id int64 1 81 | language stringclasses 4 values | text stringlengths 6 158 |
|---|---|---|
1 | en | At last we're free. |
2 | en | They lack a moral core. |
3 | fr | Tapis. |
4 | fr | Je ne suis bon à rien, sauf à ça. |
5 | fr | Je poétise, le désir qu'elle attise. |
6 | fr | T'en tiens une sacrée ! |
7 | fr | Il m'a fait chuter et j'ai perdu la partie. |
8 | fr | On ne nous la fait pas ! |
9 | fr | Il avait pris de l'ecsta. |
10 | fr | Va falloir souquer ferme. |
11 | fr | Je passe mon tour. |
12 | fr | Je ne pouvais pas prendre, j'ai passé. |
13 | fr | Il la chute de vingt. |
14 | fr | La messe n'est pas dite. |
15 | en | International law is what the US says it is. |
16 | en | Do not take your eyes off the ball. |
17 | fr | On aura tout vu. |
18 | en | We are not there yet. |
19 | en | His approval rates are tanking. |
20 | fr | C'est indémerdable. |
21 | fr | Je dis ça, je dis rien. |
22 | fr | En même temps, on s'en fout. |
23 | en | I've been biding my time. |
24 | en | I've been biding my days. |
25 | en | At last, the beast has been killed. |
26 | en | At last, evil has been repelled. |
27 | fr | Je ne fais que grignoter. |
28 | fr | Je fais avec. |
29 | fr | Je t'attends au tournant. |
30 | fr | Le naturel revient au galop. |
31 | en | At last, Tatoeba is freed from the Beast. |
32 | en | Every cultural project ends up being controlled by bigots. |
33 | en | This is the night we ride. |
34 | en | We're riding the waves. |
35 | fr | C'est le Prince des bigots ! |
36 | fr | Je ne vois aucun jeu aujourd'hui. |
37 | fr | Il voit un jeu dingue. |
38 | fr | J'ai mal de toi. |
39 | fr | Tu n'as rien et tu la ramènes ? |
40 | fr | Il n'est pas bien méchant. |
41 | fr | Ah ça, lui, il s'en fout ! |
42 | fr | Ça le fait ! |
43 | fr | Je l'ai faite de quinze. |
44 | fr | Les vieux sont plus gentils, en apparence, parce qu'ils se savent vulnérables. |
45 | fr | T'as eu du pif, là ! |
46 | en | I've got all kinds of tricks. |
47 | fr | J'ai grappillé des points, par-ci, par-là. |
48 | fr | T'es un dur à cuire. |
49 | fr | T'as bouffé du lion ! |
50 | fr | Tu m'as bien eu ! |
51 | fr | Tatoeba est comme l'Amérique de Trump, prise en otage par des illuminés dogmatiques. |
52 | fr | Il ne faut pas instruire les cons. |
53 | fr | T'es bien placé pour donner des leçons. |
54 | pt | Não há nenhuma honra nisso. |
55 | fr | Alger a donné à voir un régime liberticide. |
56 | fr | La plupart des gens ne connaissent même pas l'histoire de leur propre pays. |
57 | fr | Ce cas m'isole, ça me rend dingue. |
58 | fr | Les deux faisaient l'affaire. |
59 | fr | Excuse-moi du peu ! |
60 | fr | C'était couru ! |
61 | en | Too much nothing. |
62 | en | Too much talk. |
63 | fr | Afin d'administrer un nombre extrême de procédures, il faut un nombre correspondant de fonctionnaires, et donc un montant extrême de taxes, pour les financer. |
64 | fr | Quand on ne se sait pas se torcher, on garde sa merde au cul. |
65 | fr | Les cloches résonnent, moi je raisonne. |
66 | fr | Le mystère est enfin élucidé. |
67 | en | The pivotal moments of a war happen when good or bad things happen unexpectedly. |
68 | en | Let's avoid going down that rabbit hole now. |
69 | fr | Si le chien avait contenu, ne serait-ce qu'un valet, elle serait faite. |
70 | en | The flock in attendance were duly sedated by his words. |
71 | en | Peace is the last thing on orcs'minds. |
72 | fr | Ce que l'on perd à l'extérieur, on doit le gagner à l'intérieur. |
73 | fr | Non mais où on se croit ? |
74 | es | Para que coma hasta piedras. |
75 | fr | Ils n'ont rien dans le crâne. |
76 | fr | Les bonnes choses se méritent. |
77 | fr | Si les pélicans y sont, c'est qu'il y a du poisson. |
78 | fr | C'est mal emmanché. |
79 | fr | T'as avalé un banc de murènes. |
80 | fr | Plutôt crever ! |
81 | fr | Il s'est fait lessiver. |
Multilingual Sentence Corpus (FR / EN / PT)
Description
This dataset contains a collection of original sentences in French, English, and Portuguese. The sentences are idiomatic, stylistically varied, and suitable for NLP tasks such as language identification, stylistic analysis, or language modeling.
Languages
- French (fr)
- English (en)
- Portuguese (pt)
- Spanish (es)
Format
Each entry contains:
id: numeric identifierlanguage: ISO 639-1 language codetext: sentence text
License
Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Source
Sentences provided directly by the dataset author.
Intended Use
- Natural Language Processing (NLP)
- Linguistic analysis
- Language modeling
- Educational examples
- Downloads last month
- 65