Datasets:
ArXiv:
License:
update
Browse files
README.md
CHANGED
|
@@ -476,6 +476,288 @@ da: 79844
|
|
| 476 |
|
| 477 |
|
| 478 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 479 |
### 参考来源
|
| 480 |
<details>
|
| 481 |
<summary>参考的数据来源,展开查看</summary>
|
|
|
|
| 476 |
|
| 477 |
|
| 478 |
|
| 479 |
+
#### stsb_multi_mt
|
| 480 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
| 481 |
+
|
| 482 |
+
|
| 483 |
+
```text
|
| 484 |
+
语种数量:
|
| 485 |
+
en: 10536
|
| 486 |
+
pt: 10462
|
| 487 |
+
it: 10454
|
| 488 |
+
es: 10437
|
| 489 |
+
nl: 10425
|
| 490 |
+
de: 10413
|
| 491 |
+
fr: 10380
|
| 492 |
+
zh-cn: 10358
|
| 493 |
+
pl: 10338
|
| 494 |
+
ru: 10314
|
| 495 |
+
```
|
| 496 |
+
|
| 497 |
+
|
| 498 |
+
样本示例:
|
| 499 |
+
|
| 500 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
| 501 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
| 502 |
+
| stsb_multi_mt | de | Ein Flugzeug hebt gerade ab. |
|
| 503 |
+
| stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine große Flöte. |
|
| 504 |
+
| stsb_multi_mt | de | Ein Mann spielt eine Flöte. |
|
| 505 |
+
| stsb_multi_mt | en | A plane is taking off. |
|
| 506 |
+
| stsb_multi_mt | en | An air plane is taking off. |
|
| 507 |
+
| stsb_multi_mt | en | A man is playing a large flute. |
|
| 508 |
+
| stsb_multi_mt | es | Un avión está despegando. |
|
| 509 |
+
| stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una gran flauta. |
|
| 510 |
+
| stsb_multi_mt | es | Un hombre está tocando una flauta. |
|
| 511 |
+
| stsb_multi_mt | fr | Un avion est en train de décoller. |
|
| 512 |
+
| stsb_multi_mt | fr | Un homme joue d'une grande flûte. |
|
| 513 |
+
| stsb_multi_mt | fr | Un homme joue de la flûte. |
|
| 514 |
+
| stsb_multi_mt | it | Un aereo sta decollando. |
|
| 515 |
+
| stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un grande flauto. |
|
| 516 |
+
| stsb_multi_mt | it | Un uomo sta suonando un flauto. |
|
| 517 |
+
| stsb_multi_mt | nl | Er gaat een vliegtuig opstijgen. |
|
| 518 |
+
| stsb_multi_mt | nl | Een man speelt een grote fluit. |
|
| 519 |
+
| stsb_multi_mt | nl | Een man speelt fluit. |
|
| 520 |
+
| stsb_multi_mt | pl | Samolot wystartował. |
|
| 521 |
+
| stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na dużym flecie. |
|
| 522 |
+
| stsb_multi_mt | pl | Człowiek gra na flecie. |
|
| 523 |
+
| stsb_multi_mt | pt | Um avião está a descolar. |
|
| 524 |
+
| stsb_multi_mt | pt | Um avião aéreo está a descolar. |
|
| 525 |
+
| stsb_multi_mt | pt | Um homem está a tocar uma grande flauta. |
|
| 526 |
+
| stsb_multi_mt | ru | Самолет взлетает. |
|
| 527 |
+
| stsb_multi_mt | ru | Взлетает самолет. |
|
| 528 |
+
| stsb_multi_mt | ru | Человек играет на большой флейте. |
|
| 529 |
+
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一架飞机正在起飞。 |
|
| 530 |
+
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一个男人正在吹一支大笛子。 |
|
| 531 |
+
| stsb_multi_mt | zh-cn | 一个人在吹笛子。 |
|
| 532 |
+
|
| 533 |
+
|
| 534 |
+
|
| 535 |
+
<details>
|
| 536 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
| 537 |
+
<pre><code>0-10: 1025
|
| 538 |
+
10-20: 6326
|
| 539 |
+
20-30: 8096
|
| 540 |
+
30-40: 14187
|
| 541 |
+
40-50: 16517
|
| 542 |
+
50-60: 15156
|
| 543 |
+
60-70: 11326
|
| 544 |
+
70-80: 7522
|
| 545 |
+
80-90: 4780
|
| 546 |
+
90-100: 3399
|
| 547 |
+
100-110: 2746
|
| 548 |
+
110-120: 2310
|
| 549 |
+
120-130: 1993
|
| 550 |
+
130-140: 1635
|
| 551 |
+
140-150: 1307
|
| 552 |
+
150-160: 1256
|
| 553 |
+
160-170: 1084
|
| 554 |
+
170-180: 860
|
| 555 |
+
180-190: 687
|
| 556 |
+
190-200: 521
|
| 557 |
+
200-210: 1384
|
| 558 |
+
</code></pre>
|
| 559 |
+
</details>
|
| 560 |
+
|
| 561 |
+
|
| 562 |
+
文本长度统计图像:
|
| 563 |
+
|
| 564 |
+

|
| 565 |
+
|
| 566 |
+
|
| 567 |
+
|
| 568 |
+
#### stsb_multi_mt
|
| 569 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
| 570 |
+
|
| 571 |
+
```text
|
| 572 |
+
语种数量:
|
| 573 |
+
ru: 169271
|
| 574 |
+
fr: 153806
|
| 575 |
+
eo: 84013
|
| 576 |
+
nl: 75947
|
| 577 |
+
pt: 64838
|
| 578 |
+
es: 64595
|
| 579 |
+
mr: 51807
|
| 580 |
+
en: 35522
|
| 581 |
+
gl: 3096
|
| 582 |
+
```
|
| 583 |
+
|
| 584 |
+
|
| 585 |
+
样本示例:
|
| 586 |
+
|
| 587 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
| 588 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
| 589 |
+
| tatoeba | en | Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! |
|
| 590 |
+
| tatoeba | en | Muiriel is 20 now. |
|
| 591 |
+
| tatoeba | en | The password is "Muiriel". |
|
| 592 |
+
| tatoeba | mr | आज १८ जून आहे व आज म्यूरिएलचा वाढदिवस आहे! |
|
| 593 |
+
| tatoeba | mr | म्यूरिएल आता २० वर्षांची आहे. |
|
| 594 |
+
| tatoeba | mr | पासवर्ड "Muiriel" आहे. |
|
| 595 |
+
| tatoeba | eo | Ĉu vi dezirus havi tason da kafo? |
|
| 596 |
+
| tatoeba | eo | Ĉu vi volas tason da kafo? |
|
| 597 |
+
| tatoeba | eo | Ĉu vi deziras tason da kafo? |
|
| 598 |
+
| tatoeba | nl | Wilt u een kopje koffie? |
|
| 599 |
+
| tatoeba | nl | Hoe oud bent u? |
|
| 600 |
+
| tatoeba | nl | We houden niet van regen. |
|
| 601 |
+
| tatoeba | es | ¿Qué estás haciendo? |
|
| 602 |
+
| tatoeba | es | ¡Feliz cumpleaños, Muiriel! |
|
| 603 |
+
| tatoeba | es | La contraseña es "Muiriel". |
|
| 604 |
+
| tatoeba | gl | Que andas a facer? |
|
| 605 |
+
| tatoeba | gl | Feliz aniversario, Muiriel! |
|
| 606 |
+
| tatoeba | gl | O contrasinal é "Muiriel". |
|
| 607 |
+
| tatoeba | pt | Vamos tentar alguma coisa! |
|
| 608 |
+
| tatoeba | pt | Vamos tentar algo! |
|
| 609 |
+
| tatoeba | pt | Preciso ir dormir. |
|
| 610 |
+
| tatoeba | fr | Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. |
|
| 611 |
+
| tatoeba | fr | Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. |
|
| 612 |
+
| tatoeba | fr | Je ne supporte pas ce type. |
|
| 613 |
+
| tatoeba | ru | Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно. |
|
| 614 |
+
| tatoeba | ru | Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид. |
|
| 615 |
+
| tatoeba | ru | Я не переношу этого типа. |
|
| 616 |
+
|
| 617 |
+
|
| 618 |
+
<details>
|
| 619 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
| 620 |
+
<pre><code>0-10: 5303
|
| 621 |
+
10-20: 111682
|
| 622 |
+
20-30: 239994
|
| 623 |
+
30-40: 182232
|
| 624 |
+
40-50: 89407
|
| 625 |
+
50-60: 37804
|
| 626 |
+
60-70: 16780
|
| 627 |
+
70-80: 8054
|
| 628 |
+
80-90: 4099
|
| 629 |
+
90-100: 2395
|
| 630 |
+
100-110: 1413
|
| 631 |
+
110-120: 911
|
| 632 |
+
120-130: 647
|
| 633 |
+
130-140: 477
|
| 634 |
+
140-150: 372
|
| 635 |
+
150-160: 255
|
| 636 |
+
160-170: 188
|
| 637 |
+
170-180: 133
|
| 638 |
+
180-190: 134
|
| 639 |
+
190-200: 116
|
| 640 |
+
200-210: 499
|
| 641 |
+
</code></pre>
|
| 642 |
+
</details>
|
| 643 |
+
|
| 644 |
+
|
| 645 |
+
文本长度统计图像:
|
| 646 |
+
|
| 647 |
+

|
| 648 |
+
|
| 649 |
+
|
| 650 |
+
|
| 651 |
+
#### xnli
|
| 652 |
+
以下都是 train 训练集的信息
|
| 653 |
+
|
| 654 |
+
```text
|
| 655 |
+
语种数量:
|
| 656 |
+
en: 518657
|
| 657 |
+
th: 517015
|
| 658 |
+
hi: 516809
|
| 659 |
+
de: 516390
|
| 660 |
+
es: 516072
|
| 661 |
+
vi: 515983
|
| 662 |
+
tr: 515740
|
| 663 |
+
bg: 515224
|
| 664 |
+
el: 515126
|
| 665 |
+
fr: 515074
|
| 666 |
+
sw: 514850
|
| 667 |
+
ru: 514849
|
| 668 |
+
ar: 514663
|
| 669 |
+
zh-cn: 514160
|
| 670 |
+
ur: 481443
|
| 671 |
+
```
|
| 672 |
+
|
| 673 |
+
|
| 674 |
+
样本示例:
|
| 675 |
+
|
| 676 |
+
| 数据 | 语种 | 样本 |
|
| 677 |
+
| :---: | :---: | :---: |
|
| 678 |
+
| xnli | ar | المنتج والجغرافيا هو ما يجعل كريم القشط العمل . |
|
| 679 |
+
| xnli | ar | - و قد ال كريم المفاهيمية اثنان اساسيين - المنتج والجغرافيا . |
|
| 680 |
+
| xnli | ar | انت تفقد الاشياء الى المستوى التالي اذا كان الناس يتذكرون . |
|
| 681 |
+
| xnli | bg | продукт и география са това , което прави крем краде работа . |
|
| 682 |
+
| xnli | bg | концептуално крем краде има две основни измерения - продукт и география . |
|
| 683 |
+
| xnli | bg | губиш нещата на следното ниво , ако хората си припомнят . |
|
| 684 |
+
| xnli | de | Produkt und Geographie sind das , was creme abschöpfen Arbeit macht . |
|
| 685 |
+
| xnli | de | Konzeptionell cream abschöpfen hat zwei grundlegende Dimensionen - Produkt und Geographie . |
|
| 686 |
+
| xnli | de | Man verliert die Dinge auf die folgende Ebene , wenn sich die Leute erinnern . |
|
| 687 |
+
| xnli | el | Το προϊόν και η γεωγραφία είναι αυτά που κάνουν την κρέμα να κλέβει . |
|
| 688 |
+
| xnli | el | Η εννοιολογικά κρέμα κρέμα έχει δύο βασικές διαστάσεις - προϊόν και γεωγραφία . |
|
| 689 |
+
| xnli | el | Χάνεις τα πράγματα στο επόμενο επίπεδο , αν οι άνθρωποι θυμούνται . |
|
| 690 |
+
| xnli | en | Product and geography are what make cream skimming work . |
|
| 691 |
+
| xnli | en | Conceptually cream skimming has two basic dimensions - product and geography . |
|
| 692 |
+
| xnli | en | You lose the things to the following level if the people recall . |
|
| 693 |
+
| xnli | es | El producto y la geografía son los que hacen que la crema funcione . |
|
| 694 |
+
| xnli | es | Los robando de crema conceptualmente tienen dos dimensiones básicas : producto y geografía . |
|
| 695 |
+
| xnli | es | Pierdes las cosas al siguiente nivel si la gente recuerda . |
|
| 696 |
+
| xnli | fr | Le produit et la géographie sont ce qui fait travailler la crème de la crème . |
|
| 697 |
+
| xnli | fr | L' écrémage conceptuel de la crème a deux dimensions fondamentales : le produit et la géographie . |
|
| 698 |
+
| xnli | fr | Vous perdez les choses au niveau suivant si les gens se rappellent . |
|
| 699 |
+
| xnli | hi | उत ् पाद और भूगोल क ् या क ् रीम एंजलिस काम बनाते हैं . |
|
| 700 |
+
| xnli | hi | Conceptually क ् रीम एंजलिस में दो मूल आयाम हैं - उत ् पाद और भूगोल । |
|
| 701 |
+
| xnli | hi | अगर लोग याद करते हैं तो आप निम ् न स ् तर पर चीज ़ ें खो देते हैं . |
|
| 702 |
+
| xnli | ru | Продукт и география - это то , что делает крем для работы с кремом . |
|
| 703 |
+
| xnli | ru | Концептуально крем крем имеет два основных измерения - продукт и география . |
|
| 704 |
+
| xnli | ru | Вы теряете все до следующего уровня , если люди помнят . |
|
| 705 |
+
| xnli | sw | Bidhaa na geography ndio hufanya kazi ya utoaji wa cream . |
|
| 706 |
+
| xnli | sw | Sakata cream ya conceptually ina vipimo viwili vya msingi - bidhaa na geography . |
|
| 707 |
+
| xnli | sw | Wewe mambo kwa kiwango kifuatacho kama watu alipo . |
|
| 708 |
+
| xnli | th | สินค้า และ ภูมิศาสตร์ คือ สิ่ง ที่ ทำให้ ครีม ยักยอก งาน |
|
| 709 |
+
| xnli | th | ท่า ครีม ยักยอก มี สอง มิติ พื้นฐาน - สินค้า และ ภูมิศาสตร์ |
|
| 710 |
+
| xnli | th | คุณ สูญเสีย สิ่ง ต่างๆ ไป ใน ระดับ ต่อไปนี้ หาก ประชาชน จดจำ |
|
| 711 |
+
| xnli | tr | Ürün ve coğrafya , krem kaymağını işi yapan şey . |
|
| 712 |
+
| xnli | tr | Kavramsal krem kaymağını iki temel boyutu vardır - ürün ve coğrafya . |
|
| 713 |
+
| xnli | tr | Eğer insanlar hani , aşağıdaki seviyeye . |
|
| 714 |
+
| xnli | ur | مصنوعہ اور جغرافیہ |
|
| 715 |
+
| xnli | ur | ارضیات کی ناپیدی اور جغرافیہ نے دو بنیادی فسل تصاویر اور جغرافیہ کا اشتراک کیا ہے ۔ |
|
| 716 |
+
| xnli | ur | آپ کو مندرجہ ذیل معلومات میں سے کسی کو کھو دیا گیا ہے . |
|
| 717 |
+
| xnli | vi | Sản phẩm và địa lý là những gì làm cho kem skimming làm việc . |
|
| 718 |
+
| xnli | vi | Conceptually kem skimming có hai kích thước cơ bản - sản phẩm và địa lý . |
|
| 719 |
+
| xnli | vi | Anh sẽ mất mọi thứ ở mức độ sau nếu người dân nhớ lại . |
|
| 720 |
+
| xnli | zh-cn | 产品 和 地理 是 什么 使 奶油 抹 霜 工作 . |
|
| 721 |
+
| xnli | zh-cn | 从 概念 上 看 , 奶油 收入 有 两 个 基本 方面 产品 和 地理 . |
|
| 722 |
+
| xnli | zh-cn | 如果 人们 记得 的 话 , 你 就 会 把 事情 弄 丢 了 . |
|
| 723 |
+
|
| 724 |
+
|
| 725 |
+
<details>
|
| 726 |
+
<summary>文本长度</summary>
|
| 727 |
+
<pre><code>0-10: 27403
|
| 728 |
+
10-20: 320061
|
| 729 |
+
20-30: 725257
|
| 730 |
+
30-40: 969299
|
| 731 |
+
40-50: 1057959
|
| 732 |
+
50-60: 1008843
|
| 733 |
+
60-70: 843605
|
| 734 |
+
70-80: 647293
|
| 735 |
+
80-90: 471139
|
| 736 |
+
90-100: 336650
|
| 737 |
+
100-110: 245307
|
| 738 |
+
110-120: 181959
|
| 739 |
+
120-130: 139761
|
| 740 |
+
130-140: 112214
|
| 741 |
+
140-150: 91378
|
| 742 |
+
150-160: 77845
|
| 743 |
+
160-170: 65331
|
| 744 |
+
170-180: 55759
|
| 745 |
+
180-190: 47623
|
| 746 |
+
190-200: 40554
|
| 747 |
+
200-210: 236815
|
| 748 |
+
</code></pre>
|
| 749 |
+
</details>
|
| 750 |
+
|
| 751 |
+
|
| 752 |
+
文本长度统计图像:
|
| 753 |
+
|
| 754 |
+

|
| 755 |
+
|
| 756 |
+
|
| 757 |
+
|
| 758 |
+
|
| 759 |
+
|
| 760 |
+
|
| 761 |
### 参考来源
|
| 762 |
<details>
|
| 763 |
<summary>参考的数据来源,展开查看</summary>
|
docs/picture/stsb_multi_mt_text_length.jpg
ADDED
|
Git LFS Details
|
docs/picture/tatoeba_text_length.jpg
ADDED
|
Git LFS Details
|
docs/picture/xnli_text_length.jpg
ADDED
|
Git LFS Details
|
examples/make_subset_details.py
CHANGED
|
@@ -12,7 +12,7 @@ from project_settings import project_path
|
|
| 12 |
|
| 13 |
def get_args():
|
| 14 |
parser = argparse.ArgumentParser()
|
| 15 |
-
parser.add_argument("--dataset_name", default="
|
| 16 |
parser.add_argument(
|
| 17 |
"--dataset_cache_dir",
|
| 18 |
default=(project_path / "hub_datasets").as_posix(),
|
|
|
|
| 12 |
|
| 13 |
def get_args():
|
| 14 |
parser = argparse.ArgumentParser()
|
| 15 |
+
parser.add_argument("--dataset_name", default="xnli", type=str)
|
| 16 |
parser.add_argument(
|
| 17 |
"--dataset_cache_dir",
|
| 18 |
default=(project_path / "hub_datasets").as_posix(),
|
language_identification.py
CHANGED
|
@@ -16,6 +16,7 @@ _URLS = {
|
|
| 16 |
"nordic_langid": "data/nordic_langid.jsonl",
|
| 17 |
"scandi_langid": "data/scandi_langid.jsonl",
|
| 18 |
"stsb_multi_mt": "data/stsb_multi_mt.jsonl",
|
|
|
|
| 19 |
"xnli": "data/xnli.jsonl",
|
| 20 |
|
| 21 |
}
|
|
@@ -80,6 +81,7 @@ class LanguageIdentification(datasets.GeneratorBasedBuilder):
|
|
| 80 |
datasets.BuilderConfig(name="nordic_langid", version=VERSION, description="nordic_langid"),
|
| 81 |
datasets.BuilderConfig(name="scandi_langid", version=VERSION, description="scandi_langid"),
|
| 82 |
datasets.BuilderConfig(name="stsb_multi_mt", version=VERSION, description="stsb_multi_mt"),
|
|
|
|
| 83 |
datasets.BuilderConfig(name="xnli", version=VERSION, description="xnli"),
|
| 84 |
|
| 85 |
]
|
|
|
|
| 16 |
"nordic_langid": "data/nordic_langid.jsonl",
|
| 17 |
"scandi_langid": "data/scandi_langid.jsonl",
|
| 18 |
"stsb_multi_mt": "data/stsb_multi_mt.jsonl",
|
| 19 |
+
"tatoeba": "data/tatoeba.jsonl",
|
| 20 |
"xnli": "data/xnli.jsonl",
|
| 21 |
|
| 22 |
}
|
|
|
|
| 81 |
datasets.BuilderConfig(name="nordic_langid", version=VERSION, description="nordic_langid"),
|
| 82 |
datasets.BuilderConfig(name="scandi_langid", version=VERSION, description="scandi_langid"),
|
| 83 |
datasets.BuilderConfig(name="stsb_multi_mt", version=VERSION, description="stsb_multi_mt"),
|
| 84 |
+
datasets.BuilderConfig(name="tatoeba", version=VERSION, description="tatoeba"),
|
| 85 |
datasets.BuilderConfig(name="xnli", version=VERSION, description="xnli"),
|
| 86 |
|
| 87 |
]
|