new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Feb 9

ChunkLLM: A Lightweight Pluggable Framework for Accelerating LLMs Inference

Transformer-based large models excel in natural language processing and computer vision, but face severe computational inefficiencies due to the self-attention's quadratic complexity with input tokens. Recently, researchers have proposed a series of methods based on block selection and compression to alleviate this problem, but they either have issues with semantic incompleteness or poor training-inference efficiency. To comprehensively address these challenges, we propose ChunkLLM, a lightweight and pluggable training framework. Specifically, we introduce two components: QK Adapter (Q-Adapter and K-Adapter) and Chunk Adapter. The former is attached to each Transformer layer, serving dual purposes of feature compression and chunk attention acquisition. The latter operates at the bottommost layer of the model, functioning to detect chunk boundaries by leveraging contextual semantic information. During the training phase, the parameters of the backbone remain frozen, with only the QK Adapter and Chunk Adapter undergoing training. Notably, we design an attention distillation method for training the QK Adapter, which enhances the recall rate of key chunks. During the inference phase, chunk selection is triggered exclusively when the current token is detected as a chunk boundary, thereby accelerating model inference. Experimental evaluations are conducted on a diverse set of long-text and short-text benchmark datasets spanning multiple tasks. ChunkLLM not only attains comparable performance on short-text benchmarks but also maintains 98.64% of the performance on long-context benchmarks while preserving a 48.58% key-value cache retention rate. Particularly, ChunkLLM attains a maximum speedup of 4.48x in comparison to the vanilla Transformer in the processing of 120K long texts.

  • 6 authors
·
Sep 28, 2025

Discourse Centric Evaluation of Machine Translation with a Densely Annotated Parallel Corpus

Several recent papers claim human parity at sentence-level Machine Translation (MT), especially in high-resource languages. Thus, in response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. Translating documents requires a deeper understanding of the structure and meaning of text, which is often captured by various kinds of discourse phenomena such as consistency, coherence, and cohesion. However, this renders conventional sentence-level MT evaluation benchmarks inadequate for evaluating the performance of context-aware MT systems. This paper presents a new dataset with rich discourse annotations, built upon the large-scale parallel corpus BWB introduced in Jiang et al. (2022). The new BWB annotation introduces four extra evaluation aspects, i.e., entity, terminology, coreference, and quotation, covering 15,095 entity mentions in both languages. Using these annotations, we systematically investigate the similarities and differences between the discourse structures of source and target languages, and the challenges they pose to MT. We discover that MT outputs differ fundamentally from human translations in terms of their latent discourse structures. This gives us a new perspective on the challenges and opportunities in document-level MT. We make our resource publicly available to spur future research in document-level MT and the generalization to other language translation tasks.

  • 6 authors
·
May 18, 2023

Dynamic Chunking for End-to-End Hierarchical Sequence Modeling

Despite incredible progress in language models (LMs) in recent years, largely resulting from moving away from specialized models designed for specific tasks to general models based on powerful architectures (e.g. the Transformer) that learn everything from raw data, pre-processing steps such as tokenization remain a barrier to true end-to-end foundation models. We introduce a collection of new techniques that enable a dynamic chunking mechanism which automatically learns content -- and context -- dependent segmentation strategies learned jointly with the rest of the model. Incorporating this into an explicit hierarchical network (H-Net) allows replacing the (implicitly hierarchical) tokenization-LM-detokenization pipeline with a single model learned fully end-to-end. When compute- and data- matched, an H-Net with one stage of hierarchy operating at the byte level outperforms a strong Transformer language model operating over BPE tokens. Iterating the hierarchy to multiple stages further increases its performance by modeling multiple levels of abstraction, demonstrating significantly better scaling with data and matching a token-based Transformer of twice its size. H-Nets pretrained on English show significantly increased character-level robustness, and qualitatively learn meaningful data-dependent chunking strategies without any heuristics or explicit supervision. Finally, the H-Net's improvement over tokenized pipelines is further increased in languages and modalities with weaker tokenization heuristics, such as Chinese and code, or DNA sequences (nearly 4x improvement in data efficiency over baselines), showing the potential of true end-to-end models that learn and scale better from unprocessed data.

  • 3 authors
·
Jul 10, 2025 4

Meta-Chunking: Learning Efficient Text Segmentation via Logical Perception

Retrieval-Augmented Generation (RAG), while serving as a viable complement to large language models (LLMs), often overlooks the crucial aspect of text chunking within its pipeline, which impacts the quality of knowledge-intensive tasks. This paper introduces the concept of Meta-Chunking, which refers to a granularity between sentences and paragraphs, consisting of a collection of sentences within a paragraph that have deep linguistic logical connections. To implement Meta-Chunking, we designed two strategies based on LLMs: Margin Sampling Chunking and Perplexity Chunking. The former employs LLMs to perform binary classification on whether consecutive sentences need to be segmented, making decisions based on the probability difference obtained from margin sampling. The latter precisely identifies text chunk boundaries by analyzing the characteristics of perplexity distribution. Additionally, considering the inherent complexity of different texts, we propose a strategy that combines Meta-Chunking with dynamic merging to achieve a balance between fine-grained and coarse-grained text chunking. Experiments conducted on eleven datasets demonstrate that Meta-Chunking can more efficiently improve the performance of single-hop and multi-hop question answering based on RAG. For instance, on the 2WikiMultihopQA dataset, it outperforms similarity chunking by 1.32 while only consuming 45.8% of the time. Our code is available at https://github.com/IAAR-Shanghai/Meta-Chunking.

  • 7 authors
·
Oct 16, 2024 4

CORAG: A Cost-Constrained Retrieval Optimization System for Retrieval-Augmented Generation

Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable generation capabilities but often struggle to access up-to-date information, which can lead to hallucinations. Retrieval-Augmented Generation (RAG) addresses this issue by incorporating knowledge from external databases, enabling more accurate and relevant responses. Due to the context window constraints of LLMs, it is impractical to input the entire external database context directly into the model. Instead, only the most relevant information, referred to as chunks, is selectively retrieved. However, current RAG research faces three key challenges. First, existing solutions often select each chunk independently, overlooking potential correlations among them. Second, in practice the utility of chunks is non-monotonic, meaning that adding more chunks can decrease overall utility. Traditional methods emphasize maximizing the number of included chunks, which can inadvertently compromise performance. Third, each type of user query possesses unique characteristics that require tailored handling, an aspect that current approaches do not fully consider. To overcome these challenges, we propose a cost constrained retrieval optimization system CORAG for retrieval-augmented generation. We employ a Monte Carlo Tree Search (MCTS) based policy framework to find optimal chunk combinations sequentially, allowing for a comprehensive consideration of correlations among chunks. Additionally, rather than viewing budget exhaustion as a termination condition, we integrate budget constraints into the optimization of chunk combinations, effectively addressing the non-monotonicity of chunk utility.

  • 5 authors
·
Nov 1, 2024

Trans-Tokenization and Cross-lingual Vocabulary Transfers: Language Adaptation of LLMs for Low-Resource NLP

The development of monolingual language models for low and mid-resource languages continues to be hindered by the difficulty in sourcing high-quality training data. In this study, we present a novel cross-lingual vocabulary transfer strategy, trans-tokenization, designed to tackle this challenge and enable more efficient language adaptation. Our approach focuses on adapting a high-resource monolingual LLM to an unseen target language by initializing the token embeddings of the target language using a weighted average of semantically similar token embeddings from the source language. For this, we leverage a translation resource covering both the source and target languages. We validate our method with the Tweeties, a series of trans-tokenized LLMs, and demonstrate their competitive performance on various downstream tasks across a small but diverse set of languages. Additionally, we introduce Hydra LLMs, models with multiple swappable language modeling heads and embedding tables, which further extend the capabilities of our trans-tokenization strategy. By designing a Hydra LLM based on the multilingual model TowerInstruct, we developed a state-of-the-art machine translation model for Tatar, in a zero-shot manner, completely bypassing the need for high-quality parallel data. This breakthrough is particularly significant for low-resource languages like Tatar, where high-quality parallel data is hard to come by. By lowering the data and time requirements for training high-quality models, our trans-tokenization strategy allows for the development of LLMs for a wider range of languages, especially those with limited resources. We hope that our work will inspire further research and collaboration in the field of cross-lingual vocabulary transfer and contribute to the empowerment of languages on a global scale.

  • 6 authors
·
Aug 8, 2024 2

SitEmb-v1.5: Improved Context-Aware Dense Retrieval for Semantic Association and Long Story Comprehension

Retrieval-augmented generation (RAG) over long documents typically involves splitting the text into smaller chunks, which serve as the basic units for retrieval. However, due to dependencies across the original document, contextual information is often essential for accurately interpreting each chunk. To address this, prior work has explored encoding longer context windows to produce embeddings for longer chunks. Despite these efforts, gains in retrieval and downstream tasks remain limited. This is because (1) longer chunks strain the capacity of embedding models due to the increased amount of information they must encode, and (2) many real-world applications still require returning localized evidence due to constraints on model or human bandwidth. We propose an alternative approach to this challenge by representing short chunks in a way that is conditioned on a broader context window to enhance retrieval performance -- i.e., situating a chunk's meaning within its context. We further show that existing embedding models are not well-equipped to encode such situated context effectively, and thus introduce a new training paradigm and develop the situated embedding models (SitEmb). To evaluate our method, we curate a book-plot retrieval dataset specifically designed to assess situated retrieval capabilities. On this benchmark, our SitEmb-v1 model based on BGE-M3 substantially outperforms state-of-the-art embedding models, including several with up to 7-8B parameters, with only 1B parameters. Our 8B SitEmb-v1.5 model further improves performance by over 10% and shows strong results across different languages and several downstream applications.

  • 9 authors
·
Aug 3, 2025 3

Aligning Large Language Models to Low-Resource Languages through LLM-Based Selective Translation: A Systematic Study

Multilingual large language models (LLMs) often demonstrate a performance gap between English and non-English languages, particularly in low-resource settings. Aligning these models to low-resource languages is essential yet challenging due to limited high-quality data. While English alignment datasets are readily available, curating equivalent data in other languages is expensive and time-consuming. A common workaround is to translate existing English alignment data; however, standard translation techniques often fail to preserve critical elements such as code, mathematical expressions, and structured formats like JSON. In this work, we investigate LLM-based selective translation, a technique that selectively translates only the translatable parts of a text while preserving non-translatable content and sentence structure. We conduct a systematic study to explore key questions around this approach, including its effectiveness compared to vanilla translation, the importance of filtering noisy outputs, and the benefits of mixing translated samples with original English data during alignment. Our experiments focus on the low-resource Indic language Hindi and compare translations generated by Google Cloud Translation (GCP) and Llama-3.1-405B. The results highlight the promise of selective translation as a practical and effective method for improving multilingual alignment in LLMs.

  • 7 authors
·
Jul 18, 2025

Effective Self-Mining of In-Context Examples for Unsupervised Machine Translation with LLMs

Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive performance on a wide range of natural language processing (NLP) tasks, primarily through in-context learning (ICL). In ICL, the LLM is provided with examples that represent a given task such that it learns to generate answers for test inputs. However, access to these in-context examples is not guaranteed especially for low-resource or massively multilingual tasks. In this work, we propose an unsupervised approach to mine in-context examples for machine translation (MT), enabling unsupervised MT (UMT) across different languages. Our approach begins with word-level mining to acquire word translations that are then used to perform sentence-level mining. As the quality of mined parallel pairs may not be optimal due to noise or mistakes, we introduce a filtering criterion to select the optimal in-context examples from a pool of unsupervised parallel sentences. We evaluate our approach using two multilingual LLMs on 288 directions from the FLORES-200 dataset and analyze the impact of various linguistic features on performance. Our findings demonstrate the effectiveness of our unsupervised approach in mining in-context examples for MT, leading to better or comparable translation performance as translation with regular in-context samples (extracted from human-annotated data), while also outperforming the other state-of-the-art UMT methods by an average of 7 BLEU points.

  • 2 authors
·
Oct 14, 2024

Compensating for Data with Reasoning: Low-Resource Machine Translation with LLMs

Large Language Models (LLMs) have demonstrated strong capabilities in multilingual machine translation, sometimes even outperforming traditional neural systems. However, previous research has highlighted the challenges of using LLMs, particularly with prompt engineering, for low-resource languages. In this work, we introduce Fragment-Shot Prompting, a novel in-context learning method that segments input and retrieves translation examples based on syntactic coverage, along with Pivoted Fragment-Shot, an extension that enables translation without direct parallel data. We evaluate these methods using GPT-3.5, GPT-4o, o1-mini, LLaMA-3.3, and DeepSeek-R1 for translation between Italian and two Ladin variants, revealing three key findings: (1) Fragment-Shot Prompting is effective for translating into and between the studied low-resource languages, with syntactic coverage positively correlating with translation quality; (2) Models with stronger reasoning abilities make more effective use of retrieved knowledge, generally produce better translations, and enable Pivoted Fragment-Shot to significantly improve translation quality between the Ladin variants; and (3) prompt engineering offers limited, if any, improvements when translating from a low-resource to a high-resource language, where zero-shot prompting already yields satisfactory results. We publicly release our code and the retrieval corpora.

  • 2 authors
·
May 28, 2025

Where's the Point? Self-Supervised Multilingual Punctuation-Agnostic Sentence Segmentation

Many NLP pipelines split text into sentences as one of the crucial preprocessing steps. Prior sentence segmentation tools either rely on punctuation or require a considerable amount of sentence-segmented training data: both central assumptions might fail when porting sentence segmenters to diverse languages on a massive scale. In this work, we thus introduce a multilingual punctuation-agnostic sentence segmentation method, currently covering 85 languages, trained in a self-supervised fashion on unsegmented text, by making use of newline characters which implicitly perform segmentation into paragraphs. We further propose an approach that adapts our method to the segmentation in a given corpus by using only a small number (64-256) of sentence-segmented examples. The main results indicate that our method outperforms all the prior best sentence-segmentation tools by an average of 6.1% F1 points. Furthermore, we demonstrate that proper sentence segmentation has a point: the use of a (powerful) sentence segmenter makes a considerable difference for a downstream application such as machine translation (MT). By using our method to match sentence segmentation to the segmentation used during training of MT models, we achieve an average improvement of 2.3 BLEU points over the best prior segmentation tool, as well as massive gains over a trivial segmenter that splits text into equally sized blocks.

  • 3 authors
·
May 30, 2023

Word-Level Representation From Bytes For Language Modeling

Modern language models mostly take sub-words as input, a design that balances the trade-off between vocabulary size, number of parameters, and performance. However, sub-word tokenization still has disadvantages like not being robust to noise and difficult to generalize to new languages. Also, the current trend of scaling up models reveals that larger models require larger embeddings but that makes parallelization hard. Previous work on image classification proves splitting raw input into a sequence of chucks is a strong, model-agnostic inductive bias. Based on this observation, we rethink the existing character-aware method that takes character-level inputs but makes word-level sequence modeling and prediction. We overhaul this method by introducing a cross-attention network that builds word-level representation directly from bytes, and a sub-word level prediction based on word-level hidden states to avoid the time and space requirement of word-level prediction. With these two improvements combined, we have a token free model with slim input embeddings for downstream tasks. We name our method Byte2Word and perform evaluations on language modeling and text classification. Experiments show that Byte2Word is on par with the strong sub-word baseline BERT but only takes up 10\% of embedding size. We further test our method on synthetic noise and cross-lingual transfer and find it competitive to baseline methods on both settings.

  • 3 authors
·
Nov 22, 2022 2

SAGE: A Framework of Precise Retrieval for RAG

Retrieval-augmented generation (RAG) has demonstrated significant proficiency in conducting question-answering (QA) tasks within a specified corpus. Nonetheless, numerous failure instances of RAG in QA still exist. These failures are not solely attributable to the limitations of Large Language Models (LLMs); instead, they predominantly arise from the retrieval of inaccurate information for LLMs due to two limitations: (1) Current RAG methods segment the corpus without considering semantics, making it difficult to find relevant context due to impaired correlation between questions and the segments. (2) There is a trade-off between missing essential context with fewer context retrieved and getting irrelevant context with more context retrieved. In this paper, we introduce a RAG framework (SAGE), to overcome these limitations. First, to address the segmentation issue without considering semantics, we propose to train a semantic segmentation model. This model is trained to segment the corpus into semantically complete chunks. Second, to ensure that only the most relevant chunks are retrieved while the irrelevant ones are ignored, we design a chunk selection algorithm to dynamically select chunks based on the decreasing speed of the relevance score, leading to a more relevant selection. Third, to further ensure the precision of the retrieved chunks, we propose letting LLMs assess whether retrieved chunks are excessive or lacking and then adjust the amount of context accordingly. Experiments show that SAGE outperforms baselines by 61.25% in the quality of QA on average. Moreover, by avoiding retrieving noisy context, SAGE lowers the cost of the tokens consumed in LLM inference and achieves a 49.41% enhancement in cost efficiency on average. Additionally, our work offers valuable insights for boosting RAG.

  • 3 authors
·
Mar 3, 2025 2

Romanization-based Large-scale Adaptation of Multilingual Language Models

Large multilingual pretrained language models (mPLMs) have become the de facto state of the art for cross-lingual transfer in NLP. However, their large-scale deployment to many languages, besides pretraining data scarcity, is also hindered by the increase in vocabulary size and limitations in their parameter budget. In order to boost the capacity of mPLMs to deal with low-resource and unseen languages, we explore the potential of leveraging transliteration on a massive scale. In particular, we explore the UROMAN transliteration tool, which provides mappings from UTF-8 to Latin characters for all the writing systems, enabling inexpensive romanization for virtually any language. We first focus on establishing how UROMAN compares against other language-specific and manually curated transliterators for adapting multilingual PLMs. We then study and compare a plethora of data- and parameter-efficient strategies for adapting the mPLMs to romanized and non-romanized corpora of 14 diverse low-resource languages. Our results reveal that UROMAN-based transliteration can offer strong performance for many languages, with particular gains achieved in the most challenging setups: on languages with unseen scripts and with limited training data without any vocabulary augmentation. Further analyses reveal that an improved tokenizer based on romanized data can even outperform non-transliteration-based methods in the majority of languages.

  • 5 authors
·
Apr 18, 2023

Training Long-Context LLMs Efficiently via Chunk-wise Optimization

While long-context large language models (LLMs) exhibit remarkable document processing capabilities, their prohibitively high training costs often hinder customized applications. To mitigate this issue, we propose Sequential Chunk-wise Optimization (SeCO), a memory-efficient training paradigm that partitions lengthy inputs into manageable chunks. Each chunk independently constructs its computational graph and performs localized backpropagation, ensuring that only one chunk's forward activations are stored in memory. Building on SeCO, we further introduce Sparse Chunk-wise Optimization (SpaCO), which reduces computational overhead by selectively propagating gradients to specific chunks and incorporates a carefully designed compensation factor to ensure unbiased gradient estimation. SpaCO decouples the computational cost of backpropagation from the context length, enabling training time to gradually converge to inference time as sequences become longer. Implemented as lightweight training wrappers, both SeCO and SpaCO offer substantial practical benefits. For example, when fine-tuning an 8B model with LoRA on a single RTX 3090 GPU, SeCO expands maximum sequence length from 1K to 16K tokens, while SpaCO demonstrates accelerated training speed -- achieving up to 3x faster than SeCO under the same experimental setup. These innovations provide new insights into optimizing long-context models, making them more accessible for practical applications. We have open-sourced the code at https://github.com/wenhaoli-xmu/seco{here}.

  • 5 authors
·
May 22, 2025

Test-Time Training Done Right

Test-Time Training (TTT) models context dependencies by adapting part of the model's weights (referred to as fast weights) during inference. This fast weight, akin to recurrent states in RNNs, stores temporary memories of past tokens in the current sequence. Existing TTT methods struggled to show effectiveness in handling long-context data, due to their inefficiency on modern GPUs. The TTT layers in many of these approaches operate with extremely low FLOPs utilization (often <5%) because they deliberately apply small online minibatch sizes (e.g., updating fast weights every 16 or 64 tokens). Moreover, a small minibatch implies fine-grained block-wise causal dependencies in the data, unsuitable for data beyond 1D ordered sequences, like sets or N-dimensional grids such as images or videos. In contrast, we pursue the opposite direction by using an extremely large chunk update, ranging from 2K to 1M tokens across tasks of varying modalities, which we refer to as Large Chunk Test-Time Training (LaCT). It improves hardware utilization by orders of magnitude, and more importantly, facilitates scaling of nonlinear state size (up to 40% of model parameters), hence substantially improving state capacity, all without requiring cumbersome and error-prone kernel implementations. It also allows easy integration of sophisticated optimizers, e.g. Muon for online updates. We validate our approach across diverse modalities and tasks, including novel view synthesis with image set, language models, and auto-regressive video diffusion. Our approach can scale up to 14B-parameter AR video diffusion model on sequences up to 56K tokens. In our longest sequence experiment, we perform novel view synthesis with 1 million context length. We hope this work will inspire and accelerate new research in the field of long-context modeling and test-time training. Website: https://tianyuanzhang.com/projects/ttt-done-right

  • 9 authors
·
May 29, 2025

Vega-MT: The JD Explore Academy Translation System for WMT22

We describe the JD Explore Academy's submission of the WMT 2022 shared general translation task. We participated in all high-resource tracks and one medium-resource track, including Chinese-English, German-English, Czech-English, Russian-English, and Japanese-English. We push the limit of our previous work -- bidirectional training for translation by scaling up two main factors, i.e. language pairs and model sizes, namely the Vega-MT system. As for language pairs, we scale the "bidirectional" up to the "multidirectional" settings, covering all participating languages, to exploit the common knowledge across languages, and transfer them to the downstream bilingual tasks. As for model sizes, we scale the Transformer-Big up to the extremely large model that owns nearly 4.7 Billion parameters, to fully enhance the model capacity for our Vega-MT. Also, we adopt the data augmentation strategies, e.g. cycle translation for monolingual data, and bidirectional self-training for bilingual and monolingual data, to comprehensively exploit the bilingual and monolingual data. To adapt our Vega-MT to the general domain test set, generalization tuning is designed. Based on the official automatic scores of constrained systems, in terms of the sacreBLEU shown in Figure-1, we got the 1st place on {Zh-En (33.5), En-Zh (49.7), De-En (33.7), En-De (37.8), Cs-En (54.9), En-Cs (41.4) and En-Ru (32.7)}, 2nd place on {Ru-En (45.1) and Ja-En (25.6)}, and 3rd place on {En-Ja(41.5)}, respectively; W.R.T the COMET, we got the 1st place on {Zh-En (45.1), En-Zh (61.7), De-En (58.0), En-De (63.2), Cs-En (74.7), Ru-En (64.9), En-Ru (69.6) and En-Ja (65.1)}, 2nd place on {En-Cs (95.3) and Ja-En (40.6)}, respectively.

  • 12 authors
·
Sep 19, 2022

SCOPE: A Generative Approach for LLM Prompt Compression

Prompt compression methods enhance the efficiency of Large Language Models (LLMs) and minimize the cost by reducing the length of input context. The goal of prompt compression is to shorten the LLM prompt while maintaining a high generation quality. However, existing solutions, mainly based on token removal, face challenges such as information loss and structural incoherence, like missing grammar elements in a sentence, or incomplete word phrases after token removal. Such challenges limit the final generation quality of LLM. To overcome these limitations, we present a novel generative prompt compression method. Unlike the existing token removal methods, our method centers at a chunking-and-summarization mechanism. Specifically, our method splits prompt into semantically coherent chunks and rewrites the chunks to be more concise. The chunks are reconstructed into meaningful prompt finally. We design several optimization techniques for the mechanism, including optimized semantic chunking, outlier chunk handling, dynamic compression ratio, compression prioritization, and keyword maintaining. These techniques effectively improve the identifying and preserving of critical information and coherence among texts, as well as providing finer grind control of the compression ratio. We conduct extensive evaluation on question-answering and summarization tasks, with datasets covering multiple different domain. The evaluation shows our method achieves a significantly better compression quality, and higher stability than the state-of-the-art methods, especially under high compression ratio, which proves the effectiveness and practicality of our method.

  • 3 authors
·
Aug 15, 2025

Not Low-Resource Anymore: Aligner Ensembling, Batch Filtering, and New Datasets for Bengali-English Machine Translation

Despite being the seventh most widely spoken language in the world, Bengali has received much less attention in machine translation literature due to being low in resources. Most publicly available parallel corpora for Bengali are not large enough; and have rather poor quality, mostly because of incorrect sentence alignments resulting from erroneous sentence segmentation, and also because of a high volume of noise present in them. In this work, we build a customized sentence segmenter for Bengali and propose two novel methods for parallel corpus creation on low-resource setups: aligner ensembling and batch filtering. With the segmenter and the two methods combined, we compile a high-quality Bengali-English parallel corpus comprising of 2.75 million sentence pairs, more than 2 million of which were not available before. Training on neural models, we achieve an improvement of more than 9 BLEU score over previous approaches to Bengali-English machine translation. We also evaluate on a new test set of 1000 pairs made with extensive quality control. We release the segmenter, parallel corpus, and the evaluation set, thus elevating Bengali from its low-resource status. To the best of our knowledge, this is the first ever large scale study on Bengali-English machine translation. We believe our study will pave the way for future research on Bengali-English machine translation as well as other low-resource languages. Our data and code are available at https://github.com/csebuetnlp/banglanmt.

  • 7 authors
·
Sep 20, 2020

Segment Any Text: A Universal Approach for Robust, Efficient and Adaptable Sentence Segmentation

Segmenting text into sentences plays an early and crucial role in many NLP systems. This is commonly achieved by using rule-based or statistical methods relying on lexical features such as punctuation. Although some recent works no longer exclusively rely on punctuation, we find that no prior method achieves all of (i) robustness to missing punctuation, (ii) effective adaptability to new domains, and (iii) high efficiency. We introduce a new model - Segment any Text (SaT) - to solve this problem. To enhance robustness, we propose a new pretraining scheme that ensures less reliance on punctuation. To address adaptability, we introduce an extra stage of parameter-efficient fine-tuning, establishing state-of-the-art performance in distinct domains such as verses from lyrics and legal documents. Along the way, we introduce architectural modifications that result in a threefold gain in speed over the previous state of the art and solve spurious reliance on context far in the future. Finally, we introduce a variant of our model with fine-tuning on a diverse, multilingual mixture of sentence-segmented data, acting as a drop-in replacement and enhancement for existing segmentation tools. Overall, our contributions provide a universal approach for segmenting any text. Our method outperforms all baselines - including strong LLMs - across 8 corpora spanning diverse domains and languages, especially in practically relevant situations where text is poorly formatted. Our models and code, including documentation, are available at https://huggingface.co/segment-any-text under the MIT license.

  • 5 authors
·
Jun 24, 2024 3

Investigating Neural Machine Translation for Low-Resource Languages: Using Bavarian as a Case Study

Machine Translation has made impressive progress in recent years offering close to human-level performance on many languages, but studies have primarily focused on high-resource languages with broad online presence and resources. With the help of growing Large Language Models, more and more low-resource languages achieve better results through the presence of other languages. However, studies have shown that not all low-resource languages can benefit from multilingual systems, especially those with insufficient training and evaluation data. In this paper, we revisit state-of-the-art Neural Machine Translation techniques to develop automatic translation systems between German and Bavarian. We investigate conditions of low-resource languages such as data scarcity and parameter sensitivity and focus on refined solutions that combat low-resource difficulties and creative solutions such as harnessing language similarity. Our experiment entails applying Back-translation and Transfer Learning to automatically generate more training data and achieve higher translation performance. We demonstrate noisiness in the data and present our approach to carry out text preprocessing extensively. Evaluation was conducted using combined metrics: BLEU, chrF and TER. Statistical significance results with Bonferroni correction show surprisingly high baseline systems, and that Back-translation leads to significant improvement. Furthermore, we present a qualitative analysis of translation errors and system limitations.

  • 2 authors
·
Apr 12, 2024

Long-Context Modeling with Dynamic Hierarchical Sparse Attention for On-Device LLMs

The quadratic cost of attention hinders the scalability of long-context LLMs, especially in resource-constrained settings. Existing static sparse methods such as sliding windows or global tokens utilizes the sparsity of attention to reduce the cost of attention, but poorly adapts to the content-dependent variations in attention due to their staticity. While previous work has proposed several dynamic approaches to improve flexibility, they still depend on predefined templates or heuristic mechanisms. Such strategies reduce generality and prune tokens that remain contextually important, limiting their accuracy across diverse tasks. To tackle these bottlenecks of existing methods for long-context modeling, we introduce Dynamic Hierarchical Sparse Attention (DHSA), a data-driven framework that dynamically predicts attention sparsity online without retraining. Our proposed DHSA adaptively segments sequences into variable-length chunks, then computes chunk representations by aggregating the token embeddings within each chunk. To avoid the bias introduced by varying chunk lengths, we apply length-normalized aggregation that scales the averaged embeddings by the square root of the chunk size. Finally, DHSA upsamples the chunk-level similarity scores to token level similarities to calculate importance scores that determine which token-level interactions should be preserved. Our experiments on Gemma2 with Needle-in-a-Haystack Test and LongBench show that DHSA matches dense attention in accuracy, while reducing prefill latency by 20-60% and peak memory usage by 35%. Compared to other representative baselines such as block sparse attention, DHSA achieves consistently higher accuracy (6-18% relative gains) with comparable or lower cost, offering an efficient and adaptable solution for long-context on-device LLMs.

  • 4 authors
·
Oct 28, 2025

TopXGen: Topic-Diverse Parallel Data Generation for Low-Resource Machine Translation

LLMs have been shown to perform well in machine translation (MT) with the use of in-context learning (ICL), rivaling supervised models when translating into high-resource languages (HRLs). However, they lag behind when translating into low-resource language (LRLs). Example selection via similarity search and supervised fine-tuning help. However the improvements they give are limited by the size, quality and diversity of existing parallel datasets. A common technique in low-resource MT is synthetic parallel data creation, the most frequent of which is backtranslation, whereby existing target-side texts are automatically translated into the source language. However, this assumes the existence of good quality and relevant target-side texts, which are not readily available for many LRLs. In this paper, we present TopXGen, an LLM-based approach for the generation of high quality and topic-diverse data in multiple LRLs, which can then be backtranslated to produce useful and diverse parallel texts for ICL and fine-tuning. Our intuition is that while LLMs struggle to translate into LRLs, their ability to translate well into HRLs and their multilinguality enable them to generate good quality, natural-sounding target-side texts, which can be translated well into a high-resource source language. We show that TopXGen boosts LLM translation performance during fine-tuning and in-context learning. Code and outputs are available at https://github.com/ArmelRandy/topxgen.

  • 3 authors
·
Aug 12, 2025 2

On Non-interactive Evaluation of Animal Communication Translators

If you had an AI Whale-to-English translator, how could you validate whether or not it is working? Does one need to interact with the animals or rely on grounded observations such as temperature? We provide theoretical and proof-of-concept experimental evidence suggesting that interaction and even observations may not be necessary for sufficiently complex languages. One may be able to evaluate translators solely by their English outputs, offering potential advantages in terms of safety, ethics, and cost. This is an instance of machine translation quality evaluation (MTQE) without any reference translations available. A key challenge is identifying ``hallucinations,'' false translations which may appear fluent and plausible. We propose using segment-by-segment translation together with the classic NLP shuffle test to evaluate translators. The idea is to translate animal communication, turn by turn, and evaluate how often the resulting translations make more sense in order than permuted. Proof-of-concept experiments on data-scarce human languages and constructed languages demonstrate the potential utility of this evaluation methodology. These human-language experiments serve solely to validate our reference-free metric under data scarcity. It is found to correlate highly with a standard evaluation based on reference translations, which are available in our experiments. We also perform a theoretical analysis suggesting that interaction may not be necessary nor efficient in the early stages of learning to translate.

  • 3 authors
·
Oct 17, 2025 2

Cache-Craft: Managing Chunk-Caches for Efficient Retrieval-Augmented Generation

Retrieval-Augmented Generation (RAG) is often used with Large Language Models (LLMs) to infuse domain knowledge or user-specific information. In RAG, given a user query, a retriever extracts chunks of relevant text from a knowledge base. These chunks are sent to an LLM as part of the input prompt. Typically, any given chunk is repeatedly retrieved across user questions. However, currently, for every question, attention-layers in LLMs fully compute the key values (KVs) repeatedly for the input chunks, as state-of-the-art methods cannot reuse KV-caches when chunks appear at arbitrary locations with arbitrary contexts. Naive reuse leads to output quality degradation. This leads to potentially redundant computations on expensive GPUs and increases latency. In this work, we propose Cache-Craft, a system for managing and reusing precomputed KVs corresponding to the text chunks (we call chunk-caches) in RAG-based systems. We present how to identify chunk-caches that are reusable, how to efficiently perform a small fraction of recomputation to fix the cache to maintain output quality, and how to efficiently store and evict chunk-caches in the hardware for maximizing reuse while masking any overheads. With real production workloads as well as synthetic datasets, we show that Cache-Craft reduces redundant computation by 51% over SOTA prefix-caching and 75% over full recomputation. Additionally, with continuous batching on a real production workload, we get a 1.6X speed up in throughput and a 2X reduction in end-to-end response latency over prefix-caching while maintaining quality, for both the LLaMA-3-8B and LLaMA-3-70B models.

  • 9 authors
·
Feb 5, 2025