medaglia d'argento alle Olimpiadi del 2004, ha affermato: "Nel profondo, io credo che le donne non dovrebbero combattere. Io la penso così". en "Amir Khan, silver medalist at the 2004 Olympics, said: "Deep down, I believe that women should not fight. I think so." true true 13550274032214792304 fleurs/it/13550274032214792304.wav 0.000 5.28 '286' it Lettonia e Slovacchia hanno rinviato il processo di adesione all'ACTA. en Latvia and Slovakia have postponed the process of joining ACTA. true true 13554346348782213811 fleurs/it/13554346348782213811.wav 0.000 16.14 '314' it Karno è un tutor di inglese molto celebre ma controverso, che ha insegnato presso gli istituti Modern Education e King's Glory, e ha affermato di aver avuto 9.000 studenti all'apice della sua carriera. en "Karno is a very famous but controversial English tutor, who taught at Modern Education and King's Glory, and claimed to have had 9,000 students at the height of his career." true true 13561720009568974844 fleurs/it/13561720009568974844.wav 0.000 10.62 '1028' it Secondo quanto riportato, circa 9400 case della zona sono senza acqua e circa 100 senza corrente elettrica. en "According to reports, about 9,400 houses in the area are without water and about 100 without electricity." true true 13564124957639384341 fleurs/it/13564124957639384341.wav 0.000 13.2 '566' it Chi partecipa ad attività regolari ha avuto bisogno di un maggior sostegno, in termini di percezione negativa del dolore, a distinguere le differenze tra il dolore cronico e la sensazione di disagio dovuta al normale movimento fisico. en "People who participated in regular activities needed more support, in terms of negative pain perception, to distinguish between chronic pain and the feeling of discomfort due to normal physical movement." true true 13564884480003765580 fleurs/it/13564884480003765580.wav 0.000 15.66 '629' it Le persone dotate di questo tipo di pensiero possiedono un pensiero logico, sono capaci di memorizzare schemi, sono in grado di risolvere problemi e possono lavorare su test scientifici. en "People with this type of thinking have logical thinking, are able to memorize patterns, are able to solve problems and can work on scientific tests." true true 13572928064000511206 fleurs/it/13572928064000511206.wav 0.000 8.28 '610' it Ognuno di noi può scandire lo scorrere del tempo osservando la ripetizione di un evento ciclico, che è qualcosa che si ripete sistematicamente. en "Everyone of us can trace the passage of time by observing the repetition of a cyclical event, which is something that repeats itself systematically." true true 13576263861186370751 fleurs/it/13576263861186370751.wav 0.000 10.2 '263' it Albert Muchanga, commissario dell'Unione africana per il Commercio e l'Industria, ha dichiarato che il Benin avrebbe aderito. en "Albert Muchanga, African Union Commissioner for Trade and Industry, has stated that Benin would join." true true 13578917905701202065 fleurs/it/13578917905701202065.wav 0.000 12.12 '336' it La star turca Sezen Aksu si è esibita insieme ad Alessandro Safina, tenore italiano, e a Haris Alexiou, cantante greca. en "Turkish star Sezen Aksu performed with Alessandro Safina, Italian tenor, and Haris Alexiou, Greek singer." true true 13579011852041425681 fleurs/it/13579011852041425681.wav 0.000 17.76 '142' it In seguito alla preoccupante situazione dovuta al COVID-19, la National Basketball Association (NBA) degli Stati Uniti mercoledì ha deciso di sospendere la stagione di basket professionistico. en "In the wake of the worrying situation due to COVID-19, the National Basketball Association (NBA) of the United States on Wednesday decided to suspend the professional basketball season." true true 13583821972712847690 fleurs/it/13583821972712847690.wav 0.000 12.96 '779' it Solitamente può essere rifornito abbastanza facilmente se si esaurisce, e garantisce una risoluzione più o meno paragonabile rispetto a quella di una DSLR esistente. en "It can usually be refilled quite easily if it runs out, and it delivers resolution that is more or less comparable to that of an existing DSLR." true true 13587329707963751614 fleurs/it/13587329707963751614.wav 0.000 14.52 '1499' it Nel corso della campagna per le elezioni federali del 2010, il primo ministro ad interim, Julia Gillard, ha affermato di ritenere che l'Australia debba diventare una repubblica alla fine del regno di Elisabetta II. en "During the campaign for the 2010 federal election, the interim prime minister, Julia Gillard, stated that she believed Australia should become a republic at the end of Elizabeth II's reign." true true 13587570595686529682 fleurs/it/13587570595686529682.wav 0.000 11.16 '1192' it Tuttavia, il prezzo da pagare è elevato: indicativamente, ci si può aspettare di sborsare fino a quattro volte la normale tariffa economica per viaggi in Business e fino a undici volte la tariffa per quelli in prima classe! en "However, the price to pay is high: approximately, you can expect to pay up to four times the normal economy fare for business travel and up to eleven times the fare for first class travel!" true true 13596905833830208287 fleurs/it/13596905833830208287.wav 0.000 15.0 '1337' it La Francia è il settimo Paese dell'Unione europea, dopo Austria, Germania, Slovenia, Bulgaria, Grecia e Italia, a essere colpito dal virus. en "France is the seventh European Union country, after Austria, Germany, Slovenia, Bulgaria, Greece and Italy, to be hit by the virus." true true 13600288557592937797 fleurs/it/13600288557592937797.wav 0.000 9.66 '1216' it Le spiagge affacciate sull'Oceano Pacifico della North Shore (nel distretto di North Harbour) si estendono da Long Bay a nord fino a Devonport a sud. en The North Shore Pacific Ocean beaches (in the North Harbour district) stretch from Long Bay in the north to Devonport in the south. true true 13602172794122557444 fleurs/it/13602172794122557444.wav 0.000 8.04 '613' it La musica viene spesso registrata usando sofisticati computer per elaborare e mescolare i suoni. en Music is often recorded using sophisticated computers to process and mix sounds. true true 13607730897402387525 fleurs/it/13607730897402387525.wav 0.000 10.92 '624' it Questi casi di successo hanno mitigato le paure del cambiamento, creando nel contempo atteggiamenti positivi nei confronti del cambiamento nel futuro. en “These success stories have mitigated fears of change, while creating positive attitudes towards change in the future.” true true 13619979903695235074 fleurs/it/13619979903695235074.wav 0.000 9.18 '777' it Generalmente questi eventi durano tra i tre e i sei mesi e si svolgono in aree non inferiori ai 50 ettari. en Generally these events last between three and six months and take place in areas of no less than 50 hectares. true true 13630820872666873400 fleurs/it/13630820872666873400.wav 0.000 10.14 '710' it Ciò detto, aspettatevi di rimanere senza fiato e fate attenzione nei punti più scoscesi, soprattutto quando sono bagnati, dal momento che possono diventare rapidamente pericolosi. en "That said, expect to be blown away and be careful on the steeper spots, especially when they are wet, as they can quickly become dangerous." true true 13633018494546237589 fleurs/it/13633018494546237589.wav 0.000 7.44 '460' it Quando si cerca di convertire un film in formato DVD, uno degli inconvenienti più comuni è l’overscan. en "When trying to convert a movie to DVD format, one of the most common drawbacks is overscanning." true true 13634849287622869712 fleurs/it/13634849287622869712.wav 0.000 9.36 '158' it Dopo la gara, grazie ai suoi 2.250 punti, Keselowski si conferma in testa al campionato piloti. en "After the race, thanks to his 2,250 points, Keselowski confirms his lead in the drivers' championship." true true 13652604429225476461 fleurs/it/13652604429225476461.wav 0.000 9.48 '609' it Il tempo è inoltre l'unità di misura con cui confrontiamo la durata (lunghezza) degli eventi. en Time is also the unit of measurement with which we compare the duration (length) of events. true true 13662801855925403817 fleurs/it/13662801855925403817.wav 0.000 8.64 '401' it Ora veniamo al Giappone, che era uno Stato insulare, proprio come la Gran Bretagna. en "Now we come to Japan, which was an island state, just like Britain." true true 13664629128924918491 fleurs/it/13664629128924918491.wav 0.000 7.02 '376' it Il Sole, diversamente dalla Terra, non ha una crosta su cui poggiarsi. L'intero Sole è formato da gas, fuoco e plasma. en "The Sun, unlike the Earth, does not have a crust to rest on. The whole Sun is made up of gas, fire and plasma." true true 13666200222411829797 fleurs/it/13666200222411829797.wav 0.000 9.48 '1308' it I dolci tedeschi sono piuttosto buoni e in Bavaria sono alquanto saporiti e variegati, simili a quelli della vicina Austria più a sud. en "German pastries are quite good and in Bavaria they are quite tasty and varied, similar to those in neighboring Austria further south." true true 13666827877270659062 fleurs/it/13666827877270659062.wav 0.000 11.04 '1103' it L'arma di Uka non è esplosa quando era puntata alla testa di un quinto uomo. Schneider ha dolore costante, è cieco da un occhio, gli manca una sezione di cranio e il suo volto è stato ricostruito in titanio. en "Uka's weapon did not explode when it was pointed at the head of a fifth man. Schneider has constant pain, is blind in one eye, lacks a section of skull and his face has been reconstructed in titanium." true true 13668796663410162972 fleurs/it/13668796663410162972.wav 0.000 4.26 '665' it Per molte famiglie americane, il Walt Disney World è uno dei viaggi più importanti. en "For many American families, Walt Disney World is one of the most important trips." true true 13675243871517269501 fleurs/it/13675243871517269501.wav 0.000 6.48 '369' it I denti del triceratopo erano in grado di frantumare non solo le foglie, ma anche i rami e le radici più resistenti. en "The teeth of the triceratops were able to crush not only leaves, but also the most resistant branches and roots." true true 13692989536582038489 fleurs/it/13692989536582038489.wav 0.000 16.26 '676' it A questo scopo, con un'attenta pianificazione si potrà usare un'automobile normale, tuttavia si consiglia caldamente un veicolo 4x4. Molte località d'altronde sono accessibili solo con un 4x4 a interasse elevato. en "A regular car can be used for this purpose with careful planning, but a 4x4 vehicle is highly recommended, as many locations are only accessible with a 4x4 with a high wheelbase." true true 13705329648749174244 fleurs/it/13705329648749174244.wav 0.000 10.32 '33' it Alonso si è staccato dal gruppo per conquistare la vittoria mentre le vetture davanti a lui si trovavano dietro la safety car per fare rifornimento. en Alonso broke away from the group to claim victory while the cars in front of him were behind the safety car to refuel. true true 13707930456958748361 fleurs/it/13707930456958748361.wav 0.000 15.72 '1213' it Anche nel corso dei tempi, non sempre tutti i Sámi sono stati coinvolti nell'allevamento di renne su vasta scala; alcuni vivevano di pesca, caccia e attività simili, utilizzando le renne soprattutto come animali da lavoro. en "Even over time, not all Sámi have been involved in large-scale reindeer herding; some have lived off fishing, hunting and similar activities, using reindeer mainly as work animals." true true 13716412290054544799 fleurs/it/13716412290054544799.wav 0.000 14.94 '649' it Non ripareremo mai un’auto, non costruiremo mai una fontana nel giardino di casa, non andremo in Perù per visitare le antiche rovine, né ristruttureremo la casa del nostro vicino. en "We will never repair a car, we will never build a fountain in our backyard, we will not go to Peru to visit ancient ruins, nor will we rebuild our neighbor's house." true true 13724962404335451156 fleurs/it/13724962404335451156.wav 0.000 10.5 '1235' it "Abbiamo topi di quattro mesi che prima erano diabetici e ora non lo sono più", ha aggiunto. en "We have four-month-old mice that were diabetic before and are no longer," he added. true true 13742742417365271500 fleurs/it/13742742417365271500.wav 0.000 7.02 '141' it Stamattina presto, i venti soffiavano a circa 83 km/h, e si prevedeva che continuassero a indebolirsi. en "Early this morning, the winds were about 50 mph, and were expected to continue to weaken." true true 13747000724593069399 fleurs/it/13747000724593069399.wav 0.000 11.82 '44' it Fred si muove attualmente con venti di 105 miglia all’ora (165 km/h) in direzione nord-ovest. en Fred is currently moving with winds of 105 mph (165 km/h) in a northwest direction. true true 13750057709306688193 fleurs/it/13750057709306688193.wav 0.000 7.02 '924' it L'accesso a questi servizi avviene di solito tramite un numero verde che è possibile chiamare gratuitamente da quasi tutti i telefoni. en Access to these services is usually via a toll-free number that can be called free of charge from almost any phone. true true 13750306199383810110 fleurs/it/13750306199383810110.wav 0.000 10.56 '1113' it Dopo la verifica della sua identità da parte dei funzionari, l'elettore deposita la busta nell'urna e firma il registro elettorale. en "After the verification of his identity by the officials, the voter deposits the envelope in the ballot box and signs the voter register." true true 13755647371260056565 fleurs/it/13755647371260056565.wav 0.000 10.92 '174' it La mappatura del fondale marino è stata effettuata utilizzando un ROV, che ha permesso di localizzare il relitto. en "The mapping of the seabed was carried out using an ROV, which allowed to locate the wreck." true true 13757160254965786314 fleurs/it/13757160254965786314.wav 0.000 12.42 '1416' it Le mutazioni possono avere una serie di effetti differenti in base al tipo di mutazione, alla rilevanza del pezzo di materiale genetico coinvolto e a seconda se le cellule interessate appartengono alla linea germinale. en "Mutations can have a number of different effects depending on the type of mutation, the relevance of the piece of genetic material involved, and whether the affected cells belong to the germline." true true 13758281896195335672 fleurs/it/13758281896195335672.wav 0.000 5.76 '251' it L'ostello ospitava principalmente cittadini provenienti dagli Emirati Arabi Uniti. en The hostel was mainly occupied by citizens from the United Arab Emirates. true true 13759880246164965259 fleurs/it/13759880246164965259.wav 0.000 11.82 '110' it La capsula viaggerà a una velocità di circa 12,8 km o 8 miglia al secondo, tale da coprire in un minuto la distanza tra Los Angeles da San Francisco. en "The capsule will travel at a speed of about 8 miles per second, which is enough to cover the distance from Los Angeles to San Francisco in one minute." true true 13765172589027086087 fleurs/it/13765172589027086087.wav 0.000 11.1 '978' it Si distinguono dalle lingue franche, lingue naturali o organiche che, per un motivo o per un altro, divengono la lingua dominante per la comunicazione tra persone di lingua diversa. en "They are distinguished from frank languages, natural or organic languages that, for one reason or another, become the dominant language for communication between people of different languages." true true 13779004363991427664 fleurs/it/13779004363991427664.wav 0.000 9.84 '733' it Whistler (1,5 ore di macchina da Vancouver) è una località costosa ma ben nota per via delle Olimpiadi invernali del 2010. en "Whistler (1.5 hours drive from Vancouver) is an expensive resort but well known for the 2010 Winter Olympics." true true 13800371424680279458 fleurs/it/13800371424680279458.wav 0.000 12.54 '1361' it Può essere tirato fino a formare un sottile filo, adatto ad essere attorcigliato e intrecciato. Può essere martellato o arrotolato in lamine. en "It can be pulled to form a thin thread, suitable for twisting and braiding. It can be hammered or rolled into sheets." true true 13805073942553413802 fleurs/it/13805073942553413802.wav 0.000 12.84 '354' it Le molecole di superficie creano una pellicola invisibile sul pelo dell'acqua che consente agli oggetti, come l'ago, di galleggiarvi sopra. en "Surface molecules create an invisible film on the water hair that allows objects, like the needle, to float on it." true true 13811222974330584308 fleurs/it/13811222974330584308.wav 0.000 11.16 '1507' it I viaggiatori possono venire a contatto con parassiti animali che non sono diffusi nelle loro regioni d'origine. en Travelers may come into contact with animal parasites that are not widespread in their home regions. true true 13811730457672420387 fleurs/it/13811730457672420387.wav 0.000 9.42 '1249' it Se la tua prenotazione per i voli e l'alloggio per il 2020 è stata fatta prima che il rinvio fosse annunciato, potresti trovarti in una situazione difficile. en “If your booking for flights and accommodation for 2020 was made before the postponement was announced, you might find yourself in a difficult situation.” true true 13815443855999509509 fleurs/it/13815443855999509509.wav 0.000 12.36 '345' it L'organizzazione globale, che già trasmette in inglese e giapponese, sta lanciando programmi per la televisione, il web e i dispositivi mobili in spagnolo, italiano e coreano. en "The global organization, which already broadcasts in English and Japanese, is launching television, web and mobile programs in Spanish, Italian and Korean." true true 13824884528397443019 fleurs/it/13824884528397443019.wav 0.000 9.3 '696' it È la città sacra delle 3 religioni monoteiste, ovvero ebraismo, cristianesimo e islam, e svolge la funzione di centro spirituale, religioso e culturale. en "It is the sacred city of the 3 monotheistic religions, namely Judaism, Christianity and Islam, and serves as a spiritual, religious and cultural center." true true 13829336592574761758 fleurs/it/13829336592574761758.wav 0.000 7.5 '365' it Prima di tutto, è necessario spegnere l'interruttore della lampada, oppure scollegare il cavo. en "First of all, you need to turn off the lamp switch, or unplug the cable." true true 13829809669433441880 fleurs/it/13829809669433441880.wav 0.000 14.34 '1145' it Nel quadro del romanticismo, la geografia ha condizionato gli individui, e nel corso del tempo sono sorti usi, costumi e cultura legati a tale geografia che, essendo in armonia con il contesto della società, sono risultati più efficaci delle leggi imposte in modo arbitrario. en "In the framework of Romanticism, geography conditioned individuals, and over time there arose customs, customs and culture linked to that geography that, being in harmony with the context of society, have proved more effective than laws imposed arbitrarily." true true 13830024907747579365 fleurs/it/13830024907747579365.wav 0.000 12.54 '709' it I gradini di pietra sono presenti su gran parte del percorso, e nelle parti più ripide i cavi d'acciaio costituiscono un corrimano di sostegno. en "The stone steps are present on most of the route, and in the steeper parts the steel cables form a supporting handrail." true true 13838145925816401191 fleurs/it/13838145925816401191.wav 0.000 9.6 '823' it Anche se gran parte delle agenzie accetta soprattutto le normali prenotazioni, molte di queste sono specializzate in particolari tipi di viaggio, fasce di prezzo o destinazioni. en "Although most agencies accept mainly regular bookings, many of them specialize in particular types of travel, price ranges or destinations." true true 13841752258187069655 fleurs/it/13841752258187069655.wav 0.000 5.94 '1006' it Ogni tempio disponeva di un cortile aperto e poi di un santuario interno accessibile solo ai sacerdoti. en Each temple had an open courtyard and then an inner sanctuary accessible only to priests. true true 13844310675061190019 fleurs/it/13844310675061190019.wav 0.000 12.06 '68' it Quando gli inquilini iniziarono a raccontare quanto gli era accaduto, gran parte delle famiglie coinvolte d'un tratto capì che Carolyn Wilson dell'OHA aveva sottratto i suoi depositi cauzionali e se l'era svignata dalla città. en "When tenants began to tell what had happened to them, most of the families involved suddenly realized that Carolyn Wilson of the OHA had stolen their security deposits and had been exonerated by the city." true true 13845322681180011012 fleurs/it/13845322681180011012.wav 0.000 6.24 '587' it Questi telescopi utilizzavano un insieme di due lenti per far apparire più vicini e più grandi gli oggetti più lontani. en These telescopes used a set of two lenses to make farther objects appear closer and larger. true true 13851781758968734461 fleurs/it/13851781758968734461.wav 0.000 6.12 '378' it La superficie esterna visibile del Sole è detta fotosfera, ovvero "sfera di luce". en "The visible outer surface of the Sun is called the photosphere, or "sphere of light." true true 13854170912205256057 fleurs/it/13854170912205256057.wav 0.000 12.66 '167' it Le indagini e le informazioni reperite da David Headley avevano contribuito a rendere possibile l'azione dei 10 tiratori del gruppo militante pakistano Lashkar-e-Taiba. en The investigation and information gathered by David Headley had helped make possible the action of the 10 shooters of the Pakistani militant group Lashkar-e-Taiba. true true 13877064245172676044 fleurs/it/13877064245172676044.wav 0.000 10.74 '831' it Su alcuni treni transfrontalieri i controlli avvengono durante la corsa, per cui è necessario portare sempre con sé un documento d'identità valido quando si sale a bordo di treni di questo tipo. en "On some cross-border trains, checks are carried out during the journey, so you must always carry a valid identity document when boarding such trains." true true 13878832978384524867 fleurs/it/13878832978384524867.wav 0.000 16.26 '16' it Il termine generico "Panama Papers" si riferisce a circa dieci milioni di documenti trapelati alla stampa nella primavera del 2016 appartenenti allo studio legale di Panama Mossack Fonseca. en "The generic term ""Panama Papers"" refers to about ten million documents leaked to the press in the spring of 2016 belonging to Panama's law firm Mossack Fonseca." true true 13893766772529139549 fleurs/it/13893766772529139549.wav 0.000 15.06 '438' it Si dice che la fortezza sia stata costruita da Zhabdrung Ngawang Namgyel nel 1649 per celebrare la propria vittoria sui tibetano-mongoli. en It is said that the fortress was built by Zhabdrung Ngawang Namgyel in 1649 to celebrate his victory over the Tibetan-Mongol. true true 13902053748092868372 fleurs/it/13902053748092868372.wav 0.000 11.16 '841' it Tuttavia, quasi tutti i casinò elencati sopra servono da bere e molti di loro offrono intrattenimento di lusso (soprattutto quelli più grandi nei dintorni di Albuquerque e Santa Fe). en "However, almost all of the casinos listed above serve drinks and many of them offer luxury entertainment (especially the larger ones in the Albuquerque and Santa Fe area)." true true 13925512773925026007 fleurs/it/13925512773925026007.wav 0.000 9.24 '369' it I denti del triceratopo erano in grado di frantumare non solo le foglie, ma anche i rami e le radici più resistenti. en "The teeth of the triceratops were able to crush not only leaves, but also the most resistant branches and roots." true true 13933604704020603464 fleurs/it/13933604704020603464.wav 0.000 14.04 '949' it Una volta raggiunti i porti turistici, tutto sarà piuttosto ovvio. Sarà possibile incontrare altri autostoppisti delle barche che saranno felici di condividere le loro informazioni. en "Once you reach the marinas, everything will be quite obvious. You will meet other boat hitchhikers who will be happy to share their information." true true 13939223335694418134 fleurs/it/13939223335694418134.wav 0.000 7.56 '189' it La notte del 9 agosto, l'occhio del tifone Morakot era distante circa settanta chilometri dalla provincia cinese di Fujian. en "On the night of August 9, the eye of typhoon Morakot was about seventy kilometers from China's Fujian province." true true 13946840165782292558 fleurs/it/13946840165782292558.wav 0.000 10.74 '328' it Nato nella capitale croata Zagabria, Bobek è diventato famoso giocando nel Partizan Belgrado. en "Born in the Croatian capital Zagreb, Bobek became famous playing for Partizan Belgrade." true true 13966572175993221754 fleurs/it/13966572175993221754.wav 0.000 7.32 '1038' it Le staffe sono dei supporti per i piedi del cavaliere e si trovano appese sui due lati della sella. en The brackets are supports for the feet of the rider and are hung on the two sides of the saddle. true true 13968359751262256207 fleurs/it/13968359751262256207.wav 0.000 12.78 '754' it Il campeggio in auto è possibile se si dispone di un furgoncino, un SUV, una berlina o una station wagon con i sedili ribaltabili. en "Camping by car is possible if you have a van, SUV, sedan or station wagon with fold-down seats." true true 13972022503454234538 fleurs/it/13972022503454234538.wav 0.000 6.48 '362' it I fotoni sono ancora più piccoli della materia che costituisce gli atomi! en Photons are even smaller than the matter that makes up atoms! true true 13976512374926740346 fleurs/it/13976512374926740346.wav 0.000 9.6 '117' it Gli scienziati già ipotizzavano che Encelado fosse geologicamente attivo e che potesse essere la fonte delle particelle dell'anello E ghiacciato di Saturno. en Scientists had already speculated that Enceladus was geologically active and that it could be the source of the particles of Saturn's icy E ring. true true 13977445405949826200 fleurs/it/13977445405949826200.wav 0.000 19.5 '184' it Il Ministro della Salute ha manifestato preoccupazione per due aspetti: da un lato, per il benessere delle persone che approfittano della provvisoria legalità delle sostanze coinvolte, dall'altro per le condanne associate, emesse a partire dall'entrata in vigore delle modifiche ora incostituzionali. en "The Minister of Health has expressed concern about two aspects: on the one hand, for the well-being of people who take advantage of the provisional legality of the substances involved, on the other hand for the associated convictions, issued from the entry into force of the changes now unconstitutional." true true 13981058805304799173 fleurs/it/13981058805304799173.wav 0.000 10.02 '417' it Ci sono varie stime del numero di persone che parlano hindi. Si calcola che sia tra la seconda e la quarta lingua con più parlanti al mondo. en There are various estimates of the number of people who speak Hindi. It is estimated to be between the second and fourth most spoken language in the world. true true 13991163662947507334 fleurs/it/13991163662947507334.wav 0.000 18.54 '1363' it In questi luoghi vivono specie rare come l'orso bruno europeo, il lupo, l'aquila, il gufo, la lince, il gatto selvatico e il gallo cedrone, accanto a diverse altre specie animali maggiormente diffuse. en "These places are home to rare species such as the European brown bear, wolf, eagle, owl, lynx, wild cat and red-tailed rooster, along with several other more widespread animal species." true true 13993284104917931712 fleurs/it/13993284104917931712.wav 0.000 19.02 '280' it Essendo uno Stato dove vige la regola del "winner takes all" ("chi vince prende tutto"), la Florida ha assegnato tutti e cinquanta i suoi delegati a Romney, portandolo avanti come candidato per il Partito Repubblicano. en "As a state where the rule is "winner takes all," Florida assigned all fifty of its delegates to Romney, pushing him forward as the Republican Party candidate." true true 13999101881697018313 fleurs/it/13999101881697018313.wav 0.000 14.04 '1378' it I risultati neurobiologici hanno dimostrato l'esistenza fisica di un approccio teorico all'indagine della cognizione. L'area di ricerca diventa più ristretta e quindi molto più precisa. en The neurobiological results have demonstrated the physical existence of a theoretical approach to the investigation of cognition. The search area becomes narrower and therefore much more precise. true true 14020179870877899972 fleurs/it/14020179870877899972.wav 0.000 6.78 '711' it In prossimità della vetta, è presente una piccola grotta piuttosto bassa e stretta che deve essere attraversata. en "Near the summit, there is a small cave rather low and narrow that must be crossed." true true 14021949775879628870 fleurs/it/14021949775879628870.wav 0.000 7.68 '596' it La cellula è l'unità strutturale e funzionale più piccola degli organismi (cose) viventi. en The cell is the smallest structural and functional unit of living organisms (things). true true 14030576342296540305 fleurs/it/14030576342296540305.wav 0.000 9.12 '1258' it Lo scorso mese una commissione presidenziale ha proposto un pacchetto di misure volte a spingere il Paese verso nuove elezioni, comprensivo delle dimissioni del precedente CEP. en "Last month a presidential commission proposed a package of measures to push the country towards new elections, including the resignation of the previous CEP." true true 14032103986517396808 fleurs/it/14032103986517396808.wav 0.000 9.6 '298' it La proposta di emendamento è già stata approvata dalle Camere nel 2011. en The proposed amendment was already approved by the Chambers in 2011. true true 14033542362969661616 fleurs/it/14033542362969661616.wav 0.000 16.8 '728' it Callejon del Beso (Vicolo del Bacio). Due balconi separati da appena 69 centimetri, che sono stati teatro di un'antica leggenda romantica. en "Callejon del Beso (Alive of the Kiss): two balconies separated by just 69 centimeters, which were the scene of an ancient romantic legend." true true 14034084313622780848 fleurs/it/14034084313622780848.wav 0.000 13.32 '391' it Il primo libro al mondo di cui si ha conoscenza fu scritto in sanscrito. Dopo la composizione delle Upanishad, il sanscrito perdette di importanza. en "The first book in the world known to us was written in Sanskrit. After the composition of the Upanishads, Sanskrit lost its importance." true true 14036655122396945380 fleurs/it/14036655122396945380.wav 0.000 10.44 '1396' it I ricercatori hanno rilevato nell'urina dei gatti la formazione di cristalli, dovuti all'aggiunta di melamina e acido cianurico. en "The researchers detected crystal formation in the urine of cats, due to the addition of melamine and cyanuric acid." true true 14038756361270998852 fleurs/it/14038756361270998852.wav 0.000 5.52 '1186' it Il persiano possiede una grammatica relativamente semplice e il più delle volte regolare. en Persian has a relatively simple and mostly regular grammar. true true 14038973750387345827 fleurs/it/14038973750387345827.wav 0.000 12.24 '722' it I primi abitanti dell'isola furono i Taino e i Caribe. I Caribe erano un popolo di lingua Arawak sopraggiunto intorno al 10000 a.C. en The first inhabitants of the island were the Taino and the Caribe. The Caribe were an Arawak-speaking people who arrived around 10000 BC. true true 14044321156554760390 fleurs/it/14044321156554760390.wav 0.000 17.76 '360' it Questo processo è definito dagli scienziati "emissione stimolata di radiazione"; infatti, gli atomi vengono stimolati da un fascio di luce intensa che provoca l'emissione di un fotone di luce e la luce è un tipo di radiazione. en "This process is called by scientists "stimulated radiation emission"; in fact, atoms are stimulated by a beam of intense light that causes the emission of a photon of light, and light is a type of radiation." true true 14044569122473532752 fleurs/it/14044569122473532752.wav 0.000 9.3 '678' it I requisiti del visto, come pure i suoi costi, cambiano in base alla nazione e dipendono dal Paese di origine. en "Visa requirements, as well as visa costs, vary by country and depend on the country of origin." true true 14046749918513250556 fleurs/it/14046749918513250556.wav 0.000 6.42 '643' it Grazie all’uso di Internet e del World Wide Web, gli studenti possono accedere alle informazioni in qualsiasi momento. en "Thanks to the use of the Internet and the World Wide Web, students can access information at any time." true true 14057783305718403938 fleurs/it/14057783305718403938.wav 0.000 11.76 '839' it L'architettura si sovrappone in maniera significativa ad altri settori di attività come l'urbanistica, l'ingegneria civile, le arti decorative, il design di interni e la progettazione di esterni. en "Architecture overlaps significantly with other fields of activity such as urban planning, civil engineering, decorative arts, interior design and exterior design." true true 14062528389321868256 fleurs/it/14062528389321868256.wav 0.000 11.7 '373' it Secondo altri scienziati queste piante sono molto velenose, per cui è improbabile che i dinosauri le mangiassero, sebbene oggi il bradipo e altri animali come il pappagallo (che discende dai dinosauri) siano in grado di mangiare foglie o frutti velenosi. en "According to other scientists, these plants are very poisonous, so it is unlikely that dinosaurs ate them, although today the sloth and other animals like the parrot (who descends from dinosaurs) are able to eat poisonous leaves or fruits." true true 14076765597878951321 fleurs/it/14076765597878951321.wav 0.000 12.3 '1311' it In modo analogo al telecomando della TV, attraverso due sensori situati accanto al televisore dell'utente il controller riesce a triangolare la sua posizione nello spazio tridimensionale. en "In a way similar to the remote control of the TV, through two sensors located next to the user's TV, the controller is able to triangulate its position in three-dimensional space." true true 14080069230709736670 fleurs/it/14080069230709736670.wav 0.000 10.02 '171' it Il governatore ha anche dichiarato: "Secondo quanto appreso oggi, sono stati individuati alcuni bambini in età scolare che hanno avuto contatti con il paziente". en "The governor also stated: ""According to what we learned today, some school-age children who had contact with the patient have been identified""." true true 14092423026201746328 fleurs/it/14092423026201746328.wav 0.000 9.48 '1451' it Al tempo stesso la marina militare tedesca, usando principalmente sottomarini, tentava di interrompere questo traffico. en "At the same time, the German Navy, using mainly submarines, tried to interrupt this traffic." true true 14098507038983098969 fleurs/it/14098507038983098969.wav 0.000 8.82 '1321' it Apia fu fondata tra il 1850 e il 1860 ed è la capitale ufficiale delle Samoa dal 1959. en Apia was founded between 1850 and 1860 and has been the official capital of Samoa since 1959. true true 14102606292432745478 fleurs/it/14102606292432745478.wav 0.000 9.0 '75' it Oltre a ciò, il giudice supremo Evangelos Kalousis si trova in stato di detenzione in seguito ad una condanna per corruzione e condotta perversa. en "In addition, the Supreme Judge Evangelos Kalousis is in detention following a conviction for corruption and misconduct." true true 14105846337037930911 fleurs/it/14105846337037930911.wav 0.000 8.4 '422' it Per avvicinare Dio al popolo indigeno, alcuni monaci tedeschi hanno inventato la lingua letteraria estone. en "To bring God closer to the indigenous people, some German monks invented the literary Estonian language." true true 14114388356869182484 fleurs/it/14114388356869182484.wav 0.000 7.98 '788' it In più, le parole scritte sono spesso più semplici da comprendere rispetto a quelle parlate. Ciò vale soprattutto per gli indirizzi, spesso difficili da pronunciare chiaramente. en "In addition, written words are often easier to understand than spoken ones. This is especially true for addresses, which are often difficult to pronounce clearly." true true 14119249061827383221 fleurs/it/14119249061827383221.wav 0.000 7.44 '450' it Poi ancora a nord passando per l'ovest, attraversando nuovamente il fiume Mara, a seguito delle piogge intorno al mese di aprile. en "Then again north, going west, crossing the Mara river again, following the rains around April." true true 14122816786444253654 fleurs/it/14122816786444253654.wav 0.000 5.4 '689' it Ai turisti che hanno poco tempo a disposizione consigliamo di visitare altri luoghi. en Tourists who have little time to spend in the city should visit other places. true true 14123226417807759262 fleurs/it/14123226417807759262.wav 0.000 8.88 '795' it Produrre delle copie della propria polizza e dei recapiti dell'assicuratore e portarle con sé. en Make copies of your policy and insurer contact details and take them with you. true true 14130697974849386123 fleurs/it/14130697974849386123.wav 0.000 12.0 '1207' it Lo scaffolding può essere sia virtuale che reale. In altri termini, un insegnante è un esempio di "scaffolding", ma lo è anche il piccolo assistente a forma di graffetta di Microsoft Office. en "Scaffolding can be both virtual and real. In other words, a teacher is an example of scaffolding, but so is the little staple-shaped assistant in Microsoft Office." true true 14131598848303947429 fleurs/it/14131598848303947429.wav 0.000 12.54 '416' it Altra famosa personalità greca è il matematico Pitagora, conosciuto soprattutto per il suo famoso teorema, che stabiliva una relazione tra i lati dei triangoli rettangoli. en "Another famous Greek figure is the mathematician Pythagoras, best known for his famous theorem, which established a relationship between the sides of rectangular triangles." true true 14132904722088754852 fleurs/it/14132904722088754852.wav 0.000 11.34 '927' it Se si utilizza un drone, occorre controllare con adeguato anticipo cosa si può filmare e che tipo di permessi o licenze aggiuntive sono richieste. en "If you use a drone, you should check in advance what you can film and what kind of additional permits or licenses are required." true true 14135031009992091533 fleurs/it/14135031009992091533.wav 0.000 5.04 '89' it Le autorità non hanno dichiarato molto, a parte la conferma ufficiale dell'arresto di oggi. en "The authorities have not said much, apart from the official confirmation of today's arrest." true true 14135507910295093190 fleurs/it/14135507910295093190.wav 0.000 11.7 '57' it "Se diventerà economicamente vantaggiosa, la dovremmo avere. Questo significa che non abbiamo obiezioni in linea di principio all'energia nucleare", ha dichiarato Costello. en "If it becomes economically viable, we should have it. This means that we have no objections in principle to nuclear power," Costello said. true true 14137707370555518976 fleurs/it/14137707370555518976.wav 0.000 3.9 '729' it Per pochi penny, qualche bambino vi racconterà la storia. en "For a few pennies, some child will tell you the story." true true 14158052310575349648 fleurs/it/14158052310575349648.wav 0.000 10.32 '440' it In seguito all'incendio, la fortezza è stata conservata e protetta e continua a essere una delle attrazioni più straordinarie del Bhutan. en "After the fire, the fortress has been preserved and protected and continues to be one of Bhutan's most extraordinary attractions." true true 14162797436911141257 fleurs/it/14162797436911141257.wav 0.000 11.34 '1350' it La definizione presenta differenze geografiche rispetto al limite di età che può essere inferiore, come nel caso del Nord America rispetto all'Europa. en "The definition has geographical differences in terms of the age limit that can be lower, as in the case of North America compared to Europe." true true 14168446332667635330 fleurs/it/14168446332667635330.wav 0.000 11.76 '9' it Subito dopo le 11:00, i manifestanti hanno interrotto il traffico della locomotiva che si dirigeva a nord, presso Whitehall. en "Soon after 11:00, the protesters stopped the traffic of the locomotive heading north, at Whitehall." true true 14171201480975775523 fleurs/it/14171201480975775523.wav 0.000 12.6 '346' it Per fortuna a me non è successo nulla ma ho assistito a una scena macabra, quando le persone provavano a rompere le finestre per scappare. en "Luckily nothing happened to me but I witnessed a macabre scene, when people tried to break the windows to escape." true true 14171205838726297381 fleurs/it/14171205838726297381.wav 0.000 7.74 '1036' it Uno dei primi esperimenti a suggerire che il DNA fosse un materiale genetico è stato quello condotto da Hershey e Chase. en One of the first experiments to suggest that DNA was genetic material was that conducted by Hershey and Chase. true true 14182232136340385742 fleurs/it/14182232136340385742.wav 0.000 5.82 '200' it "Prevedo di tornare alle mie mansioni lunedì", ha dichiarato Arias in un comunicato. en "I plan to return to my duties on Monday," Arias said in a statement. true true 14185747851065499127 fleurs/it/14185747851065499127.wav 0.000 7.68 '861' it Le borse incustodite sono esposte a furti e possono destare anche l'attenzione delle autorità, che temono possibili bombe. en "Unattended bags are vulnerable to theft and can also attract the attention of authorities, who fear possible bombs." true true 14186813700578090999 fleurs/it/14186813700578090999.wav 0.000 10.08 '359' it Per farlo, emettono una piccolissima particella di luce, chiamata "fotone". en "To do this, they emit a very small particle of light, called a "photon." true true 14188885481933223375 fleurs/it/14188885481933223375.wav 0.000 10.02 '963' it Con il sostegno armeno è stata costituita una nuova repubblica, che tuttavia non è riconosciuta ufficialmente da nessuna nazione consolidata, neanche dall'Armenia. en "With Armenian support, a new republic was established, which is, however, not officially recognized by any established nation, not even Armenia." true true 14194871315867549030 fleurs/it/14194871315867549030.wav 0.000 11.4 '376' it Il Sole, diversamente dalla Terra, non ha una crosta su cui poggiarsi. L'intero Sole è formato da gas, fuoco e plasma. en "The Sun, unlike the Earth, does not have a crust to rest on. The whole Sun is made up of gas, fire and plasma." true true 14197108448103391809 fleurs/it/14197108448103391809.wav 0.000 10.62 '471' it L'equilibrio dei poteri era un sistema in base al quale le nazioni europee si impegnavano a mantenere la sovranità nazionale di ogni Stato europeo. en The checks and balances was a system under which European nations committed to maintaining the national sovereignty of each European state. true true 14231212020095302506 fleurs/it/14231212020095302506.wav 0.000 7.14 '1327' it Escursionismo sugli sci: l'attività è chiamata anche fuoripista, sci alpinismo o trekking sugli sci. en "Ski hiking: the activity is also called off-piste, ski mountaineering or ski trekking." true true 14244459329437830805 fleurs/it/14244459329437830805.wav 0.000 11.4 '324' it La tempesta tropicale Danielle è stata la quarta della stagione degli uragani atlantici del 2010 a cui è stato assegnato un nome e ha preso forma nell'Oceano Atlantico orientale. en Tropical Storm Danielle was the fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season and took shape in the eastern Atlantic Ocean. true true 14249461923372558211 fleurs/it/14249461923372558211.wav 0.000 7.26 '330' it Durante il suo periodo di permanenza nella squadra, ha totalizzato 403 gol in 468 presenze. en "During his time with the club, he scored 403 goals in 468 appearances." true true 14255846680971357151 fleurs/it/14255846680971357151.wav 0.000 11.58 '302' it Oltre alla regia, la carriera di Vautier include uno sciopero della fame nel 1973, che egli fece per combattere contro quella che considerava una censura politica. en "In addition to directing, Vautier's career includes a hunger strike in 1973, which he went on to fight what he considered political censorship." true true 14263710871689428867 fleurs/it/14263710871689428867.wav 0.000 6.54 '174' it La mappatura del fondale marino è stata effettuata utilizzando un ROV, che ha permesso di localizzare il relitto. en "The mapping of the seabed was carried out using an ROV, which allowed to locate the wreck." true true 14264350951398843761 fleurs/it/14264350951398843761.wav 0.000 10.5 '105' it Esse comprendono limitazioni finanziarie e il divieto dell'Unione europea all'esportazione di petrolio greggio, che rappresenta l'80% del reddito estero nell'economia dell'Iran. en "They include financial restrictions and the EU's ban on exporting crude oil, which accounts for 80% of foreign income in Iran's economy." true true 14275169891039258566 fleurs/it/14275169891039258566.wav 0.000 10.44 '1298' it Viaggiare in aereo può spaventare persone di tutte le età e di qualsiasi condizione, soprattutto se non hanno mai volato prima o hanno avuto qualche esperienza traumatica. en "Plane travel can scare people of all ages and conditions, especially if they have never flown before or have had some traumatic experience." true true 14281562381752176476 fleurs/it/14281562381752176476.wav 0.000 9.78 '890' it L'entroterra antartico è un brullo altipiano ricoperto da 2-3 km di ghiaccio. en The Antarctic hinterland is a bare plateau covered by 2-3 km of ice. true true 14282391580276866745 fleurs/it/14282391580276866745.wav 0.000 10.44 '1283' it Questo ci offre una grande quantità di informazioni e materiale per creare modelli di simulazione che ci aiutino a comprendere i nostri processi mentali. en This gives us a great amount of information and material to create simulation models that help us understand our mental processes. true true 14305940413336209194 fleurs/it/14305940413336209194.wav 0.000 12.48 '639' it Nel 1977, il dott. Damadian portò a termine la costruzione del primo scanner per la risonanza magnetica "integrale", che chiamò "Indomitable" ("Indomabile"). en "In 1977, Dr. Damadian completed the construction of the first "integral" MRI scanner, which he called "Indomitable." true true 14311695691250572160 fleurs/it/14311695691250572160.wav 0.000 11.94 '1206' it Secondo la causa, l'inadeguata sanificazione dei rifiuti del campo delle Nazioni Unite ha provocato la contaminazione batterica dell'affluente del fiume Artibonite, uno dei principali di Haiti. en "According to the case, the inadequate sanitation of the waste from the UN camp has caused bacterial contamination of the tributary of the Artibonite River, one of Haiti's main rivers." true true 14318946319499271814 fleurs/it/14318946319499271814.wav 0.000 9.84 '935' it Per maggiori dettagli sui prerequisiti, rivolgersi all'istituto e al dipartimento d'immigrazione del Paese in cui si desidera studiare. en "For more details on prerequisites, please contact the institution and immigration department of the country where you wish to study." true true 14322400128894190069 fleurs/it/14322400128894190069.wav 0.000 10.8 '1314' it Se si rimane all'interno di quest'area, normalmente è possibile andare da un confine all'altro senza dover superare nuovamente i controlli del passaporto. en "If you stay within this area, you can normally go from one border to the other without having to pass passport control again." true true 14327412635311153892 fleurs/it/14327412635311153892.wav 0.000 16.02 '73' it Come conseguenza di ciò, un grande scandalo all’interno della comunità legale greca è scaturito dalla rivelazione di azioni illegali che giudici, avvocati e procuratori hanno compiuto negli anni passati. en "As a result, a major scandal within the Greek legal community has emerged from the disclosure of illegal actions that judges, lawyers and prosecutors have committed in the past years." true true 14329602842914028964 fleurs/it/14329602842914028964.wav 0.000 10.44 '264' it Ha dichiarato: "Non abbiamo ancora definito regole d’origine e concessioni tariffarie, ma abbiamo un quadro sufficiente per iniziare a fare trading il 1° luglio 2020". en He said: “We have not yet defined rules of origin and tariff concessions, but we have a sufficient framework to start trading on July 1, 2020.” true true 14331133416467859168 fleurs/it/14331133416467859168.wav 0.000 11.88 '1227' it Ring ha inoltre raggiunto un accordo transattivo con la società concorrente di servizi di sicurezza, la ADT Corporation. en "Ring has also reached a settlement agreement with its competing security services company, ADT Corporation." true true 14336221105996169688 fleurs/it/14336221105996169688.wav 0.000 8.4 '1022' it Chambers aveva fatto causa a Dio per "aver seminato morte, distruzione e terrore tra milioni e milioni di abitanti della Terra". en Chambers had sued God for "sowing death, destruction and terror among millions and millions of the inhabitants of the Earth." true true 14343901545267315646 fleurs/it/14343901545267315646.wav 0.000 9.0 '85' it I tentativi di salvataggio sono stati ostacolati sia dal forte terribile ghiaccio che dalle condizioni meteorologiche estreme. en Rescue attempts were hampered both by the heavy terrible ice and by extreme weather conditions. true true 14344818168193245390 fleurs/it/14344818168193245390.wav 0.000 9.6 '481' it Sulla fisarmonica, per aumentare il volume, è sufficiente esercitare una pressione e una velocità maggiori sul mantice. en "On the accordion, to increase the volume, you just have to apply more pressure and speed on the mantice." true true 14349157903115296654 fleurs/it/14349157903115296654.wav 0.000 10.44 '627' it Il fattore più importante di questo modo di pensare è: esiste solo una risposta corretta. Si pensa solo a due risposte, vale a dire una giusta e una sbagliata. en "The most important factor in this way of thinking is: there is only one correct answer. You think of only two answers, namely one right and one wrong." true true 14349585019121835481 fleurs/it/14349585019121835481.wav 0.000 15.72 '1411' it La maggior parte dei monasteri mette a disposizione delle stole per le donne che vi giungono impreparate, ma se ne avete già una, specie se a colori vivaci, vi guadagnerete un sorriso dal monaco o dalla suora all'ingresso. en "Most monasteries provide stoles for women who come unprepared, but if you already have one, especially if it is brightly coloured, you will earn a smile from the monk or nun at the entrance." true true 14358542897992768147 fleurs/it/14358542897992768147.wav 0.000 13.5 '1345' it Pur essendo tutti Paesi "scandinavi", i popoli, i re, le usanze e la storia di Danimarca, Svezia, Norvegia e Islanda avevano caratteristiche molto diverse. en "Although they were all "Scandinavian" countries, the peoples, kings, customs and history of Denmark, Sweden, Norway and Iceland had very different characteristics." true true 14360632617513818593 fleurs/it/14360632617513818593.wav 0.000 5.28 '534' it Il gioco si svolge sull'erba e quella che circonda la buca, chiamata "green", viene tagliata più corta. en "The game is played on grass and the grass around the hole, called the green, is cut shorter." true true 14361217259868356901 fleurs/it/14361217259868356901.wav 0.000 15.36 '375' it Una persona che sulla Terra pesa 200 libbre (90 kg), su Io peserebbe all'incirca 36 libbre (16 kg). La forza di gravità, pertanto, esercita su di noi una pressione inferiore. en "A person who weighs 200 pounds (90 kg) on Earth would weigh about 36 pounds (16 kg) on I. The force of gravity therefore exerts less pressure on us." true true 14365623109267653802 fleurs/it/14365623109267653802.wav 0.000 12.48 '1075' it L'efficacia dei filtri è variabile, per questo in caso di dubbi è opportuno valutare l'acquisto di acqua confezionata all'interno di bottiglie sigillate provenienti da un'azienda affidabile. en "The effectiveness of filters varies, so if in doubt, consider buying water packaged in sealed bottles from a reliable company." true true 14376404495867140401 fleurs/it/14376404495867140401.wav 0.000 10.56 '799' it Distribuire anche delle copie della polizza/del contatto a compagni di viaggio e a parenti o amici a casa, desiderosi di prestare aiuto. en "Also distribute copies of the policy/contact to fellow travelers and to family or friends at home who are willing to help." true true 14392597292394486648 fleurs/it/14392597292394486648.wav 0.000 9.0 '712' it Per ammirare i luoghi e la fauna selvatica delle Galapagos si consiglia di usare la barca, esattamente come fece Charles Darwin nel 1835. en "To admire the sights and wildlife of the Galapagos we recommend using the boat, exactly as Charles Darwin did in 1835." true true 14399229254995377885 fleurs/it/14399229254995377885.wav 0.000 9.48 '448' it Nel 1981 l'ibrido di orchidea Vanda Miss Joaquim è stato scelto come fiore nazionale del Paese. en In 1981, the Vanda Miss Joaquim orchid hybrid was chosen as the country's national flower. true true 14408533398906781871 fleurs/it/14408533398906781871.wav 0.000 11.34 '1053' it Al rientro a casa dopo aver vissuto all'estero, vi sarete adattati alla nuova cultura e avrete perso alcuni degli usi della vostra cultura di origine. en "When you come home after living abroad, you will have adapted to the new culture and lost some of the uses of your home culture." true true 14416543611549799323 fleurs/it/14416543611549799323.wav 0.000 21.54 '160' it In terza posizione, con venti punti in meno, c'è Hamlin, che ha però cinque punti in più rispetto a Bowyer. Kahne e Truex Jr. sono al quinto e al sesto posto, con 2.220 e 2.207 punti rispettivamente. en "In third place, with twenty points less, is Hamlin, who has five points more than Bowyer. Kahne and Truex Jr. are in fifth and sixth place, with 2,220 and 2,207 points respectively." true true 14430209751920462179 fleurs/it/14430209751920462179.wav 0.000 14.1 '569' it Le varie strutture hanno capacità differenti, sono sensibili a diverse lunghezze d'onda e hanno gradi di acutezza variabili, in più richiedono processi differenti per interpretare il segnale e diversi numeri per funzionare in maniera ottimale. en "The different structures have different capacities, are sensitive to different wavelengths and have varying degrees of acuity, plus they require different processes to interpret the signal and different numbers to work optimally." true true 14434421789409925512 fleurs/it/14434421789409925512.wav 0.000 11.34 '1356' it Una persona che lavorava in un'autofficina vicino al luogo dell'incidente ha dichiarato: "C'erano bimbi che aspettavano per attraversare la strada, tutti urlavano in lacrime". en "A person who worked in a car repair shop near the scene of the accident said: "There were children waiting to cross the road, everyone was screaming in tears." true true 14439913936003475926 fleurs/it/14439913936003475926.wav 0.000 7.74 '834' it Per farlo, potrebbe essere necessario compilare un modulo presso la polizia locale o recarsi all'ufficio immigrazione. en "To do this, you may need to fill out a form at your local police station or go to the immigration office." true true 14446228938724862278 fleurs/it/14446228938724862278.wav 0.000 14.4 '20' it Ma, che è nato a Hong Kong e ha studiato alla New York University e alla Harvard Law School, in passato è stato titolare di una "green card" di residenza permanente negli Stati Uniti. en "But, who was born in Hong Kong and studied at New York University and Harvard Law School, has previously held a "green card" of permanent residence in the United States." true true 14446456974106224272 fleurs/it/14446456974106224272.wav 0.000 10.56 '113' it Con la decisione del signor Rudd di firmare l’accordo sul clima di Kyoto, gli Stati Uniti, che ora saranno l’unica nazione sviluppata a non averlo ratificato, rimangono isolati. en "With Mr. Rudd's decision to sign the Kyoto climate agreement, the United States, which will now be the only developed nation not to have ratified it, remains isolated." true true 14448211416121359752 fleurs/it/14448211416121359752.wav 0.000 8.28 '1505' it Anche le ispezioni ai controlli di sicurezza sono diventate molto più scrupolose nell'era post 11 settembre 2001. en Security checkpoint inspections have also become much more scrupulous in the post-9/11 era. true true 14450343840297994022 fleurs/it/14450343840297994022.wav 0.000 5.34 '36' it Sono stati allestiti due fasci luminosi che punteranno verso il cielo per tutta la notte. en Two light beams have been set up that will point towards the sky all night long. true true 14456673344163424022 fleurs/it/14456673344163424022.wav 0.000 12.54 '858' it Potresti scoprire di essere stato usato, a tua insaputa, come corriere della droga, dovendo poi affrontare molti problemi. en "You might find yourself being used, without your knowledge, as a drug courier, and then have to face a lot of trouble." true true 14457824811518781714 fleurs/it/14457824811518781714.wav 0.000 10.8 '182' it Il governo irlandese insiste sull'urgenza di una normativa parlamentare per correggere la situazione. en The Irish government insists on the urgency of parliamentary legislation to correct the situation. true true 14474529148708227761 fleurs/it/14474529148708227761.wav 0.000 15.42 '72' it Essendo stati giudicati colpevoli di concussione e corruzione, i noti avvocati greci Sakis Kechagioglou e George Nikolakopoulos sono ora detenuti nella prigione di Atene di Korydallus. en "Having been found guilty of bribery and corruption, the well-known Greek lawyers Sakis Kechagioglou and George Nikolakopoulos are now detained in the Athens prison of Korydallus." true true 14475188040591812215 fleurs/it/14475188040591812215.wav 0.000 4.14 '96' it Allo scopo di indagare, è stata istituita un'inchiesta. en "For the purpose of investigating, an inquiry has been instituted." true true 14476930633509238606 fleurs/it/14476930633509238606.wav 0.000 13.14 '1020' it Per esempio si possono visitare i castelli nella Valle della Loira e nella Valle del Reno, si può fare una crociera per visitare le interessanti città del Danubio oppure si può navigare sul canale Erie. en "For example, you can visit the castles in the Loire Valley and the Rhine Valley, you can take a cruise to visit the interesting cities on the Danube or you can sail on the Erie Canal." true true 14481034999334238458 fleurs/it/14481034999334238458.wav 0.000 18.36 '160' it In terza posizione, con venti punti in meno, c'è Hamlin, che ha però cinque punti in più rispetto a Bowyer. Kahne e Truex Jr. sono al quinto e al sesto posto, con 2.220 e 2.207 punti rispettivamente. en "In third place, with twenty points less, is Hamlin, who has five points more than Bowyer. Kahne and Truex Jr. are in fifth and sixth place, with 2,220 and 2,207 points respectively." true true 14484248022021236738 fleurs/it/14484248022021236738.wav 0.000 10.56 '775' it Le esposizioni internazionali di orticoltura sono eventi dedicati alla messa in mostra di composizioni floreali, giardini botanici e di tutto ciò che ha a che vedere con le piante. en "International horticultural exhibitions are events dedicated to the exhibition of floral arrangements, botanical gardens and everything that has to do with plants." true true 14485997067164994933 fleurs/it/14485997067164994933.wav 0.000 11.28 '453' it Nella progettazione interattiva è necessario rivalutare le proprie ipotesi sulla produzione di media e imparare a pensare in maniera non lineare. en In interactive design, you need to re-evaluate your assumptions about media production and learn to think non-linearly. true true 14486410893318384012 fleurs/it/14486410893318384012.wav 0.000 13.92 '105' it Esse comprendono limitazioni finanziarie e il divieto dell'Unione europea all'esportazione di petrolio greggio, che rappresenta l'80% del reddito estero nell'economia dell'Iran. en "They include financial restrictions and the EU's ban on exporting crude oil, which accounts for 80% of foreign income in Iran's economy." true true 14486587037296102096 fleurs/it/14486587037296102096.wav 0.000 7.8 '220' it Amir Khan, medaglia d'argento alle Olimpiadi del 2004, ha affermato: "Nel profondo, io credo che le donne non dovrebbero combattere. Io la penso così". en "Amir Khan, silver medalist at the 2004 Olympics, said: "Deep down, I believe that women should not fight. I think so." true true 14491126410189748283 fleurs/it/14491126410189748283.wav 0.000 7.02 '367' it L'organo principale dell'apparato circolatorio è il cuore, che si occupa di pompare il sangue. en "The main organ of the circulatory system is the heart, which is responsible for pumping the blood." true true 14497273125877194720 fleurs/it/14497273125877194720.wav 0.000 13.74 '1418' it Sfortunamente, con l'introduzione di nuovi metodi di scrittura, la matita è stata relegata a uno status inferiore e ad un uso sempre meno diffuso. en "Unfortunately, with the introduction of new writing methods, the pencil has been relegated to a lower status and less and less widespread use." true true 14499541430689466684 fleurs/it/14499541430689466684.wav 0.000 8.28 '1019' it Al di sotto di loro ci sono altri felini di media taglia che si nutrono di prede di media taglia, che variano dai conigli alle antilopi e ai cervi. en "Below them are other medium-sized felines that feed on medium-sized prey, ranging from rabbits to antelopes and deer." true true 14500487906617304820 fleurs/it/14500487906617304820.wav 0.000 8.88 '1079' it Questa teoria sostiene che gran parte della materia oscura intorno a una galassia è raccolta in una specie di alone, formato da una moltitudine di piccole particelle. en "This theory argues that much of the dark matter around a galaxy is gathered in a sort of halo, formed by a multitude of small particles." true true 14515191239040391059 fleurs/it/14515191239040391059.wav 0.000 8.22 '1204' it I babilonesi edificarono per ogni divinità un tempio principale, che era considerato la dimora del dio. en "The Babylonians built for each god a main temple, which was considered the dwelling of the god." true true 14520428222907768393 fleurs/it/14520428222907768393.wav 0.000 13.08 '289' it "Le telecamere a circuito chiuso trasmetterebbero senza dubbio un forte messaggio alle persone che lavorano a contatto con gli animali, ovvero che il loro benessere ha la massima priorità". en "Closed-circuit cameras would certainly send a strong message to people who work with animals that their welfare is a top priority." true true 14526067638827784816 fleurs/it/14526067638827784816.wav 0.000 11.22 '812' it L'escursionismo è un'attività che si svolge all'aria aperta e prevede camminate in ambienti naturali, spesso su percorsi appositi per escursionismo. en "Hiking is an outdoor activity that involves walking in natural environments, often on special hiking trails." true true 14526683523847051464 fleurs/it/14526683523847051464.wav 0.000 6.72 '864' it In più, in presenza di temperature più calde i batteri crescono più velocemente e sopravvivono più a lungo all'esterno del corpo. en "In addition, in warmer temperatures, bacteria grow faster and survive longer outside the body." true true 14533388351066844059 fleurs/it/14533388351066844059.wav 0.000 8.46 '809' it Tuttavia, nel mondo esistono molti modi caratteristici di bere il caffè, che vale la pena provare. en "However, there are many distinctive ways of drinking coffee in the world, which are worth trying." true true 14536806252425685075 fleurs/it/14536806252425685075.wav 0.000 9.3 '361' it Nella seguente immagine vengono mostrati gli atomi che emettono fotoni. Ovviamente, nella realtà, le dimensioni dei fotoni sono molto inferiori a come illustrato in foto. en "The following image shows atoms that emit photons. Obviously, in reality, the size of the photons is much smaller than as shown in the picture." true true 14549104958852986847 fleurs/it/14549104958852986847.wav 0.000 7.14 '665' it Per molte famiglie americane, il Walt Disney World è uno dei viaggi più importanti. en "For many American families, Walt Disney World is one of the most important trips." true true 14550801154564677711 fleurs/it/14550801154564677711.wav 0.000 9.12 '939' it Se il controllo immigrazione è di solito assente o solo una formalità al ritorno in patria, i controlli doganali possono rivelarsi una scocciatura. en "If immigration control is usually absent or only a formality on return, customs controls can prove a nuisance." true true 14554394950738176444 fleurs/it/14554394950738176444.wav 0.000 8.04 '727' it Il giardino è circondato da diversi ristoranti. Al pomeriggio e alla sera spesso è possibile ascoltare concerti gratuiti dal padiglione centrale. en The garden is surrounded by several restaurants. In the afternoon and evening you can often listen to free concerts from the central pavilion. true true 14564142537882186980 fleurs/it/14564142537882186980.wav 0.000 14.28 '1209' it La moderna città di Casablanca fu fondata dai pescatori berberi nel X secolo a.C.; con il nome di Anfa, fu un porto di importanza strategica usato dai Fenici, dai Romani e dai Merenidi. en "The modern city of Casablanca was founded by Berber fishermen in the 10th century BC; under the name of Anfa, it was a port of strategic importance used by the Phoenicians, Romans and Merenides." true true 14589771839020060010 fleurs/it/14589771839020060010.wav 0.000 10.32 '1008' it Murray ha perso il primo set al tie-break, dopo che i giocatori avevano mantenuto ciascuno il servizio nel set. en "Murray lost the first set at the tie-break, after the players each held the service in the set." true true 14594593143662993105 fleurs/it/14594593143662993105.wav 0.000 8.82 '400' it Perciò dovettero sbarazzarsi delle basi e delle navi britanniche in Egitto. A parte questo, non era previsto che le navi da guerra italiane facessero altro. en "So they had to get rid of British bases and ships in Egypt. Apart from that, it was not expected that Italian warships would do anything else." true true 14605539986175468539 fleurs/it/14605539986175468539.wav 0.000 12.54 '480' it Così potrete stancarvi solo il minimo indispensabile. Non dimenticate che per aumentare il volume non occorre premere i tasti con molta forza come avviene per il pianoforte. en So you can get tired only the minimum indispensable. Remember that to increase the volume you do not have to press the keys very hard as you do on a piano. true true 14639112831973271385 fleurs/it/14639112831973271385.wav 0.000 7.08 '300' it L'insuccesso della seconda frase che propone di proibire le unioni civili omosessuali potrebbe, forse, in futuro, aprire per loro uno spiraglio. en "The failure of the second sentence, which proposes to ban homosexual civil unions, could perhaps, in the future, open a window for them." true true 14650660084592324263 fleurs/it/14650660084592324263.wav 0.000 6.0 '115' it Si tratta della maggiore acquisizione nella storia di eBay. en This is the largest acquisition in eBay's history. true true 14653717244500659333 fleurs/it/14653717244500659333.wav 0.000 13.86 '98' it Il 7 ottobre si è verificato il distacco di un motore dal velivolo al momento del decollo, senza causare feriti. A seguito dell'incidente, la Russia ha rapidamente trattenuto a terra gli Il-76. en "On October 7, an engine detached from the aircraft at the time of take-off, without causing injuries. Following the incident, Russia quickly grounded the Il-76s." true true 14655395493029321992 fleurs/it/14655395493029321992.wav 0.000 6.96 '542' it Gli uomini di Stark presero posizione lungo la difesa sul lato nord della postazione dei coloni. en Stark's men took position along the defense on the north side of the settler post. true true 14671897063715416785 fleurs/it/14671897063715416785.wav 0.000 14.04 '869' it Soprattutto i primi giorni, come aiuto per ambientarvi, potreste concedervi il lusso di hotel, cibo e servizi di qualità, in stile occidentale. en "Especially in the first few days, as a help to settle in, you could treat yourself to the luxury of quality hotels, food and services, Western style." true true 14673657569486159801 fleurs/it/14673657569486159801.wav 0.000 12.24 '482' it Il misticismo è una ricerca di condivisione ed identificazione, o consapevolezza cosciente di una realtà ultima, di una divinità, di una verità spirituale o di Dio. en "Mysticism is a search for sharing and identification, or conscious awareness of an ultimate reality, a divinity, a spiritual truth, or God." true true 14676771089417453211 fleurs/it/14676771089417453211.wav 0.000 9.54 '552' it Le sole pratiche nutrizionali corrette non bastano a generare elevate prestazioni, possono tuttavia avere notevoli ripercussioni sul benessere generale dei giovani atleti. en "Correct nutritional practices alone are not enough to generate high performance, but they can have a significant impact on the overall well-being of young athletes." true true 14686988378560063258 fleurs/it/14686988378560063258.wav 0.000 8.88 '727' it Il giardino è circondato da diversi ristoranti. Al pomeriggio e alla sera spesso è possibile ascoltare concerti gratuiti dal padiglione centrale. en The garden is surrounded by several restaurants. In the afternoon and evening you can often listen to free concerts from the central pavilion. true true 14690903599848201493 fleurs/it/14690903599848201493.wav 0.000 5.58 '473' it La guerra di successione spagnola fu la prima centrata sulla questione dell'equilibrio del potere. en The War of the Spanish Succession was the first to focus on the issue of balance of power. true true 14696147755371281106 fleurs/it/14696147755371281106.wav 0.000 9.48 '1490' it Il programma utilizzava originariamente doppiatori non professionisti dell'est del Texas. en The show originally used non-professional voice actors from eastern Texas. true true 14697142512589521220 fleurs/it/14697142512589521220.wav 0.000 9.72 '1163' it Per un primate con un apparato digerente analogo a quello degli esseri umani è difficile soddisfare il proprio fabbisogno di amminoacidi con le risorse vegetali disponibili nella savana. en For a primate with a digestive system similar to that of humans, it is difficult to satisfy its amino acid needs with the plant resources available in the savannah. true true 14698696456369293407 fleurs/it/14698696456369293407.wav 0.000 12.9 '125' it Heck e Johnson avevano immaginato un programma che scimmiottasse i notiziari (e i giornalisti) molto tempo prima di The Daily Show e The Colbert Report, quando nel 1988 erano studenti alla UW. en "Heck and Johnson had imagined a show that would monkey-do the news (and the journalists) long before The Daily Show and The Colbert Report, when they were UW students in 1988." true true 14713621652473260303 fleurs/it/14713621652473260303.wav 0.000 14.88 '485' it Il misticismo si distingue da altre forme di credo e di culto religioso per la sua enfasi sull'esperienza personale diretta di un particolare stato di coscienza, specialmente di carattere pacifico, profondo, beato, se non addirittura estatico. en "Mysticism is distinguished from other forms of belief and religious worship by its emphasis on the direct personal experience of a particular state of consciousness, especially of a peaceful, profound, blissful, if not even ecstatic character." true true 14715770980620227656 fleurs/it/14715770980620227656.wav 0.000 11.88 '1197' it Goma è una città turistica posta nella parte più orientale della Repubblica Democratica del Congo, poco lontano dal Ruanda. en "Goma is a tourist town located in the easternmost part of the Democratic Republic of Congo, not far from Rwanda." true true 14719585184368199138 fleurs/it/14719585184368199138.wav 0.000 13.74 '947' it Il canale Mar Bianco-Mar Baltico collega il Mar Glaciale Artico al Mar Baltico passando per il lago Onega, il lago Ladoga e San Pietroburgo, nella maggior parte dei casi attraverso fiumi e laghi. en "The White Sea-Baltic Sea Canal connects the Arctic Sea to the Baltic Sea via Lake Onega, Lake Ladoga and St. Petersburg, in most cases through rivers and lakes." true true 14725382510412581225 fleurs/it/14725382510412581225.wav 0.000 10.68 '311' it I funzionari hanno dichiarato che un evento di celebrazione formale dell'anniversario è stato programmato per un'altra data. en Officials said that a formal anniversary celebration event has been scheduled for another date. true true 14728941935573395685 fleurs/it/14728941935573395685.wav 0.000 7.8 '709' it I gradini di pietra sono presenti su gran parte del percorso, e nelle parti più ripide i cavi d'acciaio costituiscono un corrimano di sostegno. en "The stone steps are present on most of the route, and in the steeper parts the steel cables form a supporting handrail." true true 14740565038791819269 fleurs/it/14740565038791819269.wav 0.000 7.92 '227' it Si è consapevoli della sua esistenza solo a causa dei suoi effetti sull’espansione dell’universo. en We are aware of its existence only because of its effects on the expansion of the universe. true true 14748008569484769638 fleurs/it/14748008569484769638.wav 0.000 8.7 '141' it Stamattina presto, i venti soffiavano a circa 83 km/h, e si prevedeva che continuassero a indebolirsi. en "Early this morning, the winds were about 50 mph, and were expected to continue to weaken." true true 14752194068775260871 fleurs/it/14752194068775260871.wav 0.000 14.52 '342' it In merito alla situazione finanziaria globale, Zapatero ha continuato sostenendo che "il sistema finanziario rappresenta una parte dell'economia, e questa parte è fondamentale. en "Regarding the global financial situation, Zapatero continued by saying that ""the financial system is a part of the economy, and this part is fundamental." true true 14753260446865588047 fleurs/it/14753260446865588047.wav 0.000 11.88 '264' it Ha dichiarato: "Non abbiamo ancora definito regole d’origine e concessioni tariffarie, ma abbiamo un quadro sufficiente per iniziare a fare trading il 1° luglio 2020". en He said: “We have not yet defined rules of origin and tariff concessions, but we have a sufficient framework to start trading on July 1, 2020.” true true 14754643696212871967 fleurs/it/14754643696212871967.wav 0.000 18.12 '242' it L'orbiter lunare della missione senza equipaggio Chandrayaan-1 ha sganciato la sonda Moon Impact Probe (MIP), che ha sfrecciato sulla superficie lunare ad una velocità di 1,5 km/s (3000 miglia/h), per poi impattare sulla Luna vicino al suo polo sud. en "The unmanned Chandrayaan-1 mission's lunar orbiter released the Moon Impact Probe (MIP), which raced over the lunar surface at a speed of 1.5 km/s (3,000 miles/h), and then impacted the Moon near its south pole." true true 14758660779691876155 fleurs/it/14758660779691876155.wav 0.000 6.84 '786' it Gli animali selvatici possono essere schivi o aggressivi. L’ambiente può essere freddo, caldo o in ogni caso ostile. en "Wild animals can be dodgy or aggressive. The environment can be cold, hot or at least hostile." true true 14762622757705173499 fleurs/it/14762622757705173499.wav 0.000 13.44 '914' it Spesso per essere raggiunti dai telefoni PSTN occorre acquistare separatamente un numero globale. Il luogo a cui fa capo il numero fa differenza per le persone che chiamano. en Often, you need to purchase a global number separately to be reached by PSTN phones. The location of the number makes a difference to the people who call. true true 14767799538630689708 fleurs/it/14767799538630689708.wav 0.000 19.32 '1231' it È stato confermato che il ceppo di influenza aviaria H5N1, letale per l'uomo, ha contagiato un'anatra selvatica, rinvenuta lunedì, morta, nella parte orientale della Francia, in una palude nei pressi di Lione. en "It has been confirmed that the human-lethal H5N1 strain of avian influenza infected a wild duck found dead in a marsh near Lyon in eastern France on Monday," the French Ministry of Agriculture said. true true 14770665404737567959 fleurs/it/14770665404737567959.wav 0.000 8.1 '484' it I seguaci mantengono specifici stili di vita o pratiche mirate ad alimentare tali esperienze. en Followers maintain specific lifestyles or practices aimed at feeding these experiences. true true 14774230112870443093 fleurs/it/14774230112870443093.wav 0.000 8.7 '444' it Il 18% dei venezuelani è senza lavoro e la maggior parte degli occupati lavora nell'economia informale. en 18% of Venezuelans are unemployed and most of those employed work in the informal economy. true true 14776589530865095303 fleurs/it/14776589530865095303.wav 0.000 13.2 '1274' it Nonostante sembrasse piuttosto arrugginito nella partita contro le "sorelle" del sud, il Sudafrica ha comunque migliorato in modo costante le proprie prestazioni nel corso del torneo. en "Although it looked rather rusty in the match against the'sisters' of the south, South Africa has steadily improved their performance throughout the tournament." true true 14779039799644009171 fleurs/it/14779039799644009171.wav 0.000 13.14 '1159' it Sono stati documentati ritmi periodici, che non sono solamente delle reazioni a segnali periodici esterni, relativamente a gran parte degli esseri viventi, inclusi batteri, funghi, piante e animali. en "Periodic rhythms, which are not merely reactions to periodic external signals, have been documented for most living things, including bacteria, fungi, plants and animals." true true 14779682583429408758 fleurs/it/14779682583429408758.wav 0.000 12.36 '677' it Quando pianificate questo viaggio tenete presente che l'Africa meridionale è un Paese stabile, ma i Paesi confinanti non sempre lo sono. en "When planning this trip, keep in mind that Southern Africa is a stable country, but the neighbouring countries are not always." true true 14790980491631521407 fleurs/it/14790980491631521407.wav 0.000 7.5 '365' it Prima di tutto, è necessario spegnere l'interruttore della lampada, oppure scollegare il cavo. en "First of all, you need to turn off the lamp switch, or unplug the cable." true true 14826767864252758589 fleurs/it/14826767864252758589.wav 0.000 13.62 '386' it Lo hangeul è l'unico alfabeto inventato intenzionalmente per l'uso quotidiano da parte del popolo. Fu ideato durante il regno del Re Sejong (1418-1450) nel 1444. en Hangeul is the only alphabet that was intentionally invented for everyday use by the people. It was conceived during the reign of King Sejong (1418-1450) in 1444. true true 14836195373253970976 fleurs/it/14836195373253970976.wav 0.000 5.94 '645' it L'approccio post-moderno all'apprendimento offre la libertà dagli assoluti. Non c'è un solo modo valido per imparare. en The post-modern approach to learning offers freedom from the absolutes. There is no one way to learn. true true 14837828424370482931 fleurs/it/14837828424370482931.wav 0.000 14.46 '550' it Certamente, un podista che vuole affrontare una gara di mezzo miglio ad un certo livello, un uomo che sia in grado di battere i due minuti, deve essere dotato di una notevole dose di velocità, ma sopra ogni cosa è la resistenza che deve essere allenata. en "Of course, a runner who wants to face a half mile race at a certain level, a man who is able to beat the two minutes, must be endowed with a considerable dose of speed, but above all it is endurance that must be trained." true true 14848064402615441241 fleurs/it/14848064402615441241.wav 0.000 7.68 '1031' it Dal punto di vista geografico, ci si riferisce al Giappone come ad un "arcipelago", considerata la presenza di gruppi di isole che lo compongono. en "Geographically, Japan is referred to as an "archipelago," given the presence of groups of islands that make it up." true true 14853259615992931039 fleurs/it/14853259615992931039.wav 0.000 7.38 '109' it L'aspetto della capsula sarà molto simile a quello di una stella cadente che passa nel cielo. en The appearance of the capsule will be very similar to that of a shooting star passing through the sky. true true 14857876804264649172 fleurs/it/14857876804264649172.wav 0.000 9.42 '930' it Talvolta lo stesso volo può apparire con prezzi ampiamente diversi nei diversi aggregatori e prima di prenotare vale la pena di confrontare i risultati e di consultare il sito web della compagnia. en Sometimes the same flight can appear with widely different prices in different aggregators and before booking it is worth comparing the results and consulting the company’s website. true true 14878180346663202165 fleurs/it/14878180346663202165.wav 0.000 16.62 '511' it I bambini con ADD fanno fatica a concentrarsi su cose come i compiti scolastici, ma riescono a focalizzarsi su ciò che amano fare, come giocare, guardare il loro cartone animato preferito o scrivere frasi senza punteggiatura. en "Children with ADD struggle to focus on things like school assignments, but they can focus on what they love to do, like playing games, watching their favorite cartoon, or writing sentences without punctuation." true true 14885018487008408451 fleurs/it/14885018487008408451.wav 0.000 8.34 '794' it In alcuni Paesi o in alcuni tipi di negozio è presente almeno un ristorante interno, spesso piuttosto informale con prezzi convenienti. en "In some countries or some types of stores, there is at least one in-house restaurant, often quite informal and affordable." true true 14886622602098616940 fleurs/it/14886622602098616940.wav 0.000 9.96 '969' it Nel corso dei secoli, gli abitanti di questi luoghi hanno costruito con perizia delle terrazze per sfruttare queste terre accidentate e ripide, costruendo fino sulle scogliere che si affacciano sul mare. en "Over the centuries, the inhabitants of these places have skillfully built terraces to exploit these rugged and steep lands, building up to the cliffs overlooking the sea." true true 14915862077660172101 fleurs/it/14915862077660172101.wav 0.000 8.52 '790' it Prova ad immaginare, se vuoi, un cittadino di Manchester, uno di Boston, un giamaicano e uno di Sydney seduti attorno ad un tavolo a cena in un ristorante di Toronto. en "Imagine, if you will, a Manchester citizen, a Boston citizen, a Jamaican citizen and a Sydney citizen sitting around a dinner table in a Toronto restaurant." true true 14933366346480518581 fleurs/it/14933366346480518581.wav 0.000 12.96 '675' it Entrare in Sudafrica in auto è un modo straordinario per ammirare tutta la bellezza della regione e per raggiungere mete fuori dai soliti itinerari turistici. en Driving into South Africa is a great way to see all the beauty of the region and to reach destinations off the beaten track. true true 14933411636303518040 fleurs/it/14933411636303518040.wav 0.000 7.68 '674' it È disponibile un limitato numero di permessi per le richieste prive di prenotazione, assegnati in ordine di arrivo. en "A limited number of permits are available for non-reservation requests, assigned on a first come, first served basis." true true 14939491021673167452 fleurs/it/14939491021673167452.wav 0.000 8.88 '992' it Dai margini dei ghiacciai si staccano enormi blocchi, che poi cadono e a volte si allontanano dal ghiacciaio sobbalzando o rotolando. en "Huge blocks come off the edges of glaciers, then fall and sometimes bounce or roll away from the glacier." true true 14939587629494639495 fleurs/it/14939587629494639495.wav 0.000 10.8 '1297' it Qualora dovessi decidere di reimpostare l’orologio nel sonno, puoi metterlo dall’altra parte della stanza, così sarai costretto ad alzarti dal letto per spegnerlo. en "If you decide to reset the clock while you sleep, you can put it across the room, so you'll have to get out of bed to turn it off." true true 14949290949287836045 fleurs/it/14949290949287836045.wav 0.000 12.36 '1444' it Le vittime sono state Nicholas Alden di 25 anni, e l'autista, Zachary Cuddeback di 21 anni. en "The victims were Nicholas Alden, 25, and the driver, Zachary Cuddeback, 21." true true 14955947858291881266 fleurs/it/14955947858291881266.wav 0.000 9.6 '329' it Si è unito a loro nel 1945 e vi è rimasto fino al 1958. en He joined them in 1945 and remained there until 1958. true true 14956756048452169068 fleurs/it/14956756048452169068.wav 0.000 7.44 '1016' it Gli atomi sono incredibilmente minuscoli, tanto che trilioni di loro potrebbero entrare nel punto alla fine di questa frase. en "Atoms are incredibly tiny, so trillions of them could fit into the dot at the end of this sentence." true true 14961403272308597037 fleurs/it/14961403272308597037.wav 0.000 16.92 '1282' it La Germania è stata un nemico comune nella seconda guerra mondiale, portando alla collaborazione tra URSS e Stati Uniti. Con la fine della guerra, i conflitti di sistema, procedurali e culturali, hanno provocato la rottura tra i due Paesi. en “Germany was a common enemy in World War II, leading to collaboration between the USSR and the United States. With the end of the war, the conflicts of system, procedure and culture, have caused the break between the two countries." true true 14967946810158238158 fleurs/it/14967946810158238158.wav 0.000 8.7 '713' it Le acque delle Galapagos sono solcate da oltre 60 navi da crociera di varie dimensioni, da 8 fino a 100 passeggeri. en "The Galapagos waters are crossed by over 60 cruise ships of various sizes, from 8 to 100 passengers." true true 14968587938654182541 fleurs/it/14968587938654182541.wav 0.000 15.06 '239' it Stofan ha aggiunto: "Per quel che ne sappiamo, c'è solo un corpo celeste che presenta un dinamismo maggiore di Titano e il suo nome è Terra". en "Stofan added, "As far as we know, there is only one celestial body that exhibits greater dynamism than Titan and its name is Earth." true true 14970197272079704812 fleurs/it/14970197272079704812.wav 0.000 9.18 '617' it Sulle isole Chatham era presente anche un'altra tribù; si trattava di Maori provenienti dalla Nuova Zelanda. en There was also another tribe on the Chatham Islands, Maori from New Zealand. true true 14971474324026274367 fleurs/it/14971474324026274367.wav 0.000 6.24 '1357' it Solitamente al giorno d'oggi gli osservatori premoderni risultano obsoleti e fungono da musei o luoghi educativi. en Nowadays, premodern observatories are usually obsolete and serve as museums or educational sites. true true 14971812016696261131 fleurs/it/14971812016696261131.wav 0.000 12.24 '518' it Le mani e i piedi dello scimpanzé hanno dimensioni e lunghezza simili, come conseguenza del fatto che le loro mani sostengono il peso del corpo quando camminano sulle nocche. en "Chimpanzee's hands and feet are similar in size and length, as a result of their hands supporting the weight of the body when walking on knuckles." true true 14974156837532694296 fleurs/it/14974156837532694296.wav 0.000 10.32 '1301' it La sua ricerca ha mostrato che la somministrazione di un ormone avrebbe accelerato la maturazione dei polmoni nel feto. en His research showed that the administration of a hormone would accelerate the maturation of the lungs in the fetus. true true 14986805953943474000 fleurs/it/14986805953943474000.wav 0.000 14.1 '268' it Il caso è stato perseguito in Virginia poiché è qui che ha sede AOL, il maggiore provider di servizi Internet che ha intentato le accuse. en "The case was prosecuted in Virginia because it is here that AOL, the major Internet service provider that filed the charges, is based." true true 14998611123376267138 fleurs/it/14998611123376267138.wav 0.000 12.0 '740' it Le Isole Cook si trovano in Polinesia, nel centro dell'Oceano Pacifico meridionale; costituiscono uno Stato insulare in libera associazione con la Nuova Zelanda. en "The Cook Islands are located in Polynesia, in the centre of the South Pacific Ocean; they constitute an island state in free association with New Zealand." true true 15006990892143857783 fleurs/it/15006990892143857783.wav 0.000 8.88 '951' it Cercate di parlare con quante più persone possibile. Dopo un po’ chiunque vi conoscerà e vi darà indicazioni su quali imbarcazioni stanno cercando. en Try to talk to as many people as possible. After a while, everyone will know you and will give you indications on which boats they are looking for. true true 15011279182922773377 fleurs/it/15011279182922773377.wav 0.000 8.28 '1420' it Siminoff è comparso sull'emittente televisiva commerciale QVC alla fine del 2017. en Siminoff appeared on commercial television broadcaster QVC in late 2017. true true 15014774033467020667 fleurs/it/15014774033467020667.wav 0.000 8.52 '1122' it I lavoratori devono spesso ricevere il benestare dei loro superiori in merito ad ogni decisione, e ci si aspetta che si attengano alle istruzioni senza fare domande. en "Workers often have to get the approval of their superiors for every decision, and they are expected to stick to instructions without asking questions." true true 15017600551165450695 fleurs/it/15017600551165450695.wav 0.000 10.98 '1306' it Nel XV secolo, la scoperta della rotta del Capo, che va dall'Europa all'India, da parte dell'esploratore portoghese Vasco da Gama aprì la strada all'influsso e al colonialismo europei. en "In the 15th century, the discovery of the Cape route from Europe to India by the Portuguese explorer Vasco da Gama paved the way for European influence and colonialism." true true 15018300600321252451 fleurs/it/15018300600321252451.wav 0.000 10.26 '900' it Le valanghe non sono un fenomeno anomalo; esiste un limite alla quantità di neve che i ripidi versanti riescono a trattenere e i volumi in eccesso scenderanno a valle come valanghe. en Avalanches are not an anomalous phenomenon; there is a limit to the amount of snow that steep slopes can hold and excess volumes will flow downstream as avalanches. true true 15024146745931571161 fleurs/it/15024146745931571161.wav 0.000 6.3 '24' it Il titolo di giocatore del giorno oggi va a Alex Ovechkin, dei Washington Capitals. en "The title of player of the day today goes to Alex Ovechkin of the Washington Capitals." true true 15026617738520057088 fleurs/it/15026617738520057088.wav 0.000 8.88 '351' it Si tratta comunque di una questione molto complessa da risolvere e dovranno trascorrere molti anni prima di arrivare alla realizzazione di reattori a fusione efficaci. en However, this is a very complex issue to solve and it will take many years before we can achieve effective fusion reactors. true true 15077250678276120285 fleurs/it/15077250678276120285.wav 0.000 11.28 '750' it Salire in macchina e partire per una destinazione lontana ha il fascino intrinseco della semplicità. en Getting in the car and heading for a distant destination has the inherent charm of simplicity. true true 15078573226811529502 fleurs/it/15078573226811529502.wav 0.000 6.24 '191' it Durante l'attesa, con temperature pari a 90 °F, ai passeggeri è stata offerta dell'acqua. en "While waiting, with temperatures of 90 °F, passengers were offered water." true true 15101456783548802513 fleurs/it/15101456783548802513.wav 0.000 10.5 '419' it Le stime oscillano da 340 milioni a 500 milioni di persone che parlano la lingua, e fino a 800 milioni di persone in grado di comprenderla. en "Estimates range from 340 million to 500 million people who speak the language, and up to 800 million people who understand it." true true 15104237938972889669 fleurs/it/15104237938972889669.wav 0.000 9.78 '323' it Entro due decenni il PIL della Cina potrebbe essere superiore a quello degli Stati Uniti. en Within two decades, China’s GDP could be higher than that of the United States. true true 15114779571750586046 fleurs/it/15114779571750586046.wav 0.000 4.68 '298' it La proposta di emendamento è già stata approvata dalle Camere nel 2011. en The proposed amendment was already approved by the Chambers in 2011. true true 15123806243666462617 fleurs/it/15123806243666462617.wav 0.000 7.08 '293' it È stata segnalata la presenza di nubi scure ai piedi della montagna, non correlate ad attività vulcanica. en "Dark clouds have been reported at the foot of the mountain, not related to volcanic activity." true true 15123937135893193479 fleurs/it/15123937135893193479.wav 0.000 7.74 '418' it Il numero di parlanti madrelingua varia a seconda che i dialetti strettamente collegati tra loro siano o meno inclusi nel conto. en The number of native speakers varies depending on whether closely related dialects are included in the account or not. true true 15124015669918098701 fleurs/it/15124015669918098701.wav 0.000 10.08 '722' it I primi abitanti dell'isola furono i Taino e i Caribe. I Caribe erano un popolo di lingua Arawak sopraggiunto intorno al 10000 a.C. en The first inhabitants of the island were the Taino and the Caribe. The Caribe were an Arawak-speaking people who arrived around 10000 BC. true true 15127372494263749309 fleurs/it/15127372494263749309.wav 0.000 8.04 '226' it L'energia oscura è una forza del tutto invisibile che esercita un'azione continua sull'universo. en Dark energy is a completely invisible force that exerts a continuous action on the universe. true true 15127531121069917993 fleurs/it/15127531121069917993.wav 0.000 10.26 '459' it Per questo, in condizioni di scarsa illuminazione e senza un flash, gli obiettivi zoom sono difficili da usare. en “That’s why, in low light and without a flash, zoom lenses are difficult to use.” true true 15148276585846969899 fleurs/it/15148276585846969899.wav 0.000 4.68 '286' it Lettonia e Slovacchia hanno rinviato il processo di adesione all'ACTA. en Latvia and Slovakia have postponed the process of joining ACTA. true true 15158168108889190074 fleurs/it/15158168108889190074.wav 0.000 6.36 '595' it Sulla Terra, gli animali sono dappertutto. Scavano nel terreno, nuotano nelle acque degli oceani e volano nel cielo. en "On Earth, animals are everywhere. They dig into the ground, swim in the ocean waters and fly in the sky." true true 15171139572030237435 fleurs/it/15171139572030237435.wav 0.000 7.56 '872' it Al mattino, avvolgete la vostra casa con l'aroma di un intenso caffè e alla sera con quello di un rilassante infuso di camomilla. en "In the morning, envelop your home with the aroma of an intense coffee and in the evening with that of a relaxing chamomile tea." true true 15173369725247205891 fleurs/it/15173369725247205891.wav 0.000 9.72 '567' it La vista o capacità di vedere dipende dagli organi di senso o dagli occhi dell'apparato visivo. en The sight or ability to see depends on the sense organs or eyes of the visual apparatus. true true 15176055276887894573 fleurs/it/15176055276887894573.wav 0.000 13.44 '503' it Per esempio, i bambini che si identificano in una minoranza razziale che per stereotipo è ritenuta avere scarsi risultati scolastici, tendono a non andare bene a scuola non appena vengono a conoscenza dello stereotipo associato alla loro razza. en "For example, children who identify as a racial minority who are stereotypically considered to be poor at school tend to not do well at school as soon as they learn about the stereotype associated with their race." true true 15178348465696629025 fleurs/it/15178348465696629025.wav 0.000 10.86 '480' it Così potrete stancarvi solo il minimo indispensabile. Non dimenticate che per aumentare il volume non occorre premere i tasti con molta forza come avviene per il pianoforte. en So you can get tired only the minimum indispensable. Remember that to increase the volume you do not have to press the keys very hard as you do on a piano. true true 15181186849917485851 fleurs/it/15181186849917485851.wav 0.000 16.62 '591' it Ma, qualora ciò dovesse mai accadere, probabilmente non accadrà per un periodo di tempo molto lungo. Le stelle sono così disseminate che ci sono miliardi di chilometri tra le stelle che risultano essere "vicine". en "But if that ever happens, it will probably not happen for a very long time. The stars are so scattered that there are billions of kilometers between the stars that turn out to be "near." true true 15183327330260433198 fleurs/it/15183327330260433198.wav 0.000 13.68 '217' it Gli sport di squash, karate e pattinaggio a rotelle provarono ad essere inseriti nel programma olimpico, così come il baseball e il softball, esclusi dai Giochi Olimpici nel 2005. en "Squash, karate and roller skating tried to be included in the Olympic program, as did baseball and softball, which were excluded from the 2005 Olympics." true true 15192052568578321009 fleurs/it/15192052568578321009.wav 0.000 12.54 '912' it Poiché le telefonate avvengono tramite Internet, non è necessario utilizzare una compagnia telefonica situata dove si vive o si viaggia. en "Because the phone calls are made over the Internet, you don't have to use a phone company located where you live or travel." true true 15204595990375671423 fleurs/it/15204595990375671423.wav 0.000 17.28 '366' it Questo per il rischio di scossa elettrica, provocata dall'elettricità che passa nella presa in cui è inserita la parte metallica del bulbo, nel caso in cui si tocchi l'interno della presa o la base in metallo del bulbo, se ancora parzialmente inserito nella presa. en "This is due to the risk of electric shock, caused by electricity passing through the socket where the metal part of the bulb is inserted, in case you touch the inside of the socket or the metal base of the bulb, if still partially inserted into the socket." true true 15220029638445004147 fleurs/it/15220029638445004147.wav 0.000 9.78 '1028' it Secondo quanto riportato, circa 9400 case della zona sono senza acqua e circa 100 senza corrente elettrica. en "According to reports, about 9,400 houses in the area are without water and about 100 without electricity." true true 15223324986104683234 fleurs/it/15223324986104683234.wav 0.000 11.7 '1219' it Se si fa un raffronto della popolazione, il risultato può essere per molti sorprendente: negli Stati Uniti il numero di cittadini afroamericani è superiore rispetto a quello dei cittadini canadesi. en "If you compare the population, the result may be surprising to many: in the United States, the number of African American citizens is higher than that of Canadian citizens." true true 15231870501833578015 fleurs/it/15231870501833578015.wav 0.000 4.5 '766' it È raro vedere famiglie con bambini, ma alcuni ostelli li ospitano in stanze private. en "It's rare to see families with children, but some hostels host them in private rooms." true true 15236237093280699054 fleurs/it/15236237093280699054.wav 0.000 17.1 '145' it "In pratica vuol dire che dobbiamo retrodatare tutto", ha affermato Berhane Asfaw, ricercatore presso il Rift Valley Research Service in Etiopia e co-autore dello studio. en "It basically means we have to date everything back," said Berhane Asfaw, a researcher at the Rift Valley Research Service in Ethiopia and co-author of the study. true true 15244460616266584525 fleurs/it/15244460616266584525.wav 0.000 8.22 '1479' it L’oro può essere lavorato in ogni tipo di forma. Può essere arrotolato per creare forme minuscole. en Gold can be worked into any kind of shape. It can be rolled up to create tiny shapes. true true 15247033724575088736 fleurs/it/15247033724575088736.wav 0.000 9.84 '734' it Durante l'inverno è possibile divertirsi sciando in uno dei comprensori migliori del Nord America, mentre in estate è possibile provare il vero mountain biking. en "In winter you can enjoy skiing in one of the best ski resorts in North America, while in summer you can try out real mountain biking." true true 15259283061348043716 fleurs/it/15259283061348043716.wav 0.000 8.58 '1241' it I picchi delle vette includono panorami mozzafiato. Scalatori di ogni parte del mondo tracciano continuamente nuove vie sulle sue pareti, potenzialmente infinite. en "The peaks of the summits include breathtaking views. Climbers from all over the world are constantly drawing new routes on its potentially endless walls." true true 15263077115189588474 fleurs/it/15263077115189588474.wav 0.000 13.68 '324' it La tempesta tropicale Danielle è stata la quarta della stagione degli uragani atlantici del 2010 a cui è stato assegnato un nome e ha preso forma nell'Oceano Atlantico orientale. en Tropical Storm Danielle was the fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season and took shape in the eastern Atlantic Ocean. true true 15270673287403726098 fleurs/it/15270673287403726098.wav 0.000 7.74 '988' it Questi altopiani sono spesso chiamati "vidde", che vuol dire un ampio spazio aperto privo di alberi, una distesa sterminata. en "These highlands are often called "vidde," which means a wide open space without trees, an endless expanse." true true 15272293158283933257 fleurs/it/15272293158283933257.wav 0.000 12.48 '454' it La progettazione interattiva richiede che le parti di un progetto interagiscano tra loro, ma che agiscano anche come entità separata. en "Interactive design requires that the parts of a project interact with each other, but also act as a separate entity." true true 15274635983315481076 fleurs/it/15274635983315481076.wav 0.000 7.44 '646' it Così come non esiste una cosa giusta da imparare: è l'esperienza tra allievo e conoscenza presentata a dar luogo all'apprendimento. en Just as there is no right thing to learn: it is the experience between the student and the knowledge presented that gives rise to learning. true true 15277312469719986125 fleurs/it/15277312469719986125.wav 0.000 6.48 '987' it I fiordi e le valli scoscese, tipici della Norvegia, lasciano improvvisamente il posto a un altopiano più o meno uniforme. en "The fjords and steep valleys, typical of Norway, suddenly give way to a more or less even plateau." true true 15277720914662755349 fleurs/it/15277720914662755349.wav 0.000 14.16 '760' it Una rete per lo scambio di ospitalità è un'organizzazione che consente ai viaggiatori di mettersi in contatto con la gente che vive nelle città che andranno a visitare. en A network for exchange of hospitality is an organization that allows travelers to get in touch with the people who live in the cities they will visit. true true 15279044245984434019 fleurs/it/15279044245984434019.wav 0.000 11.22 '1466' it Negli anni '80 ha collaborato alla creazione di programmi come Taxi, Cheers e The Tracey Ullman Show. en "In the 1980s he helped create programs like Taxi, Cheers and The Tracey Ullman Show." true true 15282225205455233099 fleurs/it/15282225205455233099.wav 0.000 11.4 '167' it Le indagini e le informazioni reperite da David Headley avevano contribuito a rendere possibile l'azione dei 10 tiratori del gruppo militante pakistano Lashkar-e-Taiba. en The investigation and information gathered by David Headley had helped make possible the action of the 10 shooters of the Pakistani militant group Lashkar-e-Taiba. true true 15284277441623933324 fleurs/it/15284277441623933324.wav 0.000 10.56 '416' it Altra famosa personalità greca è il matematico Pitagora, conosciuto soprattutto per il suo famoso teorema, che stabiliva una relazione tra i lati dei triangoli rettangoli. en "Another famous Greek figure is the mathematician Pythagoras, best known for his famous theorem, which established a relationship between the sides of rectangular triangles." true true 15286016029730840023 fleurs/it/15286016029730840023.wav 0.000 8.88 '162' it La Marina Militare degli Stati Uniti ha inoltre detto che stava conducendo delle indagini sull'incidente. en The United States Navy also said it was conducting investigations into the incident. true true 15286556006018671238 fleurs/it/15286556006018671238.wav 0.000 11.52 '1177' it Oggi Timbuktu è una città decaduta, ma per la sua reputazione rimane un’attrazione turistica, dotata anche di un aeroporto. en "Today Timbuktu is a decayed city, but for its reputation it remains a tourist attraction, also equipped with an airport." true true 15303275481335072620 fleurs/it/15303275481335072620.wav 0.000 4.2 '1486' it Si ipotizza una candidatura alla presidenza nel 2016. en A candidacy for the presidency in 2016 is envisaged. true true 15304351507604421246 fleurs/it/15304351507604421246.wav 0.000 7.44 '151' it Il Virgin Group di Sir Richard Branson si è visto respingere un'offerta di acquisto della banca prima che questa venisse nazionalizzata. en Sir Richard Branson's Virgin Group was rejected from a bid to buy the bank before it was nationalized. true true 15306323587737467222 fleurs/it/15306323587737467222.wav 0.000 13.02 '637' it Nel 1970, il medico e ricercatore scientifico Raymond Damadian, gettò le basi per l'utilizzo della risonanza magnetica per immagini come strumento per realizzare diagnosi mediche. en "In 1970, physician and scientific researcher Raymond Damadian laid the foundation for the use of MRI imaging as a tool for medical diagnosis." true true 15313162488025177816 fleurs/it/15313162488025177816.wav 0.000 9.12 '1303' it Fu derubato dai pirati, attaccato da un cane rabbioso in Tibet, sfuggì al matrimonio in Nepal e fu arrestato in India. en "He was robbed by pirates, attacked by a rabid dog in Tibet, escaped from a wedding in Nepal and was arrested in India." true true 15322338997072961762 fleurs/it/15322338997072961762.wav 0.000 12.84 '449' it Tutti gli anni, verso il mese di ottobre, quasi 1,5 milioni di erbivori migrano dalle colline settentrionali alle pianure meridionali, attraverso il fiume Mara, a causa delle piogge. en "Every year, around October, almost 1.5 million herbivores migrate from the northern hills to the southern plains, across the Mara River, due to the rains." true true 15364018802884983333 fleurs/it/15364018802884983333.wav 0.000 6.42 '263' it Albert Muchanga, commissario dell'Unione africana per il Commercio e l'Industria, ha dichiarato che il Benin avrebbe aderito. en "Albert Muchanga, African Union Commissioner for Trade and Industry, has stated that Benin would join." true true 15375965759366607197 fleurs/it/15375965759366607197.wav 0.000 15.36 '28' it Nel 2008 Batten si è classificato al 190° posto della classifica dei 400 americani più ricchi, con un patrimonio stimato di 2,3 miliardi di dollari. en "In 2008, Batten ranked 190th on the Forbes 400 list of the richest Americans, with an estimated net worth of $2.3 billion." true true 15380289674476035027 fleurs/it/15380289674476035027.wav 0.000 5.04 '213' it L'appartamento era vuoto. en The apartment was empty. true true 15401785548114530994 fleurs/it/15401785548114530994.wav 0.000 11.52 '400' it Perciò dovettero sbarazzarsi delle basi e delle navi britanniche in Egitto. A parte questo, non era previsto che le navi da guerra italiane facessero altro. en "So they had to get rid of British bases and ships in Egypt. Apart from that, it was not expected that Italian warships would do anything else." true true 15403084959802586498 fleurs/it/15403084959802586498.wav 0.000 8.28 '1497' it Le sterline britanniche in genere sono accettate ovunque sulle isole. A Stanley spesso si può pagare anche con carte di credito e dollari statunitensi. en British pounds are generally accepted everywhere on the islands. In Stanley you can often pay with credit cards and US dollars. true true 15421869482412528304 fleurs/it/15421869482412528304.wav 0.000 1.74 '213' it L'appartamento era vuoto. en The apartment was empty. true true 15422066772033998375 fleurs/it/15422066772033998375.wav 0.000 11.34 '146' it Fino ad oggi, AOL ha avuto la capacità di imporre il proprio passo al progresso e allo sviluppo del mercato della messaggistica istantanea, grazie alla sua vasta diffusione negli Stati Uniti. en "To date, AOL has had the ability to impose its own pace on the progress and development of the instant messaging market, thanks to its widespread presence in the United States." true true 15422090713012845210 fleurs/it/15422090713012845210.wav 0.000 12.78 '361' it Nella seguente immagine vengono mostrati gli atomi che emettono fotoni. Ovviamente, nella realtà, le dimensioni dei fotoni sono molto inferiori a come illustrato in foto. en "The following image shows atoms that emit photons. Obviously, in reality, the size of the photons is much smaller than as shown in the picture." true true 15424652756952077523 fleurs/it/15424652756952077523.wav 0.000 12.84 '798' it Qualora si viaggi con un computer portatile o un tablet, conservatene una copia nella memoria o nel disco (accessibile senza internet). en "If you travel with a laptop or tablet, keep a copy in your memory or on disk (accessible without the internet)." true true 15426253045230571228 fleurs/it/15426253045230571228.wav 0.000 10.92 '1401' it Lo United States Geological Survey (USGS) e il suo National Earthquake Information Center non hanno ricevuto alcun resoconto immediato relativo ad eventuali danni. en The United States Geological Survey (USGS) and its National Earthquake Information Center have not received any immediate reports of damage. true true 15428168279992077097 fleurs/it/15428168279992077097.wav 0.000 8.64 '1418' it Sfortunamente, con l'introduzione di nuovi metodi di scrittura, la matita è stata relegata a uno status inferiore e ad un uso sempre meno diffuso. en "Unfortunately, with the introduction of new writing methods, the pencil has been relegated to a lower status and less and less widespread use." true true 15432330374144720108 fleurs/it/15432330374144720108.wav 0.000 10.8 '649' it Non ripareremo mai un’auto, non costruiremo mai una fontana nel giardino di casa, non andremo in Perù per visitare le antiche rovine, né ristruttureremo la casa del nostro vicino. en "We will never repair a car, we will never build a fountain in our backyard, we will not go to Peru to visit ancient ruins, nor will we rebuild our neighbor's house." true true 15433769929171598351 fleurs/it/15433769929171598351.wav 0.000 7.32 '791' it Si intrattengono a vicenda con storie delle loro città natie, narrate con i loro distintivi accenti e in gergo locale. en "They entertain each other with stories from their native cities, told in their distinctive accents and in local jargon." true true 15434672028141796433 fleurs/it/15434672028141796433.wav 0.000 5.34 '209' it Secondo i resoconti, un appartamento è esploso in Macbeth Street a causa di una perdita di gas. en "According to reports, an apartment exploded on Macbeth Street due to a gas leak." true true 15443627128493287483 fleurs/it/15443627128493287483.wav 0.000 10.26 '456' it Grazie agli standard sempre più elevati raggiunti dai produttori nella produzione di lenti, il problema tende a non verificarsi più. en "Thanks to the ever-increasing standards achieved by manufacturers in the production of lenses, the problem tends to no longer occur." true true 15443648495229656732 fleurs/it/15443648495229656732.wav 0.000 10.86 '1224' it In generale, sui voli diretti da A a B non vale neanche la pena di cercare sconti sui posti in prima classe o in business class. en "In general, on direct flights from A to B, it is not even worth looking for discounts on first class or business class seats." true true 15450013403764123070 fleurs/it/15450013403764123070.wav 0.000 16.32 '90' it Una fonte informata sulle indagini ha tuttavia riferito al Minneapolis Star-Tribune che si tratta di Louis Jourdain, figlio sedicenne di Floyd Jourdain, che è il presidente del consiglio della tribù di Red Lake. en "A source informed of the investigation, however, told the Minneapolis Star-Tribune that it is Louis Jourdain, the sixteen-year-old son of Floyd Jourdain, who is the chairman of the council of the Red Lake tribe." true true 15458103341439744616 fleurs/it/15458103341439744616.wav 0.000 16.44 '107' it Il leader supremo del Paese, l’Ayatollah Ali Khamenei, ha parlato della dipendenza dal petrolio paragonandola ad "una trappola" che risale al periodo precedente la rivoluzione islamica iraniana del 1979 e dalla quale il Paese si dovrebbe liberare. en "The country's supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, has spoken of the dependence on oil as "a trap" dating back to the period prior to the Iranian Islamic Revolution of 1979, from which the country should free itself." true true 15464359818428566518 fleurs/it/15464359818428566518.wav 0.000 9.3 '383' it Tuttavia, nel 991 Ethelred si trovò ad affrontare una flotta vichinga più grande di qualsiasi altra dai tempi di Guthrum un secolo prima. en "However, in 991 Ethelred faced a Viking fleet larger than any since Guthrum's time a century earlier." true true 15468492543111740463 fleurs/it/15468492543111740463.wav 0.000 8.94 '845' it Benché questo fenomeno sia tutt'altro che moderno, gran parte delle persone potrebbe associarlo ai giovani che imbrattano le proprietà pubbliche e private con la vernice spray. en "Although this is far from modern, most people might associate it with young people spraying paint on public and private property." true true 15468587224408715193 fleurs/it/15468587224408715193.wav 0.000 12.24 '699' it Per entrare in Equador, i cittadini cubani in arrivo tramite gli aeroporti internazionali o i punti di ingresso alla frontiera devono aver ricevuto una previa lettera di invito. en "In order to enter Ecuador, Cuban citizens arriving through international airports or border entry points must have received a prior invitation letter." true true 15477981238031001526 fleurs/it/15477981238031001526.wav 0.000 10.8 '1004' it Già da tempo è risaputo che alcune tipologie di danni cerebrali, traumi, lesioni e tumori possono influire sul comportamento e modificare determinate funzioni mentali. en "It has long been known that certain types of brain damage, trauma, injuries and tumors can affect behavior and alter certain mental functions." true true 15478154066846654658 fleurs/it/15478154066846654658.wav 0.000 13.62 '274' it Si teme che se permangono sintomi influenzali di lieve entità, i pazienti possano continuare a contagiare più persone durante la loro routine quotidiana. en "There is a fear that if mild flu symptoms persist, patients may continue to infect more people during their daily routine." true true 15482388116432884378 fleurs/it/15482388116432884378.wav 0.000 11.16 '923' it Sebbene la maggior parte delle carte vadano bene per chiamare qualunque Paese, alcune si specializzano nel fornire tariffe di chiamata vantaggiose verso gruppi di Paesi specifici. en "While most cards are good for calling any country, some specialize in providing low-cost calls to specific groups of countries." true true 15498623303472004711 fleurs/it/15498623303472004711.wav 0.000 10.02 '1415' it Il punto più alto dello stile gotico fu toccato nel periodo compreso tra il X e l'XI secolo e nel XIV secolo. en The Gothic style reached its peak in the period between the 10th and 11th centuries and in the 14th century. true true 15500636788816306828 fleurs/it/15500636788816306828.wav 0.000 7.5 '214' it In quel momento, furono evacuati dalla zona quasi 100 residenti. en "At that time, almost 100 residents were evacuated from the area." true true 15501360518974813377 fleurs/it/15501360518974813377.wav 0.000 12.9 '47' it 250 anni dopo, Guinness è cresciuta fino a diventare un’azienda globale, con un fatturato annuo di oltre 10 miliardi di euro (14,7 miliardi di dollari). en “250 years later, Guinness has grown to become a global company, with annual revenues of over 10 billion euros (14.7 billion dollars).” true true 15510354213285378353 fleurs/it/15510354213285378353.wav 0.000 17.58 '1047' it Determinismo tecnologico è un termine che include nella pratica un ampio ventaglio di idee, dall'innovazione tecnologica o dall'imperativo tecnologico al senso stretto secondo il quale il destino dell'uomo sia mosso da una logica soggiacente, associata a leggi scientifiche e alla loro realizzazione nella tecnologia. en "Technological determinism is a term that includes in practice a wide range of ideas, from technological innovation or the technological imperative to the strict sense that man's destiny is driven by an underlying logic, associated with scientific laws and their realization in technology." true true 15527554033738409211 fleurs/it/15527554033738409211.wav 0.000 8.94 '1148' it La scoperta è stata verificata da diverse persone attraverso l'uso di vari hardware e software all'inizio di febbraio, ed è stata annunciata martedì. en "The discovery was verified by several people through the use of various hardware and software in early February, and was announced on Tuesday." true true 15531204892046492142 fleurs/it/15531204892046492142.wav 0.000 10.62 '921' it Il funzionamento del telefono può risultare limitato o impossibile se non è disponibile una connessione dati o se questa è fuori portata. en The operation of the phone may be limited or impossible if a data connection is not available or is out of range. true true 15531243105317657697 fleurs/it/15531243105317657697.wav 0.000 9.66 '407' it Sì! Re Tutankhamon, a volte chiamato "Re Tut" o "il faraone ragazzo", è uno degli antichi re egiziani più famosi nei tempi moderni. en King Tutankhamun, sometimes called ""King Tut"" or ""the boy pharaoh,"" is one of the most famous ancient Egyptian kings in modern times." true true 15531839248842284996 fleurs/it/15531839248842284996.wav 0.000 11.76 '117' it Gli scienziati già ipotizzavano che Encelado fosse geologicamente attivo e che potesse essere la fonte delle particelle dell'anello E ghiacciato di Saturno. en Scientists had already speculated that Enceladus was geologically active and that it could be the source of the particles of Saturn's icy E ring. true true 15533102272172116538 fleurs/it/15533102272172116538.wav 0.000 18.36 '297' it La nave, lunga 100 metri, si stava dirigendo verso un porto per effettuare il solito carico di fertilizzanti. All'inizio, il timore dei funzionari era che potesse verificarsi una fuoriuscita del carico dall'imbarcazione. en "The ship, 100 meters long, was heading to a port to carry out the usual load of fertilizers. At first, the fear of officials was that a leak of cargo from the vessel could occur." true true 15534563416825094682 fleurs/it/15534563416825094682.wav 0.000 12.48 '302' it Oltre alla regia, la carriera di Vautier include uno sciopero della fame nel 1973, che egli fece per combattere contro quella che considerava una censura politica. en "In addition to directing, Vautier's career includes a hunger strike in 1973, which he went on to fight what he considered political censorship." true true 15534590899379985840 fleurs/it/15534590899379985840.wav 0.000 16.68 '272' it Il dottor Lee si è detto preoccupato anche in merito ai rapporti che rivelano che i bambini in Turchia ora sono stati contagiati dal virus dell'influenza aviaria A(H5N1) senza ammalarsi. en Dr. Lee also expressed concern about reports that children in Turkey have now been infected with the avian influenza A(H5N1) virus without getting ill. true true 15545369943157483700 fleurs/it/15545369943157483700.wav 0.000 4.44 '1339' it Il camionista, che ha 64 anni, è uscito illeso dallo scontro. en "The truck driver, who is 64 years old, emerged unscathed from the collision." true true 15570959595313466666 fleurs/it/15570959595313466666.wav 0.000 10.98 '537' it Le spiagge, i parchi tematici e i campeggi sono i luoghi frequentati più spesso dai turisti ricreativi. en "Beach, theme parks and campsites are the most frequented places by recreational tourists." true true 15575750131834751252 fleurs/it/15575750131834751252.wav 0.000 14.16 '1447' it Il dottor Tony Moll ha individuato la tubercolosi estensivamente resistente ai farmaci (XDR-TB) nella provincia sudafricana di KwaZulu-Natal. en Dr Tony Moll has identified extensively drug-resistant tuberculosis (XDR-TB) in the South African province of KwaZulu-Natal. true true 15581345264622001686 fleurs/it/15581345264622001686.wav 0.000 5.64 '974' it In varie parti del mondo, salutare con la mano è un gesto cordiale che significa "ciao". en "In various parts of the world, waving is a cordial gesture that means "hello." true true 15582430764638613250 fleurs/it/15582430764638613250.wav 0.000 11.64 '673' it Gli spazi disponibili nelle aree più popolari, tra cui il Bright Angel Campground che è contiguo al Phantom Ranch, di solito si riempiono con le richieste ricevute il primo giorno di apertura alle prenotazioni. en “Available spaces in the most popular areas, including the Bright Angel Campground which is adjacent to the Phantom Ranch, usually fill up with requests received on the first day of opening to bookings.” true true 15586063693848833478 fleurs/it/15586063693848833478.wav 0.000 8.82 '1458' it Per trasportare nello spazio un satellite o un telescopio è necessario un razzo alto più di 100 piedi. en To transport a satellite or telescope into space, a rocket more than 100 feet high is required. true true 15602525884932167621 fleurs/it/15602525884932167621.wav 0.000 10.86 '392' it Il sanscrito è una lingua decisamente ricca e complessa che ha dato origine a molte delle lingue indiane moderne, così come il latino è all'origine di alcune lingue europee, come il francese e lo spagnolo. en "Sanskrit is a definitely rich and complex language that gave rise to many of the modern Indian languages, just as Latin is the origin of some European languages, such as French and Spanish." true true 15605773543418574909 fleurs/it/15605773543418574909.wav 0.000 13.08 '271' it Da allora, il brasiliano ha partecipato a 53 partite per la squadra in tutte le competizioni, segnando 24 gol. en "Since then, the Brazilian has played 53 matches for the team in all competitions, scoring 24 goals." true true 15615718541363661004 fleurs/it/15615718541363661004.wav 0.000 6.6 '559' it Il nucleo è formato da due tipi di particelle: i neutroni e i protoni. en The nucleus is made up of two types of particles: neutrons and protons. true true 15623790756144250910 fleurs/it/15623790756144250910.wav 0.000 4.56 '461' it In generale, i televisori sono fatti per soddisfare i gusti del pubblico. en "In general, TVs are made to suit the tastes of the public." true true 15630199788696253556 fleurs/it/15630199788696253556.wav 0.000 11.1 '1477' it È abbastanza evidente che il mondo è molto cambiato per via dei progressi scientifici e tecnologici dell'umanità, mentre i problemi sono aumentati a causa del sovrappopolamento e dello stravagante stile di vita degli esseri umani. en "It is quite obvious that the world has changed a lot because of the scientific and technological advances of mankind, while the problems have increased because of the overpopulation and extravagant lifestyle of human beings." true true 15644585469032271658 fleurs/it/15644585469032271658.wav 0.000 8.16 '662' it Musica, film e cultura popolare hanno spesso rappresentato la città, contribuendo alla fama mondiale della città stessa e dei suoi monumenti. en "Music, film and popular culture have often represented the city, contributing to the worldwide fame of the city itself and its monuments." true true 15664045915205480871 fleurs/it/15664045915205480871.wav 0.000 13.98 '452' it Per imparare a creare media interattivi sono necessarie competenze convenzionali e tradizionali, oltre alla capacità di utilizzare strumenti nelle lezioni interattive (creazione di storyboard, montaggio audio e video, narrazione di storie, ecc.) en "To learn how to create interactive media, conventional and traditional skills are required, as well as the ability to use tools in interactive lessons (storyboarding, audio and video editing, storytelling, etc.)" true true 15674270417112448274 fleurs/it/15674270417112448274.wav 0.000 12.36 '848' it Se vuoi imparare a lanciare un boomerang in modo che ti torni indietro, devi prima assicurarti che il tuo boomerang sia idoneo. en "If you want to learn how to throw a boomerang so that it comes back to you, you must first make sure that your boomerang is suitable." true true 15679842521714800323 fleurs/it/15679842521714800323.wav 0.000 7.32 '501' it Fu ideato da John Smith negli anni '70 per facilitare il lavoro ai piegatori inesperti o a coloro che avevano limitate capacità motorie. en It was invented by John Smith in the 1970s to make work easier for inexperienced benders or those with limited motor skills. true true 15683661235215280595 fleurs/it/15683661235215280595.wav 0.000 14.52 '217' it Gli sport di squash, karate e pattinaggio a rotelle provarono ad essere inseriti nel programma olimpico, così come il baseball e il softball, esclusi dai Giochi Olimpici nel 2005. en "Squash, karate and roller skating tried to be included in the Olympic program, as did baseball and softball, which were excluded from the 2005 Olympics." true true 15685778936572736069 fleurs/it/15685778936572736069.wav 0.000 9.9 '273' it Ha sottolineato che secondo alcuni studi la malattia diventerà meno mortale prima che possa causare un'epidemia globale. en He pointed out that according to some studies the disease will become less deadly before it can cause a global epidemic. true true 15699377077120238014 fleurs/it/15699377077120238014.wav 0.000 16.14 '97' it L'Il-76 rappresenta fin dagli anni '70 un componente fondamentale per le forze armate russe e sovietiche e già il mese scorso aveva fatto registrare un incidente grave in Russia. en The Il-76 has been a key component of the Russian and Soviet armed forces since the 1970s and had already registered a serious accident in Russia last month. true true 15713952351817526345 fleurs/it/15713952351817526345.wav 0.000 13.14 '476' it Si narra che la sua motivazione fosse la notorietà a tutti i costi. Gli Efesini, offesi, decretarono che il nome di Erostrato non sarebbe mai stato ricordato. en "It is said that his motivation was to be famous at all costs. The Ephesians, offended, decreed that the name of Erostratus would never be mentioned." true true 15719363397577572007 fleurs/it/15719363397577572007.wav 0.000 10.92 '1449' it La grotta, che è sopravvissuta al passare del tempo, offre di per sé un'immagine molto chiara della spiritualità di Maometto. en "The cave, which has survived the passage of time, offers in itself a very clear picture of Muhammad's spirituality." true true 15721589294050177509 fleurs/it/15721589294050177509.wav 0.000 9.42 '1389' it Prenotando in anticipo, il viaggiatore ha la serenità di trovare un posto dove dormire una volta giunto a destinazione. en "By booking in advance, the traveler has the peace of mind to find a place to sleep once they arrive at their destination." true true 15722101173378902962 fleurs/it/15722101173378902962.wav 0.000 11.7 '911' it Il vero obiettivo è quello di fornire a queste società un maggiore controllo sui loro mercati: è tutta una questione di flussi di denaro. en The real goal is to give these companies more control over their markets: it is all about money flows. true true 15730661478448385882 fleurs/it/15730661478448385882.wav 0.000 7.26 '530' it Questo sport consiste principalmente nel combattimento tra due avversari, dove uno schermidore duella con l'altro. en "This sport consists mainly of a fight between two opponents, where one fencer duels with the other." true true 15736169241391516901 fleurs/it/15736169241391516901.wav 0.000 10.44 '556' it Gli atleti potrebbero preferire un prodotto anche quando non offre nessun reale beneficio. en Athletes may prefer a product even when it does not offer any real benefits. true true 15752676636876475226 fleurs/it/15752676636876475226.wav 0.000 18.0 '635' it Il fenomeno fisico noto come risonanza magnetica nucleare (RMN), scoperto negli anni '30 da Felix Bloch (dell'Università di Stanford) e da Edward Purcell (dell'Università di Harvard) è alla base della risonanza magnetica. en "The physical phenomenon known as nuclear magnetic resonance (NMR), discovered in the 1930s by Felix Bloch (of Stanford University) and Edward Purcell (of Harvard University) is at the basis of magnetic resonance imaging." true true 15757483792593129672 fleurs/it/15757483792593129672.wav 0.000 15.6 '910' it In realtà i codici regionali non influiscono in alcun modo sulle copie illegali. Qualunque copia bit a bit di un disco funziona benissimo su un qualunque dispositivo, come se fosse l'originale. en "In reality, regional codes do not affect illegal copies in any way. Any bit-by-bit copy of a disc works fine on any device, just like the original." true true 15783260451711036141 fleurs/it/15783260451711036141.wav 0.000 8.94 '1502' it Anche se gli arcipelaghi costieri e i laghi più grandi sono sicuramente sufficientemente vasti per qualsiasi yacht, le barche più piccole o anche un kayak offrono un'esperienza differente. en "While the coastal archipelagos and larger lakes are certainly vast enough for any yacht, smaller boats or even a kayak offer a different experience." true true 15786296948625571168 fleurs/it/15786296948625571168.wav 0.000 9.84 '1168' it Un bambino non dovrebbe mai crescere in un ambiente che non gli garantisce nutrimento, cura e formazione, ma a loro succede. en "A child should never grow up in an environment that does not guarantee them nutrition, care and education, but it does." true true 15806595918557998844 fleurs/it/15806595918557998844.wav 0.000 12.06 '281' it Secondo gli organizzatori della protesta, circa 100.000 persone si sono riversate nelle città della Germania, tra cui Berlino, Colonia, Amburgo e Hannover. en "According to the organizers of the protest, about 100,000 people flooded into German cities, including Berlin, Cologne, Hamburg and Hanover." true true 15814826424799680959 fleurs/it/15814826424799680959.wav 0.000 7.5 '377' it Il gas diventa meno denso quanto più ci si allontana dal centro del Sole. en The gas becomes less dense as you move away from the centre of the Sun. true true 15816059545929507969 fleurs/it/15816059545929507969.wav 0.000 10.26 '80' it Le due formazioni si sono incontrate nella semifinale di campionato, dove il Noosa si è imposto con un vantaggio di 11 punti. en "The two teams met in the championship semi-finals, where Noosa won with an 11-point lead." true true 15820031168710805545 fleurs/it/15820031168710805545.wav 0.000 9.36 '1073' it I casi sospetti di H5N1 in Croazia e Danimarca non sono ancora confermati. en The suspected cases of H5N1 in Croatia and Denmark are not yet confirmed. true true 15822271589926075695 fleurs/it/15822271589926075695.wav 0.000 10.08 '232' it L'uomo sospettato di essere il responsabile dell'esplosione della bomba è stato arrestato, dopo essere stato ferito a seguito dell'esplosione. en "The man suspected of being responsible for the explosion of the bomb was arrested, after being injured as a result of the explosion." true true 15830463802109793960 fleurs/it/15830463802109793960.wav 0.000 6.12 '367' it L'organo principale dell'apparato circolatorio è il cuore, che si occupa di pompare il sangue. en "The main organ of the circulatory system is the heart, which is responsible for pumping the blood." true true 15838039730941445159 fleurs/it/15838039730941445159.wav 0.000 10.92 '165' it È in forza alla Settima Flotta della Marina statunitense e fa base a Sasebo, Nagasaki, in Giappone. en "It is in force with the Seventh Fleet of the United States Navy and is based in Sasebo, Nagasaki, Japan." true true 15839541722387187880 fleurs/it/15839541722387187880.wav 0.000 13.26 '552' it Le sole pratiche nutrizionali corrette non bastano a generare elevate prestazioni, possono tuttavia avere notevoli ripercussioni sul benessere generale dei giovani atleti. en "Correct nutritional practices alone are not enough to generate high performance, but they can have a significant impact on the overall well-being of young athletes." true true 15840618793169416804 fleurs/it/15840618793169416804.wav 0.000 12.36 '1390' it I risultati finali delle elezioni presidenziali e parlamentari in Namibia hanno visto la rielezione del presidente in carica, Hifikepunye Pohamba, che ha ottenuto un vantaggio significativo. en "The final results of the presidential and parliamentary elections in Namibia saw the re-election of the incumbent president, Hifikepunye Pohamba, who gained a significant lead." true true 15847545911565997812 fleurs/it/15847545911565997812.wav 0.000 12.42 '1117' it Cerca di individuare una zona dove non rischi di essere nuovamente intrappolato, oppure valuta se aspettare i soccorsi, in base alle tue abilità e se sei stato avvistato. en "Try to find an area where you won't be trapped again, or consider waiting for rescue, based on your skills and whether you've been spotted." true true 15849752996387758299 fleurs/it/15849752996387758299.wav 0.000 11.76 '837' it L'architettura ha a che fare con la progettazione e la costruzione di edifici. Gli elementi architettonici di un luogo sono spesso un'attrazione turistica a pieno titolo. en Architecture has to do with the design and construction of buildings. The architectural elements of a place are often a tourist attraction in their own right. true true 15860921707093734381 fleurs/it/15860921707093734381.wav 0.000 12.18 '351' it Si tratta comunque di una questione molto complessa da risolvere e dovranno trascorrere molti anni prima di arrivare alla realizzazione di reattori a fusione efficaci. en However, this is a very complex issue to solve and it will take many years before we can achieve effective fusion reactors. true true 15862542132598767709 fleurs/it/15862542132598767709.wav 0.000 15.96 '228' it Gli scienziati hanno scoperto le cosiddette "scarpate lobate", formazioni morfologiche disseminate sulla superficie della Luna, che sembrano essere il risultato di un lentissimo processo di restringimento di questo satellite naturale. en "Scientists have discovered so-called "lobed cliffs," morphological formations scattered over the Moon's surface, which appear to be the result of a very slow process of shrinkage of this natural satellite." true true 15868699032250435849 fleurs/it/15868699032250435849.wav 0.000 16.26 '1397' it Tenete inoltre presente che gli odori possono attirare gli orsi e gli altri animali selvatici, quindi evitate di portare con voi o di cucinare cibi con odori molto forti, e cercate di mantenere pulito l'accampamento. en “Also keep in mind that smells can attract bears and other wildlife, so avoid bringing with you or cooking food with very strong smells, and try to keep the camp clean.” true true 15868781332354995836 fleurs/it/15868781332354995836.wav 0.000 9.96 '328' it Nato nella capitale croata Zagabria, Bobek è diventato famoso giocando nel Partizan Belgrado. en "Born in the Croatian capital Zagreb, Bobek became famous playing for Partizan Belgrade." true true 15877826400832060177 fleurs/it/15877826400832060177.wav 0.000 7.5 '469' it Le sue grandi vetrate e i muri sottili non avrebbero potuto resistere a lungo a un attacco risoluto. en Its large windows and thin walls could not withstand a resolute attack for long. true true 15885653819940115345 fleurs/it/15885653819940115345.wav 0.000 11.22 '746' it I B&B della fascia più alta naturalmente si fanno concorrenza soprattutto a livello di biancheria da letto e colazione. en The B&Bs of the highest range of course compete especially in the level of bed linen and breakfast. true true 15893227479905980947 fleurs/it/15893227479905980947.wav 0.000 7.8 '1063' it Per esempio possiamo affermare che l'automobile comporta necessariamente uno sviluppo della rete stradale. en For example, we can say that the car necessarily means the development of the road network. true true 15893684169537811861 fleurs/it/15893684169537811861.wav 0.000 19.98 '1047' it Determinismo tecnologico è un termine che include nella pratica un ampio ventaglio di idee, dall'innovazione tecnologica o dall'imperativo tecnologico al senso stretto secondo il quale il destino dell'uomo sia mosso da una logica soggiacente, associata a leggi scientifiche e alla loro realizzazione nella tecnologia. en "Technological determinism is a term that includes in practice a wide range of ideas, from technological innovation or the technological imperative to the strict sense that man's destiny is driven by an underlying logic, associated with scientific laws and their realization in technology." true true 15900679639165513350 fleurs/it/15900679639165513350.wav 0.000 9.6 '546' it Per impedire l'arrivo di eventuali rinforzi, il generale John Cadwalder avrebbe sferrato un attacco diversivo contro le truppe britanniche a Bordentown. en "To prevent any reinforcements from arriving, General John Cadwalder would launch a diversionary attack against British troops at Bordentown." true true 15911074965179137269 fleurs/it/15911074965179137269.wav 0.000 16.68 '48' it Jonny Reid, co-pilota della squadra neozelandese dell’A1GP, è entrato oggi nella storia come il più veloce di sempre a guidare sull’Auckland Harbour Bridge, 48 anni, in Nuova Zelanda, in modo legale. en "Jonny Reid, co-driver of the New Zealand A1GP team, went down in history today as the fastest ever to drive on the Auckland Harbour Bridge, 48 years old, in New Zealand, legally." true true 15915347704156737011 fleurs/it/15915347704156737011.wav 0.000 8.82 '959' it Nessuna alleanza aerea copre tutti e tre gli attraversamenti oceanici nell'emisfero sud (e SkyTeam non ne copre nessuno). en No airline alliance covers all three ocean crossings in the southern hemisphere (and SkyTeam does not cover any). true true 15916982839208454139 fleurs/it/15916982839208454139.wav 0.000 9.12 '403' it I sottomarini furono utilizzati nella prima e nella seconda guerra mondiale. A quel tempo erano molto lenti e avevano una portata di tiro assai limitata. en Submarines were used in the First and Second World Wars. At that time they were very slow and had a very limited range of fire. true true 15919755508716669113 fleurs/it/15919755508716669113.wav 0.000 10.26 '1153' it In molti hanno osservato che i ritmi fisiologici e il comportamento dipendono in maniera determinante dalla presenza di cicli endogeni e dalla loro produzione tramite gli orologi biologici. en Many have observed that physiological rhythms and behavior depend in a decisive way on the presence of endogenous cycles and their production through biological clocks. true true 15926298078836164908 fleurs/it/15926298078836164908.wav 0.000 6.6 '350' it Gli scienziati sono al lavoro per creare un reattore che produca energia nello stesso modo. en Scientists are working to create a reactor that produces energy in the same way. true true 15927609205851300951 fleurs/it/15927609205851300951.wav 0.000 13.74 '1335' it Il manager di questo tipo trova complicato prendere decisioni impopolari, mettere in pratica azioni disciplinari, valutare le performance, definire e assegnare responsabilità. en "The manager of this type finds it difficult to make unpopular decisions, to implement disciplinary actions, to evaluate performance, to define and assign responsibility." true true 15933083564507506933 fleurs/it/15933083564507506933.wav 0.000 10.92 '941' it Il modo più semplice per partire nel campo della scrittura di viaggio è quello di perfezionare le proprie abilità con un sito web di blog di viaggi affermato. en The easiest way to get started in the field of travel writing is to hone your skills with an established travel blog website. true true 15934680814849516486 fleurs/it/15934680814849516486.wav 0.000 6.72 '1319' it La Sfinge diventa lo sfondo e la narratrice di un lungo racconto. en The Sphinx becomes the background and the narrator of a long story. true true 15939966456446580484 fleurs/it/15939966456446580484.wav 0.000 10.2 '1376' it Il film, interpretato da Ryan Gosling ed Emma Stone, ha collezionato candidature in tutte le categorie principali. en "The film, starring Ryan Gosling and Emma Stone, has collected nominations in all major categories." true true 15942302734245342063 fleurs/it/15942302734245342063.wav 0.000 8.76 '311' it I funzionari hanno dichiarato che un evento di celebrazione formale dell'anniversario è stato programmato per un'altra data. en Officials said that a formal anniversary celebration event has been scheduled for another date. true true 15947483412749523231 fleurs/it/15947483412749523231.wav 0.000 18.12 '288' it Secondo quanto dichiarato dall'ispettore capo della RSPCA del New South Wales, David O'Shannessy, all'ABC, la sorveglianza e il controllo dei mattatoi in Australia dovrebbero essere operazioni ordinarie. en "According to Chief Inspector of the RSPCA of New South Wales, David O'Shannessy, told ABC, surveillance and control of slaughterhouses in Australia should be routine operations." true true 15956188180869315590 fleurs/it/15956188180869315590.wav 0.000 8.82 '540' it Anche i coloni, avendo notato questa attività, avevano chiamato i rinforzi. en "The settlers, having noticed this activity, had also called for reinforcements." true true 15979179477347599703 fleurs/it/15979179477347599703.wav 0.000 7.44 '284' it Circa 200 persone hanno manifestato a Londra davanti agli uffici di alcuni importanti titolari di diritti d'autore. en About 200 people demonstrated in London in front of the offices of some major copyright holders. true true 15997459139623207078 fleurs/it/15997459139623207078.wav 0.000 5.64 '1068' it La folla costrinse il re e la regina a tenere spalancati i finestrini della loro carrozza. en The crowd forced the king and queen to keep the windows of their carriage wide open. true true 16003073166709139860 fleurs/it/16003073166709139860.wav 0.000 14.16 '774' it I Paesi partecipanti propongono mostre artistiche e didattiche nei padiglioni nazionali per esporre i temi del mondo o la cultura e la storia del loro paese d'origine. en Participating countries propose artistic and educational exhibitions in national pavilions to expose world themes or the culture and history of their country of origin. true true 16006464416684768209 fleurs/it/16006464416684768209.wav 0.000 15.0 '187' it L'autobus si dirigeva a Six Flags St. Louis, nel Missouri, dove la band avrebbe dovuto suonare ad un evento che aveva registrato il tutto esaurito. en "The bus was heading to Six Flags St. Louis, Missouri, where the band was supposed to play at an event that had sold out." true true 16011620636000695392 fleurs/it/16011620636000695392.wav 0.000 15.0 '934' it Per gran parte dei Paesi, sarà necessaria una lettera di offerta da parte dell'istituto presso cui si desidera studiare, oltre a dover dimostrare di avere i fondi sufficienti a mantenersi per almeno il primo anno di corso. en "For most countries, you will need a letter of offer from the institution you want to study at, as well as proof of sufficient funds to support you for at least the first year of your course." true true 16037657643134992593 fleurs/it/16037657643134992593.wav 0.000 10.62 '641' it Permette agli studenti di adattare le attività al proprio ritmo e di gestire la velocità delle informazioni didattiche. en It allows students to adapt activities to their own pace and manage the speed of the teaching information. true true 16040995397700287718 fleurs/it/16040995397700287718.wav 0.000 11.28 '155' it Tra i circa 24.000 meteoriti noti caduti sulla Terra, solo 34 all'incirca sono risultati di origine marziana. en "Among the approximately 24,000 known meteorites that have fallen on Earth, only about 34 have been found to be of Martian origin." true true 16049672384365230900 fleurs/it/16049672384365230900.wav 0.000 4.38 '147' it A seguito di questo accordo, la libertà potrebbe finire. en "As a result of this agreement, freedom could end." true true 16050112204356992865 fleurs/it/16050112204356992865.wav 0.000 17.22 '1302' it Sul retro della Dichiarazione di indipendenza si trova la scritta "Dichiarazione di indipendenza originale del 4 luglio 1776". Il testo compare capovolto in fondo al documento. en "On the back of the Declaration of Independence is the inscription ""Original Declaration of Independence of July 4, 1776""; the text appears upside down at the bottom of the document." true true 16057031827467693206 fleurs/it/16057031827467693206.wav 0.000 8.76 '715' it Accertarsi che l'agente di viaggio con il quale si effettua la prenotazione sia un esperto delle Galapagos con una buona conoscenza dei vari tipi di navi. en Make sure that the travel agent you book with is a Galapagos expert with a good knowledge of the various types of ships. true true 16064498315047114878 fleurs/it/16064498315047114878.wav 0.000 9.12 '1212' it La Gran Bretagna minò le acque internazionali per impedire l'accesso di qualsiasi imbarcazione a intere sezioni dell'oceano, mettendo a rischio anche le navi neutrali. en “Great Britain mined international waters to prevent any vessel from accessing entire sections of the ocean, putting even neutral ships at risk.” true true 16067369123493977140 fleurs/it/16067369123493977140.wav 0.000 13.26 '550' it Certamente, un podista che vuole affrontare una gara di mezzo miglio ad un certo livello, un uomo che sia in grado di battere i due minuti, deve essere dotato di una notevole dose di velocità, ma sopra ogni cosa è la resistenza che deve essere allenata. en "Of course, a runner who wants to face a half mile race at a certain level, a man who is able to beat the two minutes, must be endowed with a considerable dose of speed, but above all it is endurance that must be trained." true true 16074166676686797836 fleurs/it/16074166676686797836.wav 0.000 8.28 '7' it Dal suo arrivo nella capitale catalana, Vidal ha giocato per il club 49 partite. en "Since his arrival in the Catalan capital, Vidal has played 49 matches for the club." true true 16083392953512787953 fleurs/it/16083392953512787953.wav 0.000 12.24 '260' it I dumper sono stati utilizzati per bloccare gli ingressi della metropolitana e con l’assistenza di 80 poliziotti gli automobilisti sono stati direzionati verso le uscite. en Dumpers were used to block the entrances of the metro and with the assistance of 80 police officers, motorists were directed to the exits. true true 16083604164150798519 fleurs/it/16083604164150798519.wav 0.000 11.4 '1005' it Il sistema IA è oggi spesso utilizzato in campo economico, medico, ingegneristico e militare, oltre a essere integrato in diverse applicazioni software per computer domestici e videogiochi. en "AI is now widely used in the economic, medical, engineering and military fields, as well as being integrated into various software applications for home computers and video games." true true 16088116118231070685 fleurs/it/16088116118231070685.wav 0.000 18.48 '101' it L'apertura delle valvole ha consentito uno scarico di pressione dal sistema e la fuoriuscita di petrolio su una piattaforma, fino a raggiungere un serbatoio in grado di contenerne fino a 55.000 barili (2,3 milioni di galloni). en "The opening of the valves allowed pressure to be released from the system and oil to leak onto a rig, reaching a tank that could hold up to 55,000 barrels (2.3 million gallons) of oil." true true 16089371225954421721 fleurs/it/16089371225954421721.wav 0.000 9.66 '793' it Sempre più supermercati propongono un reparto con una maggiore scelta di cibi pronti. Alcuni offrono addirittura forni a microonde o altri mezzi per riscaldare il cibo. en More and more supermarkets offer a department with a greater choice of ready-made foods. Some even offer microwaves or other means to heat food. true true 16099771105127708375 fleurs/it/16099771105127708375.wav 0.000 15.6 '183' it Un portavoce del governo ha dichiarato "che adesso è importante sia dal punto di vista della salute pubblica sia da quello della giustizia penale adottare le leggi il prima possibile". en "A government spokesman said ""it is now important from both the public health and criminal justice perspectives to pass the laws as soon as possible""." true true 16104779343522080125 fleurs/it/16104779343522080125.wav 0.000 5.22 '251' it L'ostello ospitava principalmente cittadini provenienti dagli Emirati Arabi Uniti. en The hostel was mainly occupied by citizens from the United Arab Emirates. true true 16117088657087923978 fleurs/it/16117088657087923978.wav 0.000 6.9 '862' it A casa, data questa costante esposizione ai germi locali, le probabilità di esserne già immuni sono molto alte. en "At home, given this constant exposure to local germs, the chances of being immune are already very high." true true 16119978418707591721 fleurs/it/16119978418707591721.wav 0.000 11.4 '363' it Dopo aver funzionato per centinaia di ore, alla fine il filamento del bulbo si brucia e la lampadina smette di funzionare. en "After working for hundreds of hours, eventually the filament of the bulb burns out and the bulb stops working." true true 16120756282807861768 fleurs/it/16120756282807861768.wav 0.000 5.28 '153' it La Virgin ha acquistato solamente la 'good bank' della Northern Rock, non l'impresa di gestione patrimoniale. en "Virgin bought only the good bank of Northern Rock, not the asset management firm." true true 16121834195549305547 fleurs/it/16121834195549305547.wav 0.000 13.26 '1279' it Dopo una settimana di sconfitte nell'ambito delle consultazioni di metà mandato, Bush ha tenuto un discorso sullo sviluppo del commercio in Asia. en "After a week of defeats in the midterm consultations, Bush gave a speech on the development of trade in Asia." true true 16122480501958840798 fleurs/it/16122480501958840798.wav 0.000 9.18 '680' it Victoria Falls è una città situata nella parte ovest dello Zimbabwe, al confine con Livingstone, nello Zambia, e vicina al Botswana. en "Victoria Falls is a city located in the west of Zimbabwe, bordering Livingstone in Zambia, and close to Botswana." true true 16127788679821850862 fleurs/it/16127788679821850862.wav 0.000 14.28 '1417' it Se gli Alleati non ci fossero riusciti, probabilmente la Germania avrebbe avuto la possibilità di conquistare la Gran Bretagna, così come aveva fatto nel resto d'Europa. en “If the Allies had failed, Germany would probably have had a chance to conquer Britain, just as it had done in the rest of Europe.” true true 16146013587507340717 fleurs/it/16146013587507340717.wav 0.000 15.3 '657' it Se si visita la Groenlandia durante le stagioni fredde (tenendo presente che più ci si sposta a nord e più farà freddo), è fondamentale equipaggiarsi con indumenti abbastanza caldi. en "If you visit Greenland during the cold seasons (bearing in mind that the further north you go, the colder it will be), it is essential to equip yourself with warm enough clothing." true true 16148151403318375895 fleurs/it/16148151403318375895.wav 0.000 16.32 '1264' it Tommy Dreamer ha dichiarato: "Luna è stata la prima Regina dell'Estremo. Il mio primo manager. È morta nella notte delle due lune. Unico, esattamente come lei. Una donna forte." en "Tommy Dreamer stated: ""Luna was the first Extreme Queen. My first manager. She died on the night of the two moons. Unique, just like you. A strong woman." true true 16153085464157939770 fleurs/it/16153085464157939770.wav 0.000 9.9 '1111' it Da quel momento, Adekoya è presso il tribunale dello sceriffo di Edimburgo con l'accusa di aver ucciso il suo stesso figlio. en "Since then, Adekoya is at the Edinburgh Sheriff's Court on charges of killing his own son." true true 16159046796013070219 fleurs/it/16159046796013070219.wav 0.000 13.38 '663' it San Francisco ha sviluppato una grande infrastruttura per il turismo, con numerosi hotel, ristoranti ed eccellenti strutture congressuali. en "San Francisco has developed a great infrastructure for tourism, with numerous hotels, restaurants and excellent convention facilities." true true 16164088567306348497 fleurs/it/16164088567306348497.wav 0.000 11.88 '592' it Chissà se un giorno i vostri pronipoti si troveranno su un mondo alieno e penseranno ai loro antichi antenati! en Who knows if one day your great-grandchildren will find themselves on an alien world and think of their ancient ancestors! true true 16166639799919959545 fleurs/it/16166639799919959545.wav 0.000 11.76 '260' it I dumper sono stati utilizzati per bloccare gli ingressi della metropolitana e con l’assistenza di 80 poliziotti gli automobilisti sono stati direzionati verso le uscite. en Dumpers were used to block the entrances of the metro and with the assistance of 80 police officers, motorists were directed to the exits. true true 16169585478054770707 fleurs/it/16169585478054770707.wav 0.000 5.28 '96' it Allo scopo di indagare, è stata istituita un'inchiesta. en "For the purpose of investigating, an inquiry has been instituted." true true 16174496738357852151 fleurs/it/16174496738357852151.wav 0.000 11.88 '920' it Può essere più economico che non acquistare nuove carte per il GPS o un dispositivo GPS autonomo, o noleggiarne uno presso un autonoleggio. en "It can be cheaper than buying new maps for your GPS or a stand-alone GPS device, or renting one from a car rental." true true 16180702488384658537 fleurs/it/16180702488384658537.wav 0.000 12.3 '1221' it Le Paralimpiadi si terranno dal 24 agosto al 5 settembre 2012, e parte degli eventi si svolgerà in altre località sparse per il Giappone. en "The Paralympics will be held from August 24 to September 5, 2012, and some of the events will take place in other locations throughout Japan." true true 16187481787760341459 fleurs/it/16187481787760341459.wav 0.000 7.44 '757' it Gli arredi vecchio stile, l'assenza delle dotazioni più recenti e una certa grazia senza tempo contribuiscono al loro carattere. en "The old-fashioned furnishings, the absence of the latest amenities and a certain timeless grace contribute to their character." true true 16190079435878048134 fleurs/it/16190079435878048134.wav 0.000 6.96 '1130' it Una persona gode di una pace interiore proporzionalmente opposta alla tensione esistente nel suo corpo e nel suo spirito. en A person enjoys an inner peace proportionally opposite to the tension existing in his body and spirit. true true 16191926609264624484 fleurs/it/16191926609264624484.wav 0.000 9.9 '305' it Negli anni '60 è tornato in Algeria, che aveva appena ottenuto l'indipendenza, per insegnare regia cinematografica. en "In the 1960s he returned to Algeria, which had just gained independence, to teach filmmaking." true true 16192547860328382306 fleurs/it/16192547860328382306.wav 0.000 6.0 '545' it Il piano americano consisteva nel lanciare attacchi coordinati da tre differenti direzioni. en The American plan was to launch coordinated attacks from three different directions. true true 16193249361185015310 fleurs/it/16193249361185015310.wav 0.000 9.36 '400' it Perciò dovettero sbarazzarsi delle basi e delle navi britanniche in Egitto. A parte questo, non era previsto che le navi da guerra italiane facessero altro. en "So they had to get rid of British bases and ships in Egypt. Apart from that, it was not expected that Italian warships would do anything else." true true 16195485312662172426 fleurs/it/16195485312662172426.wav 0.000 10.32 '1156' it L'indicazione "arcata in su" assomiglia a una V e l'indicazione "arcata in giù" ad una graffetta o a un quadrato privo del lato inferiore. en "The indication ""arc up"" looks like a V and the indication ""arc down"" looks like a staple or a square without the bottom side." true true 16200210794533363028 fleurs/it/16200210794533363028.wav 0.000 15.9 '1003' it Assicuratevi inoltre di pronunciare in modo diverso "r" e "rr": caro significa beneamato, mentre carro vuol dire carrozza. en "Also make sure you pronounce ""r"" and ""rr"" differently: caro means beloved, while carro means carriage." true true 16200921312369247767 fleurs/it/16200921312369247767.wav 0.000 9.24 '1448' it Il governo ha anche promesso diversi milioni di fiale di vaccino contro l'encefalite, per fare in modo che il prossimo anno le strutture sanitarie non si trovino impreparate. en "The government has also promised several million vials of encephalitis vaccine, to ensure that next year health facilities will not be unprepared." true true 16205555543777233775 fleurs/it/16205555543777233775.wav 0.000 10.08 '99' it A seguito di una fuoriuscita di migliaia di barili di greggio avvenuta a sud di Fairbanks, in Alaska, 800 miglia dell'oleodotto Trans-Alaska Pipeline System sono state chiuse. en "After a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska, 800 miles of the Trans-Alaska Pipeline System has been closed." true true 16211346872067799035 fleurs/it/16211346872067799035.wav 0.000 11.1 '1139' it In ogni parte del mondo possono verificarsi condizioni meteorologiche estreme, e ce ne sono di diversi tipi, a seconda della geografia, della topografia e delle condizioni atmosferiche. en “Extreme weather can occur anywhere in the world, and there are different types of extreme weather, depending on geography, topography and weather conditions.” true true 16213532057384785548 fleurs/it/16213532057384785548.wav 0.000 6.9 '877' it Per coloro che non hanno dimestichezza con il gergo medico, i termini "infettivo" e "contagioso" hanno significati diversi. en "For those who are not familiar with medical jargon, the terms ""infectious"" and ""contagious"" have different meanings." true true 16216657440183501297 fleurs/it/16216657440183501297.wav 0.000 9.72 '930' it Talvolta lo stesso volo può apparire con prezzi ampiamente diversi nei diversi aggregatori e prima di prenotare vale la pena di confrontare i risultati e di consultare il sito web della compagnia. en Sometimes the same flight can appear with widely different prices in different aggregators and before booking it is worth comparing the results and consulting the company’s website. true true 16225985101502513676 fleurs/it/16225985101502513676.wav 0.000 8.34 '178' it Al momento dell'assegnazione del premio, i punteggi dei test nelle scuole di Atlanta avevano registrato un notevole miglioramento. en "At the time of the award, test scores in Atlanta schools had improved significantly." true true 16231880743232439368 fleurs/it/16231880743232439368.wav 0.000 13.26 '1116' it Furono affondate tutte le navi, ad eccezione di un incrociatore britannico. Quasi 200 vite statunitensi e tedesche sono andate perdute. en "All ships were sunk, except for a British cruiser. Almost 200 American and German lives were lost." true true 16238265626738630318 fleurs/it/16238265626738630318.wav 0.000 12.66 '637' it Nel 1970, il medico e ricercatore scientifico Raymond Damadian, gettò le basi per l'utilizzo della risonanza magnetica per immagini come strumento per realizzare diagnosi mediche. en "In 1970, physician and scientific researcher Raymond Damadian laid the foundation for the use of MRI imaging as a tool for medical diagnosis." true true 16245019709374634796 fleurs/it/16245019709374634796.wav 0.000 5.88 '215' it I Giochi Olimpici vedranno il ritorno del golf e del rugby. en The Olympic Games will see the return of golf and rugby. true true 16247207995258617363 fleurs/it/16247207995258617363.wav 0.000 10.8 '661' it I settori occupazionali più importanti sono rappresentati dai servizi professionali, dal governo, dalla finanza, dal commercio e dal turismo. en "The most important employment sectors are represented by professional services, government, finance, trade and tourism." true true 16250021356765282936 fleurs/it/16250021356765282936.wav 0.000 7.44 '684' it D'altro canto, sarà proprio per l'enorme volume di acqua che la vista delle cascate sarà oscurata; da tutta quell'acqua! en "On the other hand, it will be precisely because of the enormous volume of water that the view of the waterfalls will be obscured; from all that water!" true true 16253695685580569187 fleurs/it/16253695685580569187.wav 0.000 16.44 '1414' it Quando il bambino ferale viene totalmente allevato da animali non umani, mostra comportamenti (entro i limiti fisici) quasi del tutto analoghi a quelli del particolare animale che si è preso cura di lui, come la paura o l'indifferenza nei confronti dell'uomo. en "When the wild child is totally raised by non-human animals, it shows behaviors (within physical limits) almost entirely analogous to those of the particular animal that took care of it, such as fear or indifference towards man." true true 16254425733939680857 fleurs/it/16254425733939680857.wav 0.000 11.22 '787' it Nel mondo esistono più di 5.000 lingue diverse, di cui oltre 20 contano almeno 50 milioni di parlanti. en "There are more than 5,000 different languages in the world, of which more than 20 have at least 50 million speakers." true true 16254628336640304679 fleurs/it/16254628336640304679.wav 0.000 12.42 '1416' it Le mutazioni possono avere una serie di effetti differenti in base al tipo di mutazione, alla rilevanza del pezzo di materiale genetico coinvolto e a seconda se le cellule interessate appartengono alla linea germinale. en "Mutations can have a number of different effects depending on the type of mutation, the relevance of the piece of genetic material involved, and whether the affected cells belong to the germline." true true 16264643110349535564 fleurs/it/16264643110349535564.wav 0.000 12.24 '1149' it Dopo che il Congresso la adottò il 4 luglio, una bozza manoscritta firmata dal Presidente del Congresso John Hancock e dal segretario Charles Thomson fu poi inviata alla tipografia di John Dunlap a pochi isolati di distanza. en “After Congress adopted it on July 4, a manuscript draft signed by Congressman John Hancock and Secretary Charles Thomson was then sent to John Dunlap’s printing press a few blocks away.” true true 16267138565605953481 fleurs/it/16267138565605953481.wav 0.000 12.84 '1085' it Ad un certo punto qualcuno tra la folla ha mostrato alla regina terrorizzata la testa di una guardia reale che era stata uccisa a Versailles. en At one point someone in the crowd showed the terrified queen the head of a royal guard who had been killed at Versailles. true true 16267550924218423000 fleurs/it/16267550924218423000.wav 0.000 9.3 '479' it Assicuratevi che la mano sia quanto più possibile rilassata mentre eseguite le note correttamente e provate anche a non fare movimenti non necessari con le dita. en Make sure your hand is as relaxed as possible while performing the notes correctly and also try not to make unnecessary movements with your fingers. true true 16274192595943783870 fleurs/it/16274192595943783870.wav 0.000 8.28 '521' it Alcuni ritengono che fare parecchi sogni lucidi indotti con una certa frequenza possa risultare particolarmente estenuante. en Some people feel that having several induced lucid dreams at a certain frequency can be particularly exhausting. true true 16278407047809470933 fleurs/it/16278407047809470933.wav 0.000 6.78 '433' it Nonostante il Lussemburgo abbia una lunga storia, ha raggiunto l'indipendenza nel 1839. en "Despite its long history, Luxembourg achieved independence in 1839." true true 16281175391726066132 fleurs/it/16281175391726066132.wav 0.000 11.58 '1347' it In pratica è come far rotolare un pesante carrello su una collina. Quindi, suddividendo ulteriormente il nucleo, una parte di quell'energia viene rilasciata. en "It's basically like rolling a heavy cart up a hill. Then, by further splitting the nucleus, some of that energy is released." true true 16282470512380532874 fleurs/it/16282470512380532874.wav 0.000 21.6 '1126' it Anche questi possono essere presi in prestito presso il magazzino all'ingresso; tuttavia gli indumenti non vengono lavati dopo ogni utente, per cui indossando queste gonne potreste non sentirvi a vostro agio. Per gli uomini, una taglia unica per tutti! en "These can also be borrowed from the warehouse at the entrance; however, the garments are not washed after each user, so wearing these skirts may not feel comfortable. For men, one size fits all!" true true 16312040801458048601 fleurs/it/16312040801458048601.wav 0.000 10.44 '358' it Per tornare al livello precedente di energia, devono liberarsi di quella in eccesso ottenuta dalla luce. en "To return to the previous level of energy, they have to get rid of the excess energy they get from light." true true 16315922080912489449 fleurs/it/16315922080912489449.wav 0.000 8.04 '1073' it I casi sospetti di H5N1 in Croazia e Danimarca non sono ancora confermati. en The suspected cases of H5N1 in Croatia and Denmark are not yet confirmed. true true 16315968135332283961 fleurs/it/16315968135332283961.wav 0.000 10.08 '1030' it Nonostante il fallimento dei negoziati politici, i rapporti economici tra queste due zone della Moldavia sono stati ripristinati. en "Despite the failure of political negotiations, economic relations between these two parts of Moldova have been restored." true true 16320583060762627941 fleurs/it/16320583060762627941.wav 0.000 7.2 '271' it Da allora, il brasiliano ha partecipato a 53 partite per la squadra in tutte le competizioni, segnando 24 gol. en "Since then, the Brazilian has played 53 matches for the team in all competitions, scoring 24 goals." true true 16335627970956908587 fleurs/it/16335627970956908587.wav 0.000 13.68 '170' it E precisamente, Perry ha dichiarato: "Esistono pochi posti al mondo meglio attrezzati per affrontare la sfida alla quale ci troviamo di fronte". en "And precisely, Perry stated: ""There are few places in the world better equipped to meet the challenge we face""." true true 16346703808763865334 fleurs/it/16346703808763865334.wav 0.000 7.44 '23' it A discapito di queste accuse, Ma ha vinto con facilità su una piattaforma che promuove una collaborazione più stretta con la Cina continentale. en "Despite these accusations, Ma won with ease on a platform that promotes closer cooperation with mainland China." true true 16356767399779576275 fleurs/it/16356767399779576275.wav 0.000 10.44 '1261' it È di importanza cruciale l'armonia del luogo di lavoro, poiché dà importanza all'impegno del gruppo piuttosto che elogiare le realizzazioni individuali. en "Workplace harmony is crucial, as it emphasizes the commitment of the group rather than praising individual achievements." true true 16358193634025579891 fleurs/it/16358193634025579891.wav 0.000 7.38 '14' it Nadal si aggiudica l'88% dei punti netti in partita, con 76 punti conquistati al primo servizio. en "Nadal scores 88% of the net points in the match, with 76 points from the first service." true true 16358320052048238825 fleurs/it/16358320052048238825.wav 0.000 13.98 '946' it I vichinghi utilizzavano i corsi d'acqua russi per raggiungere il Mar Nero e il Mar Caspio. È ancora possibile usare alcune di queste rotte. Potrebbero essere necessari dei permessi speciali, talvolta difficili da ottenere. en "The Vikings used Russian waterways to reach the Black Sea and the Caspian Sea. You can still use some of these routes. Special permits may be required, which are sometimes difficult to obtain." true true 16367151195016051527 fleurs/it/16367151195016051527.wav 0.000 15.36 '953' it Nonostante si possa pensare che sia opportuno iscriversi presso la compagnia aerea con cui si vola di più, è bene considerare che i vantaggi offerti sono spesso diversi e i punti per i frequent flyer potrebbero essere maggiori presso una compagnia diversa della stessa alleanza. en "While you might think it is best to join the airline you fly with most, it is good to consider that the benefits offered are often different and frequent flyer points may be higher with a different airline in the same alliance." true true 16369547292691708448 fleurs/it/16369547292691708448.wav 0.000 8.7 '457' it Questo ha permesso agli obiettivi zoom di dare vita a immagini la cui qualità è paragonabile a quella raggiunta dagli obiettivi con lunghezza focale fissa. en This has allowed zoom lenses to produce images of comparable quality to that achieved by fixed focal length lenses. true true 16373905045625245163 fleurs/it/16373905045625245163.wav 0.000 13.02 '457' it Questo ha permesso agli obiettivi zoom di dare vita a immagini la cui qualità è paragonabile a quella raggiunta dagli obiettivi con lunghezza focale fissa. en This has allowed zoom lenses to produce images of comparable quality to that achieved by fixed focal length lenses. true true 16379727460476480409 fleurs/it/16379727460476480409.wav 0.000 9.3 '1284' it Non c'è nulla di cui vergognarsi: non è dissimile dalle paure e dalle avversioni personali che molte persone manifestano nei confronti di altre cose. en There is nothing to be ashamed of: it is not unlike the personal fears and aversions that many people have to other things. true true 16382864736920492835 fleurs/it/16382864736920492835.wav 0.000 7.74 '239' it Stofan ha aggiunto: "Per quel che ne sappiamo, c'è solo un corpo celeste che presenta un dinamismo maggiore di Titano e il suo nome è Terra". en "Stofan added, "As far as we know, there is only one celestial body that exhibits greater dynamism than Titan and its name is Earth." true true 16400509676549981960 fleurs/it/16400509676549981960.wav 0.000 8.82 '1108' it La coalizione e le truppe afghane hanno raggiunto la zona per mettere in sicurezza il luogo, poi è giunto il supporto di altri aerei della coalizione. en "The coalition and Afghan troops reached the area to secure the site, then came the support of other coalition aircraft." true true 16406958018926178263 fleurs/it/16406958018926178263.wav 0.000 12.84 '1120' it Gli sport sulla neve in discesa libera, come lo sci e lo snowboard, sono molto diffusi e prevedono lo scivolamento sulla neve grazie all'uso degli sci o dello snowboard attaccati ai piedi. en "Snow sports like skiing and snowboarding are very popular and involve sliding on the snow with skis or snowboards attached to the feet." true true 16412399934130906637 fleurs/it/16412399934130906637.wav 0.000 14.04 '839' it L'architettura si sovrappone in maniera significativa ad altri settori di attività come l'urbanistica, l'ingegneria civile, le arti decorative, il design di interni e la progettazione di esterni. en "Architecture overlaps significantly with other fields of activity such as urban planning, civil engineering, decorative arts, interior design and exterior design." true true 16419358801828901571 fleurs/it/16419358801828901571.wav 0.000 9.06 '428' it Il 3% del Paese è costituito dalla Turchia europea (Tracia orientale o Rumelia nella penisola dei Balcani). en 3% of the country is European Turkey (East Thrace or Rumelia in the Balkan Peninsula). true true 16428424643192657948 fleurs/it/16428424643192657948.wav 0.000 9.0 '459' it Per questo, in condizioni di scarsa illuminazione e senza un flash, gli obiettivi zoom sono difficili da usare. en “That’s why, in low light and without a flash, zoom lenses are difficult to use.” true true 16429993709525156995 fleurs/it/16429993709525156995.wav 0.000 14.94 '303' it La legge francese venne modificata. Il suo attivismo risale alla seconda guerra mondiale, quando, all'età di 15 anni, entrò a far parte della Resistenza francese. en "The French law was changed. His activism dates back to World War II, when, at the age of 15, he joined the French Resistance." true true 16431045663742873775 fleurs/it/16431045663742873775.wav 0.000 11.28 '253' it Leonov, conosciuto anche come "cosmonauta n. 11", era un membro del team originario di astronauti dell’Unione Sovietica. en "Leonov, also known as ""cosmonaut no. 11", was a member of the original team of astronauts from the Soviet Union." true true 16452309758488145031 fleurs/it/16452309758488145031.wav 0.000 4.8 '1228' it Si trattava dell'ultima partita per gli All Blacks, che due settimane prima avevano già vinto la coppa. en "It was the last game for the All Blacks, who had already won the cup two weeks earlier." true true 16453853147602971329 fleurs/it/16453853147602971329.wav 0.000 12.18 '921' it Il funzionamento del telefono può risultare limitato o impossibile se non è disponibile una connessione dati o se questa è fuori portata. en The operation of the phone may be limited or impossible if a data connection is not available or is out of range. true true 16460277307697758785 fleurs/it/16460277307697758785.wav 0.000 6.18 '611' it Oggi i computer sono usati per manipolare immagini e video. en Today computers are used to manipulate images and videos. true true 16474622871341494680 fleurs/it/16474622871341494680.wav 0.000 10.32 '767' it La città di Pechino, in Cina, ospiterà i Giochi Olimpici Invernali del 2022, è così diventerà la prima città ad ospitare sia le Olimpiadi estive che le Olimpiadi invernali. en "The city of Beijing, China, will host the 2022 Winter Olympics, thus becoming the first city to host both the Summer and Winter Olympics." true true 16486513608783416958 fleurs/it/16486513608783416958.wav 0.000 8.04 '448' it Nel 1981 l'ibrido di orchidea Vanda Miss Joaquim è stato scelto come fiore nazionale del Paese. en In 1981, the Vanda Miss Joaquim orchid hybrid was chosen as the country's national flower. true true 16488672540860361920 fleurs/it/16488672540860361920.wav 0.000 15.6 '919' it Il modo più semplice ed economico per navigare quando si è al di fuori del proprio Paese può essere l'uso di app di navigazione GPS installate sul proprio smartphone. en The easiest and cheapest way to navigate when you are outside your country can be the use of GPS navigation apps installed on your smartphone. true true 16509966423497022313 fleurs/it/16509966423497022313.wav 0.000 10.56 '1128' it L'ipotesi delle autorità è che questo indichi una rottura e una conseguente perdita dei contenitori di combustibile all'uranio nel sito. en The authorities' hypothesis is that this indicates a break and a resulting leak of the uranium fuel containers at the site. true true 16511991285664143704 fleurs/it/16511991285664143704.wav 0.000 4.38 '692' it A una visita al sito potete facilmente abbinare una gita in barca sul lago. en You can easily combine a visit to the site with a boat trip on the lake. true true 16517213903264516483 fleurs/it/16517213903264516483.wav 0.000 6.66 '1466' it Negli anni '80 ha collaborato alla creazione di programmi come Taxi, Cheers e The Tracey Ullman Show. en "In the 1980s he helped create programs like Taxi, Cheers and The Tracey Ullman Show." true true 16519135786834959592 fleurs/it/16519135786834959592.wav 0.000 9.66 '875' it forse è l'occasione per scoprire una bevanda semplice da preparare a colazione una volta ripresa la routine quotidiana. en maybe it is the opportunity to discover a simple drink to prepare for breakfast once the daily routine resumes. true true 16520319826584921811 fleurs/it/16520319826584921811.wav 0.000 6.24 '1462' it Gli avvisi costituiscono semplicemente un breve riepilogo della situazione politica di un Paese. en Warnings are simply a brief summary of the political situation in a country. true true 16523941688588877734 fleurs/it/16523941688588877734.wav 0.000 9.84 '1254' it È particolarmente diffuso tra i neodiplomati, dal momento che possono prendersi un anno prima di iniziare l'università senza compromettere la loro istruzione. en “It’s particularly popular amongst recent graduates, since they can take a year off before starting college without compromising their education.” true true 16525824487686853628 fleurs/it/16525824487686853628.wav 0.000 8.04 '542' it Gli uomini di Stark presero posizione lungo la difesa sul lato nord della postazione dei coloni. en Stark's men took position along the defense on the north side of the settler post. true true 16531040629790923355 fleurs/it/16531040629790923355.wav 0.000 6.66 '1194' it Schneider ha testimoniato tramite videoconferenza da una base USAF del suo Paese. en Schneider testified via videoconference from a USAF base in his country. true true 16532233312575854759 fleurs/it/16532233312575854759.wav 0.000 9.6 '75' it Oltre a ciò, il giudice supremo Evangelos Kalousis si trova in stato di detenzione in seguito ad una condanna per corruzione e condotta perversa. en "In addition, the Supreme Judge Evangelos Kalousis is in detention following a conviction for corruption and misconduct." true true 16539335696073794961 fleurs/it/16539335696073794961.wav 0.000 8.28 '21' it Durante le elezioni Hsieh ha lasciato intendere che Ma potrebbe lasciare il Paese in caso di crisi. en During the election, Hsieh suggested that Ma could leave the country in case of a crisis. true true 16547596410836192485 fleurs/it/16547596410836192485.wav 0.000 11.64 '687' it Sono visibili solo la testa e le spalle, quindi chi desidera vedere le prove dei danni arrecati alla mummia in seguito ai tentativi di rimuoverla dalla bara resterà deluso. en "Only the head and shoulders are visible, so anyone who wants to see evidence of damage to the mummy from attempts to remove it from the coffin will be disappointed." true true 16549574427630691225 fleurs/it/16549574427630691225.wav 0.000 13.92 '33' it Alonso si è staccato dal gruppo per conquistare la vittoria mentre le vetture davanti a lui si trovavano dietro la safety car per fare rifornimento. en Alonso broke away from the group to claim victory while the cars in front of him were behind the safety car to refuel. true true 16558855975490996814 fleurs/it/16558855975490996814.wav 0.000 12.42 '888' it Le visite turistiche sono costose e presuppongono una buona forma fisica, sono possibili solo nel periodo estivo, da novembre a febbraio, e sono per lo più circoscritte alla penisola, alle isole e al Mare di Ross. en "Tours are expensive and require good physical condition, are only possible in the summer, from November to February, and are mostly limited to the peninsula, the islands and the Ross Sea." true true 16560269136925334678 fleurs/it/16560269136925334678.wav 0.000 11.4 '1250' it Stranamente, l'altezza del formato 35 mm è di 24 mm e la sua larghezza è di 36 mm. en "Strangely, the height of the 35 mm format is 24 mm and its width is 36 mm." true true 16560297044581886416 fleurs/it/16560297044581886416.wav 0.000 9.0 '758' it Sebbene siano generalmente di proprietà di privati, talvolta ospitano capi di Stato e altre autorità in visita. en "Although they are generally privately owned, they sometimes host visiting heads of state and other authorities." true true 16561064996373686501 fleurs/it/16561064996373686501.wav 0.000 12.48 '248' it Questi agenti hanno la responsabilità di prestare servizi governativi e giudiziari in conformità con l'articolo 247 della Costituzione del Pakistan. en These officers have the responsibility to provide government and judicial services in accordance with Article 247 of the Constitution of Pakistan. true true 16564165539004684844 fleurs/it/16564165539004684844.wav 0.000 11.22 '3' it Il JAS 39C Gripen è precipitato su una pista di atterraggio alle 9:30 circa, ora locale (02:30 UTC), ed è esploso, con la conseguente chiusura dell’aeroporto ai voli commerciali. en "The JAS 39C Gripen crashed into a runway at about 9:30 local time (02:30 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights." true true 16570258392782272683 fleurs/it/16570258392782272683.wav 0.000 6.72 '1077' it Prima de I Simpson, Simon aveva lavorato a vari programmi in diversi ruoli. en "Before The Simpsons, Simon had worked on various shows in different roles." true true 16572450612987955277 fleurs/it/16572450612987955277.wav 0.000 12.12 '1494' it Le persone transgender in fase pre-operatoria non devono aspettarsi di passare i controlli senza che la loro privacy e la loro dignità vengano intaccate. en Transgender people in the pre-operative stage should not expect to pass the check-ups without their privacy and dignity being affected. true true 16576365141178602855 fleurs/it/16576365141178602855.wav 0.000 12.0 '1338' it Se un avvertimento per i viaggiatori dovesse essere emanato per la destinazione che visiterai, potrebbero esserci conseguenze sulla tua assicurazione sanitaria di viaggio o sulla tua assicurazione in caso di annullamento del viaggio. en “If a traveller’s warning is issued for the destination you are visiting, there may be consequences for your travel health insurance or your cancellation insurance.” true true 16581234186220666049 fleurs/it/16581234186220666049.wav 0.000 9.84 '1129' it La mattina del 16 novembre il presidente americano George W. Bush è giunto a Singapore e ha dato inizio al suo soggiorno di una settimana in Asia. en On the morning of November 16, US President George W. Bush arrived in Singapore and began his week-long visit to Asia. true true 16582850106875229812 fleurs/it/16582850106875229812.wav 0.000 11.16 '1434' it Secondo i rapporti ricevuti successivamente l'aereo avrebbe ricevuto una minaccia di bomba ed è stato dirottato facendolo tornare in Afghanistan, per poi atterrare a Kandahar. en "According to reports received later, the plane received a bomb threat and was hijacked back to Afghanistan, then landing in Kandahar." true true 16584543025380428940 fleurs/it/16584543025380428940.wav 0.000 10.92 '827' it Fondamentalmente, ricadono in due categorie: lavorare mentre si viaggia, oppure cercare di limitare le spese. In questo articolo ci occupiamo della seconda. en "Basically, they fall into two categories: working while traveling, or trying to limit spending. In this article we deal with the second." true true 16585461939772414904 fleurs/it/16585461939772414904.wav 0.000 8.52 '1305' it Lo spagnolo, tuttavia, è largamente usato anche per i trasporti pubblici e per altri servizi. en "Spanish, however, is also widely used for public transport and other services." true true 16586576494653298874 fleurs/it/16586576494653298874.wav 0.000 8.76 '1034' it Non ci sono stagioni "secche" e "piovose" definite: la quantità di pioggia si mantiene pressoché costante tutto l'anno. en "There are no defined "dry" and "rain" seasons: the amount of rain remains almost constant throughout the year." true true 16588151689065494979 fleurs/it/16588151689065494979.wav 0.000 9.42 '1174' it I negoziatori hanno cercato di risolvere la situazione, però le richieste dei detenuti sono poco chiare. en "The negotiators have tried to resolve the situation, but the demands of the detainees are unclear." true true 16596669299874400433 fleurs/it/16596669299874400433.wav 0.000 7.38 '22' it Hsieh ha anche affermato che la fotogenia di Ma era più una questione di stile che di sostanza. en Hsieh also said that Ma’s photogenicity was more a matter of style than substance. true true 16611204356085992261 fleurs/it/16611204356085992261.wav 0.000 8.4 '198' it Le condizioni del presidente sono stabili, ma dovrà rimanere in isolamento a casa sua per diversi giorni. en "The president's condition is stable, but he will have to stay in isolation at home for several days." true true 16635852452324284473 fleurs/it/16635852452324284473.wav 0.000 12.24 '181' it Successivamente, le prove hanno fornito indicazioni circa l'alterazione dei documenti degli esami e la Hall, insieme ad altri 34 funzionari scolastici, è stata incriminata nel 2013. en "Subsequently, evidence provided clues about the tampering of the exam documents and Hall, along with 34 other school officials, was indicted in 2013." true true 16635952293359077249 fleurs/it/16635952293359077249.wav 0.000 13.5 '900' it Le valanghe non sono un fenomeno anomalo; esiste un limite alla quantità di neve che i ripidi versanti riescono a trattenere e i volumi in eccesso scenderanno a valle come valanghe. en Avalanches are not an anomalous phenomenon; there is a limit to the amount of snow that steep slopes can hold and excess volumes will flow downstream as avalanches. true true 16643213572455979410 fleurs/it/16643213572455979410.wav 0.000 8.7 '1148' it La scoperta è stata verificata da diverse persone attraverso l'uso di vari hardware e software all'inizio di febbraio, ed è stata annunciata martedì. en "The discovery was verified by several people through the use of various hardware and software in early February, and was announced on Tuesday." true true 16643601642645949167 fleurs/it/16643601642645949167.wav 0.000 10.68 '1306' it Nel XV secolo, la scoperta della rotta del Capo, che va dall'Europa all'India, da parte dell'esploratore portoghese Vasco da Gama aprì la strada all'influsso e al colonialismo europei. en "In the 15th century, the discovery of the Cape route from Europe to India by the Portuguese explorer Vasco da Gama paved the way for European influence and colonialism." true true 16645287385432768734 fleurs/it/16645287385432768734.wav 0.000 7.92 '102' it Nel pomeriggio di mercoledì gli sfiati del serbatoio perdevano ancora, forse a causa di un'espansione termica all'interno dello stesso. en "On Wednesday afternoon, the tank vents were still leaking, possibly due to thermal expansion inside the tank." true true 16648077281005167144 fleurs/it/16648077281005167144.wav 0.000 12.78 '386' it Lo hangeul è l'unico alfabeto inventato intenzionalmente per l'uso quotidiano da parte del popolo. Fu ideato durante il regno del Re Sejong (1418-1450) nel 1444. en Hangeul is the only alphabet that was intentionally invented for everyday use by the people. It was conceived during the reign of King Sejong (1418-1450) in 1444. true true 16654421319606658215 fleurs/it/16654421319606658215.wav 0.000 10.2 '405' it I sottomarini tedeschi venivano chiamati U-Boot. I tedeschi erano molto abili nel guidarli e manovrarli. en German submarines were called U-Boots. The Germans were very skilled in driving and manoeuvring them. true true 16666474124260613223 fleurs/it/16666474124260613223.wav 0.000 8.04 '631' it Questo vuol dire che riusciamo a prevedere in modo corretto quelle che altri umani percepiscono, intendono, pensano, sanno o desiderano. en "This means that we can correctly predict what other humans perceive, mean, think, know or want." true true 16676193782766379593 fleurs/it/16676193782766379593.wav 0.000 9.36 '1400' it L'antica città di Smirne si sviluppa su un'enorme baia, è circondato da montagne e attualmente costituisce un centro commerciale moderno, evoluto e attivo. en "The ancient city of Izmir is located on a huge bay, surrounded by mountains and currently constitutes a modern, evolved and active commercial center." true true 16688398192304551637 fleurs/it/16688398192304551637.wav 0.000 13.8 '917' it I motori di traduzione hanno avuto un notevole miglioramento e ora sono spesso in grado di fornire traduzioni più o meno corrette (e più raramente incomprensibili), tuttavia è ancora possibile che sbaglino completamente, quindi è necessario prestare attenzione. en "Translation engines have improved considerably and are now often able to provide more or less correct (and more rarely incomprehensible) translations, however it is still possible for them to be completely wrong, so you need to be careful." true true 16692044536140745859 fleurs/it/16692044536140745859.wav 0.000 10.74 '1141' it Il vice ispettore generale, DK Arya, ha annunciato: "Sono state arrestate cinque persone per lo stupro della donna svizzera. Abbiamo inoltre ritrovato il suo cellulare e il suo portatile". en Deputy Inspector General, DK Arya, announced: "Five people have been arrested for the rape of the Swiss woman. We also found his cell phone and laptop." true true 16723441413335216814 fleurs/it/16723441413335216814.wav 0.000 9.9 '1343' it Inoltre, la mancata realizzazione di tali attività ha gravi conseguenze: rallentamento della crescita, malnutrizione e, alla fine, anche la morte. en "In addition, failure to carry out these activities has serious consequences: slow growth, malnutrition and, eventually, even death." true true 16724832873125067791 fleurs/it/16724832873125067791.wav 0.000 3.54 '147' it A seguito di questo accordo, la libertà potrebbe finire. en "As a result of this agreement, freedom could end." true true 16725139778068692950 fleurs/it/16725139778068692950.wav 0.000 10.74 '1120' it Gli sport sulla neve in discesa libera, come lo sci e lo snowboard, sono molto diffusi e prevedono lo scivolamento sulla neve grazie all'uso degli sci o dello snowboard attaccati ai piedi. en "Snow sports like skiing and snowboarding are very popular and involve sliding on the snow with skis or snowboards attached to the feet." true true 16741901157719743101 fleurs/it/16741901157719743101.wav 0.000 8.1 '1204' it I babilonesi edificarono per ogni divinità un tempio principale, che era considerato la dimora del dio. en "The Babylonians built for each god a main temple, which was considered the dwelling of the god." true true 16773134131695867536 fleurs/it/16773134131695867536.wav 0.000 4.74 '214' it In quel momento, furono evacuati dalla zona quasi 100 residenti. en "At that time, almost 100 residents were evacuated from the area." true true 16783550702397865241 fleurs/it/16783550702397865241.wav 0.000 11.58 '97' it L'Il-76 rappresenta fin dagli anni '70 un componente fondamentale per le forze armate russe e sovietiche e già il mese scorso aveva fatto registrare un incidente grave in Russia. en The Il-76 has been a key component of the Russian and Soviet armed forces since the 1970s and had already registered a serious accident in Russia last month. true true 16789332636111843837 fleurs/it/16789332636111843837.wav 0.000 10.44 '1506' it I viaggiatori che hanno trovato facile adattarsi alla nuova cultura, talvolta hanno difficoltà a riadattarsi alla cultura del proprio paese d'origine. en "Travelers who have found it easy to adapt to a new culture sometimes have trouble readapting to the culture of their home country." true true 16791843766705573895 fleurs/it/16791843766705573895.wav 0.000 6.0 '659' it Durante il periodo estivo, fare attenzione anche alle zanzare nordiche. Non trasmettono malattie, ma possono essere irritanti. en "During the summer, beware of northern mosquitoes as well. They don't transmit disease, but they can be irritating." true true 16795845357392490922 fleurs/it/16795845357392490922.wav 0.000 10.44 '723' it La popolazione dei Taino, nel giro di pochi anni dall'arrivo degli esploratori europei, era stata ridotta drasticamente dai conquistatori spagnoli. en "The Taino population, within a few years of the arrival of European explorers, had been drastically reduced by the Spanish conquerors." true true 16798534785065133691 fleurs/it/16798534785065133691.wav 0.000 7.44 '1017' it Il gruppo rock sarenne dovuto partire per una tournée negli Stati Uniti e in Canada che doveva durare fino al 16 settembre. en The rock band had to leave for a tour in the United States and Canada that was to last until September 16. true true 16809500231325559025 fleurs/it/16809500231325559025.wav 0.000 9.48 '294' it Le nuvole creavano confusione sulla possibilità che si fosse realmente verificata un'eruzione. en The clouds created confusion about the possibility that an eruption had actually occurred. true true 16821211305148972432 fleurs/it/16821211305148972432.wav 0.000 9.18 '180' it Dal rapporto emergeva che i punteggi dei test erano migliorati in modo incredibilmente veloce e che la scuola aveva rilevato anomalie interne, senza però intervenire di conseguenza. en “The report showed that test scores had improved incredibly quickly and that the school had identified internal anomalies, but had not taken action accordingly.” true true 16829402263017267610 fleurs/it/16829402263017267610.wav 0.000 7.62 '579' it Le cellule sono fondamentali ed essenziali per lo studio della vita; non a caso vengono spesso definite "i mattoni della vita". en "Cells are fundamental and essential to the study of life; it is not by chance that they are often called ""the building blocks of life""." true true 16836411052241668773 fleurs/it/16836411052241668773.wav 0.000 9.24 '1190' it Vari residenti di Biškek hanno criticato i manifestanti del sud per le azioni illegali compiute. en Several residents of Bishkek criticized the protesters from the south for their illegal actions. true true 16863118011181166601 fleurs/it/16863118011181166601.wav 0.000 13.38 '1032' it La strada in cui è avvenuto l'incidente è stata chiusa temporaneamente, mentre i servizi di soccorso liberavano il conducente dalla Audi TT rossa. en "The road where the accident occurred was temporarily closed while the rescue services were freeing the driver from the red Audi TT." true true 16865001656921233307 fleurs/it/16865001656921233307.wav 0.000 9.48 '648' it È molto frequente ritrovarsi a guardare un programma televisivo che dà informazioni su un procedimento o racconta un'esperienza a cui non si prenderà mai parte o la cui conoscenza non verrà mai applicata. en It is very common to find oneself watching a television program that gives information about a procedure or tells of an experience in which one will never take part or whose knowledge will never be applied. true true 16870197709980769225 fleurs/it/16870197709980769225.wav 0.000 11.1 '410' it Gran parte degli oggetti sepolti insieme a Tutankhamon sono ben conservati, e tra essi ci sono migliaia di artefatti realizzati con metalli pregiati e pietre rare. en "Most of the objects buried with Tutankhamun are well preserved, and among them are thousands of artifacts made of precious metals and rare stones." true true 16873397682686168584 fleurs/it/16873397682686168584.wav 0.000 11.22 '1152' it Durante una bufera di neve, in pochissimo tempo può cadere così tanta neve da farvi rimanere bloccati. en "During a snowstorm, so much snow can fall in a very short time that you can get stuck." true true 16881686749342186199 fleurs/it/16881686749342186199.wav 0.000 8.94 '1462' it Gli avvisi costituiscono semplicemente un breve riepilogo della situazione politica di un Paese. en Warnings are simply a brief summary of the political situation in a country. true true 16893203669696064780 fleurs/it/16893203669696064780.wav 0.000 8.28 '1337' it La Francia è il settimo Paese dell'Unione europea, dopo Austria, Germania, Slovenia, Bulgaria, Grecia e Italia, a essere colpito dal virus. en "France is the seventh European Union country, after Austria, Germany, Slovenia, Bulgaria, Greece and Italy, to be hit by the virus." true true 16903967274951014202 fleurs/it/16903967274951014202.wav 0.000 12.6 '140' it Il ciclone tropicale Gonu, il cui nome nella lingua maldiviana fa riferimento a un cestino in foglie di palma, al suo apice ha raggiunto venti sostenuti di 240 chilometri orari (149 miglia orarie). en "Tropical cyclone Gonu, whose name in the Maldivian language refers to a basket of palm leaves, at its peak reached sustained winds of 240 kilometers per hour (149 miles per hour)." true true 16908955175965371839 fleurs/it/16908955175965371839.wav 0.000 16.2 '472' it Il concetto prevedeva che tutte le nazioni europee si impegnassero per impedire a una nazione di raggiungere l'egemonia; per questo i governi nazionali modificavano spesso le loro alleanze al fine di mantenere l'equilibrio. en The concept involved all European nations working together to prevent one nation from achieving hegemony; national governments often altered their alliances in order to maintain balance. true true 16921681506785670280 fleurs/it/16921681506785670280.wav 0.000 4.62 '335' it Quindi sono saliti sul palco i dervisci danzanti. en Then the dancing dervishes came up on stage. true true 16922877724897446057 fleurs/it/16922877724897446057.wav 0.000 4.92 '1234' it Liggins ha ripercorso le orme del padre e ha intrapreso la carriera di medico. en Liggins followed in his father's footsteps and pursued a career as a doctor. true true 16926223242511610379 fleurs/it/16926223242511610379.wav 0.000 5.64 '1491' it A questo punto, Del Potro è stato sottoposto a un trattamento alla spalla ma è riuscito a tornare a giocare. en "At this point, Del Potro had some shoulder treatment but was able to return to play." true true 16927415624814615613 fleurs/it/16927415624814615613.wav 0.000 11.58 '1329' it Siminoff ha dichiarato che le vendite sono incrementate dopo la sua comparsa nel 2013 in un episodio di Shark Tank, in cui la giuria del programma si è rifiutata di finanziare la startup. en Siminoff said sales increased after he appeared on a Shark Tank episode in 2013, where the jury refused to fund the startup. true true 16936241458272005100 fleurs/it/16936241458272005100.wav 0.000 11.7 '629' it Le persone dotate di questo tipo di pensiero possiedono un pensiero logico, sono capaci di memorizzare schemi, sono in grado di risolvere problemi e possono lavorare su test scientifici. en "People with this type of thinking have logical thinking, are able to memorize patterns, are able to solve problems and can work on scientific tests." true true 16947298900112975918 fleurs/it/16947298900112975918.wav 0.000 7.2 '555' it I prodotti possono essere acquistati all'occorrenza, ma la maggior parte di questi avrà un impatto esiguo o nullo sulle prestazioni. en “Products can be purchased on demand, but most of them will have little or no impact on performance.” true true 16948401499792840385 fleurs/it/16948401499792840385.wav 0.000 6.3 '115' it Si tratta della maggiore acquisizione nella storia di eBay. en This is the largest acquisition in eBay's history. true true 16966040291201354529 fleurs/it/16966040291201354529.wav 0.000 11.76 '130' it Tra giugno e agosto di quest'anno, sarà la prima città dell'Europa sud-orientale a ospitare il più grande evento di arte pubblica del mondo, ovvero la CowParade. en "Between June and August this year, it will be the first city in South-East Europe to host the world's largest public art event, the CowParade." true true 16973262591648710720 fleurs/it/16973262591648710720.wav 0.000 8.88 '613' it La musica viene spesso registrata usando sofisticati computer per elaborare e mescolare i suoni. en Music is often recorded using sophisticated computers to process and mix sounds. true true 16978298251762832443 fleurs/it/16978298251762832443.wav 0.000 3.3 '96' it Allo scopo di indagare, è stata istituita un'inchiesta. en "For the purpose of investigating, an inquiry has been instituted." true true 16987897102747371706 fleurs/it/16987897102747371706.wav 0.000 12.36 '903' it Un tornado è un vortice d'aria a pressione estremamente bassa che risucchia verso l'interno e verso l'alto l'aria circostante. en A tornado is a vortex of extremely low-pressure air that sucks the surrounding air inward and upward. true true 16988630668853572967 fleurs/it/16988630668853572967.wav 0.000 9.18 '259' it Nonostante le autorità dubitino della credibilità della minaccia, l'autorità dei trasporti del Maryland ha ordinato la chiusura su esortazione dell'FBI. en "Despite authorities doubting the credibility of the threat, the Maryland Transportation Authority ordered the closure at the urging of the FBI." true true 16988908088795204211 fleurs/it/16988908088795204211.wav 0.000 6.66 '858' it Potresti scoprire di essere stato usato, a tua insaputa, come corriere della droga, dovendo poi affrontare molti problemi. en "You might find yourself being used, without your knowledge, as a drug courier, and then have to face a lot of trouble." true true 16991345028758230762 fleurs/it/16991345028758230762.wav 0.000 8.16 '35' it Alle 8:46 precise cadde il silenzio su tutta la città, segnando il preciso istante in cui il primo velivolo colpì il suo obiettivo. en "At 8:46 a.m. precisely, silence fell over the whole city, marking the precise moment when the first plane hit its target." true true 17004952394943106397 fleurs/it/17004952394943106397.wav 0.000 13.62 '437' it Situato nella parte superiore del distretto di Paro (nel villaggio di Phondey), il Drukgyal Dzong è un forte in rovina, oltre che un monastero buddista. en "Located in the upper part of the Paro district (in the village of Phondey), the Drukgyal Dzong is a ruined fort as well as a Buddhist monastery." true true 17011513819712025986 fleurs/it/17011513819712025986.wav 0.000 13.68 '744' it Le Isole Cook sono costituite da 15 isole diverse, le principali sono Rarotonga e Aitutaki, ma non sono presenti città. en "The Cook Islands consist of 15 different islands, the main ones are Rarotonga and Aitutaki, but there are no cities." true true 17013627428862490219 fleurs/it/17013627428862490219.wav 0.000 8.28 '562' it Mentre ci si avvicina alla vittima, prestare attenzione alla sua posizione e all'eventuale presenza di segnali di pericolo automatici. en "As you approach the victim, pay attention to his or her position and to the presence of any automatic warning signs." true true 17014658798190885489 fleurs/it/17014658798190885489.wav 0.000 11.34 '520' it Il passaggio nella specializzazione della mano dalla locomozione alla manipolazione è dimostrato da fossili di ossa delle mani risalenti a due/tre milioni di anni fa. en The shift in the specialization of the hand from locomotion to manipulation is demonstrated by fossils of hand bones dating back to two/three million years ago. true true 17015681496164245380 fleurs/it/17015681496164245380.wav 0.000 18.54 '866' it Analogamente ai disturbi respiratori nei climi più freddi, i disturbi intestinali nei climi caldi sono piuttosto diffusi; sono quasi sempre molto fastidiosi, ma non si possono considerare davvero pericolosi. en "Like respiratory disorders in colder climates, intestinal disorders in warmer climates are quite common; they are almost always very annoying, but they can't be considered really dangerous." true true 17027361653089619381 fleurs/it/17027361653089619381.wav 0.000 8.58 '1293' it La rude apparenza esteriore dei parigini svanirà velocemente se farete sfoggio di alcune buone maniere di base. en The rough outward appearance of Parisians will quickly fade if you show off some basic good manners. true true 17034203623909425307 fleurs/it/17034203623909425307.wav 0.000 15.48 '50' it A causa dell'assetto molto basso di Black Beauty, la polizia della Nuova Zelanda ha avuto difficoltà a usare le pistole radar per verificare a che velocità viaggiava il signor Reid, ed è riuscita a cronometrarlo una sola volta quando ha rallentato a 160 km/h. en "Because of Black Beauty's very low setup, New Zealand police had difficulty using radar guns to check how fast Mr. Reid was travelling, and only managed to time him once when he slowed down to 160 km/h." true true 17037677691118626496 fleurs/it/17037677691118626496.wav 0.000 17.28 '792' it Il modo più conveniente per nutrirsi consiste di norma nel comprare il cibo al supermercato. Tuttavia, se non si ha la possibilità di cucinare, le scelte sono circoscritte ai cibi pronti. en "The most convenient way to feed is usually to buy food at the supermarket. However, if you don’t have the opportunity to cook, your choices are limited to ready-made foods.” true true 17039028381674148667 fleurs/it/17039028381674148667.wav 0.000 12.18 '270' it A gennaio 2017, il ventunenne Jesus ha lasciato il club brasiliano Palmeiras per il Manchester City per un compenso dichiarato di 27 milioni di sterline. en "In January 2017, 21-year-old Jesus left Brazilian club Palmeiras for Manchester City for a declared fee of £27 million." true true 17039054419027727156 fleurs/it/17039054419027727156.wav 0.000 15.48 '412' it Le loro balestre mortali scagliavano frecce capaci di penetrare nell’armatura dei soldati nemici. Attorno al 1000 a.C. gli Assiri introdussero la prima cavalleria. en Their deadly crossbows fired arrows capable of penetrating the armor of enemy soldiers. Around 1000 BC the Assyrians introduced the first cavalry. true true 17061056823698375967 fleurs/it/17061056823698375967.wav 0.000 13.68 '1166' it In India settentrionale e in Pakistan per i curry nelle regioni dell'entroterra si usa normalmente lo yogurt; in India meridionale e in qualche altra regione costiera del subcontinente è più usato il latte di cocco. en In northern India and Pakistan, yogurt is commonly used for curries in the inland regions; in southern India and some other coastal regions of the subcontinent, coconut milk is more commonly used. true true 17068447875661095929 fleurs/it/17068447875661095929.wav 0.000 12.12 '309' it Ex campione olimpico e ex campione del mondo, al momento della sua morte Saito era anche presidente del comitato di formazione della Federazione All Japan Judo. en "Former Olympic champion and former world champion, at the time of his death Saito was also president of the training committee of the All Japan Judo Federation." true true 17082076537416783507 fleurs/it/17082076537416783507.wav 0.000 9.0 '653' it Anche se potreste sentir pronunciare questa parola dai nativi groenlandesi, gli stranieri dovrebbero evitarne l'uso. en "Although you might hear this word spoken by native Greenlandics, foreigners should avoid using it." true true 17088769862244334157 fleurs/it/17088769862244334157.wav 0.000 11.04 '1330' it L'amministratore di Commons Adam Cuerden ha manifestato la sua disapprovazione in merito alle cancellazioni durante la sua chiacchierata con Wikinews il mese scorso. en Commons administrator Adam Cuerden expressed his disapproval of the deletions during a chat with Wikinews last month. true true 17094560569882100095 fleurs/it/17094560569882100095.wav 0.000 21.42 '126' it A partire dal suo debutto, The Onion è diventato un vero impero della parodia dell'informazione, con un'edizione cartacea, un sito web in grado di attirare 5.000.000 di visitatori unici nel mese di ottobre, inserzioni personali, un network di notizie h24, podcast e un atlante mondiale, lanciato recentemente, chiamato Our Dumb World. en "Since its debut, The Onion has become a real empire of parody news, with a print edition, a website that attracted 5,000,000 unique visitors in October, personal ads, a 24-hour news network, podcasts and a recently launched world atlas called Our Dumb World." true true 17098412682825488612 fleurs/it/17098412682825488612.wav 0.000 8.28 '148' it Il numero degli utenti di Yahoo! Insieme a quello degli utenti dei servizi Microsoft potrà competere con il numero di clienti di AOL. en The number of Yahoo! Together with that of users of Microsoft services will compete with the number of customers of AOL. true true 17099236554711450869 fleurs/it/17099236554711450869.wav 0.000 5.88 '382' it Un lungo periodo di pace per l'Inghilterra era seguito alla riconquista del Danelaw. en A long period of peace for England had followed the reconquest of the Danelaw. true true 17104107957543202096 fleurs/it/17104107957543202096.wav 0.000 5.7 '531' it Il gioco del golf consiste nel colpire le palline fino alle buche usando apposite mazze. en The game of golf consists of hitting the balls into the holes using special clubs. true true 17109941607034773530 fleurs/it/17109941607034773530.wav 0.000 11.64 '1236' it In alcuni locali le bevande alcoliche sono offerte dalla casa. Tuttavia lo stato di ebbrezza altera la capacità di giudizio e ogni bravo giocatore d'azzardo sa quanto sia importante rimanere sobrio. en In some places alcoholic beverages are offered by the house. However, intoxication alters judgment and every good gambler knows how important it is to stay sober. true true 17113221272316462428 fleurs/it/17113221272316462428.wav 0.000 10.32 '1378' it I risultati neurobiologici hanno dimostrato l'esistenza fisica di un approccio teorico all'indagine della cognizione. L'area di ricerca diventa più ristretta e quindi molto più precisa. en The neurobiological results have demonstrated the physical existence of a theoretical approach to the investigation of cognition. The search area becomes narrower and therefore much more precise. true true 17114807613805939830 fleurs/it/17114807613805939830.wav 0.000 12.12 '725' it Jardín de la Unión. Questo spazio costituiva l'atrio di un convento del XVII secolo, il cui unico edificio superstite oggi è la Chiesa di San Diego. en "Garden of the Union. This space was the atrium of a 17th century convent, the only building surviving today is the Church of San Diego." true true 17115310989549840234 fleurs/it/17115310989549840234.wav 0.000 6.72 '1106' it Le teorie sui contenuti sono incentrate sulla ricerca di ciò che soddisfa o attrae gli individui. en Content theories are focused on finding what satisfies or attracts individuals. true true 17123759242733159983 fleurs/it/17123759242733159983.wav 0.000 10.02 '1226' it La polizia del Madhya Pradesh è riuscita a recuperare il portatile e il cellulare che erano stati rubati. en The police of Madhya Pradesh managed to recover the laptop and mobile phone that had been stolen. true true 17135579967827211202 fleurs/it/17135579967827211202.wav 0.000 8.46 '1031' it Dal punto di vista geografico, ci si riferisce al Giappone come ad un "arcipelago", considerata la presenza di gruppi di isole che lo compongono. en "Geographically, Japan is referred to as an "archipelago," given the presence of groups of islands that make it up." true true 17136568514067402810 fleurs/it/17136568514067402810.wav 0.000 8.82 '752' it Il montaggio di una tenda su una proprietà privata o in una città, piccola o grande che sia, può facilmente essere oggetto di attenzioni indesiderate. en "Setting up a tent on a private property or in a city, small or large, can easily be the subject of unwanted attention." true true 17142463419998322641 fleurs/it/17142463419998322641.wav 0.000 12.18 '771' it La maggior parte delle celebrazioni del tempio si svolge nell’ambito delle feste organizzate per l'anniversario del tempio o per il compleanno della divinità che presiede il tempio o per qualsiasi altra importante ricorrenza associata a esso. en Most of the temple’s celebrations take place as part of the festivals organized for the anniversary of the temple or for the birthday of the deity presiding over the temple or for any other important occasion associated with it. true true 17144065882373464072 fleurs/it/17144065882373464072.wav 0.000 15.48 '1004' it Già da tempo è risaputo che alcune tipologie di danni cerebrali, traumi, lesioni e tumori possono influire sul comportamento e modificare determinate funzioni mentali. en "It has long been known that certain types of brain damage, trauma, injuries and tumors can affect behavior and alter certain mental functions." true true 17147685326798451347 fleurs/it/17147685326798451347.wav 0.000 10.62 '233' it Il nome non è ancora noto alle autorità, ma sanno che si tratta di un membro del gruppo etnico degli Uiguri. en "The name is not yet known to the authorities, but they know that it is a member of the ethnic group of the Uighurs." true true 17151885687846041277 fleurs/it/17151885687846041277.wav 0.000 8.64 '715' it Accertarsi che l'agente di viaggio con il quale si effettua la prenotazione sia un esperto delle Galapagos con una buona conoscenza dei vari tipi di navi. en Make sure that the travel agent you book with is a Galapagos expert with a good knowledge of the various types of ships. true true 17152456480109204894 fleurs/it/17152456480109204894.wav 0.000 17.58 '513' it L'ADD condiziona le relazioni con i coetanei dal momento che gli altri bambini non riescono a comprendere che il loro livello di maturità è differente o il motivo per cui si comportano o scrivono in un determinato modo. en ADD affects relationships with peers because other children cannot understand that their level of maturity is different or why they behave or write in a certain way. true true 17155146468933865421 fleurs/it/17155146468933865421.wav 0.000 10.74 '1445' it I primi rapporti affermano che il velivolo è stato deviato nuovamente verso l'Afghanistan dopo che è stato negato l'atterraggio di emergenza a Ürümqi. en Early reports state that the aircraft was diverted back to Afghanistan after being denied emergency landing in Ürümqi. true true 17155992806580788960 fleurs/it/17155992806580788960.wav 0.000 8.1 '318' it Un ex-studente ha dichiarato che 'si comportava come un amico, parlando con lo slang in classe e dando consigli per gli appuntamenti'. en "One former student stated that 'he acted like a friend, talking slang in class and giving advice for dates.'" true true 17165472043029879446 fleurs/it/17165472043029879446.wav 0.000 8.28 '1185' it Possono esserci anche leghe composte da minime quantità di elementi non metallici, come il carbonio. en "There may also be alloys made up of small amounts of non-metallic elements, such as carbon." true true 17170714577351906453 fleurs/it/17170714577351906453.wav 0.000 8.04 '484' it I seguaci mantengono specifici stili di vita o pratiche mirate ad alimentare tali esperienze. en Followers maintain specific lifestyles or practices aimed at feeding these experiences. true true 17176129244444052727 fleurs/it/17176129244444052727.wav 0.000 7.38 '797' it Custodire un'altra copia in valigia e online (sull'e-mail come allegato o salvata su cloud). en Keep another copy in your suitcase and online (on your email as an attachment or saved in the cloud). true true 17186795502180834613 fleurs/it/17186795502180834613.wav 0.000 11.46 '996' it Tra le compagnie aeree che possono offrire questo servizio ci sono Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa (per i voli in partenza da Stati Uniti o Canada) e WestJet. en "Airlines that can offer this service include Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa (for flights departing from the United States or Canada) and WestJet." true true 17187134580731316294 fleurs/it/17187134580731316294.wav 0.000 12.6 '1483' it L'effetto cercato dal team doveva essere provocato dalle forze mareali tra la materia oscura di questa galassia e la materia oscura della Via Lattea. en The effect the team sought was to be caused by tidal forces between the dark matter of this galaxy and the dark matter of the Milky Way. true true 17195687667139728014 fleurs/it/17195687667139728014.wav 0.000 17.76 '960' it Tuttavia, il voli Star Alliance coprono quasi tutto, tranne il Pacifico orientale meridionale da Santiago del Cile fino a Tahiti: questa zona è coperta dalla LATAM Oneworld. en "However, Star Alliance flights cover almost everything except the South East Pacific from Santiago de Chile to Tahiti: this area is covered by LATAM Oneworld." true true 17199455685908059276 fleurs/it/17199455685908059276.wav 0.000 5.76 '605' it Anche se il suo stato fisico può cambiare, lo stato chimico rimane invariato. en "Even though its physical state may change, the chemical state remains unchanged." true true 17220480043262228978 fleurs/it/17220480043262228978.wav 0.000 7.32 '683' it È impossibile non bagnarsi attraversando il fiume o camminando lungo i sentieri che costeggiano le cascate. en It is impossible not to get wet when crossing the river or walking along the paths that line the waterfalls. true true 17227222076785108107 fleurs/it/17227222076785108107.wav 0.000 9.24 '344' it La scorsa settimana Naked News ha annunciato l'intenzione di potenziare drasticamente le proprie attività nei notiziari internazionali in lingua estera con tre nuove trasmissioni. en Last week, Naked News announced plans to dramatically boost its international foreign-language news activities with three new broadcasts. true true 17230016835287628394 fleurs/it/17230016835287628394.wav 0.000 9.42 '764' it Ha contattato via e-mail gli studenti dell'università locale e ha ricevuto un numero esorbitante di offerte di alloggio gratuito. en He contacted local university students via email and received an exorbitant number of offers of free accommodation. true true 17233260141976554389 fleurs/it/17233260141976554389.wav 0.000 5.88 '599' it Il biologo inglese Robert Hooke, con l'ausilio di un microscopio, osservò dei piccoli quadratini nel sughero. en "The English biologist Robert Hooke, with the help of a microscope, observed small squares in the cork." true true 17237783031861038097 fleurs/it/17237783031861038097.wav 0.000 13.5 '566' it Chi partecipa ad attività regolari ha avuto bisogno di un maggior sostegno, in termini di percezione negativa del dolore, a distinguere le differenze tra il dolore cronico e la sensazione di disagio dovuta al normale movimento fisico. en "People who participated in regular activities needed more support, in terms of negative pain perception, to distinguish between chronic pain and the feeling of discomfort due to normal physical movement." true true 17258455104673271509 fleurs/it/17258455104673271509.wav 0.000 5.52 '879' it Una malattia contagiosa si diffonde con facilità stando in prossimità di una persona infetta. en A contagious disease spreads easily by being in close proximity to an infected person. true true 17268769664941260851 fleurs/it/17268769664941260851.wav 0.000 13.5 '240' it L'inzio della questione risale al 1° gennaio quando l'ufficio postale di Obanazawa ha iniziato a ricevere le lamentele di decine di residenti del luogo che non avevano ricevuto le tradizionali cartoline di Capodanno. en The issue began on January 1 when the Obanazawa post office began receiving complaints from dozens of local residents who had not received the traditional New Year's postcards. true true 17269806230822531675 fleurs/it/17269806230822531675.wav 0.000 8.64 '135' it Il fenomeno della marea rossa si ha in seguito ad una concentrazione superiore al normale di Karenia brevis, un organismo marino unicellulare presente in natura. en "The red tide phenomenon is caused by a higher than normal concentration of Karenia brevis, a single-celled marine organism found in nature." true true 17284597956999030666 fleurs/it/17284597956999030666.wav 0.000 4.5 '321' it Da allora, il volume dell'economia cinese è aumentato di 90 volte. en "Since then, the volume of the Chinese economy has increased by 90 times." true true 17285414332862165448 fleurs/it/17285414332862165448.wav 0.000 12.24 '472' it Il concetto prevedeva che tutte le nazioni europee si impegnassero per impedire a una nazione di raggiungere l'egemonia; per questo i governi nazionali modificavano spesso le loro alleanze al fine di mantenere l'equilibrio. en The concept involved all European nations working together to prevent one nation from achieving hegemony; national governments often altered their alliances in order to maintain balance. true true 17297512543272331968 fleurs/it/17297512543272331968.wav 0.000 12.54 '770' it La maggior parte dei templi tiene un festival annuale con inizio da fine di novembre a metà maggio, che varia in base al calendario annuale del singolo tempio. en "Most temples hold an annual festival starting from late November to mid-May, which varies according to the annual calendar of the individual temple." true true 17304190017564320318 fleurs/it/17304190017564320318.wav 0.000 7.98 '444' it Il 18% dei venezuelani è senza lavoro e la maggior parte degli occupati lavora nell'economia informale. en 18% of Venezuelans are unemployed and most of those employed work in the informal economy. true true 17305019598942673574 fleurs/it/17305019598942673574.wav 0.000 12.36 '432' it La Turchia si affaccia al mare su tre lati: a ovest sul Mar Egeo, a nord sul Mar Nero e a sud sul Mar Mediterraneo. en "Turkey is bordered by the sea on three sides: the Aegean Sea to the west, the Black Sea to the north and the Mediterranean Sea to the south." true true 17325044893625526699 fleurs/it/17325044893625526699.wav 0.000 9.54 '293' it È stata segnalata la presenza di nubi scure ai piedi della montagna, non correlate ad attività vulcanica. en "Dark clouds have been reported at the foot of the mountain, not related to volcanic activity." true true 17334803602129805534 fleurs/it/17334803602129805534.wav 0.000 8.1 '761' it Di solito per entrare in una rete di questo tipo è sufficiente compilare un modulo online, anche se alcune reti offrono o richiedono ulteriori processi di verifica. en "Usually, to join a network of this type, it is enough to fill out an online form, although some networks offer or require additional verification processes." true true 17336313693695707074 fleurs/it/17336313693695707074.wav 0.000 10.8 '397' it Iniziamo analizzando quali erano i piani dell'Italia. L'Italia era essenzialmente la "sorella minore" di Germania e Giappone. en "Let's start by analyzing what were Italy's plans. Italy was essentially the ""little sister"" of Germany and Japan." true true 17346505924007122793 fleurs/it/17346505924007122793.wav 0.000 11.64 '106' it Secondo l'ultimo rapporto mensile dell’OPEC, il volume delle esportazioni di greggio è sceso al livello più basso degli ultimi vent'anni, con 2,8 milioni di barili al giorno. en "According to the latest monthly OPEC report, the volume of crude exports has fallen to the lowest level in the last twenty years, at 2.8 million barrels per day." true true 17355072508080439953 fleurs/it/17355072508080439953.wav 0.000 7.08 '463' it Questo viene eseguito per assicurare che l'immagine copra interamente lo schermo e prende il nome di overscan. en This is done to ensure that the image covers the entire screen and is called overscan. true true 17355710950649408258 fleurs/it/17355710950649408258.wav 0.000 7.08 '333' it I festeggiamenti sono iniziati con un'esibizione straordinaria della celebre compagnia Cirque du Soleil. en The celebrations began with an extraordinary show by the famous Cirque du Soleil company. true true 17358343252577252712 fleurs/it/17358343252577252712.wav 0.000 12.24 '1021' it I blog inoltre "costringono gli studenti a diventare più consapevoli del momento che li circonda". L'esigenza di alimentare l'interesse del pubblico motiva gli studenti a essere ingegnosi e interessanti (Toto, 2004). en "Blogs also "force students to become more aware of the moment around them" and the need to nurture public interest motivates students to be resourceful and interesting (Toto, 2004)." true true 17367665286243594528 fleurs/it/17367665286243594528.wav 0.000 17.58 '122' it La legge sui servizi di radiodiffusione (Broadcasting Services Act) dispone che i contenuti di Internet siano regolamentati, ma per essere considerati contenuti Internet, devono risiedere fisicamente su un server. en "The Broadcasting Services Act states that Internet content is regulated, but in order to be considered Internet content, it must physically reside on a server." true true 17367973788262849190 fleurs/it/17367973788262849190.wav 0.000 9.0 '420' it Hindi e Urdu hanno un vocabolario simile, ma sono diversi nella grafia; nell'uso quotidiano, le persone che parlano queste due lingue di solito riescono a capirsi gli uni con gli altri. en "Hindi and Urdu have similar vocabulary, but they are different in spelling; in everyday use, people who speak these two languages usually understand each other." true true 17372618424429826845 fleurs/it/17372618424429826845.wav 0.000 12.42 '336' it La star turca Sezen Aksu si è esibita insieme ad Alessandro Safina, tenore italiano, e a Haris Alexiou, cantante greca. en "Turkish star Sezen Aksu performed with Alessandro Safina, Italian tenor, and Haris Alexiou, Greek singer." true true 17373222585045770601 fleurs/it/17373222585045770601.wav 0.000 14.94 '297' it La nave, lunga 100 metri, si stava dirigendo verso un porto per effettuare il solito carico di fertilizzanti. All'inizio, il timore dei funzionari era che potesse verificarsi una fuoriuscita del carico dall'imbarcazione. en "The ship, 100 meters long, was heading to a port to carry out the usual load of fertilizers. At first, the fear of officials was that a leak of cargo from the vessel could occur." true true 17379008260850778472 fleurs/it/17379008260850778472.wav 0.000 7.8 '256' it Dieci anni più tardi fu a capo della parte sovietica della missione Apollo-Soyuz, che simboleggiava la fine della corsa allo spazio. en "Ten years later he led the Soviet part of the Apollo-Soyuz mission, which symbolised the end of the space race." true true 17382601003277804844 fleurs/it/17382601003277804844.wav 0.000 8.7 '502' it Fin da piccoli, i bambini sono consapevoli sia della razza e che degli stereotipi razziali e questi ultimi ne influenzano il comportamento. en "From an early age, children are aware of both race and racial stereotypes, and the latter influence their behavior." true true 17383979152745542039 fleurs/it/17383979152745542039.wav 0.000 7.74 '587' it Questi telescopi utilizzavano un insieme di due lenti per far apparire più vicini e più grandi gli oggetti più lontani. en These telescopes used a set of two lenses to make farther objects appear closer and larger. true true 17385039379818415621 fleurs/it/17385039379818415621.wav 0.000 8.52 '1362' it Gli ocelotti amano nutrirsi di piccoli animali. Se possibile, vanno a caccia di scimmie, serpenti, roditori e uccelli e quasi tutte le prede che catturano sono molto più piccole di loro. en "Ocelots love to feed on small animals. If possible, they hunt monkeys, snakes, rodents and birds, and almost all the prey they catch is much smaller than themselves." true true 17390239594857624872 fleurs/it/17390239594857624872.wav 0.000 7.08 '199' it Escludendo la febbre e il mal di gola, sto bene, sono in ottima forma e in grado di svolgere le mie funzioni in telelavoro. en "Excluding the fever and sore throat, I am fine, in excellent shape and able to perform my duties in telework." true true 17392231453126676502 fleurs/it/17392231453126676502.wav 0.000 15.0 '774' it I Paesi partecipanti propongono mostre artistiche e didattiche nei padiglioni nazionali per esporre i temi del mondo o la cultura e la storia del loro paese d'origine. en Participating countries propose artistic and educational exhibitions in national pavilions to expose world themes or the culture and history of their country of origin. true true 17396724118073582290 fleurs/it/17396724118073582290.wav 0.000 16.68 '100' it A causa di un'interruzione di corrente verificatasi a seguito di un test di routine sul sistema di controllo antincendio, le valvole di sfogo si sono aperte facendo fuoriuscire il petrolio greggio nei pressi della stazione di pompaggio 9 di Fort Greely. en "Due to a power outage following a routine test on the fire control system, the discharge valves opened and crude oil leaked near Fort Greely Pumping Station 9." true false 17399617367936571659 fleurs/it/17399617367936571659.wav 0.000 11.04 '176' it Durante la sua permanenza ad Atlanta è stata acclamata dalla critica e le è stato riconosciuto un ruolo importante nell'educazione urbana innovativa. en During her time in Atlanta, she was critically acclaimed and recognized for her important role in innovative urban education. true true 17400208777345194737 fleurs/it/17400208777345194737.wav 0.000 6.96 '683' it È impossibile non bagnarsi attraversando il fiume o camminando lungo i sentieri che costeggiano le cascate. en It is impossible not to get wet when crossing the river or walking along the paths that line the waterfalls. true true 17407134316339829453 fleurs/it/17407134316339829453.wav 0.000 11.7 '395' it Tuttavia, la Royal Navy rimaneva ancora molto più potente della Marina militare tedesca ("Kriegsmarine") e avrebbe potuto distruggere qualunque flotta inviata per invadere attraverso la Manica. en "However, the Royal Navy was still far more powerful than the German navy (""Kriegsmarine"") and could have destroyed any fleet sent to invade across the Channel." true true 17408264270038729012 fleurs/it/17408264270038729012.wav 0.000 16.2 '154' it Questa è considerata la quinta volta nella storia in cui si osserva qualcosa che poi si è rivelato essere materiale marziano chimicamente confermato e precipitato sulla Terra. en This is considered the fifth time in history that something has been observed that has later been found to be chemically confirmed Martian material precipitated on Earth. true true 17411160471327890582 fleurs/it/17411160471327890582.wav 0.000 8.28 '886' it Se i passeggeri sono più di 2 è previsto un supplemento: quindi questa opzione potrebbe rivelarsi più costosa del dovuto. en If there are more than 2 passengers there is a surcharge: so this option may be more expensive than you should. true true 17419926211118824793 fleurs/it/17419926211118824793.wav 0.000 8.52 '884' it Negli ultimi 20 anni nella zona Uptown di Charlotte il numero di opzioni a misura di bambino è aumentato in modo esponenziale. en Over the past 20 years, the number of child-friendly options in Charlotte’s Uptown area has grown exponentially. true true 17428550153336379935 fleurs/it/17428550153336379935.wav 0.000 12.6 '1056' it Tuttavia, quando è usato senza ulteriori specificazioni, il termine generalmente indica i cibi originari della zona centrale e orientale dell'isola principale, Giava. en "However, when used without further specification, the term generally refers to foods originating from the central and eastern part of the main island, Java." true true 17432402556665141428 fleurs/it/17432402556665141428.wav 0.000 12.3 '255' it Per il suo lavoro ha ricevuto la più importante onorificenza dell'Unione Sovietica, il riconoscimento "Eroe dell'Unione Sovietica". en "For his work he received the highest honor of the Soviet Union, the recognition ""Hero of the Soviet Union""." true true 17435508925400102827 fleurs/it/17435508925400102827.wav 0.000 15.72 '278' it Martedì l'ex governatore del Massachusetts, Mitt Romney, con più del 46% dei voti si è aggiudicato la vittoria alle elezioni primarie presidenziali del Partito Repubblicano della Florida. en "On Tuesday, former Massachusetts governor Mitt Romney won the Florida Republican Party presidential primary with more than 46 percent of the vote." true true 17453128459052563637 fleurs/it/17453128459052563637.wav 0.000 14.58 '1040' it Gli ingressi delle grotte, denominate "Le sette sorelle", hanno tutti un diametro di almeno 100-250 metri (328-820 piedi). en "The entrances to the caves, called "The Seven Sisters," all have a diameter of at least 100-250 meters (328-820 feet)." true true 17456357802003200810 fleurs/it/17456357802003200810.wav 0.000 10.32 '307' it La morte è sopravvenuta a causa di un cancro del dotto biliare intraepatico. en The death occurred due to an intrahepatic bile duct cancer. true true 17478690159489682187 fleurs/it/17478690159489682187.wav 0.000 10.02 '918' it Una delle principali app in questa categoria è Google Traduttore che, una volta scaricati i dati della lingua richiesta, consente la traduzione offline. en "One of the top apps in this category is Google Translate, which, once the requested language data is downloaded, allows offline translation." true true 17493444743246807917 fleurs/it/17493444743246807917.wav 0.000 8.94 '1147' it Il principio alla base dello sci è molto antico: le prime pitture rupestri con la raffigurazione di umani che sciano risalgono al 5000 a.C.! en The principle behind skiing is very old: the first rock paintings with the depiction of humans skiing date back to 5000 BC! true true 17494318942904760717 fleurs/it/17494318942904760717.wav 0.000 11.28 '453' it Nella progettazione interattiva è necessario rivalutare le proprie ipotesi sulla produzione di media e imparare a pensare in maniera non lineare. en In interactive design, you need to re-evaluate your assumptions about media production and learn to think non-linearly. true true 17495305662631801546 fleurs/it/17495305662631801546.wav 0.000 12.84 '1497' it Le sterline britanniche in genere sono accettate ovunque sulle isole. A Stanley spesso si può pagare anche con carte di credito e dollari statunitensi. en British pounds are generally accepted everywhere on the islands. In Stanley you can often pay with credit cards and US dollars. true true 17496651971647950890 fleurs/it/17496651971647950890.wav 0.000 12.84 '470' it Negli anni a partire dal 1480, quando Lord Hastings ne iniziò la costruzione, il paese era relativamente pacifico e la difesa necessaria era solo quella contro le piccole bande di predoni nomadi. en "In the years from 1480, when Lord Hastings began the construction, the country was relatively peaceful and the defence needed was only against small bands of nomadic robbers." true true 17497213907767561138 fleurs/it/17497213907767561138.wav 0.000 9.78 '1124' it Sia le cimici assassine che le cimici dei letti sono nidicole, ossia adattate a vivere nel nido o nell'abitazione del loro ospite. en "Both killer bugs and bed bugs are nest-dwelling, i.e. adapted to live in the nest or dwelling of their host." true true 17519483358532089566 fleurs/it/17519483358532089566.wav 0.000 9.12 '310' it Alla festa, organizzata per celebrare il primo anniversario di una coppia convolata a nozze l'anno prima, hanno partecipato almeno 100 persone. en "The party, organized to celebrate the first anniversary of a couple who had been invited to a wedding the year before, was attended by at least 100 people." true true 17520821315366728537 fleurs/it/17520821315366728537.wav 0.000 11.46 '851' it La fossa può essere riscaldata con pietre arroventate sul fuoco, oppure in alcune zone è il calore geotermico a riscaldare naturalmente certe parti del terreno. en "The pit can be heated with stones burned over a fire, or in some areas it is geothermal heat that naturally heats certain parts of the ground." true true 17522028984922207768 fleurs/it/17522028984922207768.wav 0.000 9.24 '165' it È in forza alla Settima Flotta della Marina statunitense e fa base a Sasebo, Nagasaki, in Giappone. en "It is in force with the Seventh Fleet of the United States Navy and is based in Sasebo, Nagasaki, Japan." true true 17526424791187279065 fleurs/it/17526424791187279065.wav 0.000 10.02 '234' it Nadia, nata il 17 settembre 2007 con parto cesareo presso una clinica ostetrica di Aleisk, Russia, pesava ben 17,1 libbre. en "Nadia, born on September 17, 2007 by caesarean section at an obstetric clinic in Aleisk, Russia, weighed 17.1 pounds." true true 17526744897105270284 fleurs/it/17526744897105270284.wav 0.000 9.0 '425' it Tradizionalmente, al termine del percorso scolastico l'erede al trono raggiungeva direttamente l'esercito. en "Traditionally, the heir to the throne would go directly to the army after completing his schooling." true true 17529571226902567934 fleurs/it/17529571226902567934.wav 0.000 8.52 '1164' it Il match finale del torneo che vedrà gli Springboks in campo contro l'Australia si svolgerà la prossima settimana all'Ellis Park di Johannesburg. en The final match of the tournament, which will see the Springboks on the field against Australia, will take place next week at Ellis Park in Johannesburg. true true 17539068505500465138 fleurs/it/17539068505500465138.wav 0.000 10.38 '636' it In questa risonanza, per effetto del campo magnetico e delle onde radio gli atomi emettono dei deboli segnali radio. en "In this resonance, the atoms emit weak radio signals due to the effect of the magnetic field and radio waves." true true 17539624937685086460 fleurs/it/17539624937685086460.wav 0.000 8.52 '408' it È interessante notare che nell’antichità non era considerato molto importante e non è stato aggiunto agli annali dei re più antichi. en It is interesting to note that in antiquity it was not considered very important and was not added to the annals of the most ancient kings. true true 17541763027132321638 fleurs/it/17541763027132321638.wav 0.000 10.56 '136' it Intersecandosi, i fattori naturali possono produrre condizioni ideali che consentono a queste alghe di moltiplicarsi sensibilmente. en "By intersecting, natural factors can produce ideal conditions that allow these algae to multiply significantly." true true 17542961509317301873 fleurs/it/17542961509317301873.wav 0.000 5.1 '390' it Il sanscrito è una lingua classica ed è paragonabile al latino parlato in Europa. en Sanskrit is a classical language and is comparable to Latin spoken in Europe. true true 17545238382029329567 fleurs/it/17545238382029329567.wav 0.000 11.58 '102' it Nel pomeriggio di mercoledì gli sfiati del serbatoio perdevano ancora, forse a causa di un'espansione termica all'interno dello stesso. en "On Wednesday afternoon, the tank vents were still leaking, possibly due to thermal expansion inside the tank." true true 17545328802178244254 fleurs/it/17545328802178244254.wav 0.000 8.28 '120' it Il videogioco simula la seconda battaglia di Fallujah, un conflitto cruento tra le forze armate americane e quelle irachene. en "The video game simulates the Second Battle of Fallujah, a bloody conflict between American and Iraqi armed forces." true true 17557621131162610242 fleurs/it/17557621131162610242.wav 0.000 10.32 '1289' it Gli squali sono presenti, ma raramente attaccano l'uomo. La maggior parte degli squali lo teme e tende a tenersi a distanza. en "Sharks are present, but they rarely attack people. Most sharks are afraid of it and tend to keep a distance." true true 17562188142979590967 fleurs/it/17562188142979590967.wav 0.000 10.5 '743' it Per quanto più piccola, a certi viaggiatori più anziani l'isola ricorda le Hawaii prima che diventassero uno Stato, senza i grandi alberghi per turisti e le altre trasformazioni. en "Although smaller, to some older travelers the island reminds of Hawaii before it became a state, without the big tourist hotels and other transformations." true true 17562535231031909648 fleurs/it/17562535231031909648.wav 0.000 9.6 '601' it Elementi e composti hanno la capacità di passare da uno stato all'altro senza subire modifiche. en Elements and compounds have the ability to move from one state to another without undergoing changes. true true 17564926960002878162 fleurs/it/17564926960002878162.wav 0.000 6.24 '943' it Fare opere di volontariato durante un viaggio è un modo eccellente per fare la differenza, ma non consiste solo nel dare. en “Volunteering while traveling is a great way to make a difference, but it’s not just about giving.” true true 17567526416275907053 fleurs/it/17567526416275907053.wav 0.000 6.96 '358' it Per tornare al livello precedente di energia, devono liberarsi di quella in eccesso ottenuta dalla luce. en "To return to the previous level of energy, they have to get rid of the excess energy they get from light." true true 17589108087799670939 fleurs/it/17589108087799670939.wav 0.000 9.12 '1261' it È di importanza cruciale l'armonia del luogo di lavoro, poiché dà importanza all'impegno del gruppo piuttosto che elogiare le realizzazioni individuali. en "Workplace harmony is crucial, as it emphasizes the commitment of the group rather than praising individual achievements." true true 17589227987919451779 fleurs/it/17589227987919451779.wav 0.000 14.04 '1315' it Gli sport invernali sono maggiormente diffusi nelle regioni settentrionali e vedono gli italiani impegnati a gareggiare in competizioni internazionali ed eventi olimpici. en Winter sports are more widespread in the northern regions and see Italians engaged in competing in international competitions and Olympic events. true true 17596140908103001872 fleurs/it/17596140908103001872.wav 0.000 8.58 '1498' it Per tutto l'anno si realizzano molte escursioni sulla barriera corallina e gli infortuni per una di queste cause sulla barriera corallina sono rari. en There are many reef excursions throughout the year and injuries from one of these causes on the reef are rare. true true 17597605726402203230 fleurs/it/17597605726402203230.wav 0.000 14.76 '142' it In seguito alla preoccupante situazione dovuta al COVID-19, la National Basketball Association (NBA) degli Stati Uniti mercoledì ha deciso di sospendere la stagione di basket professionistico. en "In the wake of the worrying situation due to COVID-19, the National Basketball Association (NBA) of the United States on Wednesday decided to suspend the professional basketball season." true true 17610647374165204083 fleurs/it/17610647374165204083.wav 0.000 15.66 '16' it Il termine generico "Panama Papers" si riferisce a circa dieci milioni di documenti trapelati alla stampa nella primavera del 2016 appartenenti allo studio legale di Panama Mossack Fonseca. en "The generic term ""Panama Papers"" refers to about ten million documents leaked to the press in the spring of 2016 belonging to Panama's law firm Mossack Fonseca." true true 17618026942025409907 fleurs/it/17618026942025409907.wav 0.000 16.44 '142' it In seguito alla preoccupante situazione dovuta al COVID-19, la National Basketball Association (NBA) degli Stati Uniti mercoledì ha deciso di sospendere la stagione di basket professionistico. en "In the wake of the worrying situation due to COVID-19, the National Basketball Association (NBA) of the United States on Wednesday decided to suspend the professional basketball season." true true 17624576458436868324 fleurs/it/17624576458436868324.wav 0.000 9.96 '425' it Tradizionalmente, al termine del percorso scolastico l'erede al trono raggiungeva direttamente l'esercito. en "Traditionally, the heir to the throne would go directly to the army after completing his schooling." true true 17631326314111154116 fleurs/it/17631326314111154116.wav 0.000 16.68 '123' it L'ambasciata degli Stati Uniti di Nairobi, Kenya, ha diramato un allarme secondo cui "estremisti somali" starebbero programmando di lanciare attacchi suicidi in Kenya e in Etiopia. en "The U.S. Embassy in Nairobi, Kenya, has issued an alert that "Somali extremists" are planning to launch suicide attacks in Kenya and Ethiopia." true true 17633660062025789629 fleurs/it/17633660062025789629.wav 0.000 7.32 '313' it Il marito di 30 anni, nato a Buffalo, è stato una delle quattro vittime della sparatoria, ma la moglie è rimasta illesa. en "The 30-year-old Buffalo-born husband was one of four victims of the shooting, but the wife was unhurt." true true 17638385349562154925 fleurs/it/17638385349562154925.wav 0.000 12.36 '360' it Questo processo è definito dagli scienziati "emissione stimolata di radiazione"; infatti, gli atomi vengono stimolati da un fascio di luce intensa che provoca l'emissione di un fotone di luce e la luce è un tipo di radiazione. en "This process is called by scientists "stimulated radiation emission"; in fact, atoms are stimulated by a beam of intense light that causes the emission of a photon of light, and light is a type of radiation." true true 17645158699236979599 fleurs/it/17645158699236979599.wav 0.000 9.0 '249' it Intorno alle 10 di questa mattina, ora locale, si è verificato il crollo di un ostello alla Mecca, la città santa islamica. en "Around 10 a.m. this morning, local time, a hostel collapsed in Mecca, the Islamic holy city." true true 17660364176653887748 fleurs/it/17660364176653887748.wav 0.000 11.88 '274' it Si teme che se permangono sintomi influenzali di lieve entità, i pazienti possano continuare a contagiare più persone durante la loro routine quotidiana. en "There is a fear that if mild flu symptoms persist, patients may continue to infect more people during their daily routine." true true 17667210709727620577 fleurs/it/17667210709727620577.wav 0.000 5.64 '603' it Un altro esempio è l'acqua. Il composto acqua è costituito da due atomi di idrogeno e uno di ossigeno. en Another example is water. The water compound consists of two hydrogen atoms and one oxygen atom. true true 17675484782605724679 fleurs/it/17675484782605724679.wav 0.000 7.44 '912' it Poiché le telefonate avvengono tramite Internet, non è necessario utilizzare una compagnia telefonica situata dove si vive o si viaggia. en "Because the phone calls are made over the Internet, you don't have to use a phone company located where you live or travel." true true 17676577145864269782 fleurs/it/17676577145864269782.wav 0.000 10.14 '476' it Si narra che la sua motivazione fosse la notorietà a tutti i costi. Gli Efesini, offesi, decretarono che il nome di Erostrato non sarebbe mai stato ricordato. en "It is said that his motivation was to be famous at all costs. The Ephesians, offended, decreed that the name of Erostratus would never be mentioned." true true 17685523634597444781 fleurs/it/17685523634597444781.wav 0.000 9.84 '38' it Lo spettacolo della PBS ha incassato oltre due dozzine di Emmy Awards e la sua longevità è seconda solo a quella di Sesame Street e Mister Rogers' Neighborhood. en The PBS show has won over two dozen Emmy Awards and is second only to Sesame Street and Mister Rogers' Neighborhood in longevity. true true 17688347465262087572 fleurs/it/17688347465262087572.wav 0.000 12.96 '1386' it Assicuratevi che l'autobus che si desidera prendere raggiunga l'interno di Hebron e non si fermi al vicino insediamento ebraico di Kiryat Arba. en Make sure that the bus you want to take reaches the inside of Hebron and does not stop at the nearby Jewish settlement of Kiryat Arba. true true 17690637244662581098 fleurs/it/17690637244662581098.wav 0.000 10.98 '1024' it Tokyo sarà l'unica città asiatica ad aver ospitato due Giochi Olimpici estivi. Le prime Olimpiadi si erano infatti svolte nel 1964. en Tokyo will be the only Asian city to have hosted two Summer Olympics. The first Olympic Games were held in 1964. true true 17696997693350185312 fleurs/it/17696997693350185312.wav 0.000 14.4 '685' it Tomba di Tutankhamon (KV62). La KV62 è probabilmente la tomba più conosciuta della Valle dei Re, la scena della scoperta da parte di Howard Carter nel 1922 della sepoltura reale pressoché intatta del giovane re. en "Tutankhamun's Tomb (KV62)" KV62 is probably the best-known tomb in the Valley of the Kings, the scene of Howard Carter's discovery in 1922 of the almost intact royal burial of the young king. true true 17706615672213584489 fleurs/it/17706615672213584489.wav 0.000 9.48 '1460' it Secondo una dichiarazione rilasciata in un'intervista, questa nuova variante era "altamente preoccupante e allarmante, per via dell’elevato tasso di mortalità". en "According to a statement made in an interview, this new variant was "highly worrying and alarming, because of the high mortality rate." true true 17713116038985778481 fleurs/it/17713116038985778481.wav 0.000 7.08 '250' it L'edificio ospitava numerosi pellegrini giunti in visita alla città santa alla vigilia dello hajj. en The building was used to house numerous pilgrims who came to visit the holy city on the eve of the hajj. true true 17713358123833031401 fleurs/it/17713358123833031401.wav 0.000 19.02 '972' it In particolare, nel Belgio e nella Svizzera francofoni il sistema di numerazione ha alcune sottili peculiarità, che lo differenziano da quello del francese parlato in Francia, inoltre la pronuncia di alcune parole è un po' diversa. en "In particular, in French-speaking Belgium and Switzerland, the numbering system has some subtle peculiarities, which differentiate it from that of French spoken in France, and the pronunciation of some words is a little different." true true 17730272210384245323 fleurs/it/17730272210384245323.wav 0.000 10.68 '1464' it Nello speciale di Henry Louis Gates di PBS "Wonders of the African World" ("Meraviglie del mondo africano") è stata una delle tappe principali. en "In the Henry Louis Gates of PBS special ""Wonders of the African World"" it was one of the main highlights." true true 17733826114942009572 fleurs/it/17733826114942009572.wav 0.000 9.48 '171' it Il governatore ha anche dichiarato: "Secondo quanto appreso oggi, sono stati individuati alcuni bambini in età scolare che hanno avuto contatti con il paziente". en "The governor also stated: ""According to what we learned today, some school-age children who had contact with the patient have been identified""." true true 17740108521882844030 fleurs/it/17740108521882844030.wav 0.000 17.4 '807' it I telai di marche di lusso disponibili in queste aree possono presentare due tipi di problemi: alcuni possono essere delle imitazioni e quelli autentici importati possono essere più costosi rispetto a quelli acquistati nel proprio Paese. en Luxury brand frames available in these areas can have two types of problems: some may be imitations and the authentic imported ones can be more expensive than those purchased in your own country. true true 17741568901849792360 fleurs/it/17741568901849792360.wav 0.000 18.36 '455' it Lo svantaggio legato all'uso degli obiettivi zoom è rappresentato dal fatto che la complessità focale, come pure il numero di elementi dell'obiettivo necessari per ottenere una vasta gamma di lunghezze focali, sono di gran lunga superiori rispetto agli obiettivi fissi. en "The disadvantage of using zoom lenses is that the focal complexity, as well as the number of lens elements needed to achieve a wide range of focal lengths, is far greater than with fixed-lens lenses." true true 17742426669639940802 fleurs/it/17742426669639940802.wav 0.000 10.56 '1429' it Perché i sistemi di trasporto attirano tanti reclami, perché vengono bocciati ogni giorno? Sono gli ingegneri che li progettano che sono incompetenti, o ci sono motivazioni più profonde? en "Why do transport systems attract so many complaints, why are they rejected every day? Are the engineers who design them incompetent, or are there deeper motivations?" true true 17745652566426231810 fleurs/it/17745652566426231810.wav 0.000 7.44 '1016' it Gli atomi sono incredibilmente minuscoli, tanto che trilioni di loro potrebbero entrare nel punto alla fine di questa frase. en "Atoms are incredibly tiny, so trillions of them could fit into the dot at the end of this sentence." true true 17759875501338399816 fleurs/it/17759875501338399816.wav 0.000 12.84 '1021' it I blog inoltre "costringono gli studenti a diventare più consapevoli del momento che li circonda". L'esigenza di alimentare l'interesse del pubblico motiva gli studenti a essere ingegnosi e interessanti (Toto, 2004). en "Blogs also "force students to become more aware of the moment around them" and the need to nurture public interest motivates students to be resourceful and interesting (Toto, 2004)." true true 17768278482906881045 fleurs/it/17768278482906881045.wav 0.000 7.68 '25' it Ha realizzato 2 gol e 2 assist nella partita vinta dai Washington per 5-3 contro gli Atlanta Thrashers. en He scored 2 goals and 2 assists in the Washington 5-3 win over the Atlanta Thrashers. true true 17773944725319896598 fleurs/it/17773944725319896598.wav 0.000 5.04 '1385' it In questi periodi, tra molti nobili in lotta per il trono si accesero guerre feroci. en "In these periods, fierce wars broke out between many nobles fighting for the throne." true true 17776207014022840273 fleurs/it/17776207014022840273.wav 0.000 10.32 '4' it L'identificazione del pilota ha rivelato che si trattava del capo squadriglia Dilokrit Pattavee. en Identification of the pilot revealed that it was the squadron leader Dilokrit Pattavee. true true 17776838990314317230 fleurs/it/17776838990314317230.wav 0.000 12.3 '474' it Questo ha segnato un cambiamento cruciale: le potenze europee, infatti, non avrebbero più avuto il pretesto delle guerre di religione. Per questo motivo, l'ultima guerra ad essere definita "di religione" è stata la Guerra dei Trent'anni. en "This marked a crucial change: the European powers, in fact, would no longer have the pretext of wars of religion. For this reason, the last war to be called "religious" was the Thirty Years' War." true true 17779939916077613300 fleurs/it/17779939916077613300.wav 0.000 9.24 '428' it Il 3% del Paese è costituito dalla Turchia europea (Tracia orientale o Rumelia nella penisola dei Balcani). en 3% of the country is European Turkey (East Thrace or Rumelia in the Balkan Peninsula). true true 17781294400727651798 fleurs/it/17781294400727651798.wav 0.000 15.66 '289' it "Le telecamere a circuito chiuso trasmetterebbero senza dubbio un forte messaggio alle persone che lavorano a contatto con gli animali, ovvero che il loro benessere ha la massima priorità". en "Closed-circuit cameras would certainly send a strong message to people who work with animals that their welfare is a top priority." true true 17800140502317134703 fleurs/it/17800140502317134703.wav 0.000 10.08 '700' it Questa lettera deve essere legalizzata dal Ministero ecuadoriano degli Affari Esteri, inoltre deve essere conforme a determinati requisiti. en "This letter must be legalized by the Ecuadorian Ministry of Foreign Affairs, and it must comply with certain requirements." true true 17800287924600702286 fleurs/it/17800287924600702286.wav 0.000 9.0 '1441' it Ci sono vari modi per sanificare l'acqua e alcuni di questi risultano essere più efficaci contro rischi specifici. en There are various ways to sanitize water and some of these are more effective against specific hazards. true true 17804639584558224556 fleurs/it/17804639584558224556.wav 0.000 12.18 '88' it Oggi nella comunità di Red Lake, durante i funerali di Jeff Weise e di tre delle nove vittime, si è diffusa la notizia dell'arresto di un altro studente per la sparatoria a scuola avvenuta il 21 marzo. en "Today, in the Red Lake community, during the funeral of Jeff Weise and three of the nine victims, news spread of the arrest of another student for the school shooting on March 21." true true 17818335342824720945 fleurs/it/17818335342824720945.wav 0.000 10.02 '465' it Da secoli il tipico castello medievale stimola l'immaginazione, evocando scene di giostre, banchetti e cavalieri di Re Artù. en "For centuries, the typical medieval castle has stimulated the imagination, evoking scenes of King Arthur's rides, banquets and knights." true true 17821228535122279242 fleurs/it/17821228535122279242.wav 0.000 16.02 '1352' it Per certe persone capire un po' come funzionano gli aerei e cosa accade durante un volo può rivelarsi utile per superare una paura basata su ciò che è sconosciuto, o sul fatto di non avere il controllo. en "For some people, understanding a little bit about how planes work and what happens during a flight can help overcome a fear based on what is unknown, or the fact that you are not in control." true true 17844134657740480390 fleurs/it/17844134657740480390.wav 0.000 9.12 '998' it Machu Picchu comprende tre strutture primarie, e segnatamente l'Intihuatana, Il Tempio del Sole e il Tempio delle Tre Finestre. en "Machu Picchu comprises three primary structures, namely the Intihuatana, The Temple of the Sun and the Temple of the Three Windows." true true 17852614973058812754 fleurs/it/17852614973058812754.wav 0.000 7.26 '84' it Il nome Hesperonychus, che significa "artiglio occidentale", deriva dal suo secondo artiglio che era più grande. en "The name Hesperonychus, meaning "western claw," derives from its second claw that was larger." true true 17853432499789304667 fleurs/it/17853432499789304667.wav 0.000 6.24 '1486' it Si ipotizza una candidatura alla presidenza nel 2016. en A candidacy for the presidency in 2016 is envisaged. true true 17857509298990551085 fleurs/it/17857509298990551085.wav 0.000 10.86 '64' it Il Congresso nazionale del Brasile ha dibattuto della legalizzazione per 10 anni e questo tipo di matrimoni civili sono al momento legali solo nel Rio Grande do Sul. en The Brazilian National Congress has debated legalization for 10 years and this type of civil marriage is currently only legal in Rio Grande do Sul. true true 17863742557355991435 fleurs/it/17863742557355991435.wav 0.000 5.94 '12' it Il risultato migliore degli scontri diretti di Nadal contro il canadese è 7-2. en The best result of Nadal's head-to-head matches against the Canadian is 7-2. true true 17873421061773982265 fleurs/it/17873421061773982265.wav 0.000 10.8 '1359' it Le culture minori spesso spariscono senza lasciare tracce storiche rilevanti, non venendo così riconosciute come civiltà vere e proprie. en "Lesser cultures often disappear without leaving any significant historical traces, and are thus not recognized as true civilizations." true true 17873583490722009521 fleurs/it/17873583490722009521.wav 0.000 10.2 '1465' it Questo vuol dire che è possibile visitare la storica cittadina per due intere giornate, rientrando sulla nave alla sera per dormire. en "This means you can visit the historic town for two full days, returning to the ship in the evening to sleep." true true 17880089703967431811 fleurs/it/17880089703967431811.wav 0.000 9.24 '427' it Carlo è il primo membro della famiglia reale britannica che abbia conseguito una laurea. en Charles is the first member of the British royal family to have graduated from a university. true true 17880444142826676518 fleurs/it/17880444142826676518.wav 0.000 8.64 '933' it I requisiti e le procedure di richiesta previsti per i visti per studenti solitamente sono diversi da quelli per i normali visti turistici o d'affari. en The requirements and application procedures for student visas are usually different from those for regular tourist or business visas. true true 17887144222582999540 fleurs/it/17887144222582999540.wav 0.000 9.84 '1116' it Furono affondate tutte le navi, ad eccezione di un incrociatore britannico. Quasi 200 vite statunitensi e tedesche sono andate perdute. en "All ships were sunk, except for a British cruiser. Almost 200 American and German lives were lost." true true 17899029432224047567 fleurs/it/17899029432224047567.wav 0.000 7.08 '592' it Chissà se un giorno i vostri pronipoti si troveranno su un mondo alieno e penseranno ai loro antichi antenati! en Who knows if one day your great-grandchildren will find themselves on an alien world and think of their ancient ancestors! true true 17901160204182702730 fleurs/it/17901160204182702730.wav 0.000 10.8 '486' it Il sikhismo è una religione del subcontinente indiano nata in una regione del Punjab nel XV secolo a seguito di una scissione settaria nell'ambito della tradizione indù. en Sikhism is a religion of the Indian subcontinent that originated in a region of Punjab in the 15th century following a sectarian split within the Hindu tradition. true true 17906539201690320913 fleurs/it/17906539201690320913.wav 0.000 9.78 '897' it La dentatura della suola deve essere abbastanza profonda, 5 mm (1/5 di pollice) o più, e il materiale deve mantenersi sufficientemente morbido alle basse temperature. en "The sole teeth must be deep enough, 5 mm (1/5 inch) or more, and the material must remain soft enough at low temperatures." true true 17907325729947413420 fleurs/it/17907325729947413420.wav 0.000 17.16 '43' it Secondo i meteorologi, la tempesta, che si trova a circa 645 miglia (1.040 km) a ovest delle isole di Capo Verde, potrebbe indebolirsi prima di minacciare zone terrestri. en "According to meteorologists, the storm, which is about 645 miles (1,040 km) west of the Cape Verde Islands, may weaken before threatening land areas." true true 17907492139942244063 fleurs/it/17907492139942244063.wav 0.000 8.94 '609' it Il tempo è inoltre l'unità di misura con cui confrontiamo la durata (lunghezza) degli eventi. en Time is also the unit of measurement with which we compare the duration (length) of events. true true 17907830662121307191 fleurs/it/17907830662121307191.wav 0.000 14.76 '91' it Al momento non è noto quali accuse saranno rivolte o cosa abbia condotto le autorità al ragazzo, ma al tribunale federale è già iniziato il procedimento minorile. en "At the moment it is not known what charges will be brought or what the authorities have done to the boy, but the juvenile proceedings have already begun in the federal court." true true 17909334048342992300 fleurs/it/17909334048342992300.wav 0.000 8.28 '139' it L'uomo può venire contagiato dall'inalazione di acqua contaminata trasportata da vento e onde. en Man can be infected by inhaling contaminated water carried by wind and waves. true true 17910786272626025051 fleurs/it/17910786272626025051.wav 0.000 10.86 '104' it I commenti, in diretta televisiva, hanno rappresentato la prima occasione per autorevoli fonti iraniane per ammettere che le sanzioni sono efficaci. en "The comments, broadcast live on television, represented the first opportunity for authoritative Iranian sources to admit that sanctions are effective." true true 17917384191351634565 fleurs/it/17917384191351634565.wav 0.000 15.66 '1320' it Rivendicate da vari Paesi, le isole Shetland meridionali, scoperte nel 1819, hanno il numero maggiore di basi, di cui sedici attive nel 2020. en "Claimed by various countries, the South Shetland Islands, discovered in 1819, have the largest number of bases, of which sixteen are active in 2020." true true 17917959913137659641 fleurs/it/17917959913137659641.wav 0.000 12.0 '714' it Gran parte delle persone prenota il proprio posto con molto anticipo (le barche sono solitamente piene in alta stagione). en Most people book their seats well in advance (boats are usually full in high season). true true 17922841514122585342 fleurs/it/17922841514122585342.wav 0.000 17.1 '77' it Tuttavia ha ribadito, come dichiarato in precedenza, che il caso Roe contro Wade rappresenta la "giurisprudenza consolidata del Paese", sottolineando l'importanza di decisioni conformi da parte della Corte Suprema. en "However, he reiterated, as stated earlier, that Roe v. Wade represents the "established case law of the country," stressing the importance of conforming decisions by the Supreme Court." true true 17924247170708890319 fleurs/it/17924247170708890319.wav 0.000 11.22 '176' it Durante la sua permanenza ad Atlanta è stata acclamata dalla critica e le è stato riconosciuto un ruolo importante nell'educazione urbana innovativa. en During her time in Atlanta, she was critically acclaimed and recognized for her important role in innovative urban education. true true 17927760132427430534 fleurs/it/17927760132427430534.wav 0.000 12.72 '575' it La colonia entra in una fase nomade in seguito alla diminuzione di cibo. Durante questa fase, la colonia realizza dei nidi temporanei che vengono cambiati ogni giorno. en "The colony enters a nomadic phase as food decreases. During this phase, the colony builds temporary nests that are changed every day." true true 17932035353526628567 fleurs/it/17932035353526628567.wav 0.000 5.22 '618' it Si chiamavano Moriori e, dopo alcuni scontri, alla fine furono spazzati via. en "They were called Moriori, and after some fighting, they were eventually wiped out." true true 17933653143359873233 fleurs/it/17933653143359873233.wav 0.000 13.62 '724' it Secondo quanto affermato da Fray Bartolomé de las Casas nel "Tratado de las Indias", i conquistatori spagnoli uccisero circa 100.000 Taino tra il 1492 e il 1498. en "According to Fray Bartolomé de las Casas in the "Tratado de las Indias," the Spanish conquerors killed about 100,000 Taino between 1492 and 1498." true true 17940792210093646984 fleurs/it/17940792210093646984.wav 0.000 10.02 '163' it Hanno anche dichiarato: "Al momento l'equipaggio sta lavorando per trovare il modo più sicuro per estrarre la nave". en "They also stated: ""At the moment the crew is working to find the safest way to extract the ship""." true true 17954696248156612655 fleurs/it/17954696248156612655.wav 0.000 12.54 '806' it Prendete in considerazione la possibilità di fare un esame oculistico a casa, soprattutto se l'assicurazione lo copre, e di portare la prescrizione con voi per presentarla dove richiesto. en "Consider getting an eye exam at home, especially if your insurance covers it, and bringing your prescription with you to show where required." true true 17974082328354595088 fleurs/it/17974082328354595088.wav 0.000 12.96 '1508' it In base a trascrizione della conferenza stampa, avrebbe detto: "è molto graziosa e canta anche piuttosto bene". en "According to the transcript of the press conference, he said, ""She is very pretty and sings pretty well too""." true true 17979790662653523520 fleurs/it/17979790662653523520.wav 0.000 14.88 '56' it Costello ha affermato che quando la produzione di energia nucleare diventerà sostenibile in termini economici, l'Australia non dovrebbe demordere nel puntare al suo utilizzo. en "Costello said that when nuclear power production becomes economically sustainable, Australia should not hesitate in aiming for its use." true true 17989718898261773062 fleurs/it/17989718898261773062.wav 0.000 9.06 '323' it Entro due decenni il PIL della Cina potrebbe essere superiore a quello degli Stati Uniti. en Within two decades, China’s GDP could be higher than that of the United States. true true 18025891944232061252 fleurs/it/18025891944232061252.wav 0.000 12.54 '1137' it Nel villaggio di Haldarsvik si può godere di bellissimi panorami sulla vicina isola di Eysturoy e si può visitare una singolare chiesa ottagonale. en In the village of Haldarsvik you can enjoy beautiful views of the nearby island of Eysturoy and you can visit a unique octagonal church. true true 18028053333160329653 fleurs/it/18028053333160329653.wav 0.000 11.1 '1307' it Si continuarono a costruire piramidi in pietra fino al termine dell'Antico Regno, ma nonostante questo le piramidi di Giza non furono mai superate in termini di grandezza e eccellenza tecnica della loro realizzazione. en "Stone pyramids continued to be built until the end of the Old Kingdom, but despite this the pyramids of Giza were never surpassed in terms of grandeur and technical excellence of their realization." true true 18032583269102731856 fleurs/it/18032583269102731856.wav 0.000 12.96 '223' it Il presentatore, arrestato sulla scena del crimine, ha negato l'attacco sostenendo di essersi servito del palo per proteggersi dal lancio di bottiglie da parte di una trentina di persone. en "The presenter, arrested at the crime scene, denied the attack claiming that he used the pole to protect himself from bottle throwing by about thirty people." true true 18036033502603969799 fleurs/it/18036033502603969799.wav 0.000 5.64 '328' it Nato nella capitale croata Zagabria, Bobek è diventato famoso giocando nel Partizan Belgrado. en "Born in the Croatian capital Zagreb, Bobek became famous playing for Partizan Belgrade." true true 18042581705638626603 fleurs/it/18042581705638626603.wav 0.000 10.5 '885' it In genere, a Charlotte, i taxi non sono utilizzati dalle famiglie, anche se possono rivelarsi utili in alcune circostanze. en "In Charlotte, taxis are not typically used by families, although they can be useful in some circumstances." true true 18043738775209395503 fleurs/it/18043738775209395503.wav 0.000 20.46 '1145' it Nel quadro del romanticismo, la geografia ha condizionato gli individui, e nel corso del tempo sono sorti usi, costumi e cultura legati a tale geografia che, essendo in armonia con il contesto della società, sono risultati più efficaci delle leggi imposte in modo arbitrario. en "In the framework of Romanticism, geography conditioned individuals, and over time there arose customs, customs and culture linked to that geography that, being in harmony with the context of society, have proved more effective than laws imposed arbitrarily." true true 18046503411419581294 fleurs/it/18046503411419581294.wav 0.000 17.34 '254' it Il 18 marzo 1965 fu il primo a compiere un'attività extraveicolare con equipaggio (EVA), o "passeggiata nello spazio", restando da solo al di fuori della capsula per poco più di dodici minuti. en "On March 18, 1965, he was the first to perform a manned extravehicular activity (EVA), or "space walk," by staying alone outside the capsule for just over twelve minutes." true true 18051425019813102580 fleurs/it/18051425019813102580.wav 0.000 9.96 '1092' it Grazie a una molteplicità di microclimi, suoli e livelli di altitudine diversi presenta una grande varietà di comunità vegetali. en "Thanks to a multitude of different microclimates, soils and altitudes, it has a great variety of plant communities." true true 18054721695808058758 fleurs/it/18054721695808058758.wav 0.000 14.76 '349' it Le stelle irradiano luce e calore per via dell'energia che si sprigiona quando gli atomi di idrogeno si uniscono (o si fondono) tra loro, formando elementi più pesanti. en "Stars radiate light and heat because of the energy that is released when hydrogen atoms merge together to form heavier elements." true true 18056426811658432545 fleurs/it/18056426811658432545.wav 0.000 15.6 '1065' it Secondo gli australiani, il caffè 'flat white' nasce da un'idea straniera. L''espresso' è il caffè corto nero, il cappuccino è ricoperto di panna (non schiuma) e il tè è servito senza latte. en "According to Australians, flat white coffee is a foreign idea. The 'espresso' is the short black coffee, the cappuccino is covered with cream (no foam) and the tea is served without milk." true true 18063759073581568313 fleurs/it/18063759073581568313.wav 0.000 7.2 '1110' it La comparsa di Huhne e Pryce presso il tribunale dei magistrati di Westminster è prevista per il 16 febbraio. en Huhne and Pryce are scheduled to appear before the Westminster Magistrates Court on February 16. true true 18084283375338040184 fleurs/it/18084283375338040184.wav 0.000 9.0 '1068' it La folla costrinse il re e la regina a tenere spalancati i finestrini della loro carrozza. en The crowd forced the king and queen to keep the windows of their carriage wide open. true true 18092137193751851063 fleurs/it/18092137193751851063.wav 0.000 7.56 '747' it Infatti, nelle strutture più raffinate di questa categoria è facile trovare lenzuola eleganti, trapunte fatte a mano o letti d'epoca. en "In fact, in the finest properties in this category it is easy to find elegant sheets, handmade duvets or vintage beds." true true 18101238167471356050 fleurs/it/18101238167471356050.wav 0.000 18.24 '836' it In altri casi, la registrazione è richiesta solo a chi soggiorna al di fuori delle strutture ricettive. Questo, tuttavia, rende la legge meno chiara, quindi è consigliabile informarsi anticipatamente. en "In other cases, registration is only required for those staying outside the accommodation facilities. This, however, makes the law less clear, so it is advisable to inform yourself in advance." true true 18103327811158957880 fleurs/it/18103327811158957880.wav 0.000 6.84 '62' it Nel suo discorso durato 2 ore ha detto: "Oggi Apple reinventa il telefono, oggi stiamo facendo la storia". en "In his 2-hour speech he said, ""Today Apple is reinventing the phone, today we are making history""." true true 18106246342778813275 fleurs/it/18106246342778813275.wav 0.000 8.88 '823' it Anche se gran parte delle agenzie accetta soprattutto le normali prenotazioni, molte di queste sono specializzate in particolari tipi di viaggio, fasce di prezzo o destinazioni. en "Although most agencies accept mainly regular bookings, many of them specialize in particular types of travel, price ranges or destinations." true true 18118293936330870240 fleurs/it/18118293936330870240.wav 0.000 9.12 '292' it La notevole attività sismica all'origine del cambiamento di fase si era verificata il 10 marzo presso la caldera sommitale del vulcano, sul versante di nord-est. en "The remarkable seismic activity that caused the phase change occurred on March 10 at the summit caldera of the volcano, on the northeast side." true true 18123270637015852137 fleurs/it/18123270637015852137.wav 0.000 9.54 '695' it Questa antica città che sorge sulle colline della Giudea ha una storia millenaria e affascinante. en This ancient city that rises on the hills of Judea has a thousand-year-old and fascinating history. true true 18129019690150860618 fleurs/it/18129019690150860618.wav 0.000 5.94 '563' it Se cercando di essere d'aiuto vi fate male, potete solo riuscire a peggiorare le cose. en "If you hurt yourself by trying to help, you can only make things worse." true true 18129663333283279209 fleurs/it/18129663333283279209.wav 0.000 15.24 '1282' it La Germania è stata un nemico comune nella seconda guerra mondiale, portando alla collaborazione tra URSS e Stati Uniti. Con la fine della guerra, i conflitti di sistema, procedurali e culturali, hanno provocato la rottura tra i due Paesi. en “Germany was a common enemy in World War II, leading to collaboration between the USSR and the United States. With the end of the war, the conflicts of system, procedure and culture, have caused the break between the two countries." true true 18133044672666118856 fleurs/it/18133044672666118856.wav 0.000 11.34 '478' it Alessandro, da re, si offrì di finanziare la ricostruzione del tempio, ma la sua proposta venne rifiutata. Più tardi, dopo la sua morte, il tempio fu ricostruito nel 323 a.C. en "Alexander, as king, offered to finance the reconstruction of the temple, but his proposal was rejected. Later, after his death, the temple was rebuilt in 323 BC." true true 18133378431802900583 fleurs/it/18133378431802900583.wav 0.000 9.24 '291' it Non è stata segnalata alcuna attività sismica nella zona di Hekla nelle ultime 48 ore da parte dell’Ufficio meteorologico islandese. en No seismic activity has been reported in the Hekla area in the last 48 hours by the Icelandic Meteorological Office. true true 18145607680410161728 fleurs/it/18145607680410161728.wav 0.000 11.1 '179' it Subito dopo, l'Atlanta Journal-Constitution ha pubblicato un resoconto in cui erano evidenziati alcuni problemi relativi ai risultati della prova. en "Soon after, the Atlanta Journal-Constitution published a report highlighting some problems with the test results." true true 18145882182990587372 fleurs/it/18145882182990587372.wav 0.000 7.38 '1211' it Altrettanto variabile è la disponibilità dei governi stranieri ad accettare tali documenti. en The willingness of foreign governments to accept such documents is equally variable. true true 18156228017161942150 fleurs/it/18156228017161942150.wav 0.000 16.26 '185' it Jarque era a Coverciano, in Italia, dove poco prima si era allenato per il ritiro precampionato. Alloggiava nell'hotel della squadra, in vista della partita contro il Bologna prevista per domenica. en "Jarque was in Coverciano, Italy, where he had just trained for the pre-championship retreat. He was staying in the team's hotel, in view of the match against Bologna scheduled for Sunday." true true 18156854509253046708 fleurs/it/18156854509253046708.wav 0.000 9.48 '703' it Il passaporto deve avere validità di almeno 6 mesi successivi alle date del viaggio. Per dimostrare la durata del soggiorno, è richiesto un biglietto di andata e ritorno. en "The passport must be valid for at least 6 months after the travel dates. To prove the length of stay, a return ticket is required." true true 18171788368273639931 fleurs/it/18171788368273639931.wav 0.000 8.76 '233' it Il nome non è ancora noto alle autorità, ma sanno che si tratta di un membro del gruppo etnico degli Uiguri. en "The name is not yet known to the authorities, but they know that it is a member of the ethnic group of the Uighurs." true true 18174292670979626937 fleurs/it/18174292670979626937.wav 0.000 9.12 '1096' it Gran parte delle diverse crociere baltiche include un soggiorno di più giorni a San Pietroburgo, in Russia. en "Most of the different Baltic cruises include a multi-day stay in St. Petersburg, Russia." true true 18203840212871792588 fleurs/it/18203840212871792588.wav 0.000 8.28 '850' it Nel tradizionale pasto hangi, il cibo viene cucinato in una buca preriscaldata nel terreno. en "In the traditional hangi meal, food is cooked in a preheated hole in the ground." true true 18227796018647557770 fleurs/it/18227796018647557770.wav 0.000 16.14 '413' it La cavalleria è un esercito che combatte a cavallo. Poiché la sella ancora non era stata inventata, i soldati della cavalleria degli Assiri combattevano cavalcando sul dorso nudo dei cavalli. en "The cavalry is an army that fights on horseback. Since the saddle had not yet been invented, the soldiers of the Assyrian cavalry fought riding on the bare backs of horses." true true 18233201484735096418 fleurs/it/18233201484735096418.wav 0.000 12.24 '1210' it Secondo il National Hurricane Center (NHC), Jerry a questo punto non costituisce una minaccia per la terraferma. en "According to the National Hurricane Center (NHC), Jerry is not a threat to the mainland at this point." true true 18243042036108947990 fleurs/it/18243042036108947990.wav 0.000 4.92 '372' it Con il suo robusto becco, un triceratopo poteva strappare via le foglie e poi mangiarsi il tronco. en "With its robust bill, a triceratop could rip off the leaves and then eat the trunk." true true 18243549422111003872 fleurs/it/18243549422111003872.wav 0.000 9.12 '607' it Il tempo è oggetto di studio di eruditi religiosi, filosofi e scienziati da migliaia di anni. en "Time has been the subject of study by religious scholars, philosophers and scientists for thousands of years." true true 18256382218338331622 fleurs/it/18256382218338331622.wav 0.000 10.08 '594' it Solo gli animali possiedono un cervello (anche se non tutti: le meduse ad esempio ne sono sprovviste). en Only animals have a brain (although not all: jellyfish, for example, do not have one). true true 18262778929049155867 fleurs/it/18262778929049155867.wav 0.000 18.36 '16' it Il termine generico "Panama Papers" si riferisce a circa dieci milioni di documenti trapelati alla stampa nella primavera del 2016 appartenenti allo studio legale di Panama Mossack Fonseca. en "The generic term ""Panama Papers"" refers to about ten million documents leaked to the press in the spring of 2016 belonging to Panama's law firm Mossack Fonseca." true true 18273061834214482637 fleurs/it/18273061834214482637.wav 0.000 8.58 '642' it Ci sono inoltre meno vincoli di tempo e questo rende gli orari di lavoro più flessibili. (Bremer, 1998) en “There are also fewer time constraints, which makes working hours more flexible. (Bremer, 1998)" true true 18276683122031463954 fleurs/it/18276683122031463954.wav 0.000 8.46 '446' it Un'industria importante è quella petrolifera, in cui il Paese è esportatore netto, anche se solo l'1% dei venezuelani lavora in questo settore. en "One important industry is oil, in which the country is a net exporter, even though only 1% of Venezuelans work in this sector." true true 18280741414418796664 fleurs/it/18280741414418796664.wav 0.000 7.26 '1437' it Questo atteggiamento genera spesso dissensi tra i leader e il resto del team. en This attitude often leads to disagreements between leaders and the rest of the team. true true 18281723079701633097 fleurs/it/18281723079701633097.wav 0.000 11.82 '508' it È possibile personalizzarla per rendere più facile la lettura e si può inoltre aumentare o diminuire il colore a seconda delle preferenze. en You can customize it to make it easier to read and you can also increase or decrease the color depending on your preferences. true true 18296767748079885529 fleurs/it/18296767748079885529.wav 0.000 10.68 '570' it Una popolazione è costituita dall'insieme degli organismi di una data specie all'interno di un'area geografica specifica. en A population is the totality of organisms of a given species within a specific geographical area. true true 18300996021987355576 fleurs/it/18300996021987355576.wav 0.000 14.7 '100' it A causa di un'interruzione di corrente verificatasi a seguito di un test di routine sul sistema di controllo antincendio, le valvole di sfogo si sono aperte facendo fuoriuscire il petrolio greggio nei pressi della stazione di pompaggio 9 di Fort Greely. en "Due to a power outage following a routine test on the fire control system, the discharge valves opened and crude oil leaked near Fort Greely Pumping Station 9." true false 18308049982619376698 fleurs/it/18308049982619376698.wav 0.000 5.64 '1340' it Fu a questo punto che il titolo di capitale della moda passò da Costantinopoli a Parigi. en It was at this point that the title of fashion capital passed from Constantinople to Paris. true true 18317795333547886147 fleurs/it/18317795333547886147.wav 0.000 9.72 '283' it Sono state organizzate manifestazioni di protesta anche a Parigi, a Sofia in Bulgaria, a Vilnius in Lituania, a La Valletta a Malta, a Tallinn in Estonia e a Edimburgo e Glasgow in Scozia. en "Protests have also been organised in Paris, Sofia in Bulgaria, Vilnius in Lithuania, Valletta in Malta, Tallinn in Estonia and Edinburgh and Glasgow in Scotland." true true 18318481407454248114 fleurs/it/18318481407454248114.wav 0.000 10.74 '218' it Il voto dovrà essere ulteriormente ratificato dal CIO nella sessione plenaria di ottobre a Copenaghen. en The vote will have to be further ratified by the IOC at the October plenary session in Copenhagen. true true 18336177962384833201 fleurs/it/18336177962384833201.wav 0.000 6.3 '461' it In generale, i televisori sono fatti per soddisfare i gusti del pubblico. en "In general, TVs are made to suit the tastes of the public." true true 18340001967492291969 fleurs/it/18340001967492291969.wav 0.000 7.02 '601' it Elementi e composti hanno la capacità di passare da uno stato all'altro senza subire modifiche. en Elements and compounds have the ability to move from one state to another without undergoing changes. true true 18341248348025791299 fleurs/it/18341248348025791299.wav 0.000 15.66 '718' it I Mapuche furono inoltre tra gli ultimi gruppi indigeni americani indipendenti: essi furono infatti assorbiti totalmente dal dominio ispanofono soltanto dopo l'indipendenza del Cile. en The Mapuche were also among the last independent American indigenous groups: they were not completely absorbed by Spanish rule until after Chile's independence. true true 18350007556240992972 fleurs/it/18350007556240992972.wav 0.000 6.24 '598' it Se si osservano gli esseri viventi al microscopio, è possibile notare che sono formati da piccoli quadratini o piccole sfere. en "If you look at living things under a microscope, you can see that they are made up of small squares or small spheres." true true 18353816154727348594 fleurs/it/18353816154727348594.wav 0.000 10.56 '148' it Il numero degli utenti di Yahoo! Insieme a quello degli utenti dei servizi Microsoft potrà competere con il numero di clienti di AOL. en The number of Yahoo! Together with that of users of Microsoft services will compete with the number of customers of AOL. true true 18367312374641251669 fleurs/it/18367312374641251669.wav 0.000 6.42 '208' it Le ricerche sono state ostacolate dallo stesso cattivo tempo che aveva causato il fallito atterraggio. en The search was hampered by the same bad weather that had caused the failed landing. true true 18373652259686379341 fleurs/it/18373652259686379341.wav 0.000 7.68 '981' it Anche il deserto più caldo la notte può diventare estremamente freddo. Senza indumenti caldi esiste un rischio reale di ipotermia. en Even the hottest desert at night can become extremely cold. Without warm clothing there is a real risk of hypothermia. true true 18379804615107190307 fleurs/it/18379804615107190307.wav 0.000 8.4 '93' it Secondo i diplomatici l'ambiguità riscontrata nella costituzione afghana è sufficiente per ritenere il ballottaggio non necessario. en According to diplomats the ambiguity found in the Afghan constitution is enough to consider the ballot unnecessary. true true 18393106816250499049 fleurs/it/18393106816250499049.wav 0.000 6.12 '825' it Date un'occhiata ai viaggi che promuove l'agente, sia sul sito web che in vetrina. en "Take a look at the trips the agent promotes, both on the website and in the showcase." true true 18400374580657535836 fleurs/it/18400374580657535836.wav 0.000 12.36 '828' it Per chi è disposto a sacrificare comodità, tempo e prevedibilità in modo da ridurre le spese il più possibile, consultare la voce sui viaggi al minimo del budget. en "For those willing to sacrifice comfort, time and predictability in order to keep expenses as low as possible, check out the entry on traveling on the lowest budget." true true 18402192952451071690 fleurs/it/18402192952451071690.wav 0.000 8.88 '1010' it Bachmann, che ad agosto ha vinto lo straw poll in Iowa, ha deciso di terminare la sua campagna. en "Bachmann, who won the Iowa straw poll in August, has decided to end his campaign." true true 18422875463732850018 fleurs/it/18422875463732850018.wav 0.000 8.82 '1432' it Lì, avvolto in coperte sporche di sangue, è stato rinvenuto il corpo di Saroja Balasubramanian, 53 anni. en "There, wrapped in blood-soaked blankets, was found the body of Saroja Balasubramanian, 53." true true 18424128220605601876 fleurs/it/18424128220605601876.wav 0.000 16.26 '1410' it Possono inoltre conservare la prenotazione per voi se avete bisogno di tempo per pensare all’offerta o per procurarvi ulteriori documenti necessari per la vostra destinazione (ad es. il visto). en They can also keep the booking for you if you need time to think about the offer or to obtain additional documents needed for your destination (e.g. the visa). true true 18427787039231946122 fleurs/it/18427787039231946122.wav 0.000 10.2 '1103' it L'arma di Uka non è esplosa quando era puntata alla testa di un quinto uomo. Schneider ha dolore costante, è cieco da un occhio, gli manca una sezione di cranio e il suo volto è stato ricostruito in titanio. en "Uka's weapon did not explode when it was pointed at the head of a fifth man. Schneider has constant pain, is blind in one eye, lacks a section of skull and his face has been reconstructed in titanium." true true 18446007015788904640 fleurs/it/18446007015788904640.wav 0.000 8.22 '1355' it Le stesse malattie infettive e gli animali pericolosi che possono ferire o uccidere le persone con la forza non sono solitamente qualificati come animali nocivi. en The same infectious diseases and dangerous animals that can hurt or kill people by force are usually not qualified as harmful animals. true true