new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Oct 29

SSL-SSAW: Self-Supervised Learning with Sigmoid Self-Attention Weighting for Question-Based Sign Language Translation

Sign Language Translation (SLT) bridges the communication gap between deaf people and hearing people, where dialogue provides crucial contextual cues to aid in translation. Building on this foundational concept, this paper proposes Question-based Sign Language Translation (QB-SLT), a novel task that explores the efficient integration of dialogue. Unlike gloss (sign language transcription) annotations, dialogue naturally occurs in communication and is easier to annotate. The key challenge lies in aligning multimodality features while leveraging the context of the question to improve translation. To address this issue, we propose a cross-modality Self-supervised Learning with Sigmoid Self-attention Weighting (SSL-SSAW) fusion method for sign language translation. Specifically, we employ contrastive learning to align multimodality features in QB-SLT, then introduce a Sigmoid Self-attention Weighting (SSAW) module for adaptive feature extraction from question and sign language sequences. Additionally, we leverage available question text through self-supervised learning to enhance representation and translation capabilities. We evaluated our approach on newly constructed CSL-Daily-QA and PHOENIX-2014T-QA datasets, where SSL-SSAW achieved SOTA performance. Notably, easily accessible question assistance can achieve or even surpass the performance of gloss assistance. Furthermore, visualization results demonstrate the effectiveness of incorporating dialogue in improving translation quality.

  • 6 authors
·
Sep 17

Is context all you need? Scaling Neural Sign Language Translation to Large Domains of Discourse

Sign Language Translation (SLT) is a challenging task that aims to generate spoken language sentences from sign language videos, both of which have different grammar and word/gloss order. From a Neural Machine Translation (NMT) perspective, the straightforward way of training translation models is to use sign language phrase-spoken language sentence pairs. However, human interpreters heavily rely on the context to understand the conveyed information, especially for sign language interpretation, where the vocabulary size may be significantly smaller than their spoken language equivalent. Taking direct inspiration from how humans translate, we propose a novel multi-modal transformer architecture that tackles the translation task in a context-aware manner, as a human would. We use the context from previous sequences and confident predictions to disambiguate weaker visual cues. To achieve this we use complementary transformer encoders, namely: (1) A Video Encoder, that captures the low-level video features at the frame-level, (2) A Spotting Encoder, that models the recognized sign glosses in the video, and (3) A Context Encoder, which captures the context of the preceding sign sequences. We combine the information coming from these encoders in a final transformer decoder to generate spoken language translations. We evaluate our approach on the recently published large-scale BOBSL dataset, which contains ~1.2M sequences, and on the SRF dataset, which was part of the WMT-SLT 2022 challenge. We report significant improvements on state-of-the-art translation performance using contextual information, nearly doubling the reported BLEU-4 scores of baseline approaches.

  • 3 authors
·
Aug 18, 2023

CiCo: Domain-Aware Sign Language Retrieval via Cross-Lingual Contrastive Learning

This work focuses on sign language retrieval-a recently proposed task for sign language understanding. Sign language retrieval consists of two sub-tasks: text-to-sign-video (T2V) retrieval and sign-video-to-text (V2T) retrieval. Different from traditional video-text retrieval, sign language videos, not only contain visual signals but also carry abundant semantic meanings by themselves due to the fact that sign languages are also natural languages. Considering this character, we formulate sign language retrieval as a cross-lingual retrieval problem as well as a video-text retrieval task. Concretely, we take into account the linguistic properties of both sign languages and natural languages, and simultaneously identify the fine-grained cross-lingual (i.e., sign-to-word) mappings while contrasting the texts and the sign videos in a joint embedding space. This process is termed as cross-lingual contrastive learning. Another challenge is raised by the data scarcity issue-sign language datasets are orders of magnitude smaller in scale than that of speech recognition. We alleviate this issue by adopting a domain-agnostic sign encoder pre-trained on large-scale sign videos into the target domain via pseudo-labeling. Our framework, termed as domain-aware sign language retrieval via Cross-lingual Contrastive learning or CiCo for short, outperforms the pioneering method by large margins on various datasets, e.g., +22.4 T2V and +28.0 V2T R@1 improvements on How2Sign dataset, and +13.7 T2V and +17.1 V2T R@1 improvements on PHOENIX-2014T dataset. Code and models are available at: https://github.com/FangyunWei/SLRT.

  • 5 authors
·
Mar 22, 2023

PAXQA: Generating Cross-lingual Question Answering Examples at Training Scale

Existing question answering (QA) systems owe much of their success to large, high-quality training data. Such annotation efforts are costly, and the difficulty compounds in the cross-lingual setting. Therefore, prior cross-lingual QA work has focused on releasing evaluation datasets, and then applying zero-shot methods as baselines. This work proposes a synthetic data generation method for cross-lingual QA which leverages indirect supervision from existing parallel corpora. Our method termed PAXQA (Projecting annotations for cross-lingual (x) QA) decomposes cross-lingual QA into two stages. First, we apply a question generation (QG) model to the English side. Second, we apply annotation projection to translate both the questions and answers. To better translate questions, we propose a novel use of lexically-constrained machine translation, in which constrained entities are extracted from the parallel bitexts. We apply PAXQA to generate cross-lingual QA examples in 4 languages (662K examples total), and perform human evaluation on a subset to create validation and test splits. We then show that models fine-tuned on these datasets outperform prior synthetic data generation models over several extractive QA datasets. The largest performance gains are for directions with non-English questions and English contexts. Ablation studies show that our dataset generation method is relatively robust to noise from automatic word alignments, showing the sufficient quality of our generations. To facilitate follow-up work, we release our code and datasets at https://github.com/manestay/paxqa .

  • 2 authors
·
Apr 24, 2023

Cross-lingual Transfer for Automatic Question Generation by Learning Interrogative Structures in Target Languages

Automatic question generation (QG) serves a wide range of purposes, such as augmenting question-answering (QA) corpora, enhancing chatbot systems, and developing educational materials. Despite its importance, most existing datasets predominantly focus on English, resulting in a considerable gap in data availability for other languages. Cross-lingual transfer for QG (XLT-QG) addresses this limitation by allowing models trained on high-resource language datasets to generate questions in low-resource languages. In this paper, we propose a simple and efficient XLT-QG method that operates without the need for monolingual, parallel, or labeled data in the target language, utilizing a small language model. Our model, trained solely on English QA datasets, learns interrogative structures from a limited set of question exemplars, which are then applied to generate questions in the target language. Experimental results show that our method outperforms several XLT-QG baselines and achieves performance comparable to GPT-3.5-turbo across different languages. Additionally, the synthetic data generated by our model proves beneficial for training multilingual QA models. With significantly fewer parameters than large language models and without requiring additional training for target languages, our approach offers an effective solution for QG and QA tasks across various languages.

  • 3 authors
·
Oct 4, 2024

VLSP2022-EVJVQA Challenge: Multilingual Visual Question Answering

Visual Question Answering (VQA) is a challenging task of natural language processing (NLP) and computer vision (CV), attracting significant attention from researchers. English is a resource-rich language that has witnessed various developments in datasets and models for visual question answering. Visual question answering in other languages also would be developed for resources and models. In addition, there is no multilingual dataset targeting the visual content of a particular country with its own objects and cultural characteristics. To address the weakness, we provide the research community with a benchmark dataset named EVJVQA, including 33,000+ pairs of question-answer over three languages: Vietnamese, English, and Japanese, on approximately 5,000 images taken from Vietnam for evaluating multilingual VQA systems or models. EVJVQA is used as a benchmark dataset for the challenge of multilingual visual question answering at the 9th Workshop on Vietnamese Language and Speech Processing (VLSP 2022). This task attracted 62 participant teams from various universities and organizations. In this article, we present details of the organization of the challenge, an overview of the methods employed by shared-task participants, and the results. The highest performances are 0.4392 in F1-score and 0.4009 in BLUE on the private test set. The multilingual QA systems proposed by the top 2 teams use ViT for the pre-trained vision model and mT5 for the pre-trained language model, a powerful pre-trained language model based on the transformer architecture. EVJVQA is a challenging dataset that motivates NLP and CV researchers to further explore the multilingual models or systems for visual question answering systems. We released the challenge on the Codalab evaluation system for further research.

  • 5 authors
·
Feb 22, 2023

LOVA3: Learning to Visual Question Answering, Asking and Assessment

Question answering, asking, and assessment are three innate human traits crucial for understanding the world and acquiring knowledge. By enhancing these capabilities, humans can more effectively utilize data, leading to better comprehension and learning outcomes. However, current Multimodal Large Language Models (MLLMs) primarily focus on question answering, often neglecting the full potential of questioning and assessment skills. In this study, we introduce LOVA3, an innovative framework named ``Learning tO Visual Question Answering, Asking and Assessment,'' designed to equip MLLMs with these additional capabilities. Our approach involves the creation of two supplementary training tasks GenQA and EvalQA, aiming at fostering the skills of asking and assessing questions in the context of images. To develop the questioning ability, we compile a comprehensive set of multimodal foundational tasks. For assessment, we introduce a new benchmark called EvalQABench, comprising 64,000 training samples (split evenly between positive and negative samples) and 5,000 testing samples. We posit that enhancing MLLMs with the capabilities to answer, ask, and assess questions will improve their multimodal comprehension and lead to better performance. We validate our hypothesis by training an MLLM using the LOVA3 framework and testing it on 10 multimodal benchmarks. The results demonstrate consistent performance improvements, thereby confirming the efficacy of our approach.

  • 4 authors
·
May 23, 2024

Rephrase and Respond: Let Large Language Models Ask Better Questions for Themselves

Misunderstandings arise not only in interpersonal communication but also between humans and Large Language Models (LLMs). Such discrepancies can make LLMs interpret seemingly unambiguous questions in unexpected ways, yielding incorrect responses. While it is widely acknowledged that the quality of a prompt, such as a question, significantly impacts the quality of the response provided by LLMs, a systematic method for crafting questions that LLMs can better comprehend is still underdeveloped. In this paper, we present a method named `Rephrase and Respond' (RaR), which allows LLMs to rephrase and expand questions posed by humans and provide responses in a single prompt. This approach serves as a simple yet effective prompting method for improving performance. We also introduce a two-step variant of RaR, where a rephrasing LLM first rephrases the question and then passes the original and rephrased questions together to a different responding LLM. This facilitates the effective utilization of rephrased questions generated by one LLM with another. Our experiments demonstrate that our methods significantly improve the performance of different models across a wide range to tasks. We further provide a comprehensive comparison between RaR and the popular Chain-of-Thought (CoT) methods, both theoretically and empirically. We show that RaR is complementary to CoT and can be combined with CoT to achieve even better performance. Our work not only contributes to enhancing LLM performance efficiently and effectively but also sheds light on a fair evaluation of LLM capabilities. Data and codes are available at https://github.com/uclaml/Rephrase-and-Respond.

  • 4 authors
·
Nov 7, 2023

CaLMQA: Exploring culturally specific long-form question answering across 23 languages

Despite rising global usage of large language models (LLMs), their ability to generate long-form answers to culturally specific questions remains unexplored in many languages. To fill this gap, we perform the first study of textual multilingual long-form QA by creating CaLMQA, a dataset of 51.7K culturally specific questions across 23 different languages. We define culturally specific questions as those that refer to concepts unique to one or a few cultures, or have different answers depending on the cultural or regional context. We obtain these questions by crawling naturally-occurring questions from community web forums in high-resource languages, and by hiring native speakers to write questions in under-resourced, rarely-studied languages such as Fijian and Kirundi. Our data collection methodologies are translation-free, enabling the collection of culturally unique questions like "Kuber iki umwami wa mbere w'uburundi yitwa Ntare?" (Kirundi; English translation: "Why was the first king of Burundi called Ntare (Lion)?"). We evaluate factuality, relevance and surface-level quality of LLM-generated long-form answers, finding that (1) for many languages, even the best models make critical surface-level errors (e.g., answering in the wrong language, repetition), especially for low-resource languages; and (2) answers to culturally specific questions contain more factual errors than answers to culturally agnostic questions -- questions that have consistent meaning and answer across many cultures. We release CaLMQA to facilitate future research in cultural and multilingual long-form QA.

  • 6 authors
·
Jun 25, 2024

Multi-OphthaLingua: A Multilingual Benchmark for Assessing and Debiasing LLM Ophthalmological QA in LMICs

Current ophthalmology clinical workflows are plagued by over-referrals, long waits, and complex and heterogeneous medical records. Large language models (LLMs) present a promising solution to automate various procedures such as triaging, preliminary tests like visual acuity assessment, and report summaries. However, LLMs have demonstrated significantly varied performance across different languages in natural language question-answering tasks, potentially exacerbating healthcare disparities in Low and Middle-Income Countries (LMICs). This study introduces the first multilingual ophthalmological question-answering benchmark with manually curated questions parallel across languages, allowing for direct cross-lingual comparisons. Our evaluation of 6 popular LLMs across 7 different languages reveals substantial bias across different languages, highlighting risks for clinical deployment of LLMs in LMICs. Existing debiasing methods such as Translation Chain-of-Thought or Retrieval-augmented generation (RAG) by themselves fall short of closing this performance gap, often failing to improve performance across all languages and lacking specificity for the medical domain. To address this issue, We propose CLARA (Cross-Lingual Reflective Agentic system), a novel inference time de-biasing method leveraging retrieval augmented generation and self-verification. Our approach not only improves performance across all languages but also significantly reduces the multilingual bias gap, facilitating equitable LLM application across the globe.

  • 17 authors
·
Dec 18, 2024

Know the Unknown: An Uncertainty-Sensitive Method for LLM Instruction Tuning

Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities across various tasks but still face challenges such as hallucinations. One potential reason for hallucinations is the lack of relevant knowledge or context. Thus, a promising solution to mitigate this issue involves instructing LLMs to respond with "I do not know" when a question falls outside their knowledge domain or the provided context. However, in this work, we observed that LLMs struggle to admit their lack of knowledge, primarily due to existing instruction datasets designed to encourage specific answers. To improve large language models' capability to recognize the boundaries of their knowledge, we propose a novel approach called uncertainty-sensitive tuning. This method involves two-stage training designed for uncertainty recognition and prompt-sensitive activation. In the first stage, we guide the LLM to reject unknown questions. In the second stage, we recover the decreased performance in QA tasks by incorporating designed causal instructions. By leveraging this method, we aim to enhance the model's ability to identify areas of uncertainty. The experimental results demonstrate that our proposed uncertainty-sensitive tuning method significantly improves the performance of the Llama2-chat-7B model. Specifically, it achieves a substantial 34.7% improvement in handling questions involving knowledge gaps compared to the original model. Moreover, our approach outperforms GPT-4, exhibiting a 9.4% increase in overall performance. We open-source the model and code on GitHub.

  • 3 authors
·
Jun 14, 2024

1DCNNTrans: BISINDO Sign Language Interpreters in Improving the Inclusiveness of Public Services

Indonesia ranks fourth globally in the number of deaf cases. Individuals with hearing impairments often find communication challenging, necessitating the use of sign language. However, there are limited public services that offer such inclusivity. On the other hand, advancements in artificial intelligence (AI) present promising solutions to overcome communication barriers faced by the deaf. This study aims to explore the application of AI in developing models for a simplified sign language translation app and dictionary, designed for integration into public service facilities, to facilitate communication for individuals with hearing impairments, thereby enhancing inclusivity in public services. The researchers compared the performance of LSTM and 1D CNN + Transformer (1DCNNTrans) models for sign language recognition. Through rigorous testing and validation, it was found that the LSTM model achieved an accuracy of 94.67%, while the 1DCNNTrans model achieved an accuracy of 96.12%. Model performance evaluation indicated that although the LSTM exhibited lower inference latency, it showed weaknesses in classifying classes with similar keypoints. In contrast, the 1DCNNTrans model demonstrated greater stability and higher F1 scores for classes with varying levels of complexity compared to the LSTM model. Both models showed excellent performance, exceeding 90% validation accuracy and demonstrating rapid classification of 50 sign language gestures.

  • 3 authors
·
Sep 3, 2024

CVQA: Culturally-diverse Multilingual Visual Question Answering Benchmark

Visual Question Answering (VQA) is an important task in multimodal AI, and it is often used to test the ability of vision-language models to understand and reason on knowledge present in both visual and textual data. However, most of the current VQA models use datasets that are primarily focused on English and a few major world languages, with images that are typically Western-centric. While recent efforts have tried to increase the number of languages covered on VQA datasets, they still lack diversity in low-resource languages. More importantly, although these datasets often extend their linguistic range via translation or some other approaches, they usually keep images the same, resulting in narrow cultural representation. To address these limitations, we construct CVQA, a new Culturally-diverse multilingual Visual Question Answering benchmark, designed to cover a rich set of languages and cultures, where we engage native speakers and cultural experts in the data collection process. As a result, CVQA includes culturally-driven images and questions from across 28 countries on four continents, covering 26 languages with 11 scripts, providing a total of 9k questions. We then benchmark several Multimodal Large Language Models (MLLMs) on CVQA, and show that the dataset is challenging for the current state-of-the-art models. This benchmark can serve as a probing evaluation suite for assessing the cultural capability and bias of multimodal models and hopefully encourage more research efforts toward increasing cultural awareness and linguistic diversity in this field.

  • 75 authors
·
Jun 9, 2024 1

Promoting Generalized Cross-lingual Question Answering in Few-resource Scenarios via Self-knowledge Distillation

Despite substantial progress in multilingual extractive Question Answering (QA), models with high and uniformly distributed performance across languages remain challenging, especially for languages with limited resources. We study cross-lingual transfer mainly focusing on the Generalized Cross-Lingual Transfer (G-XLT) task, where the question language differs from the context language - a challenge that has received limited attention thus far. Our approach seeks to enhance cross-lingual QA transfer using a high-performing multilingual model trained on a large-scale dataset, complemented by a few thousand aligned QA examples across languages. Our proposed strategy combines cross-lingual sampling and advanced self-distillation training in generations to tackle the previous challenge. Notably, we introduce the novel mAP@k coefficients to fine-tune self-knowledge distillation loss, dynamically regulating the teacher's model knowledge to perform a balanced and effective knowledge transfer. We extensively evaluate our approach to assess XLT and G-XLT capabilities in extractive QA. Results reveal that our self-knowledge distillation approach outperforms standard cross-entropy fine-tuning by a significant margin. Importantly, when compared to a strong baseline that leverages a sizeable volume of machine-translated data, our approach shows competitive results despite the considerable challenge of operating within resource-constrained settings, even in zero-shot scenarios. Beyond performance improvements, we offer valuable insights through comprehensive analyses and an ablation study, further substantiating the benefits and constraints of our approach. In essence, we propose a practical solution to improve cross-lingual QA transfer by leveraging a few data resources in an efficient way.

  • 3 authors
·
Sep 29, 2023

Enhancing Visual Question Answering through Question-Driven Image Captions as Prompts

Visual question answering (VQA) is known as an AI-complete task as it requires understanding, reasoning, and inferring about the vision and the language content. Over the past few years, numerous neural architectures have been suggested for the VQA problem. However, achieving success in zero-shot VQA remains a challenge due to its requirement for advanced generalization and reasoning skills. This study explores the impact of incorporating image captioning as an intermediary process within the VQA pipeline. Specifically, we explore the efficacy of utilizing image captions instead of images and leveraging large language models (LLMs) to establish a zero-shot setting. Since image captioning is the most crucial step in this process, we compare the impact of state-of-the-art image captioning models on VQA performance across various question types in terms of structure and semantics. We propose a straightforward and efficient question-driven image captioning approach within this pipeline to transfer contextual information into the question-answering (QA) model. This method involves extracting keywords from the question, generating a caption for each image-question pair using the keywords, and incorporating the question-driven caption into the LLM prompt. We evaluate the efficacy of using general-purpose and question-driven image captions in the VQA pipeline. Our study highlights the potential of employing image captions and harnessing the capabilities of LLMs to achieve competitive performance on GQA under the zero-shot setting. Our code is available at https://github.com/ovguyo/captions-in-VQA.

  • 2 authors
·
Apr 12, 2024

Building Efficient and Effective OpenQA Systems for Low-Resource Languages

Question answering (QA) is the task of answering questions posed in natural language with free-form natural language answers extracted from a given passage. In the OpenQA variant, only a question text is given, and the system must retrieve relevant passages from an unstructured knowledge source and use them to provide answers, which is the case in the mainstream QA systems on the Web. QA systems currently are mostly limited to the English language due to the lack of large-scale labeled QA datasets in non-English languages. In this paper, we show that effective, low-cost OpenQA systems can be developed for low-resource contexts. The key ingredients are (1) weak supervision using machine-translated labeled datasets and (2) a relevant unstructured knowledge source in the target language context. Furthermore, we show that only a few hundred gold assessment examples are needed to reliably evaluate these systems. We apply our method to Turkish as a challenging case study, since English and Turkish are typologically very distinct and Turkish has limited resources for QA. We present SQuAD-TR, a machine translation of SQuAD2.0, and we build our OpenQA system by adapting ColBERT-QA and retraining it over Turkish resources and SQuAD-TR using two versions of Wikipedia dumps spanning two years. We obtain a performance improvement of 24-32% in the Exact Match (EM) score and 22-29% in the F1 score compared to the BM25-based and DPR-based baseline QA reader models. Our results show that SQuAD-TR makes OpenQA feasible for Turkish, which we hope encourages researchers to build OpenQA systems in other low-resource languages. We make all the code, models, and the dataset publicly available at https://github.com/boun-tabi/SQuAD-TR.

  • 6 authors
·
Jan 7, 2024

MultiLoKo: a multilingual local knowledge benchmark for LLMs spanning 31 languages

We present MultiLoKo, a new benchmark for evaluating multilinguality in LLMs covering 31 languages. MultiLoKo consists of three partitions: a main partition consisting of 500 questions per language, separately sourced to be locally relevant to the specific language, and two translated partitions, containing human-authored translations from 30 non-English languages to English and vice versa. For comparison, we also release corresponding machine-authored translations. The data is equally distributed over two splits: a dev split and a blind, out-of-distribution test split. MultiLoKo can be used to study a variety of questions regarding the multilinguality of LLMs as well as meta-questions about multilingual benchmark creation. We compute MultiLoKo scores for 11 base and chat models marketed to be multilingual and study their average performance, their performance parity across languages, how much their ability to answer questions depends on the question language, and which languages are most difficult. None of the models we studied performs well on MultiLoKo, as indicated by low average scores as well as large differences between the best and worst scoring languages. Furthermore, we find a substantial effect of the question language, indicating sub-optimal knowledge transfer between languages. Lastly, we find that using local vs English-translated data can result in differences more than 20 points for the best performing models, drastically change the estimated difficulty of some languages. For using machines instead of human translations, we find a weaker effect on ordering of language difficulty, a larger difference in model rankings, and a substantial drop in estimated performance for all models.

  • 2 authors
·
Apr 14

xPQA: Cross-Lingual Product Question Answering across 12 Languages

Product Question Answering (PQA) systems are key in e-commerce applications to provide responses to customers' questions as they shop for products. While existing work on PQA focuses mainly on English, in practice there is need to support multiple customer languages while leveraging product information available in English. To study this practical industrial task, we present xPQA, a large-scale annotated cross-lingual PQA dataset in 12 languages across 9 branches, and report results in (1) candidate ranking, to select the best English candidate containing the information to answer a non-English question; and (2) answer generation, to generate a natural-sounding non-English answer based on the selected English candidate. We evaluate various approaches involving machine translation at runtime or offline, leveraging multilingual pre-trained LMs, and including or excluding xPQA training data. We find that (1) In-domain data is essential as cross-lingual rankers trained on other domains perform poorly on the PQA task; (2) Candidate ranking often prefers runtime-translation approaches while answer generation prefers multilingual approaches; (3) Translating offline to augment multilingual models helps candidate ranking mainly on languages with non-Latin scripts; and helps answer generation mainly on languages with Latin scripts. Still, there remains a significant performance gap between the English and the cross-lingual test sets.

  • 4 authors
·
May 16, 2023

Active Prompting with Chain-of-Thought for Large Language Models

The increasing scale of large language models (LLMs) brings emergent abilities to various complex tasks requiring reasoning, such as arithmetic and commonsense reasoning. It is known that the effective design of task-specific prompts is critical for LLMs' ability to produce high-quality answers. In particular, an effective approach for complex question-and-answer tasks is example-based prompting with chain-of-thought (CoT) reasoning, which significantly improves the performance of LLMs. However, current CoT methods rely on a fixed set of human-annotated exemplars, which are not necessarily the most effective examples for different tasks. This paper proposes a new method, Active-Prompt, to adapt LLMs to different tasks with task-specific example prompts (annotated with human-designed CoT reasoning). For this purpose, we propose a solution to the key problem of determining which questions are the most important and helpful ones to annotate from a pool of task-specific queries. By borrowing ideas from the related problem of uncertainty-based active learning, we introduce several metrics to characterize the uncertainty so as to select the most uncertain questions for annotation. Experimental results demonstrate the superiority of our proposed method, achieving state-of-the-art on eight complex reasoning tasks. Further analyses of different uncertainty metrics, pool sizes, zero-shot learning, and accuracy-uncertainty relationship demonstrate the effectiveness of our method. Our code will be available at https://github.com/shizhediao/active-prompt.

  • 4 authors
·
Feb 23, 2023

Rephrase, Augment, Reason: Visual Grounding of Questions for Vision-Language Models

An increasing number of vision-language tasks can be handled with little to no training, i.e., in a zero and few-shot manner, by marrying large language models (LLMs) to vision encoders, resulting in large vision-language models (LVLMs). While this has huge upsides, such as not requiring training data or custom architectures, how an input is presented to a LVLM can have a major impact on zero-shot model performance. In particular, inputs phrased in an underspecified way can result in incorrect answers due to factors like missing visual information, complex implicit reasoning, or linguistic ambiguity. Therefore, adding visually grounded information to the input as a preemptive clarification should improve model performance by reducing underspecification, e.g., by localizing objects and disambiguating references. Similarly, in the VQA setting, changing the way questions are framed can make them easier for models to answer. To this end, we present Rephrase, Augment and Reason (RepARe), a gradient-free framework that extracts salient details about the image using the underlying LVLM as a captioner and reasoner, in order to propose modifications to the original question. We then use the LVLM's confidence over a generated answer as an unsupervised scoring function to select the rephrased question most likely to improve zero-shot performance. Focusing on two visual question answering tasks, we show that RepARe can result in a 3.85% (absolute) increase in zero-shot performance on VQAv2 and a 6.41% point increase on A-OKVQA. Additionally, we find that using gold answers for oracle question candidate selection achieves a substantial gain in VQA accuracy by up to 14.41%. Through extensive analysis, we demonstrate that outputs from RepARe increase syntactic complexity, and effectively utilize vision-language interaction and the frozen language model in LVLMs.

  • 3 authors
·
Oct 9, 2023

PromptCap: Prompt-Guided Image Captioning for VQA with GPT-3

Knowledge-based visual question answering (VQA) involves questions that require world knowledge beyond the image to yield the correct answer. Large language models (LMs) like GPT-3 are particularly helpful for this task because of their strong knowledge retrieval and reasoning capabilities. To enable LM to understand images, prior work uses a captioning model to convert images into text. However, when summarizing an image in a single caption sentence, which visual entities to describe are often underspecified. Generic image captions often miss visual details essential for the LM to answer visual questions correctly. To address this challenge, we propose PromptCap (Prompt-guided image Captioning), a captioning model designed to serve as a better connector between images and black-box LMs. Different from generic captions, PromptCap takes a natural-language prompt to control the visual entities to describe in the generated caption. The prompt contains a question that the caption should aid in answering. To avoid extra annotation, PromptCap is trained by examples synthesized with GPT-3 and existing datasets. We demonstrate PromptCap's effectiveness on an existing pipeline in which GPT-3 is prompted with image captions to carry out VQA. PromptCap outperforms generic captions by a large margin and achieves state-of-the-art accuracy on knowledge-based VQA tasks (60.4% on OK-VQA and 59.6% on A-OKVQA). Zero-shot results on WebQA show that PromptCap generalizes well to unseen domains.

  • 6 authors
·
Nov 15, 2022

Benchmarking the Medical Understanding and Reasoning of Large Language Models in Arabic Healthcare Tasks

Recent progress in large language models (LLMs) has showcased impressive proficiency in numerous Arabic natural language processing (NLP) applications. Nevertheless, their effectiveness in Arabic medical NLP domains has received limited investigation. This research examines the degree to which state-of-the-art LLMs demonstrate and articulate healthcare knowledge in Arabic, assessing their capabilities across a varied array of Arabic medical tasks. We benchmark several LLMs using a medical dataset proposed in the Arabic NLP AraHealthQA challenge in MedArabiQ2025 track. Various base LLMs were assessed on their ability to accurately provide correct answers from existing choices in multiple-choice questions (MCQs) and fill-in-the-blank scenarios. Additionally, we evaluated the capacity of LLMs in answering open-ended questions aligned with expert answers. Our results reveal significant variations in correct answer prediction accuracy and low variations in semantic alignment of generated answers, highlighting both the potential and limitations of current LLMs in Arabic clinical contexts. Our analysis shows that for MCQs task, the proposed majority voting solution, leveraging three base models (Gemini Flash 2.5, Gemini Pro 2.5, and GPT o3), outperforms others, achieving up to 77% accuracy and securing first place overall in the Arahealthqa 2025 shared task-track 2 (sub-task 1) challenge. Moreover, for the open-ended questions task, several LLMs were able to demonstrate excellent performance in terms of semantic alignment and achieve a maximum BERTScore of 86.44%.

  • 2 authors
·
Aug 13

Evaluating the Symbol Binding Ability of Large Language Models for Multiple-Choice Questions in Vietnamese General Education

In this paper, we evaluate the ability of large language models (LLMs) to perform multiple choice symbol binding (MCSB) for multiple choice question answering (MCQA) tasks in zero-shot, one-shot, and few-shot settings. We focus on Vietnamese, with fewer challenging MCQA datasets than in English. The two existing datasets, ViMMRC 1.0 and ViMMRC 2.0, focus on literature. Recent research in Vietnamese natural language processing (NLP) has focused on the Vietnamese National High School Graduation Examination (VNHSGE) from 2019 to 2023 to evaluate ChatGPT. However, these studies have mainly focused on how ChatGPT solves the VNHSGE step by step. We aim to create a novel and high-quality dataset by providing structured guidelines for typing LaTeX formulas for mathematics, physics, chemistry, and biology. This dataset can be used to evaluate the MCSB ability of LLMs and smaller language models (LMs) because it is typed in a strict LaTeX style. We focus on predicting the character (A, B, C, or D) that is the most likely answer to a question, given the context of the question. Our evaluation of six well-known LLMs, namely BLOOMZ-7.1B-MT, LLaMA-2-7B, LLaMA-2-70B, GPT-3, GPT-3.5, and GPT-4.0, on the ViMMRC 1.0 and ViMMRC 2.0 benchmarks and our proposed dataset shows promising results on the MCSB ability of LLMs for Vietnamese. The dataset is available for research purposes only.

  • 2 authors
·
Oct 18, 2023

On Non-interactive Evaluation of Animal Communication Translators

If you had an AI Whale-to-English translator, how could you validate whether or not it is working? Does one need to interact with the animals or rely on grounded observations such as temperature? We provide theoretical and proof-of-concept experimental evidence suggesting that interaction and even observations may not be necessary for sufficiently complex languages. One may be able to evaluate translators solely by their English outputs, offering potential advantages in terms of safety, ethics, and cost. This is an instance of machine translation quality evaluation (MTQE) without any reference translations available. A key challenge is identifying ``hallucinations,'' false translations which may appear fluent and plausible. We propose using segment-by-segment translation together with the classic NLP shuffle test to evaluate translators. The idea is to translate animal communication, turn by turn, and evaluate how often the resulting translations make more sense in order than permuted. Proof-of-concept experiments on data-scarce human languages and constructed languages demonstrate the potential utility of this evaluation methodology. These human-language experiments serve solely to validate our reference-free metric under data scarcity. It is found to correlate highly with a standard evaluation based on reference translations, which are available in our experiments. We also perform a theoretical analysis suggesting that interaction may not be necessary nor efficient in the early stages of learning to translate.

  • 3 authors
·
Oct 17 2

SynDARin: Synthesising Datasets for Automated Reasoning in Low-Resource Languages

Question Answering (QA) datasets have been instrumental in developing and evaluating Large Language Model (LLM) capabilities. However, such datasets are scarce for languages other than English due to the cost and difficulties of collection and manual annotation. This means that producing novel models and measuring the performance of multilingual LLMs in low-resource languages is challenging. To mitigate this, we propose SynDARin, a method for generating and validating QA datasets for low-resource languages. We utilize parallel content mining to obtain human-curated paragraphs between English and the target language. We use the English data as context to generate synthetic multiple-choice (MC) question-answer pairs, which are automatically translated and further validated for quality. Combining these with their designated non-English human-curated paragraphs form the final QA dataset. The method allows to maintain the content quality, reduces the likelihood of factual errors, and circumvents the need for costly annotation. To test the method, we created a QA dataset with 1.2K samples for the Armenian language. The human evaluation shows that 98% of the generated English data maintains quality and diversity in the question types and topics, while the translation validation pipeline can filter out sim70% of data with poor quality. We use the dataset to benchmark state-of-the-art LLMs, showing their inability to achieve human accuracy with some model performances closer to random chance. This shows that the generated dataset is non-trivial and can be used to evaluate reasoning capabilities in low-resource language.

  • 4 authors
·
Jun 20, 2024

SeqGenSQL -- A Robust Sequence Generation Model for Structured Query Language

We explore using T5 (Raffel et al. (2019)) to directly translate natural language questions into SQL statements. General purpose natural language that interfaces to information stored within databases requires flexibly translating natural language questions into database queries. The best performing text-to-SQL systems approach this task by first converting questions into an intermediate logical form (LF) (Lyu et al. (2020)). While LFs provide a convenient intermediate representation and simplify query generation, they introduce an additional layer of complexity and annotation requirements. However, weakly supervised modeling that directly converts questions to SQL statements has proven more difficult without the scaffolding provided by LFs (Min et al. (2019)). We approach direct conversion of questions to SQL statements using T5 (Raffel et al. (2019)), a pre-trained textto-text generation model, modified to support pointer-generator style decoding (See et al. (2017)). We explore using question augmentation with table schema information and the use of automatically generated silver training data. The resulting model achieves 90.5% execution accuracy on the WikiSQL (Zhong et al. (2017)) test data set, a new state-of-the-art on weakly supervised SQL generation. The performance improvement is 6.6% absolute over the prior state-of-the-art (Min et al. (2019)) and approaches the performance of state-ofthe-art systems making use of LFs.

  • 4 authors
·
Nov 7, 2020

MTVQA: Benchmarking Multilingual Text-Centric Visual Question Answering

Text-Centric Visual Question Answering (TEC-VQA) in its proper format not only facilitates human-machine interaction in text-centric visual environments but also serves as a de facto gold proxy to evaluate AI models in the domain of text-centric scene understanding. However, most TEC-VQA benchmarks have focused on high-resource languages like English and Chinese. Despite pioneering works to expand multilingual QA pairs in non-text-centric VQA datasets using translation engines, the translation-based protocol encounters a substantial ``Visual-textual misalignment'' problem when applied to TEC-VQA. Specifically, it prioritizes the text in question-answer pairs while disregarding the visual text present in images. Furthermore, it does not adequately tackle challenges related to nuanced meaning, contextual distortion, language bias, and question-type diversity. In this work, we address the task of multilingual TEC-VQA and provide a benchmark with high-quality human expert annotations in 9 diverse languages, called MTVQA. To our knowledge, MTVQA is the first multilingual TEC-VQA benchmark to provide human expert annotations for text-centric scenarios. Further, by evaluating several state-of-the-art Multimodal Large Language Models (MLLMs), including GPT-4V, on our MTVQA dataset, it is evident that there is still room for performance improvement, underscoring the value of our dataset. We hope this dataset will provide researchers with fresh perspectives and inspiration within the community. The MTVQA dataset will be available at https://huggingface.co/datasets/ByteDance/MTVQA.

  • 15 authors
·
May 20, 2024

STOC-TOT: Stochastic Tree-of-Thought with Constrained Decoding for Complex Reasoning in Multi-Hop Question Answering

Multi-hop question answering (MHQA) requires a model to retrieve and integrate information from multiple passages to answer a complex question. Recent systems leverage the power of large language models and integrate evidence retrieval with reasoning prompts (e.g., chain-of-thought reasoning) for the MHQA task. However, the complexities in the question types (bridge v.s. comparison questions) and the reasoning types (sequential v.s. parallel reasonings) require more novel and fine-grained prompting methods to enhance the performance of MHQA under the zero-shot setting. In this paper, we propose STOC-TOT, a stochastic tree-of-thought reasoning prompting method with constrained decoding for MHQA and conduct a detailed comparison with other reasoning prompts on different question types and reasoning types. Specifically, we construct a tree-like reasoning structure by prompting the model to break down the original question into smaller sub-questions to form different reasoning paths. In addition, we prompt the model to provide a probability estimation for each reasoning path at each reasoning step. At answer time, we conduct constrained decoding on the model to generate more grounded answers and reduce hallucination. Experiments comparing STOC-TOT with two MHQA datasets and five large language models showed that our framework outperforms other reasoning prompts by a significant margin.

  • 5 authors
·
Jul 4, 2024

No Language Left Behind: Scaling Human-Centered Machine Translation

Driven by the goal of eradicating language barriers on a global scale, machine translation has solidified itself as a key focus of artificial intelligence research today. However, such efforts have coalesced around a small subset of languages, leaving behind the vast majority of mostly low-resource languages. What does it take to break the 200 language barrier while ensuring safe, high quality results, all while keeping ethical considerations in mind? In No Language Left Behind, we took on this challenge by first contextualizing the need for low-resource language translation support through exploratory interviews with native speakers. Then, we created datasets and models aimed at narrowing the performance gap between low and high-resource languages. More specifically, we developed a conditional compute model based on Sparsely Gated Mixture of Experts that is trained on data obtained with novel and effective data mining techniques tailored for low-resource languages. We propose multiple architectural and training improvements to counteract overfitting while training on thousands of tasks. Critically, we evaluated the performance of over 40,000 different translation directions using a human-translated benchmark, Flores-200, and combined human evaluation with a novel toxicity benchmark covering all languages in Flores-200 to assess translation safety. Our model achieves an improvement of 44% BLEU relative to the previous state-of-the-art, laying important groundwork towards realizing a universal translation system. Finally, we open source all contributions described in this work, accessible at https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb.

  • 39 authors
·
Jul 11, 2022

FlexCap: Generating Rich, Localized, and Flexible Captions in Images

We introduce a versatile flexible-captioning vision-language model (VLM) capable of generating region-specific descriptions of varying lengths. The model, FlexCap, is trained to produce length-conditioned captions for input bounding boxes, and this allows control over the information density of its output, with descriptions ranging from concise object labels to detailed captions. To achieve this we create large-scale training datasets of image region descriptions of varying length, starting from captioned images. This flexible-captioning capability has several valuable applications. First, FlexCap demonstrates superior performance in dense captioning tasks on the Visual Genome dataset. Second, a visual question answering (VQA) system can be built by employing FlexCap to generate localized descriptions as inputs to a large language model. The resulting system achieves state-of-the-art zero-shot performance on a number of VQA datasets. We also demonstrate a localize-then-describe approach with FlexCap can be better at open-ended object detection than a describe-then-localize approach with other VLMs. We highlight a novel characteristic of FlexCap, which is its ability to extract diverse visual information through prefix conditioning. Finally, we qualitatively demonstrate FlexCap's broad applicability in tasks such as image labeling, object attribute recognition, and visual dialog. Project webpage: https://flex-cap.github.io .

  • 5 authors
·
Mar 18, 2024

Dictionary Insertion Prompting for Multilingual Reasoning on Multilingual Large Language Models

As current training data for Large Language Models (LLMs) are dominated by English corpus, they are English-centric and they present impressive performance on English reasoning tasks.This paper primarily studies English-centric models, but our method could be universal by using the centric language in the dictionary for non-English-centric LLMs. Yet, they usually suffer from lower performance in other languages. There are about 7,000 languages over the world, and many are low-resourced on English-centric LLMs. For the sake of people who primarily speak these languages, it is especially urgent to enable our LLMs in those languages. Model training is usually effective, but computationally expensive and requires experienced NLP practitioners. This paper presents a novel and simple yet effective method called Dictionary Insertion Prompting (DIP). When providing a non-English prompt, DIP looks up a word dictionary and inserts words' English counterparts into the prompt for LLMs. It then enables better translation into English and better English model thinking steps which leads to obviously better results. We experiment with about 200 languages from FLORES-200. Since there are no adequate datasets, we use the NLLB translator to create synthetic multilingual benchmarks from the existing 4 English reasoning benchmarks such as GSM8K and AQuA. Despite the simplicity and computationally lightweight, we surprisingly found the effectiveness of DIP on math and commonsense reasoning tasks on multiple open-source and close-source LLMs.Our dictionaries, code, and synthetic benchmarks will be open-sourced to facilitate future research.

  • 3 authors
·
Nov 2, 2024

Why Not Transform Chat Large Language Models to Non-English?

The scarcity of non-English data limits the development of non-English large language models (LLMs). Transforming English-centric LLMs to non-English has been identified as an effective and resource-efficient method. Previous works start from base LLMs and perform knowledge distillation (KD) with data generated by stronger LLMs, e.g. GPT-4. Compared to base LLMs, chat LLMs are further optimized for advanced abilities, e.g. multi-turn conversation and human preference alignment, and thus more powerful in both helpfulness and safety. However, transforming a chat LLM involves two critical issues: (1) How can we effectively transfer advanced abilities without their supervised data? (2) How can we prevent the original knowledge from catastrophic forgetting during transformation? We target these issues by introducing a simple framework called TransLLM. For the first issue, TransLLM divides the transfer problem into some common sub-tasks with the translation chain-of-thought, which uses the translation as the bridge between English and non-English step-by-step. We further enhance the performance of sub-tasks with publicly available data. For the second issue, we propose a method comprising two synergistic components: low-rank adaptation for training to maintain the original LLM parameters, and recovery KD, which utilizes data generated by the chat LLM itself to recover the original knowledge from the frozen parameters. In the experiments, we transform the LLaMA-2-chat-7B to the Thai language. Our method, using only single-turn data, outperforms strong baselines and ChatGPT on multi-turn benchmark MT-bench. Furthermore, our method, without safety data, rejects more harmful queries of safety benchmark AdvBench than both ChatGPT and GPT-4.

  • 17 authors
·
May 22, 2024

Vega-MT: The JD Explore Academy Translation System for WMT22

We describe the JD Explore Academy's submission of the WMT 2022 shared general translation task. We participated in all high-resource tracks and one medium-resource track, including Chinese-English, German-English, Czech-English, Russian-English, and Japanese-English. We push the limit of our previous work -- bidirectional training for translation by scaling up two main factors, i.e. language pairs and model sizes, namely the Vega-MT system. As for language pairs, we scale the "bidirectional" up to the "multidirectional" settings, covering all participating languages, to exploit the common knowledge across languages, and transfer them to the downstream bilingual tasks. As for model sizes, we scale the Transformer-Big up to the extremely large model that owns nearly 4.7 Billion parameters, to fully enhance the model capacity for our Vega-MT. Also, we adopt the data augmentation strategies, e.g. cycle translation for monolingual data, and bidirectional self-training for bilingual and monolingual data, to comprehensively exploit the bilingual and monolingual data. To adapt our Vega-MT to the general domain test set, generalization tuning is designed. Based on the official automatic scores of constrained systems, in terms of the sacreBLEU shown in Figure-1, we got the 1st place on {Zh-En (33.5), En-Zh (49.7), De-En (33.7), En-De (37.8), Cs-En (54.9), En-Cs (41.4) and En-Ru (32.7)}, 2nd place on {Ru-En (45.1) and Ja-En (25.6)}, and 3rd place on {En-Ja(41.5)}, respectively; W.R.T the COMET, we got the 1st place on {Zh-En (45.1), En-Zh (61.7), De-En (58.0), En-De (63.2), Cs-En (74.7), Ru-En (64.9), En-Ru (69.6) and En-Ja (65.1)}, 2nd place on {En-Cs (95.3) and Ja-En (40.6)}, respectively.

  • 12 authors
·
Sep 19, 2022

From Instructions to Constraints: Language Model Alignment with Automatic Constraint Verification

User alignment is crucial for adapting general-purpose language models (LMs) to downstream tasks, but human annotations are often not available for all types of instructions, especially those with customized constraints. We observe that user instructions typically contain constraints. While assessing response quality in terms of the whole instruction is often costly, efficiently evaluating the satisfaction rate of constraints is feasible. We investigate common constraints in NLP tasks, categorize them into three classes based on the types of their arguments, and propose a unified framework, ACT (Aligning to ConsTraints), to automatically produce supervision signals for user alignment with constraints. Specifically, ACT uses constraint verifiers, which are typically easy to implement in practice, to compute constraint satisfaction rate (CSR) of each response. It samples multiple responses for each prompt and collect preference labels based on their CSR automatically. Subsequently, ACT adapts the LM to the target task through a ranking-based learning process. Experiments on fine-grained entity typing, abstractive summarization, and temporal question answering show that ACT is able to enhance LMs' capability to adhere to different classes of constraints, thereby improving task performance. Further experiments show that the constraint-following capabilities are transferable.

  • 9 authors
·
Mar 10, 2024

Would You Ask it that Way? Measuring and Improving Question Naturalness for Knowledge Graph Question Answering

Knowledge graph question answering (KGQA) facilitates information access by leveraging structured data without requiring formal query language expertise from the user. Instead, users can express their information needs by simply asking their questions in natural language (NL). Datasets used to train KGQA models that would provide such a service are expensive to construct, both in terms of expert and crowdsourced labor. Typically, crowdsourced labor is used to improve template-based pseudo-natural questions generated from formal queries. However, the resulting datasets often fall short of representing genuinely natural and fluent language. In the present work, we investigate ways to characterize and remedy these shortcomings. We create the IQN-KGQA test collection by sampling questions from existing KGQA datasets and evaluating them with regards to five different aspects of naturalness. Then, the questions are rewritten to improve their fluency. Finally, the performance of existing KGQA models is compared on the original and rewritten versions of the NL questions. We find that some KGQA systems fare worse when presented with more realistic formulations of NL questions. The IQN-KGQA test collection is a resource to help evaluate KGQA systems in a more realistic setting. The construction of this test collection also sheds light on the challenges of constructing large-scale KGQA datasets with genuinely NL questions.

  • 2 authors
·
May 25, 2022

Compensating for Data with Reasoning: Low-Resource Machine Translation with LLMs

Large Language Models (LLMs) have demonstrated strong capabilities in multilingual machine translation, sometimes even outperforming traditional neural systems. However, previous research has highlighted the challenges of using LLMs, particularly with prompt engineering, for low-resource languages. In this work, we introduce Fragment-Shot Prompting, a novel in-context learning method that segments input and retrieves translation examples based on syntactic coverage, along with Pivoted Fragment-Shot, an extension that enables translation without direct parallel data. We evaluate these methods using GPT-3.5, GPT-4o, o1-mini, LLaMA-3.3, and DeepSeek-R1 for translation between Italian and two Ladin variants, revealing three key findings: (1) Fragment-Shot Prompting is effective for translating into and between the studied low-resource languages, with syntactic coverage positively correlating with translation quality; (2) Models with stronger reasoning abilities make more effective use of retrieved knowledge, generally produce better translations, and enable Pivoted Fragment-Shot to significantly improve translation quality between the Ladin variants; and (3) prompt engineering offers limited, if any, improvements when translating from a low-resource to a high-resource language, where zero-shot prompting already yields satisfactory results. We publicly release our code and the retrieval corpora.

  • 2 authors
·
May 28

Democratizing LLMs for Low-Resource Languages by Leveraging their English Dominant Abilities with Linguistically-Diverse Prompts

Large language models (LLMs) are known to effectively perform tasks by simply observing few exemplars. However, in low-resource languages, obtaining such hand-picked exemplars can still be challenging, where unsupervised techniques may be necessary. Moreover, competent generative capabilities of LLMs are observed only in high-resource languages, while their performances among under-represented languages fall behind due to pre-training data imbalance. To elicit LLMs' ability onto low-resource languages without any supervised data, we propose to assemble synthetic exemplars from a diverse set of high-resource languages to prompt the LLMs to translate from any language into English. These prompts are then used to create intra-lingual exemplars to perform tasks in the target languages. Our unsupervised prompting method performs on par with supervised few-shot learning in LLMs of different sizes for translations between English and 13 Indic and 21 African low-resource languages. We also show that fine-tuning a 7B model on data generated from our method helps it perform competitively with a 175B model. In non-English translation tasks, our method even outperforms supervised prompting by up to 3 chrF++ in many low-resource languages. When evaluated on zero-shot multilingual summarization, our method surpasses other English-pivoting baselines by up to 4 ROUGE-L and is also favored by GPT-4.

  • 4 authors
·
Jun 20, 2023

The Challenge of Achieving Attributability in Multilingual Table-to-Text Generation with Question-Answer Blueprints

Multilingual Natural Language Generation (NLG) is challenging due to the lack of training data for low-resource languages. However, some low-resource languages have up to tens of millions of speakers globally, making it important to improve NLG tools for them. Table-to-Text NLG is an excellent measure of models' reasoning abilities but is very challenging in the multilingual setting. System outputs are often not attributable, or faithful, to the data in the source table. Intermediate planning techniques like Question-Answer (QA) blueprints have been shown to improve attributability on summarisation tasks. This work explores whether QA blueprints make multilingual Table-to-Text outputs more attributable to the input tables. This paper extends the challenging multilingual Table-to-Text dataset, TaTA, which includes African languages, with QA blueprints. Sequence-to-sequence language models are then finetuned on this dataset, with and without blueprints. Results show that QA blueprints improve performance for models finetuned and evaluated only on English examples, but do not demonstrate gains in the multilingual setting. This is due to inaccuracies in machine translating the blueprints from English into target languages when generating the training data, and models failing to rely closely on the blueprints they generate. An in-depth analysis is conducted on why this is challenging.

  • 1 authors
·
Mar 29

CR-LT-KGQA: A Knowledge Graph Question Answering Dataset Requiring Commonsense Reasoning and Long-Tail Knowledge

Knowledge graph question answering (KGQA) is a well-established field that seeks to provide factual answers to natural language (NL) questions by leveraging knowledge graphs (KGs). However, existing KGQA datasets suffer from two significant limitations: (1) no existing KGQA dataset requires commonsense reasoning to arrive at an answer and (2) existing KGQA datasets focus on popular entities for which large language models (LLMs) can directly answer without hallucinating and without leveraging the KG. In this work, we seek a novel KGQA dataset that supports commonsense reasoning and focuses on long-tail entities (e.g., non-mainstream and recent entities) where LLMs frequently hallucinate, and thus create the need for novel methodologies that leverage the KG for factual and attributable commonsense inference. We create a novel Commonsense Reasoning (CR) and Long-Tail (LT) KGQA dataset with two subtasks -- question answering and claim verification -- that address both limitations (1) and (2). We construct CR-LT-KGQA by building extensions to existing reasoning datasets StrategyQA and CREAK over Wikidata. While existing KGQA methods are not applicable due to their lack of commonsense inference support, baseline evaluation of LLMs on CR-LT KGQA demonstrate a high rate of hallucination. Thus, CR-LT KGQA poses significant challenges for hallucination-prone LLMs, hence paving the way for future commonsense KGQA research to provide accurate and factual answers for long-tail entities in the era of LLMs.

  • 3 authors
·
Mar 2, 2024

InfoVisDial: An Informative Visual Dialogue Dataset by Bridging Large Multimodal and Language Models

In this paper, we build a visual dialogue dataset, named InfoVisDial, which provides rich informative answers in each round even with external knowledge related to the visual content. Different from existing datasets where the answer is compact and short, InfoVisDial contains long free-form answers with rich information in each round of dialogue. For effective data collection, the key idea is to bridge the large-scale multimodal model (e.g., GIT) and the language models (e.g., GPT-3). GIT can describe the image content even with scene text, while GPT-3 can generate informative dialogue based on the image description and appropriate prompting techniques. With such automatic pipeline, we can readily generate informative visual dialogue data at scale. Then, we ask human annotators to rate the generated dialogues to filter the low-quality conversations.Human analyses show that InfoVisDial covers informative and diverse dialogue topics: 54.4% of the dialogue rounds are related to image scene texts, and 36.7% require external knowledge. Each round's answer is also long and open-ended: 87.3% of answers are unique with an average length of 8.9, compared with 27.37% and 2.9 in VisDial. Last, we propose a strong baseline by adapting the GIT model for the visual dialogue task and fine-tune the model on InfoVisDial. Hopefully, our work can motivate more effort on this direction.

  • 6 authors
·
Dec 20, 2023

Joint Reasoning on Hybrid-knowledge sources for Task-Oriented Dialog

Traditional systems designed for task oriented dialog utilize knowledge present only in structured knowledge sources to generate responses. However, relevant information required to generate responses may also reside in unstructured sources, such as documents. Recent state of the art models such as HyKnow and SeKnow aimed at overcoming these challenges make limiting assumptions about the knowledge sources. For instance, these systems assume that certain types of information, such as a phone number, is always present in a structured knowledge base (KB) while information about aspects such as entrance ticket prices, would always be available in documents. In this paper, we create a modified version of the MutliWOZ-based dataset prepared by SeKnow to demonstrate how current methods have significant degradation in performance when strict assumptions about the source of information are removed. Then, in line with recent work exploiting pre-trained language models, we fine-tune a BART based model using prompts for the tasks of querying knowledge sources, as well as, for response generation, without making assumptions about the information present in each knowledge source. Through a series of experiments, we demonstrate that our model is robust to perturbations to knowledge modality (source of information), and that it can fuse information from structured as well as unstructured knowledge to generate responses.

  • 3 authors
·
Oct 13, 2022 2

Enhancing Entertainment Translation for Indian Languages using Adaptive Context, Style and LLMs

We address the challenging task of neural machine translation (NMT) in the entertainment domain, where the objective is to automatically translate a given dialogue from a source language content to a target language. This task has various applications, particularly in automatic dubbing, subtitling, and other content localization tasks, enabling source content to reach a wider audience. Traditional NMT systems typically translate individual sentences in isolation, without facilitating knowledge transfer of crucial elements such as the context and style from previously encountered sentences. In this work, we emphasize the significance of these fundamental aspects in producing pertinent and captivating translations. We demonstrate their significance through several examples and propose a novel framework for entertainment translation, which, to our knowledge, is the first of its kind. Furthermore, we introduce an algorithm to estimate the context and style of the current session and use these estimations to generate a prompt that guides a Large Language Model (LLM) to generate high-quality translations. Our method is both language and LLM-agnostic, making it a general-purpose tool. We demonstrate the effectiveness of our algorithm through various numerical studies and observe significant improvement in the COMET scores over various state-of-the-art LLMs. Moreover, our proposed method consistently outperforms baseline LLMs in terms of win-ratio.

  • 3 authors
·
Dec 29, 2024

Prompting Large Language Models with Chain-of-Thought for Few-Shot Knowledge Base Question Generation

The task of Question Generation over Knowledge Bases (KBQG) aims to convert a logical form into a natural language question. For the sake of expensive cost of large-scale question annotation, the methods of KBQG under low-resource scenarios urgently need to be developed. However, current methods heavily rely on annotated data for fine-tuning, which is not well-suited for few-shot question generation. The emergence of Large Language Models (LLMs) has shown their impressive generalization ability in few-shot tasks. Inspired by Chain-of-Thought (CoT) prompting, which is an in-context learning strategy for reasoning, we formulate KBQG task as a reasoning problem, where the generation of a complete question is splitted into a series of sub-question generation. Our proposed prompting method KQG-CoT first retrieves supportive logical forms from the unlabeled data pool taking account of the characteristics of the logical form. Then, we write a prompt to explicit the reasoning chain of generating complicated questions based on the selected demonstrations. To further ensure prompt quality, we extend KQG-CoT into KQG-CoT+ via sorting the logical forms by their complexity. We conduct extensive experiments over three public KBQG datasets. The results demonstrate that our prompting method consistently outperforms other prompting baselines on the evaluated datasets. Remarkably, our KQG-CoT+ method could surpass existing few-shot SoTA results of the PathQuestions dataset by 18.25, 10.72, and 10.18 absolute points on BLEU-4, METEOR, and ROUGE-L, respectively.

  • 6 authors
·
Oct 12, 2023

Measuring Hong Kong Massive Multi-Task Language Understanding

Multilingual understanding is crucial for the cross-cultural applicability of Large Language Models (LLMs). However, evaluation benchmarks designed for Hong Kong's unique linguistic landscape, which combines Traditional Chinese script with Cantonese as the spoken form and its cultural context, remain underdeveloped. To address this gap, we introduce HKMMLU, a multi-task language understanding benchmark that evaluates Hong Kong's linguistic competence and socio-cultural knowledge. The HKMMLU includes 26,698 multi-choice questions across 66 subjects, organized into four categories: Science, Technology, Engineering, and Mathematics (STEM), Social Sciences, Humanities, and Other. To evaluate the multilingual understanding ability of LLMs, 90,550 Mandarin-Cantonese translation tasks were additionally included. We conduct comprehensive experiments on GPT-4o, Claude 3.7 Sonnet, and 18 open-source LLMs of varying sizes on HKMMLU. The results show that the best-performing model, DeepSeek-V3, struggles to achieve an accuracy of 75\%, significantly lower than that of MMLU and CMMLU. This performance gap highlights the need to improve LLMs' capabilities in Hong Kong-specific language and knowledge domains. Furthermore, we investigate how question language, model size, prompting strategies, and question and reasoning token lengths affect model performance. We anticipate that HKMMLU will significantly advance the development of LLMs in multilingual and cross-cultural contexts, thereby enabling broader and more impactful applications.

  • 9 authors
·
May 4

Tool Calling: Enhancing Medication Consultation via Retrieval-Augmented Large Language Models

Large-scale language models (LLMs) have achieved remarkable success across various language tasks but suffer from hallucinations and temporal misalignment. To mitigate these shortcomings, Retrieval-augmented generation (RAG) has been utilized to provide external knowledge to facilitate the answer generation. However, applying such models to the medical domain faces several challenges due to the lack of domain-specific knowledge and the intricacy of real-world scenarios. In this study, we explore LLMs with RAG framework for knowledge-intensive tasks in the medical field. To evaluate the capabilities of LLMs, we introduce MedicineQA, a multi-round dialogue benchmark that simulates the real-world medication consultation scenario and requires LLMs to answer with retrieved evidence from the medicine database. MedicineQA contains 300 multi-round question-answering pairs, each embedded within a detailed dialogue history, highlighting the challenge posed by this knowledge-intensive task to current LLMs. We further propose a new Distill-Retrieve-Read framework instead of the previous Retrieve-then-Read. Specifically, the distillation and retrieval process utilizes a tool calling mechanism to formulate search queries that emulate the keyword-based inquiries used by search engines. With experimental results, we show that our framework brings notable performance improvements and surpasses the previous counterparts in the evidence retrieval process in terms of evidence retrieval accuracy. This advancement sheds light on applying RAG to the medical domain.

  • 8 authors
·
Apr 27, 2024

MonoByte: A Pool of Monolingual Byte-level Language Models

The zero-shot cross-lingual ability of models pretrained on multilingual and even monolingual corpora has spurred many hypotheses to explain this intriguing empirical result. However, due to the costs of pretraining, most research uses public models whose pretraining methodology, such as the choice of tokenization, corpus size, and computational budget, might differ drastically. When researchers pretrain their own models, they often do so under a constrained budget, and the resulting models might underperform significantly compared to SOTA models. These experimental differences led to various inconsistent conclusions about the nature of the cross-lingual ability of these models. To help further research on the topic, we released 10 monolingual byte-level models rigorously pretrained under the same configuration with a large compute budget (equivalent to 420 days on a V100) and corpora that are 4 times larger than the original BERT's. Because they are tokenizer-free, the problem of unseen token embeddings is eliminated, thus allowing researchers to try a wider range of cross-lingual experiments in languages with different scripts. Additionally, we release two models pretrained on non-natural language texts that can be used in sanity-check experiments. Experiments on QA and NLI tasks show that our monolingual models achieve competitive performance to the multilingual one, and hence can be served to strengthen our understanding of cross-lingual transferability in language models.

  • 4 authors
·
Sep 22, 2022 1

WebFAQ: A Multilingual Collection of Natural Q&A Datasets for Dense Retrieval

We present WebFAQ, a large-scale collection of open-domain question answering datasets derived from FAQ-style schema.org annotations. In total, the data collection consists of 96 million natural question-answer (QA) pairs across 75 languages, including 47 million (49%) non-English samples. WebFAQ further serves as the foundation for 20 monolingual retrieval benchmarks with a total size of 11.2 million QA pairs (5.9 million non-English). These datasets are carefully curated through refined filtering and near-duplicate detection, yielding high-quality resources for training and evaluating multilingual dense retrieval models. To empirically confirm WebFAQ's efficacy, we use the collected QAs to fine-tune an in-domain pretrained XLM-RoBERTa model. Through this process of dataset-specific fine-tuning, the model achieves significant retrieval performance gains, which generalize - beyond WebFAQ - to other multilingual retrieval benchmarks evaluated in zero-shot setting. Last but not least, we utilize WebFAQ to construct a set of QA-aligned bilingual corpora spanning over 1000 language pairs using state-of-the-art bitext mining and automated LLM-assessed translation evaluation. Due to our advanced, automated method of bitext dataset generation, the resulting bilingual corpora demonstrate higher translation quality compared to similar datasets. WebFAQ and all associated resources are publicly available on GitHub and HuggingFace.

  • 5 authors
·
Feb 28

Multi-IF: Benchmarking LLMs on Multi-Turn and Multilingual Instructions Following

Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities in various tasks, including instruction following, which is crucial for aligning model outputs with user expectations. However, evaluating LLMs' ability to follow instructions remains challenging due to the complexity and subjectivity of human language. Current benchmarks primarily focus on single-turn, monolingual instructions, which do not adequately reflect the complexities of real-world applications that require handling multi-turn and multilingual interactions. To address this gap, we introduce Multi-IF, a new benchmark designed to assess LLMs' proficiency in following multi-turn and multilingual instructions. Multi-IF, which utilizes a hybrid framework combining LLM and human annotators, expands upon the IFEval by incorporating multi-turn sequences and translating the English prompts into another 7 languages, resulting in a dataset of 4,501 multilingual conversations, where each has three turns. Our evaluation of 14 state-of-the-art LLMs on Multi-IF reveals that it presents a significantly more challenging task than existing benchmarks. All the models tested showed a higher rate of failure in executing instructions correctly with each additional turn. For example, o1-preview drops from 0.877 at the first turn to 0.707 at the third turn in terms of average accuracy over all languages. Moreover, languages with non-Latin scripts (Hindi, Russian, and Chinese) generally exhibit higher error rates, suggesting potential limitations in the models' multilingual capabilities. We release Multi-IF prompts and the evaluation code base to encourage further research in this critical area.

  • 19 authors
·
Oct 20, 2024

SQ-LLaVA: Self-Questioning for Large Vision-Language Assistant

Recent advances in vision-language models have shown notable generalization in broad tasks through visual instruction tuning. However, bridging the gap between the pre-trained vision encoder and the large language models (LLMs) becomes the whole network's bottleneck. To improve cross-modality alignment, existing works usually consider more visual instruction data covering a broader range of vision tasks to fine-tune the model for question-answering, which, however, is costly to obtain and has not thoroughly explored the rich contextual information contained in images. This paper first attempts to harness the overlooked context within visual instruction data, training the model to self-supervised "learning" how to ask high-quality questions. In this way, we introduce a novel framework named SQ-LLaVA: Self-Questioning for Large Vision-Language Assistant. SQ-LLaVA exhibits proficiency in generating flexible and meaningful image-related questions while analyzing the visual clue and prior language knowledge, signifying an advanced level of generalized visual understanding. Moreover, fine-tuning SQ-LLaVA on higher-quality instruction data shows a performance improvement compared with traditional visual-instruction tuning methods. This improvement highlights the efficacy of self-questioning techniques in achieving a deeper and more nuanced comprehension of visual content across various contexts.

  • 6 authors
·
Mar 17, 2024

Effective Transfer Learning for Identifying Similar Questions: Matching User Questions to COVID-19 FAQs

People increasingly search online for answers to their medical questions but the rate at which medical questions are asked online significantly exceeds the capacity of qualified people to answer them. This leaves many questions unanswered or inadequately answered. Many of these questions are not unique, and reliable identification of similar questions would enable more efficient and effective question answering schema. COVID-19 has only exacerbated this problem. Almost every government agency and healthcare organization has tried to meet the informational need of users by building online FAQs, but there is no way for people to ask their question and know if it is answered on one of these pages. While many research efforts have focused on the problem of general question similarity, these approaches do not generalize well to domains that require expert knowledge to determine semantic similarity, such as the medical domain. In this paper, we show how a double fine-tuning approach of pretraining a neural network on medical question-answer pairs followed by fine-tuning on medical question-question pairs is a particularly useful intermediate task for the ultimate goal of determining medical question similarity. While other pretraining tasks yield an accuracy below 78.7% on this task, our model achieves an accuracy of 82.6% with the same number of training examples, an accuracy of 80.0% with a much smaller training set, and an accuracy of 84.5% when the full corpus of medical question-answer data is used. We also describe a currently live system that uses the trained model to match user questions to COVID-related FAQs.

  • 5 authors
·
Aug 4, 2020

Probabilistic Tree-of-thought Reasoning for Answering Knowledge-intensive Complex Questions

Large language models (LLMs) are capable of answering knowledge-intensive complex questions with chain-of-thought (CoT) reasoning. However, they tend to generate factually incorrect reasoning steps when the required knowledge is not available or up-to-date in models' parameters. Recent works turn to retrieving external knowledge to augment CoT reasoning. Despite being promising, these chain-based methods suffer from: 1) Negative retrieval. Unnecessary or incorrect retrieval may mislead the reasoning; 2) Limited sight. Lacking the ability to look backward or forward, a local error in one step will propagate along the chain. In this paper, we propose a novel approach: Probabilistic Tree-of-thought Reasoning (ProbTree). First, LLMs translate a complex question into a query tree, in which each non-root node denotes a sub-question of its parent node. Then, probabilistic reasoning is conducted over the tree, by solving questions from leaf to root considering the confidence of both question decomposing and answering. During reasoning, for leaf nodes, LLMs choose a more confident answer from Closed-book QA that employs parametric knowledge and Open-book QA that employs retrieved external knowledge, thus eliminating the negative retrieval problem. For non-leaf nodes, with the hierarchical structure, LLMs have broader sights and are able to globally reason with the information from child nodes, thus recovering from local errors. The experiments on three Complex QA datasets under the open-domain setting show that our approach outperforms SOTA methods significantly, demonstrating the effect of probabilistic tree-of-thought reasoning.

  • 8 authors
·
Nov 23, 2023